Index 
 Zurück 
 Vor 
 Vollständiger Text 
Ausführliche Sitzungsberichte
XML 64k
Donnerstag, 12. November 2020 - Brüssel

6. Transparenz des Erwerbs von sowie des Zugangs zu COVID-19-Impfstoffen (Aussprache)
Video der Beiträge
Protokoll
MPphoto
 

  Der Präsident. – Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Erklärung der Kommission zur Transparenz des Erwerbs von sowie des Zugangs zu COVID-19-Impfstoffen (2020/2843(RSP)).

 
  
MPphoto
 

  Stella Kyriakides, Member of the Commission. – Mr President, honourable Members, I’m not going to repeat what I have already been saying, that we have been witnessing with great concern increasingly rapid infection rates and loss of life across the EU.

Every day when we listen to the news and we hear in all our countries the number of people who have been admitted to hospitals to intensive care, the number of people who lose their lives, we understand that we need to do everything possible, and this is what we have been doing as a Commission from the very beginning.

Vaccination is not going to be a magic solution that will allow us to go back to our everyday lives overnight. Unfortunately, for COVID—19 there is really no silver bullet and it is important that when we communicate to citizens, we are open and frank about this. But vaccinations, once we have a safe and effective vaccine, will play a crucial role. It will play a crucial role in saving lives, in containing the pandemic, in protecting our health systems and, of course, in restoring our economy. It will provide our citizens with a sense of hope and predictability. Predictability is something that we often take for granted, but what we have been living with in the last 10 months is the uncertainty of not knowing what the next day will hold.

On Monday, we saw financial markets reacting with glee to the encouraging announcements from one of the vaccine developers. But I also saw something else, I saw the element of hope that European Union citizens felt with this news. We are therefore doing everything we can to ensure that vaccines are produced as quickly and as safely as possible.

To maximise our chances of success, we have been working very intensively to have a diverse, common EU portfolio of vaccines against COVID—19 as soon as possible and developed using different technologies. The negotiations with companies have been intensive and inclusive, carried out with and for Member States. To date, we have signed three contracts, and are about to sign the fourth with Pfizer/BioNTech. Our negotiations are also advanced with another two companies and exploratory talks are ongoing with a number of producers.

I have often been asked over the last few days, and I want to reassure you, that once a vaccine becomes available, all Member States will have equal access to the available doses at the same time, according to the agreements we have concluded.

Now I fully recognise the importance of transparency in this process. Due to the highly competitive nature of this global market, the Commission is legally not able to disclose the information contained in the contracts. Non—disclosure clauses are a standard feature of these agreements that vaccine developers have also concluded with other countries. This is necessary to protect these sensitive negotiations and business—related information, such as financial information, development and production plans.

The companies require that such sensitive business information remains confidential between the signatories of the contract. The Commission, therefore, cannot really decide to unilaterally disclose them without the consent of all involved parties. But these are rules that also protect the tendering process and we fully abide by them, not for the reasons linked to contractors’ commercial interests, but also because we do not want to weaken the position of the Commission in the negotiations. We need to be extremely careful during these negotiations, so that we do not have companies leading to cherry—picking on the best conditions.

So let me conclude by addressing some of the worries that I’m sure I will hear about today and I have heard over the past weeks. Safety: safety is a fundamental requirement for any vaccine to be deployed in the EU. The safety of our citizens is a top priority and it is not negotiable for us. The European Medicines Agency will be doing everything possible once any vaccine submits for authorisation, to ensure that the safety dimension is covered. Let me stress this: we all need to have the same messaging because we see a lot of vaccination hesitancy. This has been ongoing before COVID—19 with vaccination hesitancy to do with children’s diseases, with measles, and we cannot afford to encourage this. So, what we want to do is have common communication and assure citizens that we will not lower the bar in terms of safety at any cost.

Secondly, the agreements with the vaccine developers do not change or derogate from the EU legislation and rules on liability. Finally, we are acting in full compliance with all the applicable rules regarding financial management and are confident that the process will stand any future review or audit.

I look forward to hearing this debate. I’m sure it is going to be a very lively one. I can assure you that over the last five to six months we have been working 24/7 on this and we need to continue to do this because it is possibly the only way we have out of this pandemic, but not at the cost of reducing safety concerns for citizens. I will never stop saying that. Thank you for your patience.

 
  
MPphoto
 

  Peter Liese, im Namen der PPE-Fraktion. – Herr Präsident! Das ist eine gute Woche für die Menschen in der Europäischen Union. Der erste seriöse Impfstoff weltweit ist in Europa entwickelt worden, wird in Europa produziert, und das mit Mitteln aus drei verschiedenen Fonds der Europäischen Union. Natürlich müssen wir genau hinschauen, und die EMA muss die Ergebnisse noch prüfen, aber es gibt Grund zur Hoffnung. Ich kenne die Firma BioNTech, und ich halte sie für sehr seriös.

Und wir haben einen Vertrag. Die Europäer kriegen den Impfstoff. Danke an Stella Kyriakides, danke an Sandra Gallina und auch danke an den Ratspräsidenten Jens Spahn, der sich sehr engagiert hat.

Ich habe heute drei politische Botschaften: Die erste an die Rechten hier im Haus und anderswo, die immer gegen alles Fremde hetzen. Der Gründer von BioNTech ist im Alter von vier Jahren aus der Türkei nach Deutschland gekommen, und es ist Zeit, den Beitrag der Migranten für unsere Gesellschaft, für den Fortschritt zu würdigen. Dann an die Linken und die Grünen, die immer gewettert haben gegen diese Verhandlungen, die die Kommission führt. Ich spreche ganz persönlich an: Michèle Rivasi, Tilly Metz, Jutta Paulus. Sie haben heute die Gelegenheit, sich zu entschuldigen und zu sagen: Hut ab, die Kommission hat es gut gemacht.

Und als Drittes an alle, die gegen die Corona—Schutzmaßnahmen wettern: Wir haben Licht am Ende des Tunnels, und jetzt wäre es wirklich tragisch, wenn weiterhin wie gestern fast 4 000 Menschen an dem Virus sterben. Halten wir zusammen, halten wir Abstand! Durchhalten und an die Regeln halten ist das Gebot der Stunde – mehr denn jemals zuvor.

