Index 
 Anterior 
 Seguinte 
 Texto integral 
Processo : 2020/2913(RSP)
Ciclo de vida em sessão
Ciclos relativos aos documentos :

Textos apresentados :

RC-B9-0432/2020

Debates :

PV 17/12/2020 - 8.2
CRE 17/12/2020 - 8.2

Votação :

PV 17/12/2020 - 9
PV 17/12/2020 - 15

Textos aprovados :

P9_TA(2020)0375

Debates
XML 51k
Quinta-feira, 17 de Dezembro de 2020 - Bruxelas Edição provisória

8.2. Trabalhos forçados e situação dos uigures na Região Autónoma Uigur de Xinjiang
Vídeo das intervenções
PV
MPphoto
 

  Die Präsidentin. – Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zu Zwangsarbeit und zu der Situation der Uiguren im Uigurischen Autonomen Gebiet Xinjiang (2020/2913(RSP))*.

_______________

*Siehe Protokoll.

 
  
MPphoto
 

  Nikolaj Villumsen, stiller. – Hr. formand! Lige nu foregår der en bestialsk undertrykkelse af den uygurske minoritetsbefolkning i Kina. Tvangsarbejde, tvungen sterilisering og gigantiske fangelejre er desværre hverdagen for hundredtusinder af uygurer og andre muslimske mindretal i Kina. Vi har brug for målrettede sanktioner mod de ansvarlige for undertrykkelsen af uygurerne i det kinesiske regime.

Indtil nu har EU desværre svigtet indsatsen mod det massive tvangsarbejde, som uygurerne udsættes for. EU har valgt at se passivt til, mens multinationale selskaber tjener stort på undertrykkelsen. Det skal stoppe. Vi har brug for gennemsigtige værdikæder, så virksomheder holdes ansvarlige, når de tjener profit på undertrykkelse. De multinationale selskaber skal mærke, at vi ikke accepterer, at der tjenes penge på undertrykkelsen af uygurerne og af de muslimske mindretal i Kina.

Kære kolleger! Det kræver, at vi handler nu. Det kræver, at EU skærper indsatsen. Det kræver målrettede sanktioner mod de ansvarlige i det kinesiske regime, og det kræver, at vi sætter målrettet ind over for de multinationale selskaber, som tjener på undertrykkelsen.

 
  
MPphoto
 

  Reinhard Bütikofer, Verfasser. – Frau Präsidentin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Entschließung zur Lage in Xinjiang, über die wir heute debattieren, zeigt die große Übereinstimmung der demokratischen Fraktionen, und das ist gut so.

Wo Menschenrechte mit Füßen getreten werden, zeigen wir gemeinsam Solidarität. Dass einige linksradikale Mitglieder dieses Hauses im Namen der GUE-Fraktion Anträge eingereicht haben, in denen sie sich statt mit den Opfern der Menschenrechtsverletzungen mit der autoritären KP-Propaganda aus Beijing solidarisieren, halte ich allerdings für einen Skandal. Die GUE sollte sich überlegen, wo sie eigentlich steht.

Wir wollen die Verbrechen gegen die Menschlichkeit in Xinjiang, die gegen die Uiguren dort begangen werden, nicht nur verbal kritisieren. Wir wollen auch, dass Taten folgen. Diese Forderungen gehen vor allem an die Politik und die Wirtschaft. Um es klar zu sagen: Es muss Sanktionen geben gegen die Verantwortlichen in Xinjiang und gegen Firmen wie XPCC, die Zwangsarbeiter ausbeuten. Europas Firmen, die nicht sicherstellen können, dass sie zu Kollaborateuren des Unterdrückungsregimes werden, die nicht verhindern können, dass sie zu Kollaborateuren werden, sollen Xinjiang verlassen.

Produkte aus uigurischer Zwangsarbeit dürfen nicht auf den EU-Markt gelangen. Beim Investitionsabkommen mit China muss die EU darauf bestehen, dass die Anti-Zwangsarbeit-Konventionen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) ratifiziert werden. Ich kann mir nicht vorstellen, dass dieses Haus zustimmt, wenn es beim Investitionsabkommen dazu keine klaren Verpflichtungen gibt.

 
  
  

PRZEWODNICTWO: EWA KOPACZ
Wiceprzewodnicząca

 
  
MPphoto
 

  Kati Piri, Auteur. – Voorzitter, genadeloos onderdrukt de Chinese staat Oeigoeren en andere moslimminderheden in Xinjiang, al jarenlang, en een aantal Europese bedrijven is medeplichtig. De gruwelen van de Chinese staat zijn bijna niet te bevatten. Van de tien miljoen Oeigoeren in Xinjiang zit meer dan één miljoen in gruwelijke interneringskampen. 900 000 kinderen zijn bij hun ouders weggehaald en in staatsweeshuizen gezet, en stelselmatig worden Oeigoeren opgesloten, gemarteld, gesurveilleerd en gedwongen tot abortus en sterilisatie.

