Il-President. – Issa nkomplu d-dibattitu tagħna dwar id-dikjarazzjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar is-sitwazzjoni attwali tal-Istrateġija tal-UE għall-Vaċċinazzjoni kontra l-COVID-19 (2021/2541(RSP))
Carlo Calenda (S&D). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, abbiamo salutato positivamente la strategia UE per i vaccini e la centralizzazione dei negoziati con le case farmaceutiche. Oggi dobbiamo dire con altrettanta chiarezza che questo processo non ha funzionato come doveva e molte cose sono ancora poco chiare relativamente ai contenuti dei contratti negoziati e ai piani di fornitura disattesi. A questo proposito mi sembra peculiare che solo il 4 dicembre scorso la Commissione abbia chiesto al Commissario Breton di guidare un nuovo gruppo di lavoro con lo scopo di identificare e rimuovere i colli di bottiglia nella catena di produzione dei vaccini.
È plausibile che la vaccinazione debba essere ripetuta anche nei prossimi anni per fronteggiare nuove varianti. Abbiamo dunque bisogno urgentemente di un rapporto chiaro su cosa non ha funzionato, di un piano di emergenza per accelerare il processo di vaccinazione quest'anno e di una strategia aggiornata sui vaccini, credibile e di lungo periodo, che tenga conto delle problematiche produttive e contrattuali.
Edina Tóth (PPE). – Tisztelt Von der Leyen elnök asszony! A koronavírus elleni harcban a számok kulcsfontosságúak, mivel az oltási folyamat sebességén emberéletek múlnak. Sajnos a központosított vakcinabeszerzés azonban továbbra sem az állampolgárok és a tagállamok elvárásainak megfelelően alakul, ezzel kockáztatva az európai lakosok életét és az európai gazdaság gyorsabb újraindítását. Az uniós oltottsági szint még mindig 4 százalék alatt van, míg Nagy-Britanniában ez a mutató már közel 20 százalékos, de megemlíthetjük az Amerikai Egyesült Államokat, Izraelt vagy Szerbiát is. A jelenlegi, egyébként is nagyon rossz helyzeten csak tovább ront az a populizmus, amelyet a magyar baloldal képvisel, amelyik hazámban, Magyarországon oltásellenes demagógiával él, itt, Brüsszelben pedig pártpolitikai alapon támadja az Európai Bizottság néppárti elnökét.
Úgy gondolom, hogy az Európai Bizottság és az Európai Gyógyszerügynökség felelőssége és kötelessége kell legyen, hogy a legbiztonságosabb vakcinákat minél előbb beszerezze és engedélyezze, függetlenül attól, hogy ki gyártja őket. A hatékonyság és az elérhetőség nem lehet geopolitikai kérdés, amikor emberek élete forog kockán. A képlet egyszerű: aki elég gyors, az életeket ment, aki pedig lassú, emberéleteket veszít. Intenzívebb, gyorsabb tárgyalásokra és az EU proaktívabb hozzáállásra van szükség a vakcinabeszerzést illetően. Ahhoz, hogy az Európai Bizottság vakcinabeszerzési projektje sikeres legyen, azonnal cselekednünk kell. Mi mindannyian készen állunk erre és támogatjuk Önt ebben, Elnök asszony.