 
  
MPphoto
 

  Jytte Guteland, on behalf of the S&D Group. – Mr President, allow me to thank Stella Kyriakides for her work, your good work, Commissioner.

We are in the middle of the second wave of the COVID pandemic and the race for a safe and effective vaccine has never been more urgent. Researchers all around Europe – and the rest of the world – are working at an impressive speed to develop a safe and effective vaccine. Just the other day we received very promising results on a potential vaccine which is still undergoing clinical trials in testing phase 3. Although it is still too early to say for certain, the indicative results give some perspective for a return to life without fear of the virus. Even though I hear, Stella, what you say – we must still take care and we need to know that we still need the measures – but still this is promising.

Once again it shows the great potential of science. The Commission has signed three advance purchase agreements with different companies. We agree with the assessment that we need a broad portfolio with vaccine producers. It is crucial also to ensure that advance purchase agreements are fully transparent. We demand that the following provisions in the contract are made public: the cost for the producers of the vaccine and the prices to be paid; where the vaccine will be produced; the access to the vaccine; and also the liability linked to possible damage caused by the vaccine. This is absolutely fundamental.

 
  
MPphoto
 

  Véronique Trillet-Lenoir, au nom du groupe Renew. – Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, les récentes annonces sur des vaccins efficaces sont porteuses de grands espoirs, mais nous devons rester prudents. Surtout, nous allons devoir faire des efforts de pédagogie.

Voyez-vous, Madame la Commissaire, il y a actuellement dans mon pays, la France, le pays de Louis Pasteur, deux courants qui s’affrontent, y compris au sein d’un même parti politique et y compris entre des eurodéputés issus de ce même parti. Ces courants sont tous les deux dans l’erreur, car, comme le dit Talleyrand, un autre Français, tout ce qui est excessif est insignifiant.

Le premier courant veut faire de la coercition, plutôt que de la prévention, et propose une obligation de vaccination à toute la population. C’est irréaliste et ce n’est pas la bonne façon de faire de la santé publique. Nous devons débuter par des stratégies d’identification des populations à protéger en priorité. Vous proposez une liste de ces personnes prioritaires. Pourra-t-elle, selon vous, faire l’objet d’un accord entre les États membres pour permettre une approche coordonnée?

Le deuxième courant, radicalement opposé, proche du lobby des anti-vaccins déjà cité par Peter Liese, remet systématiquement en cause les avancées scientifiques et profite de la situation d’incertitude pour semer le doute sur la fiabilité des vaccins. C’est dangereux et déraisonnable.

Nous devons réagir!

Comment augmenter la transparence sur les clauses des contrats conclus avec l’industrie pharmaceutique? Des campagnes d’information seront-elles envisagées pour lutter contre les fake news et renforcer la confiance?

Madame la Commissaire, aidez-nous à convaincre nos citoyens et nos gouvernements de s’appuyer sur l’Union européenne de la santé, dont vous avez posé hier la première pierre. Les citoyens nous regardent et nous attendent.

 
  
MPphoto
 

  Joëlle Mélin, au nom du groupe ID. – Monsieur le Président, Madame la Commissaire, de nombreux pays ont déjà passé des contrats commerciaux de pré-achat de vaccins anti-COVID, afin d’être réactifs lors de la mise sur le marché de vaccins sûrs et efficaces. L’Union européenne a fait de même et a précommandé, avec de l’argent public déjà versé, 300 millions de doses auprès de sept grands laboratoires.

Les négociations font l’objet de présomptions de manque de clarté quant aux négociateurs, aux termes des contrats, à l’objet du contrat ou à des effets collatéraux éventuels.

Les négociateurs: ils sont sept, tous ne sont pas connus, et un au moins avait des liens de haut niveau avec l’industrie pharmaceutique. Connaître un cœur de métier est une chose. Avoir des conflits d’intérêts en est une autre.

Les termes des contrats. Vous venez de dire, Madame la Commissaire, que les négociations doivent rester confidentielles. Je vous rappellerai seulement que vous êtes notre mandataire, à nous contribuables européens. Elles se font donc de façon accélérée et aux conditions de l’industrie pharmaceutique. Il y a des conditions de compensation en cas de pertes financières et, surtout, une exemption de toute responsabilité des laboratoires en cas d’effets secondaires des vaccins. Et la Commission elle-même se refuse à toute responsabilité sanitaire, au risque de bloquer l’acceptation maximale.

L’objet du contrat est lui-même entaché d’opacité. Malgré les annonces récentes de vaccin disponible, nul ne sait ni quand, ni comment, ni où les campagnes de vaccination pourront se faire.

Enfin, les effets collatéraux. Par définition, ils sont aujourd’hui imprévisibles. Déjà, tout le domaine de la pharmacie – et grâce à de l’argent public, rappelons-le encore une fois – fait l’objet de spéculations boursières jamais vues. Mais surtout, le juste et nécessaire respect de la propriété intellectuelle sur les brevets ne devrait pas déboucher sur des prix inabordables et empêcher les pays pauvres d’avoir accès au vaccin. Cela prolongerait l’épidémie. Le VIH n’a été réellement freiné que lorsque le monde entier, ou presque, a eu accès à la trithérapie.

 
  
MPphoto
 

  Tilly Metz, au nom du groupe Verts/ALE. – Monsieur le Président, comme vous le savez, il y a beaucoup d’attente, et de craintes aussi, de la part des citoyennes et des citoyens quant au futur vaccin contre la COVID-19, et c’est notre rôle de représentants européens de les rassurer. Mais comment voulez-vous que nous y parvenions si vous ne nous transmettez pas les informations nécessaires pour cela? C’est le principe de bonne coopération entre la Commission et le Parlement qui est en jeu, et notre droit à l’information est bafoué.

Je vous appelle donc à y remédier au plus vite et à rendre publics les contrats passés avec l’industrie, ainsi qu’à faire votre possible pour publier les données des essais cliniques avant la mise sur le marché des futurs vaccins. C’est indispensable pour garantir la confiance des citoyens dans les actions de l’Union et dans ce futur vaccin.