Laten we dit noemen wat het is. De Chinese staat pleegt een misdaad tegen de menselijkheid en deze week kwam daar een extra cijfer bij. Meer dan een half miljoen: dat is het aantal Oeigoeren dat de Chinese staat dwingt tot dwangarbeid, om de katoen te plukken waarvan onze kleding wordt gemaakt, ook door Europese bedrijven. Waar we het hier over hebben, is moderne slavernij en iedere betrokkenheid bij dwangarbeid is absoluut onacceptabel. Het is onverteerbaar dat Europese bedrijven hierbij betrokken zijn. Dit kan niet zonder consequenties blijven.

Onlangs is er een nieuw EU-sanctieregime aangenomen om de ernstigste mensenrechtenschenders snel en hard te treffen. Nu is die lijst nog leeg. Ik roep ertoe op om de Chinese officials en staatsbedrijven die verantwoordelijk zijn voor deze dwangarbeid, massale opsluiting en onderdrukking, daar als eerste aan toe te voegen. China moet deze misdadige campagne vandaag nog eindigen. Laat ik heel duidelijk zijn: in onze Europese winkels is geen plaats voor producten waaraan de smet van Oeigoerse dwangarbeid kleeft. Ieder product waarbij in de bevoorradingsketen mensenrechten worden geschonden, moet daarom worden verboden.

In Europa zijn Oeigoeren, Hongkongers, Tibetanen en dissidenten veilig. In China loopt hun leven gevaar. Nooit zullen wij China’s wrede campagne van onderdrukking, dwangarbeid en religieuze vervolging door de vingers zien. Er is geen excuus meer. Treed nu op, de Oeigoeren hebben ons nodig.

 
  
MPphoto
 

  Assita Kanko, author. – Madam President, can you imagine what it must be like to be forced to be sterilised, to be forced to undergo abortion, to be tortured, to be used as a slave, to have your children taken away from you? Because that is the reality for so many Uyghurs and other Muslim minorities in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region. Twenty percent of the world’s cotton production originates from Xinjiang, often harvested with the use of forced labour. The supply chain for textile products, including masks sold in our pharmacies here in Europe, are part of an economy that is based on forced labour and a lot of exploitation and suffering.

Our companies cannot simply turn a blind eye and claim ignorance. They have a duty to better monitor their supply chains. China is not simply an economic partner; it is a country edging towards the definition of carrying out genocide. The EU and Member States must put in place effective controls and place an import ban on Chinese products made using forced labour. The EU should enforce targeted sanctions against Chinese officials responsible for overseeing these shocking crimes. It’s time to stop talking and practice what we actually believe.

 
  
MPphoto
 

  Engin Eroglu, Verfasser. – Frau Präsidentin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, sehr geehrte Frau Kommissarin, sehr geehrte Zuschauer daheim an den Bildschirmen! Der Staudamm des Schweigens und der falschen Wahrheiten bekommt heute Risse.

Täglich werden Männer, Frauen und Kinder mit Gewalt gebrochen mit dem einzigen Ziel, ihre eigene Identität, das eigene Leben aufzugeben. Was in Xinjiang stattfindet, ist ein systematischer Alptraum von Masseninhaftierungen, Menschenrechtsverletzungen und der Massensterilisation von uigurischen Frauen. Wir wissen aus einem Bericht von Adrian Zenz, dass über 500 000 Menschen in Xinjiang in der Baumwollindustrie Zwangsarbeit verrichten müssen. Die Produktion macht 20 % der weltweiten Baumwollproduktion aus.

Wir, wir heute im Europäischen Parlament, dokumentieren die aktuell größte Versklavung und Verletzung von Menschenrechten weltweit. Wir, wir hier im Europäischen Parlament, schließen heute die Reihen. Viel zu lange haben Entscheidungsträger geschwiegen. Dafür möchte ich mich persönlich entschuldigen.

Mit der heutigen Entschließung zum Schicksal der Uiguren wird aus Rhetorik endlich Praxis. Wir haben gezielte Sanktionen gegen die Verantwortlichen durch den Magnitsky Act der EU. „Schutz der Uiguren in der EU und in Drittstaaten“ steht in der Entschließung. Wir wollen keinen Gipfel mehr zwischen der Europäischen Union und China, auf dem nicht auch über Menschenrechte gesprochen wird. Am Ende des Tages fordern wir die Vereinten Nationen auf, eine unabhängige Untersuchungsmission in China zu machen.