PRESIDENZA DELL'ON. DAVID MARIA SASSOLI Presidente
Sunčana Glavak (PPE). – Poštovani predsjedniče, na razini Europske unije zajedničko je nastojanje bilo poduzeti sve moguće mjere kako bi se pandemija suzbila i pronašlo cjepivo. Taj put poduprijet je financijskom potporom farmaceutskoj industriji u važnoj fazi istraživanja. Danas samo godinu dana nakon početka krize cjepivo je dostupno ne u dinamici na koju smo računali i to nam govori o nužnosti jačanja vlastite proizvodnje. No poduzete je sve razborito u ovom vremenu bez presedana uz političku mudrost i operativne instrumente. Angažman Europske komisije u dugotrajnom procesu zajedničkog osiguravanja kvalitetnog, učinkovitog i sigurnog cjepiva bio je vođen najboljim interesima i namjerama i solidarnošću. Korištenjem samo vlastitih resursa stvorio bi se jaz između ekonomski nejednakih država članica. Ipak ono što želimo jesu informacije i transparentnost. Naši građani to žele, a nakon godinu dana života pod pandemijskim pravilima to i zaslužuju. Pozdravljam Vašu namjeru jasne komunikacije, stvaranje platforme za dijeljenje podataka. Razumijem da se nalazimo u složenom trenutku, da sve karte možda nisu na stolu, ali bez točnih i jasnih informacija ne možemo donositi odluke i imati valjane argumente. Trenutno se borimo na više frontova. Želimo očuvati živote naših građana, osigurati egzistenciju, borimo se protiv dezinformacija, pokreta protiv cijepljenja, očuvanja gospodarstva te u konačnici želimo procijepiti naše građane. Pozdravljam uvođenje mehanizma transparentnosti i zanima me koje su još naše ugovorne mogućnosti u slučaju da farmaceutske kompanije ponovo ne poštuju ugovorna pravila. Nema jedinstvenog lijeka za sve političke i socijalne probleme, no najmoćnije oružje koje posjedujemo, cjepivo, naravno figurativno ne smije biti oružje razdora naših vrijednosti.
Stella Kyriakides,Member of the Commission. – Mr President, Ms Zacarias, Madam President, honourable Members, let me first of all thank you for this vibrant debate, which is a testament of how this House has this very important role and how important this issue is that we are debating here today. I want to start from where President von der Leyen left off.
We are doing our best to fight the virus. Across the Union and across the world it is now abundantly clear that we will only meet this challenge if we all stick together. We are all fighting to defeat a common enemy: COVID. The vaccines against this pandemic are the key to unlocking the door out of this crisis. We will continue to work day and night to ensure that these vaccines are brought to our citizens and by the end of the summer we want 70% of adult Europeans to be vaccinated. We want to ensure that this happens in a fair and equitable way, in a way which ensures that this strategic public good is distributed as quickly as possible to all — to all our Member States, fairly and equally, regardless of size, always with their full agreement and in full transparency.
A total of 26 million vaccine doses have been delivered in Europe since December, and more than 17 million people have been vaccinated in every corner of Europe. The pace of vaccinations can, and should, increase and we are doing our best to ensure that this happens in the coming weeks.
Let us recall the three fundamental points which are at the very basis of the debate today. Firstly, that it was right that we Europeans procured the vaccine together in solidarity. Secondly, that we have a moral duty to show the same solidarity to partners in our neighbourhood and across the world. And thirdly, that we are already drawing on the lessons of what we can improve — the regulatory environment, the industrial ecosystem, the operational environment and the predictability our Member States should have to roll out vaccinations. We have drawn these lessons and we are already acting on them.
Now let me turn to some of your questions. Firstly, on transparency. I have stated several times in this House that, with the EU vaccine strategy, we have always strived for as much transparency as possible every single step of the way. We owe it to our institutions and our citizens to be transparent and accountable in our decisions, and this is the only way we can build trust in this critical area.
In order to enhance our cooperation even further, and as mentioned by the President, we propose the creation of a contact group on vaccines. This will allow us to regularly exchange views on the most pressing issues and, most importantly, to work together on finding solutions.
I welcome the fact that following our request, three of our contracts, as you know, have been made publicly available. Tomorrow the Johnson & Johnson contract will be available in a reading room. We will persist with other companies in order to obtain their agreement to make our contracts available to the Members of the Parliament and public at large as quickly as possible.
When it comes to vaccine production and deliveries, there are indeed many lessons to be learned from this process, and it’s perfectly natural for everyone to expect a rapid and seamless roll-out of vaccines. This is precisely why we had spread our investments across a broad portfolio of vaccine candidates and why we fixed the number of doses and delivery schedules in our agreements. I can assure you that we acted as fast as we could with, and on behalf of, all 27 Member States when it comes to securing doses and investing in production capacity with companies in looking at safety.
This was never about only prices or being difficult. It was about ensuring that our citizens would have access to the safest and most effective vaccines, that we would have strong provisions on liability, and that we had all the safety procedures in place. And all these are vital. We did expect that there would be hurdles along the way, including unexpected ones. We can for sure go back and find things that we could have done differently, even better, but now our focus is on ensuring that vaccines reach our citizens and the rest of the world as quickly as possible, working with companies to eliminate bottlenecks in production and also looking at adjusting and stepping up vaccine production for the new variants.