Nous nous devons d’être exemplaires dans la gestion de cette crise et le devoir de transparence en fait partie.

 
  
MPphoto
 

  Helmut Geuking, im Namen der ECR-Fraktion. – Herr Präsident! Es ist so weit, wir werden einen Impfstoff haben. Danach sieht es aus. Im Frühjahr werden wahrscheinlich, optimistisch gesehen, die Impfungen beginnen dürfen.

Aber mit den Impfungen allein ist es nicht getan. Das dürfen wir nicht vergessen. Denn wir brauchen wirksame Therapien, wirksame Medikamente. Die Impfung an sich gibt eine trügerische Sicherheit wieder. Viele Bürger werden sich nicht impfen lassen. Das haben Sie zu Recht erkannt, Frau Kommissarin, weil hier dann Leute unterwegs sind, die das ganze kaputtreden, schlechtreden, wie auch immer. Hier bedarf es Aufklärungskampagnen und so weiter.

Wir müssen dringende Sachen regeln und diskutieren wie zum Beispiel den Patentschutz. Ist hier die öffentliche Daseinsvorsorge weltweit gegeben? Denn wir haben die Gelder hineingepulvert in die Forschung. Haben wir nicht jetzt auch das Recht, den Patentschutz entsprechend aufzuweisen? Denn wir brauchen Produktionsstätten, auch in den ärmeren Ländern. Wir brauchen kurze Wege, das heißt, Produktionsstätten weltweit verteilt, die Impfstoffe herstellen.

Und die Medikation: Wir müssen hier ganz, ganz viele Sachen debattieren und beraten. Wir müssen die ethischen, die rechtlichen und die medizinischen Voraussetzungen einer Impfung beraten. Welcher Bürger? Wo fangen wir an? Nehmen wir die WHO-Empfehlung? Und, und, und.

Dafür braucht es aber ein handlungsfähiges Parlament. Und jetzt mache ich es ganz kurz: Ich fordere den Präsidenten auf, die Handlungsfähigkeit dieses Parlaments wiederherzustellen. Die Tagegelder, die Reisegelder, sodass die Abgeordneten hierhinkommen können und debattieren können in einer lebhaften Demokratie. Und ich mache immer auch Vorschläge, wir haben Vorschläge gemacht, zum Beispiel gibt es Luftreinigungsfilter, es gibt Schnelltests. Wir haben es schriftlich vorgelegt, keine Antworten. Ich warte auch noch auf die Rechtsgrundlage der Streichung. Wir brauchen ein Parlament, das arbeitet in diesen Zeiten und nicht einen Parlamentspräsidenten, der die Arbeit verhindert.

(Der Präsident entzieht dem Redner das Wort)

 
  
MPphoto
 

  Marc Botenga, au nom du groupe GUE/NGL. – Monsieur le Président, Madame la Commissaire, vous avez signé de très gros contrats avec l’industrie pharmaceutique, et quand les citoyens européens vous demandent de voir ces contrats, vous répondez qu’ils peuvent aller voir ailleurs, que vous n’avez pas de comptes à rendre. Cela me semble faux.

Alors j’ai fait une petite enquête moi-même. J’ai été regarder d’abord, et j’ai vu que les multinationales pharmaceutiques vendent très cher leurs produits et que vous, en fait, vous dites que vous négociez mais vous payez exactement le prix qu’elles demandent. Gilead vous demande 1 milliard, vous donnez 1 milliard. Pfizer vous demande 5 milliards, vous donnez 5 milliards. Cela, ce n’est pas négocier, c’est se prosterner.

Deuxièmement, j’ai vu aussi que vous ne savez pas exactement ce que vous achetez. Parce que nous avons eu un communiqué de presse de Pfizer sur ce vaccin, Pfizer qui dit «notre vaccin a 90 % d’efficacité». Très bien, cela donne espoir, la bourse explose. Pendant que le PDG de Pfizer vend ses actions, vous, vous achetez 300 millions de doses. Mais nous ignorons, ce que cette «efficacité» veut dire. Est-ce que cela veut dire que vous êtes protégé de symptômes légers mais aussi de la maladie grave? Ce n’est pas dit. Est-ce que cela veut dire que ce sont uniquement les jeunes qui sont protégés et pas les personnes âgées? Tout cela, ce sont des questions auxquelles nous voulons des réponses. Et finalement, avec tout cet argent dépensé, nous ne savons pas s’il y aura un vaccin pour tout le monde. Il y aura des gens qui n’auront peut-être pas accès à ce vaccin.

Alors sincèrement, je trouve qu’il est temps de commencer à rendre des comptes aux citoyens, arrêtez de protéger Big Pharma et publiez, s’il vous plaît, ces contrats maintenant.

 
  
MPphoto
 

  Tomislav Sokol (PPE). – Poštovani predsjedavajući, ovaj tjedan svjedočili smo potencijalno povijesnoj vijesti da je cjepivo protiv COVID-a 19 gotovo pa spremno. U srijedu je Komisija dobila još jedan ugovor za kupnju do 300 milijuna doza cjepiva protiv koronavirusa koje će biti dostupne svim državama članicama i posebno, na početku, onim rizičnim skupinama koje najviše trebamo zaštititi.

S druge strane, podsjetimo se, Svjetska zdravstvena organizacija je protivljenje cijepljenju proglasila jednu od deset prijetnji globalnom zdravlju 2019. godine. Protivljenje cijepljenju odnosi se na kasno prihvaćanje ili odbijanje cjepiva unatoč dostupnosti usluga cijepljenja. Pitanje važnosti cijepljenja ne bi trebalo biti sporno u 21. stoljeću. Međutim, određene skupine i političari čine ga složenim i upitnim, koristeći nepotpune, lažne, pa i opasne informacije. Zbog takvih je protivljenje cijepljenju izazov na koji se moramo usredotočiti.

Ovim je ugovorima Europa svojim građanima osigurala široku lepezu kandidata za cjepivo od kojih je većina u fazi naprednih ispitivanja. Što se tiče transparentnosti nabave budućih cjepiva, moram istaknuti da svi želimo brzo i sigurno rješenje koje je ujedno i transparentno. Pregovori i ugovori koje je Komisija zaključila u potpunosti su u skladu s propisima te su izvrstan primjer brige za vlastito stanovništvo. Postignut je pravi balans između zaštite zdravlja populacije s jedne strane te brzine, transparentnosti i odgovornosti.