Aber damit ist der Weg noch nicht zu Ende. Auch in Tibet, in der Mongolei und in Hongkong haben Menschen erhebliche Probleme mit der chinesischen Regierung und kämpfen für Freiheit. Wir müssen dazu Partner suchen wie Taiwan, die auch unter chinesischem Druck für Freiheit einstehen.

 
  
MPphoto
 

  Miriam Lexmann, author. – Madam President, let me begin by thanking my colleagues and all the staff for the excellent cooperation in drafting the urgency resolution. Its strong message is a testimony to the cross-party commitment to stand with the Uyghurs and all those whose human dignity and freedoms are being violated every day.

Just in the recent years, the Chinese Communist Party has built an Orwellian state that has introduced mass surveillance, engaged in forced organ-harvesting from prisoners of conscience, forced sterilisation, forced labour, and has placed over one million Uyghurs in the concentration camps. It systematically destroyed thousands of churches, mosques and other places of worship and culture. It behaves with increasingly brute force across mainland China and Hong Kong, and threatens and bullies Taiwan and countries around the globe. Moreover, Cardinal Bo said rightly that ‘it is the oppression, the lies and corruption of the CCP that are responsible’ for the current pandemics.

Dear colleagues, it is the right time to re-think our relationship with China, ensuring a value-based and consistent approach towards the Chinese Communist Party. We must understand that our values do not hinder our policies – but policies that ignore our values do. If the EU wants to have credibility as a global actor, it must ensure a consistent value-based foreign policy. That must mean seeing the Chinese Communist Party for what it is, while engaging positively with the Chinese people. That must mean standing with the Uyghurs, Hongkongers, Tibetans, and all those oppressed by the Chinese Communist Party. That must mean clear consequences for the suppression of human dignity and freedoms, such as imposing targeted sanctions. That must mean upholding corporate responsibility through due diligence in our supply chains and banning the import of all products made by forced labour. That must mean working closely with our democratic allies in addressing human rights violations across mainland China and Hong Kong, and coordinating our policies on sanctions, import bans and other measures to send a clear message: we will defend human dignity. We will defend freedom.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly, on behalf of the PPE Group. – Madam President, recently I saw documentaries on RTE and the BBC highlighting that the Chinese Government has reportedly detained more than a million Muslims in re-education camps. The Presidency has amassed power, using more and more unapologetic means to suffocate internal dissent or desire for political reform. And like many in this House, I am deeply concerned about the increasingly suppressive regime in China and how many religious and ethnic minorities, in particular the Uyghurs and Kazakhs, face a violation of their human dignity, as well as a denial of their rights to freedom of speech, cultural expression and religious belief, as well as peaceful assembly.

Chinese officials maintain that what they call ‘vocational training centres’ do not infringe on Uyghurs’ rights. They have refused to share information about their detention centres. Nevertheless, internal Chinese Government documents leaked in late 2019 have provided important details of how officials launched and maintained the detention camps, as do the RTE and BBC documentaries and satellite imagery.

The Chinese authorities need to immediately, and unconditionally, release the Uyghur scholar and Sakharov Prize winner in 2019, Ilham Tohti.

The global influence of China is clearly growing. It is because China is so economically influential that democracies who respect the rule of law and fundamental human rights need to coordinate more effectively in implementing sanctions and other measures to address human rights violations in mainland China and its other regions. Nothing else will suffice.

 
  
MPphoto
 

  Kathleen Van Brempt, namens de S&D-Fractie. – Voorzitter, deze resolutie over dwangarbeid van de Oeigoeren in China komt meer dan op tijd. Eerder deze week publiceerde het Centrum for Global Policy een studie waaruit blijkt dat het probleem nog veel groter is dan we eigenlijk aanvankelijk dachten en dat dus heel wat van de katoen op onze markt geplukt is door dwangarbeid in China. Het moet duidelijk zijn dat internationale bedrijven, maar dus ook Europese bedrijven, eigenlijk hun ogen sluiten en niet kijken wat hun onderaannemers allemaal doen. Dus het voorstel van de Commissie over due diligence – het is hier al zo vaak gezegd – moet er heel snel komen. We moeten er heel snel werk van maken.

Maar ook via handelsbeleid moet onze verantwoordelijkheid worden opgenomen. We onderhandelen op dit moment over een deal rond investeringen. Laten we ervoor zorgen dat er een “dd-chapter” in staat rond mensenrechten en dwangarbeid en dat dat afdwingbaar is. Handelsbeleid staat niet op zichzelf, maar moet een van onze krachtige instrumenten zijn om de wereld ten goede te veranderen. Laten we dat ook doen door ervoor te zorgen dat we ons economisch gewicht gebruiken om dwangarbeid uit de wereld te helpen.