What we need now is an immediate response to the urgent threat of coronavirus variants and what we need going forward is the capacity at EU level to produce vaccines independently. As of next week, we will launch a biodefence preparedness programme, our first action under the new Health Emergency Preparedness and Response Authority (HERA). We will launch a public-private collaboration to develop and manufacture vaccines at scale to respond to the threat of new variants more forcefully. We know that preparedness is everything, but preparedness requires foresight, both in the current crisis and for any future ones.
Honourable Members, we fully share your sense of urgency. We’re on the same side and there are many pressing issues at play. You have raised many of them today and there will undoubtedly be more challenges ahead. The emergence of new variants only adds to this emergency and the sense of urgency. President von der Leyen said that this is a marathon, and it is. And we need to show the same level of determination, resilience and unity. This is why we need to cooperate closely with this House to find sustainable solutions to these crucial issues, because we are in this together. Collaboration and trust offer the surest path to overcoming this crisis, and this is what true solidarity is about.
Ana Paula Zacarias,Presidente em exercício do Conselho. – Senhor Presidente, Senhora Presidente da Comissão, Senhora Comissária, Senhoras e Senhores Deputados, a pandemia Covid-19 veio sublinhar a importância de trabalharmos juntos e quanto isso representa para o projeto europeu. Recordou-nos igualmente ser essencial tomar medidas ousadas e corajosas para enfrentar desafios comuns. Solidariedade, coordenação, cooperação deverão continuar a guiar a nossa resposta à Covid-19. É isso que os cidadãos nos pedem e é nisso que devemos empenhar-nos.
Este Parlamento deu hoje, aliás, um bom exemplo com a aprovação do Mecanismo de Recuperação e Resiliência. Não é preciso ter muita imaginação para conceber o caos em que poderíamos estar sem que tivesse havido uma estratégia comum relativamente à vacinação. Estaríamos a competir uns com os outros por recursos escassos, sem segurança e sem equidade. Não teríamos aproveitado a escala do poder científico pan-europeu. A nossa voz e a nossa capacidade de ação seriam bem menores.
Juntos somos mais fortes. E muitos membros deste Parlamento o disseram aqui hoje, oriundos de várias famílias políticas, mostrando bem a necessidade de uma solidariedade interinstitucional para encontrar as melhores soluções e, simultaneamente, alcançar o que aqui foi pedido: mais transparência e monitorização neste processo.
Por mais que possam existir pontos menos positivos, todos devemos reconhecer que esta solidariedade europeia, no que diz respeito à estratégia de vacinação, tem sido um fator determinante para aumentar a capacidade dos sistemas nacionais de saúde dos Estados-Membros na resposta à pandemia.
Apoiamos, por isso, os esforços da Comissão. Apoiamos os seus esforços, Senhora Presidente. Obrigada pela sua contínua determinação. Continuaremos a apoiar estes esforços com um firme compromisso de que só assim poderemos ter mais e melhores soluções em comum. Esse é o nosso dever. Isso é o que os cidadãos nos pedem. Trata-se de trabalhar com ambição, com realismo, com eficácia, para incrementar a produção das vacinas, para gerir melhor a questão das fronteiras, para melhorar o nível da investigação face às diferentes variantes do vírus e para, eventualmente, trazer também novos tratamentos. É trabalhar em conjunto para a luta contra a desinformação para melhorar o nível da nossa cooperação internacional.
Estes debates parlamentares são uma peça importante da democracia europeia, são um elemento essencial na relação entre as diferentes instituições e são uma ponte direta com os nossos cidadãos. E é por esse motivo que termino com um apelo: vamos renovar este sentimento de unidade, de solidariedade, para que possamos emergir desta pandemia como uma União Europeia mais forte, mais resiliente, mais justa. It’s time to deliver.
Presidente. – La discussione è chiusa.