Žao mi je što su neki političari protiv ovakve prakse samo da bi sebi osigurali jeftine političke poene, ali drago mi je vidjeti da u tome nisu uspjeli, niti će uspjeti. Europa je ujedinjena i ostat će ujedinjena.

 
  
MPphoto
 

  Sara Cerdas (S&D). – Senhor Presidente, Senhora Comissária, a iminência de termos uma vacina disponível traz grandes desafios para todos. Desde a perspetiva de um início da resolução desta pandemia, há hesitação em vacinar.

Aqui importa ser realista e perceber que, muito dificilmente, voltará tudo ao que era dantes, apesar da importância de uma vacina segura e efetiva.

A União esteve bem e, hoje, é inegável o valor acrescido das aquisições conjuntas. Garantem que estejamos na linha da frente na garantia do acesso equitativo dos cidadãos europeus a uma vacina.

Mas, para isso e apesar das notícias positivas dos últimos dias, ainda há um longo caminho a percorrer. E é fundamental uma total transparência ao longo deste processo. Só assim poderemos garantir a confiança dos cidadãos nesta imunização massiva que se pretende célere.

Importa saber aqui qual é o ponto de situação dos estudos de monitorização da farmacovigilância efetuados pela Agência Europeia do Medicamento e pelo Centro Europeu de Controlo e Prevenção de Doenças. Irá este processo condicionar a disponibilidade da vacina dentro da União Europeia?

Quais são as ações que estão contempladas para a deteção de eventuais efeitos adversos, não expetáveis a curto, a médio e a longo prazo, para a necessidade de uma suspensão da distribuição da vacina?

Temos o dever de informar e os cidadãos europeus têm o direito a ser informados. Tenhamos esta premissa como objetivo.

 
  
MPphoto
 

  Pascal Canfin (Renew). – Monsieur le Président, Madame la Commissaire, il y a deux semaines, en tant que président de la commission environnement et santé publique, je vous ai envoyé un courrier pour vous demander la transparence sur des éléments-clés des contrats que vous êtes en train de signer. Nos demandes sont des demandes justifiées et équilibrées, nous ne vous demandons pas la transparence totale des contrats. Pourquoi? Parce que nous savons que, dans ces contrats, il y a effectivement des clauses qui relèvent du secret professionnel, du secret industriel. Néanmoins, il n’y a aucune raison pour que vous ne soyiez pas en capacité de publier le prix des vaccins, la marge faite par les laboratoires.

Quelle est la structure de coûts, comment vous contrôlez cette structure de coûts, quel est le régime de responsabilité juridique, quelle est la propriété intellectuelle? Nous mettons énormément d’argent, est-ce que nous cédons toute la propriété intellectuelle aux compagnies privées, ou non? Et enfin, le lieu de production. Ce sont quatre éléments qui ne doivent pas rester opaques.

Vous vous drapez derrière des arguments juridiques qui ne tiendront pas et, derrière, politiquement, nous voulons que ce vaccin réussisse. Ne vous trompez pas, Madame la Commissaire, nous voulons tous que ce vaccin réussisse. Mais pour qu’il réussisse, il faut qu’il soit largement accepté. Et pour qu’il soit largement accepté, il faut qu’il y ait la confiance. Et pour qu’il y ait la confiance, il faut qu’il y ait la transparence, notamment sur ces quatre éléments-clés.

S’il vous plaît, aidez-nous à convaincre les populations qu’elles peuvent ensuite avoir confiance, c’est un enjeu majeur de santé publique. Ne commettons pas à nouveau l’erreur industrielle des tests et des masques, réussissons la bataille des vaccins.

 
  
MPphoto
 

  Simona Baldassarre (ID). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, in questi giorni l'Europa è devastata dalla pandemia.

Ad oggi sono oltre 13 milioni i tamponi positivi, anche se poco sappiamo su quanti siano i soggetti unici, quanti gli asintomatici, quanti i casi gravi, sui tempi di degenza e la rotazione nelle terapie intensive e, soprattutto, sul numero dei soggetti che hanno sviluppato l'immunità.

Purtroppo alle famiglie e a tutti i cittadini sono stati chiesti enormi sacrifici affettivi, psicologici ed economici, con modalità spesso discutibili, visti i risultati.

Dobbiamo constatare con rammarico che questa Unione europea non è stata all'altezza della situazione. I preavvisi della minaccia c'erano fin dall'inizio: io stessa sono intervenuta a gennaio in quest'Aula per denunciare che l'Unione europea stava sottovalutando i controlli alle frontiere, con azioni inefficaci e tardive. Quasi due mesi di ritardo!

Anche l'ECDC si è messo in moto solo a pandemia oramai avviata e il piano pandemico europeo del 2005 non è mai stato aggiornato né messo in pratica, i piani pandemici nazionali sono stati negati, secretati e pubblicati solo in parte. E alle nostre domande la Commissione ha risposto in modo vago.

Ora sui vaccini non possiamo fallire ancora. Chiediamo massima trasparenza, in tutte le fasi che porteranno a un vaccino efficace: trasparenza su chi lo produce, sugli interessi che lo riguardano e sugli effetti sulla salute delle persone. Chiediamo come siano stati spesi i 660 milioni di euro che la Commissione ha destinato allo sviluppo di vaccini, nuove cure, test diagnostici e sistemi medici. Chiediamo chiarezza sugli accordi di acquisto anticipato, che la Presidente von der Leyen sta concludendo – l'ultimo con la Pfizer per 300 milioni di dosi. Chiediamo trasparenza nella distribuzione, con la garanzia che non ci saranno cittadini di serie A e di serie B, tanto più che non esiste una mappatura della popolazione immune.

La notizia dell'arrivo imminente di più vaccini è confortante. Nella speranza che siano sicuri ed efficaci, ora la politica deve fare la sua parte. Evitiamo errori e garantiamo libertà e sicurezza a tutti i cittadini europei.