 
  
MPphoto
 

  Bernard Guetta, au nom du groupe Renew. – Madame la Présidente, des «camps de rééducation», disent les dirigeants chinois. Ah oui? Mais à quoi le travail forcé rééduque-t-il plus d’un million de Ouïgours enfermés dans ces camps de concentration? Eh bien, c’est à s’incliner devant un parti unique qui exige et voudrait imposer l’assimilation des minorités à l’ethnie majoritaire que sont rééduqués les Ouïgours comme, d’ailleurs, les Tibétains et les Mongols.

Un seul peuple pour un seul parti, tel est l’objectif de ces ethnocides qui se déroulent sous nos yeux, sans que quiconque puisse les ignorer. On sait, tout le monde sait, mais le régime chinois ose présenter sa dictature comme préférable aux démocraties. Tout le monde sait, mais les gouvernements des pays musulmans se taisent, tandis que les mouvements islamistes, si prompts à dénoncer l’islamophobie partout ailleurs, ne disent mot. Pas un mot.

Alors Monsieur Xi, nous vous le disons de ce Parlement, l’Europe vous le dit: ce crime, vous en êtes personnellement responsable et nous vous en tenons pour personnellement coupable.

 
  
MPphoto
 

  Thierry Mariani, au nom du groupe ID. – Que disait le général de Gaulle en 1964 quand il reconnaissait la République de Chine? Deux choses. Il estimait qu’il fallait reconnaître la Chine, car le poids de l’évidence et de la raison pesait chaque jour davantage. Et il ajoutait: «Il n’est pas exclu que la Chine redevienne, au siècle prochain, ce qu’elle fut pendant des siècles, la plus grande puissance de l’univers».

Nous y sommes. L’émergence d’un monde multipolaire affaiblit considérablement la domination américaine sur le monde, et chaque information sur la Chine doit faire l’objet de notre esprit critique. Comme vous, j’appelle de mes vœux une Chine qui respecte la liberté religieuse et qui participe activement au concert des nations. C’est à cela que nous devons travailler efficacement, pas à la multiplication des déclarations de défiance vis-à-vis de Pékin. C’est l’intérêt de l’Europe et c’est l’intérêt de l’ensemble de nos pays.

Il y a exactement un an, nous votions des résolutions sur Hong Kong. À quoi ont-elles servi? Qu’ont-elles changé? Si nous voulons engager un véritable dialogue avec Pékin plutôt qu’une politique de dénonciation permanente, alors peut-être pourrons-nous faire changer les choses.

 
  
MPphoto
 

  Salima Yenbou, au nom du groupe Verts/ALE. – Madame la Présidente, 20 % du coton mondial est aujourd’hui produit dans la province du Xinjiang, province où – nous le savons depuis plusieurs années déjà – toutes sortes de violations des droits humains ont lieu dans une grande indifférence: travaux forcés, viols, tortures, surveillance de masse, stérilisations forcées, enfermement dans des camps de rééducation, harcèlement envers la minorité ouïgoure musulmane et intimidations de la presse et des activistes.

Nous ne pouvons plus fermer les yeux sur ce qui s’apparente à des crimes contre l’humanité, comme le dit clairement la résolution d’aujourd’hui. Lorsque nos enfants nous interpelleront, nous ne pourrons pas dire que nous ne savions pas.

Je remercie et félicite Antoine Griezmann pour son courage et sa responsabilité d’annuler sa collaboration avec Huawei, accusé de participer à la surveillance des Ouïgours. Prenons exemple sur notre champion européen, car nous avons toutes et tous une responsabilité et un rôle à jouer.

J’appelle donc toutes les entreprises, notamment européennes, à cesser tout commerce avec des biens produits dans le Xinjiang. L’histoire nous jugera. Si nous ne réussissons pas à faire cesser ces violations des droits humains, l’histoire nous jugera.

 
  
MPphoto
 

  Bert-Jan Ruissen, namens de ECR-Fractie. – Voorzitter, geachte mevrouw de commissaris, het kan toch niet zo zijn dat we maar gewoon ongestraft handel blijven drijven met een land dat meer dan een miljoen mensen gedwongen heeft opgesloten in strafkampen, op grote schaal vrouwen steriliseert, massaal arbeiders gedwongen te werk stelt op katoenplantages en in fabrieken – en dat onder het mom van armoedebestrijding –, en haar Oeigoerse onderdanen systematisch observeert, infiltreert en intimideert, tot in de EU-lidstaten toe? En dan spreek ik nog niet eens over de toenemende druk op christelijke en andere religieuze gemeenschappen in de rest van China, of over de toenemende repressie in Hong Kong.

