Index 
Compte rendu in extenso des débats
XML 64kPDF 838k
Vendredi 23 octobre 2020 - Bruxelles Edition révisée
1. Ouverture de la séance
 2. Modification de l'ordre du jour
 3. Annonce des résultats de vote: voir procès-verbal
 4. Reprise de la séance
 5. Première session de vote
 6. Reprise de la séance
 7. Annonce des résultats de vote: voir procès-verbal
 8. Reprise de la séance
 9. Deuxième session de vote
 10. Reprise de la séance
 11. Annonce des résultats de vote: voir procès-verbal
 12. Explications de vote: voir procès-verbal
 13. Corrections et intentions de vote: voir procès-verbal
 14. Approbation des procès-verbaux de la présente période de session et transmission des textes adoptés
 15. Calendrier des prochaines séances : voir procès-verbal
 16. Levée de la séance
 17. Interruption de la session


  

ΠΡΟΕΔΡΙΑ: ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΠΑΠΑΔΗΜΟΥΛΗΣ
Αντιπρόεδρος

 
1. Ouverture de la séance
Vidéo des interventions
 

(Η συνεδρίαση αρχίζει στις 8.45)

 

2. Modification de l'ordre du jour
Vidéo des interventions
MPphoto
 

  Πρόεδρος. – Κατόπιν διαβουλεύσεων με τις πολιτικές ομάδες, θα ήθελα να σας ενημερώσω για τις ακόλουθες αλλαγές στην ημερήσια διάταξη:

Κατόπιν της ανακατανομής των ψηφοφοριών στις διαφορετικές διαδικασίες ψηφοφορίας, οι τελικές ψηφοφορίες για το πακέτο ΚΓΠ - εκθέσεις Jahr, Müller και Andrieu μετακινούνται στη δεύτερη διαδικασία ψηφοφορίας της σημερινής ημέρας.

Κατά συνέπεια, η τρίτη διαδικασία ψηφοφορίας που είχε προγραμματιστεί για σήμερα, Παρασκευή 23 Οκτωβρίου, από τις 18.00 έως τις 19.15, ακυρώνεται, όπως και η ανακοίνωση των αποτελεσμάτων στις 21.30.

Οι επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με τις ψηφοφορίες είναι διαθέσιμες στον ιστότοπο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο τμήμα «Σημαντικές πληροφορίες και έγγραφα».

Υπάρχει κάποια αντίρρηση; Η αλλαγή εγκρίνεται.

 

3. Annonce des résultats de vote: voir procès-verbal
Vidéo des interventions
 

(Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 8.53)

 

4. Reprise de la séance
Vidéo des interventions
 

(Η συνεδρίαση επαναλαμβάνεται στις 9.00)

 

5. Première session de vote
Vidéo des interventions
MPphoto
 

  Πρόεδρος. – Θα προχωρήσουμε στη σημερινή πρώτη ψηφοφορία. Θα ψηφίσουμε επί των φακέλων όπως αναφέρονται στην ημερήσια διάταξη. Η ψηφοφορία θα διαρκέσει από τις 9.00 έως τις 10.15. Θα χρησιμοποιηθεί η ίδια μέθοδος ψηφοφορίας που χρησιμοποιήθηκε και στις προηγούμενες ψηφοφορίες. Όλες οι ψηφοφορίες θα πραγματοποιηθούν με ονομαστική κλήση. Κηρύσσω την έναρξη της πρώτης ψηφοφορίας. Μπορείτε να ψηφίσετε έως τις 10.15. Τα αποτελέσματα της πρώτης ψηφοφορίας θα ανακοινωθούν στις 12.45.

(Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 9.01)

 
  
  

VORSITZ: RAINER WIELAND
Vizepräsident

 

6. Reprise de la séance
Vidéo des interventions
 

(Die Sitzung wird um 12.45 Uhr wieder aufgenommen)

 

7. Annonce des résultats de vote: voir procès-verbal
Vidéo des interventions
 

(Die Sitzung wird um 12.51 Uhr unterbrochen)

 

8. Reprise de la séance
Vidéo des interventions
 

(Die Sitzung wird um 13.18 Uhr wieder aufgenommen)

 

9. Deuxième session de vote
Vidéo des interventions
MPphoto
 

  Der Präsident. – Wir kommen nun zur Eröffnung der zweiten heutigen Abstimmungsrunde. Wir stimmen über die Dossiers ab, die in der Tagesordnung aufgeführt sind. Die Abstimmungsrunde ist von 13.15 Uhr bis 14.30 Uhr geöffnet.

Es kommt dasselbe Abstimmungsverfahren zur Anwendung wie in den vorangangenen Abstimmungsrunden. Alle Abstimmungen sind namentliche Abstimmungen.

Ich erkläre die zweite Abstimmungsrunde für eröffnet. Sie haben bis 14.30 Uhr Zeit für Ihre Stimmabgabe. Die Ergebnisse der zweiten Abstimmungsrunde werden um 17.00 Uhr bekannt gegeben.

(Die Sitzung wird um 13.19 Uhr unterbrochen)

 

10. Reprise de la séance
Vidéo des interventions
 

(Die Sitzung wird um 17.00 Uhr wieder aufgenommen)

 

11. Annonce des résultats de vote: voir procès-verbal
Vidéo des interventions

12. Explications de vote: voir procès-verbal

13. Corrections et intentions de vote: voir procès-verbal

14. Approbation des procès-verbaux de la présente période de session et transmission des textes adoptés
Vidéo des interventions
MPphoto
 

  Der Präsident. – Das Protokoll der Sitzungen vom 19. bis 23. Oktober wird dem Parlament zu Beginn der nächsten Sitzung zur Genehmigung vorgelegt.

Wenn es keine Einwände gibt, werde ich die in diesen Sitzungen angenommenen Entschließungen den in den Entschließungen genannten Personen und Gremien übermitteln.

*****

Schließlich hat mich zum Schluß der heutigen Sitzung der Präsident gebeten, Ihnen noch folgende Erklärung abzugeben, die auch ganz in meinem Sinne ist. Also im Namen des Präsidenten möchte ich im Namen meiner Person und aller Kolleginnen und Kollegen den Mitarbeitern des Parlaments und allen Personen danken, die diese Plenartagung ermöglicht haben und täglich zur Arbeit des Parlaments in der gegenwärtig herausfordernden Lage beitragen.

Ohne Sie wären die Mitglieder des Parlaments nicht in der Lage, ihr Mandat weiterhin voll auszuüben, gesetzgeberisch tätig zu sein und unsere Bürgerinnen und Bürger in Zeiten zu vertreten, in denen die Demokratie im Mittelpunkt unserer Union stehen muss.

Ich danke Ihnen für Ihre Arbeit, Ihren Einsatz, Ihre Professionalität und Ihr Engagement. Und ich will mich diesem Dank nochmals ausdrücklich anschließen.

 

15. Calendrier des prochaines séances : voir procès-verbal
Vidéo des interventions

16. Levée de la séance
Vidéo des interventions
 

(Die Sitzung wird um 17.02 Uhr geschlossen)

 

17. Interruption de la session
Vidéo des interventions
MPphoto
 

  Der Präsident. – Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen.

 
Dernière mise à jour: 15 février 2021Avis juridique - Politique de confidentialité