President. – Following the new composition of Parliament and the numerical composition of the permanent committees adopted on 15 January 2020, I have received from the political groups and from the non-attached Members the appointments for Parliament’s committees, in accordance with Rule 209.
The lists of the Members appointed to Parliament’s committees are published on Parliament’s website and will be annexed to the minutes.
***
Manon Aubry (GUE/NGL). – Madame la Présidente, chers collègues, je souhaite faire un rappel au règlement intérieur sur la base de l’article 125 et de l’annexe 7 à laquelle il se réfère.
Depuis le 1er janvier dernier, les membres de la Commission européenne sont dans l’illégalité, mais personne ne semble s’en émouvoir. En effet, l’article 3 du code de conduite des commissaires leur impose de publier chaque 1er janvier leur déclaration d’intérêts financiers mise à jour, or aucun ne l’a fait. Cet oubli n’est pas anecdotique.
Il y a plusieurs mois, notre Parlement a exigé de plusieurs commissaires qu’ils démissionnent de conseils d’administration et vendent des actions sources de conflit d’intérêts avec leurs fonctions. Pourtant, si l’on regarde la déclaration disponible en ligne pour le commissaire en charge de la taxation du numérique, cette déclaration indique toujours, par exemple, qu’il possède plus de 100 000 euros d’actions chez Amazon. Ne pas donner les preuves que cet engagement, parmi d’autres, a été tenu, c’est entretenir un doute inacceptable sur l’indépendance de la Commission.
Aussi, je voudrais vous demander, Madame la Présidente, d’exiger que la Commission européenne respecte cette obligation de publication des déclarations d’intérêts financiers et que prime, une bonne fois pour toutes, l’éthique sur le fric.
President. – Thank you for that information, Ms Aubry. We will pass it on to the President and ask him to take note.
There is another point of order, from Ms Pereira.
Sandra Pereira (GUE/NGL). – Senhora Presidente, invoco o artigo 196.º do Regimento para chamar a atenção deste Parlamento, no momento em que se prepara uma visita oficial a El Salvador da Delegação para as relações com os países da América Central, que ontem, por ordens do Presidente daquele país, forças militares e policiais invadiram o Congresso, violando a Constituição da República de El Salvador e procurando intimidar e chantagear aquele Parlamento, comprometendo o estado democrático de direito e a paz.
Aqui nos solidarizamos com as forças democráticas salvadorenhas, que denunciam esta inaceitável situação, exigindo que a União Europeia e as suas instituições não contribuam para branquear este ato de autoritarismo de cariz golpista.
President. – Colleagues, we are dealing with points of order, and while that is important information, it is a political statement. Are there any further points of order? If that is not the case, we will move to changes to the agenda. There are a number of requests for changes, so please bear with me in terms of the detail.