Dit kan niet zo verder. De tijd van alleen praten is voorbij. Recente mensenrechtendialogen hebben geen vooruitgang gebracht. China transformeert van een strategische partner steeds meer naar een systematische rivaal. Het recent aangenomen Magnitsky sanctie-instrument moet daarom zo snel mogelijk ingezet worden tegen medeplichtigen in deze kwestie. De EU moet geen economische overeenkomsten meer sluiten zonder harde concessies van de Chinese zijde op het gebied van mensenrechten. Het wordt tijd om de daad bij het woord te voegen.

 
  
MPphoto
 

  Sandra Pereira, em nome do Grupo GUE/NGL. – Senhor Presidente, Senhora Comissária, é preocupante que a União Europeia e as suas instituições, como demonstra o presente debate e a resolução neste Parlamento, se transformem em caixa de ressonância da estratégia de confrontação promovida pela Administração norte-americana de Trump contra a República Popular da China.

O Parlamento Europeu não só se associa como se constitui promotor de uma inaceitável operação de desinformação que procura dar cobertura à campanha contra a China depois de falhada a tentativa de os Estados Unidos da América criarem um foco de desestabilização na região autónoma Uigur de Xinjiang.

A alegação aos direitos humanos por parte de quem, como a União Europeia, tantas vezes os afronta, é, na verdade, um exercício de hipocrisia a que recorre na tentativa de travar e, se possível, impedir o rápido desenvolvimento económico e tecnológico avançado pela China.

Votamos contra a presente resolução, que se inscreve numa política de confrontação, de ingerência e de agressão contra a República Popular da China e o seu povo.

 
  
MPphoto
 

  Carles Puigdemont i Casamajó (NI). – Madam President, no one can deny the evidence that China is committing serious massive human rights violations against the Uyghur people. We cannot continue to do nothing and accept a shameful situation committed by a country with which we have strong relations and exchanges. In this regard, the Uyghur World Congress urged the EU to take action to combat this crime and suggested several measures: sanctions for those mainly responsible for these violations (we know who they are); a cotton import ban from Xinjiang Uyghur Autonomous Region; ensuring that companies do not benefit from forced labour; making all EU China investment agreements conditional on concrete advance on the respect for human rights; organising an independent fact-finding mission to Xinjiang; ensuring free and unrestricted access to the internment camps for any potential visit; and, of course, organising a visit to the political prisoner Ilham Tohti, 2019 Sakharov Prize winner, unjustly imprisoned in China.

 
  
MPphoto
 

  Isabel Wiseler-Lima (PPE). – Madame la Présidente, nous les appelons «centres de détention», les autorités chinoises les appellent «centres de rééducation politique». Dans la région autonome du Xinjiang, ces camps d’internement sont en expansion. Des rapports considérés comme crédibles estiment que plus d’un million de Ouïgours sont détenus. De plus, des enquêtes rapportent que les Ouïgours sont forcés de travailler dans des chaînes de production de vêtements ou de produits technologiques.

En mars 2020, l’Australian Strategic Policy Institute dénonçait le fait que ces usines fournissent un grand nombre de marques, notamment des multinationales européennes. Ce même mois, je posais une question à la Commission, demandant si elle pouvait fournir des informations sur ce travail forcé et sur les entreprises impliquées, si des produits pouvaient être identifiés et surtout si certains étaient exportés vers l’Union européenne. Je demandais, enfin, si la Commission envisageait des mesures s’il s’avérait que de tels produits avaient pénétré le marché européen. Dans sa réponse, M. le haut représentant se dit préoccupé. Il dit avoir fait part de ses inquiétudes aux autorités chinoises – allégations rejetées par ces autorités – et vouloir continuer à aborder le sujet. Enfin, il dit avoir exhorté la Chine à autoriser des observateurs au Xinjiang. Vous comprendrez ma déception à la lecture de la réponse.

Toutefois, si les récents reportages diffusés sur nos chaînes nationales et autres médias ne mentent pas, la question qui se pose n’est plus de savoir si le marché européen est concerné, mais de savoir ce que va faire la Commission pour réagir face aux produits en lien avec le travail forcé sur nos marchés. Car il semble indéniable que nombre des masques fabriqués en Chine que nous portons ont été fabriqués dans le cadre du travail forcé, que la récolte du coton utilisé dans nombre de vêtements en vente en Europe a été faite avec du travail forcé. Donc, encore une fois, quelles mesures la Commission va-t-elle prendre en attendant de faire une proposition de législation sur le devoir de vigilance? Des réponses sont une demande pressante du Parlement européen.

 
  
MPphoto
 

  Raphaël Glucksmann (S&D). – Madame la Présidente, j’accuse. J’accuse les dirigeants du parti communiste chinois du pire crime contre l’humanité du XXIe siècle: la déportation et l’éradication du peuple ouïgour.

J’accuse. J’accuse la communauté internationale de consentir à ce crime par son silence et sa passivité.