 
  
MPphoto
 

  Michèle Rivasi (Verts/ALE). – Monsieur le président, Madame la Commissaire, on vit quand même une situation incroyable. On vit une crise sanitaire mondiale, on voit que, à l'heure actuelle, il y a plus de 200 laboratoires qui essaient de trouver un vaccin, et il y en a 7 à 8 qui sont en phase III.

Donc nous espérons trouver vraiment un vaccin sûr et efficace. Mais dans les vaccins qui nous sont proposés, certains quand même sont particuliers. Soit on a des vaccins génétiquement modifiés, dans le cas d'AstraZeneca, par exemple, soit on a des vaccins à ARN messager et ces vaccins n'ont jamais été autorisés à l'heure actuelle au niveau des humains.

Pour retrouver la confiance – tout le monde parle de la confiance des citoyens européens – eh bien, il nous faut une transparence totale. Moi je m'inscris avec d'autres sur le fait que, pour qu'il y ait une acceptabilité sociale pour une vaccination, pour que les gens aient confiance dans les vaccins, il nous faut quoi? Il nous faut la transparence des contrats, il faut savoir combien l'Europe a donné aux laboratoires, il faut savoir le coût des vaccins, il faut savoir aussi la propriété intellectuelle que vous accordez à des laboratoires qui vont se faire de l'argent aussi. Donc la confiance, ça se construit.

 
  
MPphoto
 

  Marisa Matias (GUE/NGL). – Senhor Presidente, Senhora Comissária, obrigada por estar aqui connosco. A expectativa em relação à vacina é legítima. Estamos a viver uma das maiores crises de saúde pública e desafios que alguma vez conhecemos. Mas é preciso que saibamos exatamente o que é que foi negociado. A questão da transparência não é uma questão de somenos importância. A Senhora Comissária disse que todos os Estados—Membros terão acesso às vacinas de acordo com o que foi negociado. Podem os cidadãos saber ou não saber o que foi negociado? Podem os cidadãos saber ou não saber quem vai ter acesso? Estas questões são fundamentais para podermos ter uma resposta à crise que vivemos.

Para além disso, precisamos também de respeito. A União Europeia e os cidadãos europeus pagaram milhões de euros a empresas farmacêuticas para desenvolverem esta vacina e, nas audições que estamos a fazer ao nível da comissão parlamentar, há indústrias farmacêuticas que nem sequer se dão ao respeito de aparecer e de prestar contas.

Precisamos também de saber de quem vai ser a propriedade do conhecimento. Mais uma vez, estaremos a falar de dinheiro público e de conhecimento privado? Não será o caso de discutirmos de quem é esta propriedade e dizer: é um investimento público muito importante e, por isso mesmo, não pode ser negócio.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE). – A Uachtaráin, Dia dhaoibh ar maidin, a chairde, ó oifig Pharlaimint na hEorpa i mBaile Átha Cliath.

To paraphrase the great Irish poet, William Butler Yeats, ‘all’s changed, changed utterly: a terrible virus is born’. Yet the announcement of a more than 90% effective COVID—19 vaccine is very encouraging news and offers a glimmer of hope that we may reclaim normal lives from the hands of this terrible virus.

This vaccine, produced by BioNTech in collaboration with Pfizer, which has a base in Cork in my own constituency, has been described as a huge success for European research and innovation policy, and rightly so. Partly financed by Horizon 2020, InnovFin and the European Fund for Strategic Investments, this is really a positive achievement for European research. There’s no harm in informing people about this, and perhaps we should send an email to the likes of Boris Johnson, Donald Trump and Marine Le Pen. I’m sure they’d be delighted.

However, a good vaccine must be efficient, safe, affordable, developed quickly and be able to achieve EU market authorisation. I therefore welcome the news that the European Commission have completed a deal to purchase up to 300 million doses of this frontrunner vaccine. Of course, we need buy—in from citizens, and that requires both trust and transparency. We must continue to work to ensure the widespread availability of vaccines because everybody must have access to it. We will not be safe until everybody is safe. So our task is clear – provide a vaccine that is universally available, easily accessible, affordable and effective and brings trust. We need trust for it to be effective.

 
  
MPphoto
 

  Javi López (S&D). – Señor presidente, ahora que tenemos esperanzadores avances en la obtención de una vacuna segura y efectiva para la pandemia de COVID-19, es un buen momento para recordar los criterios que deben guiar este proceso: las garantías científicas y la seguridad para nuestros ciudadanos; la accesibilidad de la futura vacuna pero, al mismo tiempo, priorizando los grupos de riesgo; y, obviamente, que queremos una vacuna que sea asequible en términos de precio para los Estados pero gratuita para nuestros ciudadanos.

Al mismo tiempo quiero enviar dos mensajes. Uno: Europa nos está dando poder de negociación frente a las farmacéuticas en los procesos de compra, con ya cuatro contratos firmados, pero ese poder de negociación no puede ir en detrimento de la transparencia, necesaria transparencia para proteger el interés general, obviamente, y generar confianza en nuestros ciudadanos. Y, al mismo tiempo, cabe recordar que todo este proceso está siendo posible gracias a la colaboración público-privada, porque todas las administraciones públicas, Estados, instituciones europeas están volcando grandes cantidades de dinero público para encontrar la vacuna.

 
  
MPphoto
 

  Margrete Auken (Verts/ALE). – Hr. formand! Alle længes efter igen at få lov til at leve et almindeligt liv i vores fællesskab, og alle her længes åbenbart også efter at få klarhed over, hvad der faktisk foregår. EU har hidtil brugt mere end 20 mia. kr. på forhandlinger med industrien om at kunne skaffe medlemslandene vacciner, men offentligheden ved stadig for lidt. Mange spørgsmål er helt ubesvarede:

Hvordan ser kontakterne ud? Hvor meget er gået til udvidelse af produktionen, og hvordan afspejler denne støtte sig i vaccinens endelige pris? Får uafhængige forskere fuldt adgang til resultaterne af de kliniske forsøg, inden vaccinen tilbydes borgerne? Og hvad med erstatningsansvaret i tilfælde af bivirkninger? Hænger industrien på den eller staten, altså borgerne selv? Som et minimum skal vi have garanti for åbenhed om alt, senest et år efter at produktet er kommet på markedet, så både industrien og EU-Kommissionen er klar over, at de kommer til at stå til ansvar, også hvis man på forhånd ved, at der nærmest ingen effekt er. Vi skal ikke have en Tamiflu-skandale en gang til.