Dichiarazioni scritte (articolo 171)
Clara Aguilera (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Andrus Ansip (Renew), kirjalikult. – Kriisi alguses teadsime kõik, et uute vaktsiinide väljatöötamiseks ja kasutuselevõtmiseks kulub tavapäraselt kümme aastat. Seekord oleme saanud vaktsiinid valmis kümne kuuga ning seejuures on tagatud vaktsiinide ohutus. Pean seda muuhulgas ka Euroopa Komisjoni väga suureks saavutuseks. Olen veendunud, et vaktsiinide ühishange Euroopa Liidus oli õige otsus. Liikmesriikide poolt eraldi vaktsiinide hankimine oleks olnud majanduslik mõttetus ning viinud liikmesriigid ebavõrdsesse olukorda. See oleks olnud ka epidemioloogiliselt mõttetu, kuna viiruse tõrjumine vaid piiratud alal poleks jätkusuutlik. Vaktsiinidega kaitsmata aladel saaks viirus levida ja ühtlasi muteeruda ning see ohustaks ka juba vaktsineeritud elanikkonda. Toetan Euroopa Komisjoni viirusevastases võitluses.
Άννα-Μισέλ Ασημακοπούλου (PPE), γραπτώς. – Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι ο ευρωπαϊκός συντονισμός για τη διαχείριση της πανδημίας COVID-19 αποτελεί το μοναδικό ασφαλές μονοπάτι για τα κράτη μέλη της ΕΕ. Ενωμένοι είμαστε πιο δυνατοί. Οι Ευρωπαίοι πολίτες ορθώς έχουν βάλει ψηλά τον πήχη. Απαιτούν από εμάς ταχύτητα και αποτελεσματικότητα. Λάθος χειρισμοί και ολιγωρίες δύσκολα συγχωρούνται. Το τελευταίο διάστημα υπήρξαν πράγματι κάποιες αρρυθμίες. Σε έναν βαθμό ίσως και να δικαιολογούνται λόγω του πρωτόγνωρου και πολύπλοκου υγειονομικού περιβάλλοντος διεθνώς. Δεν υπάρχουν όμως περιθώρια για αστοχίες όταν διακυβεύονται ανθρώπινες ζωές. Πρέπει άμεσα να απαντήσουμε αποστομωτικά και αποτελεσματικά στις φωνές κριτικής και αμφισβήτησης που πλήττουν το κύρος και την αξιοπιστία της ενωμένης Ευρώπης. Αυτό θα γίνει μόνο με πράξεις. Είμαι απολύτως σίγουρη ότι στο αμέσως προσεχές χρονικό διάστημα μπορούμε να μετατρέψουμε την πρόκληση σε ευκαιρία. Μπορούμε να δείξουμε μεγαλύτερη αποφασιστικότητα, γρηγορότερα αντανακλαστικά, πυγμή στις διαπραγματεύσεις. Μπορούμε με συντονισμό και μεθοδικότητα να φανούμε αντάξιοι των προσδοκιών των Ευρωπαίων πολιτών. Μπορούμε να αποδείξουμε ότι μαζί ξέρουμε να ξεπερνάμε τα εμπόδια, να κερδίζουμε δύσκολες μάχες και να ανταποκρινόμαστε στον ηγετικό μας ρόλο στο παγκόσμιο περιβάλλον. Στην Ελλάδα λέμε «κάθε αρχή και δύσκολη». Λέμε, όμως, επίσης και πως «το αποτέλεσμα μετράει». Και, τελικά, όλοι εμείς που υποστηρίζουμε την Ευρωπαϊκή Ένωση από το αποτέλεσμα θα κριθούμε.