J’accuse. J’accuse les dirigeants de nombreux pays musulmans, du Pakistan à l’Arabie saoudite, qui brandissent d’un côté leur foi en étendard et de l’autre soutiennent la politique chinoise de destruction des mosquées et de profanation des cimetières.

J’accuse. J’accuse les patrons cupides de Nike, de Zara et de tant d’autres multinationales qui bénéficient de la réduction en esclavage d’un peuple.

J’accuse enfin les dirigeants européens de lâcheté et de veulerie. Ces dirigeants, nous les avons exhortés, il y a un an déjà, à prendre des actions pour faire fermer ces camps. Qu’ont-ils fait depuis un an? Rien. Rien du tout. Un footballeur comme Griezmann ou des milliers de jeunes sur les réseaux sociaux ont plus fait en un an pour les Ouïgours que tous nos dirigeants réunis.

Alors, que les choses soient claires: si ces dirigeants s’assoient sur la résolution que nous votons aujourd’hui, s’ils refusent de sanctionner les dirigeants chinois, l’histoire les jugera complices de crime contre l’humanité et nous les jugerons avant elle.

 
  
MPphoto
 

  Billy Kelleher (Renew). – A Uachtaráin, go raibh maith agaibh as an deis a thabhairt dom labhairt ar an gceist thábhachtach seo.

Is scannal agus smál ar an daonnacht atá i bpáirt againn é na milliúin de na hUigiúraigh a bheith faoi ghlas i gCampaí Géibhinn sa tSín. Is léir chomh maith go bhfuil eagla rómhór roimh an tSín ar fhormhór mhuintir an domhain aon rud a dhéanamh faoi sin. Maidir le comhshamhlú éigeantach na nUigiúrach i gcultúr Han na Síne, is rud é sin a bhaineann leis an am atá caite agus ní leis an mbliain 2020. An t-ábhar imní is mó atá ann, áfach, ná teip an phobail idirnáisiúnta an fód a sheasamh in aghaidh na Síne faoi sin, agus go deimhin, faoi go leor ábhar eile nach iad.

Más féidir leis an réimeas Síneach a rialaíonn an tSín, agus is d’aon ghnó a úsáidim an focal réimeas, neamhshuim a dhéanamh den chuid eile den domhan, cén dóchas atá ag mionlaigh eitneacha amhail Críostaithe agus Búdaithe na Tibéide sa tír sin? Ní mór don Aontas Eorpach a chumhacht eacnamaíoch agus airgeadais a úsáid chun brú a chur ar an tSín. B’fhéidir go bhfuil gá le smachtbhannaí trádála. Nílim cinnte cad ba cheart a dhéanamh, ach is eol dom go bhfuil an méid atá ag tarlú do na hUigiúraigh mícheart ar bhonn morálta agus go bhfuil sé de dhualgas orainn gníomhú ina leith sin.

 
  
MPphoto
 

  Anna Bonfrisco (ID). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, la Cina ha aggiornato al 21° secolo gli strumenti per compiere un genocidio, usa la tecnologia biometrica e di sorveglianza per la pulizia etnica di milioni di uiguri alla velocità e con la precisione di un computer.

Il Partito comunista cinese agisce attraverso le macchine e pensa come le macchine. Nelle fabbriche sfrutta fino alla morte le minoranze, al motto di lavare i cervelli, pulire i cuori, sostenere il diritto, rimuovere ciò che è sbagliato.

Colleghi, la schedatura del DNA, la scannerizzazione del viso, la registrazione di impronte e voci, le sterilizzazioni, il lavaggio del cervello – e c'è di peggio – di 82 aziende globali coinvolte nel silenzio generale, molte sono europee. Il 20 % del cotone mondiale arriva dal lavoro forzato degli uiguri. Gli Stati Uniti hanno sanzionato 24 aziende cinesi specializzate nell'intelligenza artificiale e nel controllo facciale e noi invece cosa abbiamo fatto?

 
  
MPphoto
 

  Yannick Jadot (Verts/ALE).(début de l’intervention hors micro) ... les crimes contre l’humanité, le génocide culturel, les camps de concentration, la stérilisation forcée, le travail forcé dans plein de secteurs économiques, dont le coton. Alors, oui, la Cour pénale internationale. Oui, les sanctions contre les dirigeants chinois impliqués. Bien sûr, l’embargo contre toutes les entreprises et les produits issus du Xinjiang. Mais à quelques centaines de mètres du Parlement européen, à Bruxelles, nous avons en ce moment une négociation sur un accord d’investissement avec la Chine, comme si toute cette réalité dramatique, comme si toutes les valeurs de l’Union européenne ne pesaient rien par rapport au business, par rapport aux investissements chinois dans notre économie comme aux investissements européens en Chine.