 
  
MPphoto
 

  Angelika Niebler (PPE). – Herr Präsident, sehr verehrte Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Gelegentlich werde ich gefragt, was die Europäische Union eigentlich macht, um die Pandemie zu bekämpfen. Ich kann mit großer Leidenschaft sagen: Wir machen viel, und wir machen auch viel Gutes, wie wir gerade in den letzten Tagen wieder gesehen haben.

Erstens: Wir haben uns als Europäer den Impfstoff gesichert. Ich möchte der Kommission heute ganz, ganz herzlich danken. Ich finde, Sie haben, Frau Kommissarin, großartige Arbeit geleistet. Keine 24 Stunden nach Ankündigung des Durchbruchs beim Impfstoff hat die Kommission bereits Hunderte Millionen Impfdosen für die europäischen Bürgerinnen und Bürger reserviert. Das ist wirklich eine ganz, ganz großartige Leistung. Hierfür möchte ich Ihnen ganz, ganz herzlich danken.

Und ich bin auch zuversichtlich, dass die Verteilung des Impfstoffes auf die 27 Mitgliedstaaten gerecht erfolgen wird. Auch dafür schon für Ihre Vorschläge ein Dankeschön. Als Europäer werfen wir natürlich, wenn wir Bestellungen für 440 Millionen Bürgerinnen und Bürger aufgeben, ein ganz anderes Gewicht in die Waagschale, und ich freue mich, dass es eben nicht dazu gekommen ist, dass wir unter den 27 Staaten hier gekämpft haben, wer zuerst den Impfstoff bekommen kann. Wenn es nach den Grünen und Linken gegangen wäre – ich möchte das auch betonen, gerade wenn ich die Debatte heute verfolge –, hätten wir heute noch keinen Vertrag, keine Option auf eine einzige Impfdosis.

Zweitens: Wir haben als Europäer BioNTech, die Firma, die den Durchbruch geschafft hat, mit vielen europäischen Mitteln gefördert. Ich sage: Auch unsere Forschungs- und Innovationspolitik ist richtig aufgestellt. Auch dafür ein Dankeschön. Lassen Sie uns heute ein wenig stolz sein darauf, dass wir für uns Europäer etwas Gutes tun. Es ist wirklich ein guter Tag für uns in Europa.

 
  
MPphoto
 

  Romana Jerković (S&D). – Poštovani predsjedavajući, poštovana povjerenice, ponovno se suočavamo s rekordnim brojem zaraženih. Neke su države članice ušle u novi lockdown. Naši su zdravstveni sustavi ponovno dovedeni na rub održivosti. Medicinsko osoblje ulaže nadljudske napore kako bi pružili skrb svima kojima je potrebna, dok gospodarstvo i dalje posrće ili u najboljem slučaju stagnira.

Utoliko ovotjedna objava o postignutom napretku u razvoju novog cjepiva svakako ulijeva dašak optimizma. No nema mjesta euforiji. Situacija je i dalje vrlo kritična i zahtjeva dodatan angažman svih nas. Kada govorimo o dostupnosti cjepiva u narednom periodu bit će ključne tri stvari. Prvo, osigurati sigurnost i efikasnost cjepiva i tu ne smijemo raditi kompromise. Drugo, ojačati proizvodne kapacitete kako bismo zadovoljili veliku potražnju i treće, razraditi planove i globalne distribucije.

U svim fazama, slažem se sa svojim prethodnicima, iznimno je važna transparentnost. Naši su nam sugrađani poslali jasnu poruku kako žele više Europe u svojoj svakodnevnici i stoga želim izraziti svoje zadovoljstvo što je jučer Europska komisija objavila komunikaciju o izgradnji Europske zdravstvene unije jer je to vrlo važan korak u jačanju naše kolektivne spremnosti za buduće prijetnje zdravlju.

 
  
MPphoto
 

  Jutta Paulus (Verts/ALE). – Herr Präsident! Vielen Dank, Frau Kommissarin, sehr geehrte Damen und Herren! Ich glaube, wir sind alle sehr froh, dass es heute diese positiven Signale gibt. Und es ist umso wichtiger, dass wir jetzt auch eine gemeinsame, eine koordinierte Strategie verfolgen, wenn es um die gerechte Verteilung geht.

Das ECDC hat dazu bereits sehr gute Vorschläge gemacht. Denn es muss ja neben den Beschäftigten in Gesundheitsberufen oder auch den besonders exponierten Gruppen vor allem darum gehen, die Schwachen, die Verletzlichen in unserer Gesellschaft zu schützen. Das sind Menschen mit Vorerkrankungen, das sind Menschen mit gesundheitlichen Einschränkungen wie zum Beispiel viele Körperbehinderte, das sind aber auch Menschen in schwierigen Wohnverhältnissen. Ich wünsche mir, dass die Europäische Union da einen guten gemeinsamen Ansatz findet.

Ich muss aber mal was sagen, lieber Herr Liese: Wir haben ja immer als Grüne – Linke weiß ich nicht, das habe ich nicht so verfolgt – gesagt: gerne Verträge, aber die müssen transparent sein. Es muss klar sein, wofür die Milliarden der europäischen Steuerzahlerinnen und Steuerzahler ausgegeben werden. Und ich freue mich sehr, dass Frau Guteland und Herr Canfin und viele andere diese Problematik auch angesprochen haben. Um nichts anderes ging es uns. Wir brauchen die Transparenz, denn nur so entsteht Vertrauen.

 
  
MPphoto
 

  Stella Kyriakides, Member of the Commission. – Mr President, first of all, I want to thank the House for your words of encouragement at these times and for supporting our vaccine strategy, but I really feel that credit needs also to go to my whole team in my Cabinet, my DG, and especially Director Sandra Gallina, for all the negotiations – this needs to be said.