Caterina Chinnici (S&D), per iscritto. – L'epidemia di COVID-19 continua ad infliggere enormi costi umani ed economici all'Unione europea e al mondo, e solo una campagna vaccinale globale, grazie alla somministrazione di un vaccino efficace e sicuro, consentirà di salvare molte vite e di uscire dalla crisi. Fondamentale pertanto che proseguano gli sforzi della Commissione europea per rafforzare ed accelerare la Strategia vaccinale dell'UE contro il COVID-19, grazie alla quale le Istituzioni europee, per la prima volta, si sono assunte la responsabilità di adottare un approccio unitario a livello UE, nonostante i limiti dell'attuale governance in materia sanitaria. Tale approccio unitario ha permesso di sostenere la ricerca e sviluppare rapidamente vaccini (per i quali in genere sono necessari più di 10 anni) al fine di garantire un accesso solidale alla vaccinazione per tutti i cittadini europei. Tuttavia, occorre ancora affrontare le diverse criticità che si sono riscontrate negli ultimi mesi, inerenti in particolare, ai problemi legati alla produzione. Fondamentale pertanto, incrementare la produzione dei vaccini, in particolare sul territorio europeo, rafforzare la trasparenza in merito ai contratti stipulati con le case farmaceutiche, in considerazione dell'ingente esborso di fondi pubblici a queste erogati, così come garantire che solidarietà e supporto finanziario, siano estesi anche ai Paesi terzi più vulnerabili.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. – Θεωρώ πως η απόφαση να διαπραγματεύεται η Ευρωπαϊκή Ένωση εξ ονόματος των κρατών μελών της ΕΕ ήταν ορθή. Τα εμπόδια που θα αντιμετώπιζαν τα κράτη μέλη όσον αφορά το κόστος των εμβολίων, τη διαθέσιμη ποσότητα και την παράδοσή τους θα ήταν ανυπέρβλητα αν διαπραγματευόμασταν ξεχωριστά. Είμαι βέβαιος πως θα υπάρχει ισότιμη αντιμετώπιση όσον αφορά την πρόσβαση στα εμβόλια προς όλα τα κράτη μέλη. Άλλωστε, οι παραγγελίες εμβολίων της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπερκαλύπτουν τις ανάγκες της Ευρώπης. Παρά τη σχετική καθυστέρηση στην έγκριση του εμβολίου και τη χορήγηση, πιστεύω πως όλα θα εξελιχθούν ομαλά το 2021.
Tudor Ciuhodaru (S&D), în scris. – Trebuie ca vaccinul să devină un bun public, accesibil urgent fiecărui cetățean european ce dorește acest lucru. Acum am solicitat acest lucru Președintei Comisiei Europene, în cadrul unei întâlniri privind viitorul strategiei de vaccinare la nivel european. De asemenea, sprijin și finanțare europeană pentru ca Institutul „Cantacuzino” să producă din nou vaccinuri. Este o cursă contracronometru.
Sunt două lucruri esențiale pentru acest deziderat: 1.Trebuie să putem produce cantități sporite, cu termene de livrare clare pentru a nu pierde această cursă contracronometru, prin dezvoltarea de centre de producție în fiecare stat membru. 2.Am solicitat finanțare suplimentară pentru ca România să poată produce din nou vaccinuri la Institutul „Cantacuzino”.
Este clar că, în acest moment, trebuie să aplicăm o strategie clară, acel plan B – pe care îl tot propun în România, dar nu aude nimeni – ce presupune 3 măsuri clare aplicate concomitent: 1.Testare (rapidă) extinsă, gratuită – singura opțiune sănătoasă pentru prevenție (evident că cea mai sigură metodă de a nu te infecta cu coronavirus este de a nu intra în contact cu un purtător de coronavirus, simptomatic sau nu. 2. Imunizare contracronometru. 3.Găsirea unei medicații eficiente (pentru prevenție și terapie) – iar aici, nici o posibilitate nu trebuie neglijată.
Andrea Cozzolino (S&D), in writing. – I am sincerely concerned by the recent reports of delivery delays and dose reductions compared to the forecast for the first quarter of 2021, regarding producers BioNTech-Pfizer and AstraZeneca. I believe that these delays seriously undermine the Union and Member States vaccination plans’ objectives and the total effectiveness of the European COVID-19 vaccine strategy and the Union’s exit from the health emergency, including in terms of recovery economic. As done for the introduction of generic drugs for HIV at affordable prices 20 years ago, and the distribution of another vaccine during the polio epidemic in the 1950s, to guarantee widespread and equitable access to vaccines on a global scale, I ask the European Union: to evaluate to support the adoption of a moratorium that allows the suspension of patents and the sharing of technology, data, know-how, allowing generics manufacturers to contribute to increasing global availability, including through support for India and South Africa’s proposal at the WTO; to evaluate, as a member of the WTO, subject to an appropriate legislative act, the granting of a compulsory license for the production of covid-19 vaccines to public agencies or a generic drug manufacturer, according to TRIPS and the Doha Declaration.
Estrella Durá Ferrandis (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
João Ferreira (The Left), por escrito. – A estratégia da UE para a aquisição e distribuição de vacinas está a revelar-se um grave fator de condicionamento do acesso rápido à vacinação. As dificuldades não são conjunturais. Resultam da opção de fundo que foi tomada.