Au nom des valeurs de l’Europe, au nom de la lutte contre ces génocides, au nom des valeurs de la démocratie, au nom des libertés fondamentales, j’appelle les dirigeants européens, j’appelle Emmanuel Macron pour la France, à suspendre toute négociation avec la Chine tant que l’absolue violence, tant que la répression, tant que les camps perdureront au Xinjiang comme dans les autres régions où les minorités sont maltraitées, réprimées, torturées. Alors, Emmanuel Macron comme l’ensemble des dirigeants européens, cessez le massacre, cessez les négociations avec la Chine tant que les libertés fondamentales ne s’y dérouleront pas convenablement.

 
  
MPphoto
 

  Ivan Vilibor Sinčić (NI). – Poštovana predsjedavajuća, ljudska prava i Kina su kao hrvatsko pravosuđe i pravda.

U Kini se sistematski progone etničke, političke i vjerske manjine. Osim prisilnog rada, zatvaranja u koncentracijske logore, mučenja, možda je najgore prisilno vađenje organa, ponekad i na živo. Jedna od skupina, odnosno manjina, koji su najviše izloženi prisilnom vađenju organa je Falun Dafa ili Falun Gong zato što su u pravilu to vrlo zdravi ljudi, i psihički i fizički. A progon traje od 1999. godine kada su pali u nemilost Komunističke partije Kine. Zašto se to radi? Da se eliminira politički neprijatelj, da se zaradi na trgovini i da se pruži potpora zdravstvenom sustavu Kine. Podaci pokazuju da dvije trećine svih transplantacijskih turista ide u Kinu da bi dobili organ. Na organe se u Kini čeka tjednima ili čak danima dok se u Europi radi o godinama. Pokazalo se da Komunisitička partija Kine ne samo da zna za ovo nego da ima direktne koristi od svega. Postoji čak i popis europskih institucija i američkih odnosno firmi koje su vezane uz ovo i zarađuju na ovome. A sve će se to nastaviti zato što se Europa nažalost boji kineske ekonomske moći.

 
  
MPphoto
 

  Isabel Santos (S&D). – Senhora Presidente, alguém nesta sala, tenho a certeza, que entre os componentes do seu vestuário não se encontra algodão produzido pelo trabalho forçado dos prisioneiros uigures nos cinicamente denominados “campos de reeducação” de Xinjiang? Qual é a sensação? Desconforto. Pois, só há uma forma de pôr termo a isto, adotar e aplicar o mecanismo de due diligence de modo a afastar das nossas cadeias de abastecimento produtos com origem em violações dos direitos humanos.

A brutal repressão em Xinjiang contra as populações uigures e cazaque é ultrajante e não pode ficar impune. O regime global de sanções contra violações dos direitos humanos deve ser aplicado às autoridades chinesas implicadas na perseguição étnica, religiosa e política em Xinjiang, mas também no Tibete.

Ontem foi dia de Prémio Sakharov, hoje é dia de lembrarmos que Islam Toti continua detido sem contacto com a sua família e sem o seu advogado, mas eu também não posso deixar aqui de relembrar o caso de Tsz Lun Kok, cidadão de Hong Kong, com dupla nacionalidade portuguesa, ou seja, cidadão europeu, detido desde agosto incommunicado na China.

 
  
MPphoto
 

  Samira Rafaela (Renew). – Madam President, the Chinese Government is forcing hundreds of thousands of Uyghurs from Xinjiang to do forced labour. Chinese officials go door to door and select people for the cotton harvest. At least 570 000 people have had to undergo forced training before being sent into the cotton fields hundreds of miles away from home.

Eighty-five percent of all Chinese cotton comes from Xinjiang, and this is a fifth of the world’s cotton supply. A majority of Chinese cotton ends up on the Asian market, where many clothes are made that are sold right here in the European Union. And that’s not all: new investigations confirm that medical masks and protective equipment made by Uyghurs are sold in the EU.

This is unacceptable, just like the detention camps in which more than a million Uyghurs are detained. We must be able to make companies aware of their responsibility, and they must intervene when their production chain is not transparent. I urge the Commission to speed up the introduction of due diligence legislation.

 
  
MPphoto
 

  Lars Patrick Berg (ID). – Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Selbstverständlich verurteile ich Zwangsarbeit, und ich verurteile Kinderarbeit. Es besteht kein Zweifel daran, dass die uigurische Minderheit Diskriminierung durch die chinesische Regierung ausgesetzt ist. Und aus meiner Sicht ist es offenkundig, dass sich die chinesischen Behörden gravierender Menschenrechtsverletzungen schuldig machen. Ich plädiere nicht dafür, über Zwangsarbeit oder andere Formen der Diskriminierung von Uiguren hinwegzusehen.