Now until we have found a sustainable solution, we have all agreed at least that the coronavirus affects each and every day of our lives. And until we have found a sustainable solution it will continue to impact on our societies, on our economies and on the everyday way we live. So a safe, effective and affordable vaccine, universally accessible, is a crucial exit to the pandemic. I also believe that we share the vision that we want what is best for our citizens. We want them to have the vaccine as soon as possible and under the best possible conditions.

Now to do so – and I want to be clear because I have heard questions on the negotiations from several Members and I need to answer them. First of all, Member States had to organise with the Commission a new process. We presented a vaccine strategy a few months ago. I want to assure you that we’re following both EU law and the vaccine strategy, and Member States have been part of this constant negotiation process so that we would be as inclusive as possible from the very beginning.

It is important that we all understand that this way of working, with and for 27 Member States, fully guarantees both accountability and compliance with the rules that protect the interests of those involved, but in doing so we must also respect the rules on what information can be made public and what has to remain protected. And more crucially, we need to work together to deliver a lasting and decisive solution for our citizens.

There were questions on liability. I will repeat what I said in my opening remarks: that the agreements with the vaccine developers do not change or derogate from EU legislation and rules on liability.

There were questions on when a vaccine will be available, how will citizens know about this. Well first of all, let us be clear, we are still not at the point when any company has submitted for market authorisation to the European Medicines Agency. You have seen with us that along the phase of clinical trials you can have twists and turns. So I think we have to be cautious about saying when a vaccine will be available and when it would reach citizens. We have spoken of best case scenarios for the end of this year or the beginning of the next, but again I follow what Véronique Trillet-Lenoir also said: that we have to be very cautious in our communication with citizens.

Véronique Trillet-Lenoir also spoke about the need for prioritisation, which citizens will be vaccinated first, and I wanted to share with you that we have been working on this with the ECDC (European Centre for Disease Prevention) and we’ve already shared with Member States which groups, what prioritisation they should look at. But of course all Member States will be doing this according to their own situation on the ground.

In terms of rapid tests, which were mentioned, and antigen tests, we have been looking at this with the ECDC for the last few weeks and we hope to come out with guidance next week for the settings of rapid tests.

On tests of therapeutics – this was also mentioned and you’re absolutely right – we haven’t taken our eyes off therapeutics for the last eight months. I have had weekly calls with the European Medicines Agency and with the ECDC every day for over eight months now and we follow every single development as it comes out on therapeutics.

In terms of efficacy: until we have a safe and effective vaccine that has actually been submitted for authorisation and we have the independent scientific assessment by the European Medicines Agency, I think it is too early to start now hypothesising whether this vaccine will be used for the young, the old, for prevention. We will know that once we have a safe and effective vaccine.

But what I can assure you of is that we are leaving no stone unturned in order to be able to ensure that we have a result as quickly as possible. And because speed often creates concern, why so quickly? Well, we are in a time when the whole world is investing in this research but also there are now different technologies which allow us to move much more quickly for this.

I heard from the Chair of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety (ENVI), Pascal Canfin, about the importance of trust. He’s absolutely correct in this, and it’s important that we know that transparency creates trust and trust is key. We’ve heard your concerns about transparency and what I can tell you is that within the contractual constraints, we are ready to explore making information about the contracts available to nominated Members of the Parliament, with specific arrangements, once the sensitive ongoing negotiations are concluded.

So let us move forwards together. We need your support in the roll-out of vaccines in your Member States and in building trust in the solution that citizens expect from us.

 
  
  

VORSITZ: KATARINA BARLEY
Vizepräsidentin

 
  
MPphoto
 

  Die Präsidentin. – Die Aussprache ist geschlossen.

Schriftliche Erklärungen (Artikel 171)

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. – Tai buvo sudėtingi ir precedento neturintys metai visame pasaulyje. COVID pandemija skaudžiai palietė be išimties visus. Pirmą kartą tokį ilgą laikotarpį gyvename izoliacijoje ir turime susitaikyti su būtinais apribojimais, kad ši pandemija būtų pažabota. Kaip ne kartą šiandien kolegos minėjo, labai svarbu, jog valstybių narių būtų taikomi apribojimai. Tačiau su nepaprastąja padėtimi susiję įgaliojimai turi būti papildomai tikrinami siekiant užtikrinti, kad jie nebūtų naudojami kaip pretekstas ilgam laikui pakeisti įgaliojimų pusiausvyrą ir kad tai nepakenktų mūsų piliečių teisėms ar kitaip nepagrįstai neapribotų jų laisvių ir teisių, negu tai būtina siekiant suvaldyti pandemiją. Iš Komisijos tikimės geresnio koordinavimo ES mastu, tam, kad būtų laikomasi vienodo požiūrio dėl suvaržymų ir ypač dėl kelionių ES viduje. Valstybių narių taikomos skirtingos priemonės ir reikalavimai dar labiau apsunkina jau ir taip itin sudėtingą situaciją, todėl norėtume vieno požiūrio ES lygmeniu. Noriu pasveikinti Komisiją už jos pastangas organizuojant vakcinų pirkimą ES lygmeniu. Tik tokiu būdu galėsime užtikrinti prieinamumą prie vakcinų visiems ES piliečiams. Sąjungos solidarumas šiuo metu yra būtinas kaip niekada, todėl labai tikiuosi, jog bendromis pastangomis pagaliau įveiksime šią krizę.

 
  
MPphoto
 
 

  András Gyürk (PPE), írásban. – A koronavírus-járvány második hulláma nagy erővel sújtott le az Európai Unióra. A vírus terjedését az európai polgárok összefogása és áldozatvállalása, valamint a tagállami kormányok megfelelő intézkedései tudják lassítani. Végleges megoldást azonban csak a megbízható, biztonságos és hatékony védőoltás kifejlesztése jelenthet. Óvatos bizakodásra adhatnak okot a koronavírus elleni vakcinák tesztelésével kapcsolatos pozitív hírek. Különösen örömteli, hogy a reményt keltő projektek között a tagállamok és az Európai Unió által közösen finanszírozott vakcinát is találunk. Az európai emberek számára leghamarabb a biztonságos védőoltás hozhatja vissza a kiszámíthatóságot és stabilitást mindennapjaikba.

Fontos, hogy a vakcinák beszerzése és hozzáférhetőségük biztosítása a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően, kellő tudományos alapossággal történjen. Azonban a gyors és hatékony fellépés érdekében meg kell adni a bizalmat az uniós és tagállami hatóságoknak. Nem engedhetjük meg azt, hogy az európai baloldal által hangoztatott ideológiai szlogenek a járvány elleni védekezést hátráltassák!

Végül a koronavírussal szembeni védekezés kapcsán érdemes számba venni a tagállami jó gyakorlatokat is. Egy ilyen jó példa Magyarország, mely az oltóanyag általános hozzáférésének biztosítása érdekében a Nemzeti Oltóanyaggyár létrehozását kezdeményezte.

 
  
MPphoto
 
 

  Robert Hajšel (S&D), písomne. – Je dobre, že po dlhšie trvajúcej a zo začiatku málo účinnej reakcii centrálnych európskych orgánov na vypuknutie pandémie COVID-19 pokračuje Európska komisia v prijímaní krokov, ktoré prispievajú k lepšiemu zvládnutiu tejto zdravotnej krízy vo všetkých štátoch EÚ. Európska komisia pristúpila k podpísaniu predkupných zmlúv s viacerými farmaceutickými dodávateľmi, čím by mala zabezpečiť vytvorenie čo najviac diverzifikovaného portfólia vakcín pre našich občanov. Teraz je dôležité zabezpečiť, aby sa k občanom dostali iba vakcíny, u ktorých sa definitívne preukáže nielen vysoká účinnosť, ale aj maximálna bezpečnosť. Musím ale zdôrazniť, že celý proces obstarania vakcín nie je ani pre nás – poslancov EP dostatočne transparentný. Chápem, že nie všetko sa dá kvôli obchodnému tajomstvu, ale Komisia musí aj tak komunikáciu o tomto celom procese výrazne zlepšiť. Pre nás všetkých, aj na Slovensku, je dôležité, aby sa Európska komisia zaviazala zabezpečiť vakcínu pre všetkých, ktorí ju potrebujú, a aby to bolo ešte túto zimu. Nie na centrálnych orgánoch, ale na členských štátoch musí byť, aké kategórie obyvateľstva zahrnú do prvej sady očkovania. Očkovanie by nemalo byť povinné, ale Európska komisia spolu s vládami členských štátov by mala zabezpečiť čo najkvalitnejšie a najdôveryhodnejšie informácie o výhodách vakcinácie.

 
  
MPphoto
 
 

  Łukasz Kohut (S&D), in writing. – The whole of Europe, the whole world, is impatiently waiting for a vaccine against COVID—19. We have heard some promising news lately about advanced stages of clinical trials in the search for such a vaccine, and that gives hope. While researchers and scientists are doing their part, we as policy makers must do ours. That means that we have to make sure that the vaccine, once ready, is available to all. Appropriate mechanisms and procedures have to be put in place to provide for a swift roll—out of the vaccination process. That means that already now the EU and the Member States need to be preparing scenarios for effective distribution chains. Every day of delay would mean further lost lives. I would like to underline one more important element of the vaccination process – the trust of citizens in its safety and value. We have been witnessing a disturbing spread of anti—vaccine misinformation, fuelled by supporters of conspiracy theories. Misinformation in the area of public health can have literally deadly effects, so we have to fight it very hard.

 
  
MPphoto
 
 

  Margarita de la Pisa Carrión (ECR), por escrito. – Ningún país europeo podrá ir por libre a la hora de adquirir las vacunas contra la COVID-19 que están desarrollando numerosas farmacéuticas. Los Estados miembros se tendrán que plegar a lo que decida la Comisión Europea y no podrán negociar por separado su adquisición. ¿Por qué se ha establecido la central de compras en Bruselas? Esta práctica podría romper la sana competencia. ¿Habrá una cartera diversificada de vacunas para hacer frente al coronavirus?

Acelerar el desarrollo, la producción y el despliegue de vacunas contra la COVID-19 puede comprometer la seguridad. Esperamos que la Comisión Europea no promueva el uso de ninguna vacuna antes de que finalicen con éxito todos los ensayos clínicos y se demuestre su eficacia tanto para evitar contraer la enfermedad como para transmitirla. Necesitamos una vacuna en la que poder confiar y que pueda ser una de las herramientas que nos ayude a contener la pandemia.

 
  
MPphoto
 
 

  Edina Tóth (PPE), írásban. – 2020-ban a koronavírus-járvány egész Európában rendkívüli helyzetet teremtett, a megbetegedések száma egyre nő, és a második hullám közepén kijelenthetjük, hogy a vírusnak csak akkor lesz vége, ha lesz vakcina.

Idén júniusban került elfogadásra az oltóanyag-stratégia, amelynek legfőbb célja, hogy minden állampolgár számára magas színvonalú, biztonságos, hatékony és megfizethető oltóanyagokat biztosítson. A stratégia keretében az Európai Bizottság már öt szerződést kötött különböző gyógyszervállalatokkal, nagyban növelve ezzel annak az esélyét, hogy az év végén, illetve jövőre megfelelő mennyiségű vakcina áll majd rendelkezésre és a koronavírus-járvány elleni védekezés sikeres lesz.

Üdvözlöm az Európai Bizottság vakcina-beszerzéssel kapcsolatos erőfeszítéseit, és egyben megdöbbenéssel látom, hogy vannak akik ebben a rendkívüli helyzetben is a kákán a csomót keresik. Az Európai Bizottság rendszeres vendég az ENVI bizottság ülésein, és számos alkalommal adott választ az átláthatósággal kapcsolatos észrevételekre és kérdésekre, hangsúlyozva, hogy „jogilag képtelen arra, hogy a szerződésekben foglalt információkat közzétegye”. Tisztelt Kollégák! Emberéletek megmentése most a legfőbb cél, kérem legyünk felelősségteljesek és együtt dolgozzunk azért, hogy minél hamarabb és mindenki egyenlő módon férjen majd hozzá a vakcinához!

 
Letzte Aktualisierung: 18. Februar 2021Rechtlicher Hinweis - Datenschutzbestimmungen