Mehr Transparenz seitens der chinesischen Regierung über die inneren Bedrohungen, mit denen das Land konfrontiert ist, eine sofortige Abkehr von Zwangs- und Kinderarbeit und Umerziehungslagern und eine Differenzierung zwischen den überwiegend friedlichen Mitgliedern der uigurischen Minderheit und jenen wenigen, die sich dem Extremismus angeschlossen haben, könnten dazu beitragen, mehr Stabilität in die Region zu bringen.

 
  
MPphoto
 

  Henrike Hahn (Verts/ALE). – Frau Präsidentin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! In China werden Uiguren, muslimische Minderheiten und Tibetaner dramatisch unterdrückt, und das ist bekannt. Hunderttausende Uiguren werden zwangsweise bei der Baumwollernte eingesetzt, und diese Baumwolle landet auch auf den Ladentischen in Europa.

Die EU und die nationalen Regierungen müssen diese Menschenrechtsverletzungen klar benennen, und Unternehmen, die in China produzieren, müssen ihre Lieferketten prüfen und neu ausrichten – da kommen sie nicht umhin. Apple, Nike, Adidas, Samsung, VW und BMW – diese Namen müssen für Verantwortung stehen. Wir haben in Europa etwas dagegen, wenn Huawei eine Gesichtserkennungssoftware entwirft, die die ethnische Zugehörigkeit von Minderheiten erkennt. Wir wollen in Europa mit Unternehmen, die aktiv Regime stützen, die massive Menschenrechtsverletzungen begehen, keine Geschäfte machen. Das ist nicht nur eine Sicherheitsfrage.

Die EU verhandelt jetzt mit China beim Investitionsschutzabkommen über faire Wettbewerbschancen und über besseren Marktzugang. Wir erwarten jetzt von der deutschen EU-Ratspräsidentschaft, dass sie das klar ausbuchstabiert. Wir wollen in Europa keine Produkte aus chinesischer Zwangsarbeit. China muss die zentralen ILO-Kernnormen ratifizieren, und Menschenrechte sind nicht verhandelbar!

In keiner anderen Stadt in Europa leben so viele Uiguren wie in München – da, wo ich herkomme. Liebe Mehriban, das Schicksal und Wohlergehen der Uiguren kann uns nicht egal sein in Europa!

 
  
MPphoto
 

  Helena Dalli, Member of the Commission. – Madam President, the European Union has spoken out clearly and repeatedly on the situation of Uyghurs, expressing grave concerns about political re-education camps, surveillance and restrictions on freedom of religion and belief. As HR/VP Borrell mentioned during the debate on the situation of the Uyghurs one year ago, the policies applied to Xinjiang appear disproportionate to the stated aim of fighting against terrorism and extremism.

The conclusions of United Nations experts expressing serious concerns are, regretfully, still valid. During the past year, a number of reports have brought to light worrying allegations that Uyghurs and other minorities in China are subject to forced labour and forced labour transfer schemes, as well as forced sterilisation and forced birth control. They add to the gravity and magnitude of concerns we have already expressed.

EU leaders raised these concerns in their meetings with Chinese leaders this year, at the EU-China Summit on 22 June and at the EU-China leaders’ meeting on 14 September. We also issued a comprehensive statement during the last UN Human Rights Council under item 4: debate on human rights situations that require the Council’s attention. We clearly highlighted the need for meaningful access to the region for independent experts. We will continue to call on China to uphold its national and international obligations and to respect human rights, including the rights of persons belonging to minorities, especially in Xinjiang and Tibet.

Defending human rights and combating forced labour are priorities for the EU. As a key trading partner of the EU, China should ensure that business activities in its territory meet international standards on labour rights and responsible business conduct. We expect the Chinese authorities to implement those standards across all sectors of production and at all levels of supply chains. Responsible business practices by European companies working in China play a very important role.

While the Commission is working on a legislative proposal on sustainable corporate governance, the EU already has mandatory standards in some sectors and actively promotes international guidelines. European companies are already encouraged to implement effective due diligence practices across their supply chains. The Commission and the European External Action Service will continue working with companies to underscore the importance of taking up international due diligence guidelines in all aspects, including human rights.

The new EU global human rights sanctions regime, adopted on 7 December, enables the EU to forcefully stand up for human rights. It allows the EU to target human rights violations and abuses worldwide, irrespective of where they occur. The regime does not contain any listings yet. However, we expect discussions on listings to start soon.

I thank you all for your engagement in this debate and your contributions to further increase the awareness on this matter.

 
  
MPphoto
 

  Przewodnicząca. – Zamykam debatę.

Głosowanie odbędzie się dzisiaj.

 
Última actualização: 3 de Fevereiro de 2021Aviso legal - Política de privacidade