A UE financiou, com recursos públicos, a produção das vacinas. Financiou a fase de investigação e desenvolvimento, seguros de risco e comprou antecipadamente as vacinas. Porém, abdicou de quaisquer direitos de propriedade sobre a invenção que financiou. O ritmo de produção das vacinas é, assim, determinado pela capacidade produtiva das multinacionais farmacêuticas e pela gestão que as mesmas fazem do processo, em função dos seus interesses comerciais.
As vacinas podem e devem ser produzidas em massa, em todos os laboratórios preparados para o fazer. Aproveitando toda a capacidade produtiva existente e potenciando-a, alargando-a, em todos os países. Tal requer que a saúde pública prevaleça sobre os direitos de propriedade intelectual.
Entretanto, em todo o mundo, pelo menos cerca de uma dúzia de vacinas foram já aprovadas por autoridades regulatórias nacionais diversas. A sua avaliação tem vindo a confirmar níveis de eficácia e de segurança positivos. Algumas destas vacinas, produzidas por instituições públicas, têm fabrico autorizado em países diferentes daqueles em que foram desenvolvidas, mediante acordos que não envolvem astronómicos custos de patentes.
Lina Gálvez Muñoz (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Ibán García Del Blanco (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Isabel García Muñoz (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Patryk Jaki (ECR), na piśmie. – Stan realizacji strategii UE dotyczącej szczepionek przeciwko COVID-19 to kolejny przykład na to, jak w ważnych sprawach Komisja Europejska zawodzi. Trudno znaleźć uzasadnienie tego, dlaczego kolejny raz instytucje unijne zawodzą w obliczu kryzysu. Bezczynność z początku pandemii miała się już więcej nie powtórzyć. Z błędów, jakie zostały popełnione, miały zostać wyciągnięte wnioski. Jednak kolejny raz UE zawiodła, jest na światowym końcu w kwestii szczepienia i sama nie wie, jak wybrnąć z tej sytuacji. Komentatorzy mówią jasno: jeśli przewodnicząca wiedziała, że zapisy umowne nie gwarantują dostaw w terminie, to poważny błąd, a jeśli nie wiedziała, to jeszcze większa kompromitacja.
Rządy państw członkowskich przedstawiały ambitne plany szczepień dla wszystkich chętnych, tymczasem przez unijnych urzędników te obietnice okazały się kłamstwem. Margines błędu został przekroczony. Myślę, że nie tylko ja kolejny raz przekonuję się o tym, że agenda spraw ważnych dla Brukseli to w większości nieistotne dla obywateli tematy, a na sprawy naprawdę istotne brakuje czasu i uwagi. Chyba czas skończyć z pięknymi przemówieniami, ideologią, wymyślaniem sztucznych problemów i tematów zastępczych, a czas zabrać się do pracy.
Julie Lechanteux (ID), par écrit. – La stratégie vaccinale européenne s’est révélée être un véritable échec! Du manque de transparence dans les négociations avec les multinationales du médicament jusqu’à la livraison, il n’y a eu que des ratés. Reprenons le fil de cette incroyable série d’erreurs de la Commission, en commençant par les négociations concernant le prix d’achat. Je me demande comment expliquer un tel écart entre les prix, compris, selon la secrétaire d’État belge Eva de Bleeker, entre 1,8 euro pour le vaccin AstraZeneca et 18 dollars pour Moderna ? Ensuite, la Commission a gardé le secret sur les contrats et sur les clauses d’exonération de responsabilité des fabricants. Les députés européens, élus par le peuple, ont certes été autorisés à en consulter deux exemplaires, mais ils ont dû se contenter de copies illisibles, dont les passages cruciaux avaient été biffés. Et pour terminer, citons le cafouillage relatif aux livraisons, étant donné que les sociétés pharmaceutiques ont privilégié le meilleur offrant, et cela, nonobstant les juteux acomptes payés par la Commission. Un seul constat, les nations doivent impérativement garder leur souveraineté en matière de santé publique, car la Commission n’est pas en mesure de faire face aux crises sanitaires majeures.
Javi López (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Juan Fernando López Aguilar (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
César Luena (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Cristina Maestre Martín De Almagro (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Adriana Maldonado López (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Marian-Jean Marinescu (PPE), în scris. – Deși au fost făcuți mulți pași înainte, încă mai avem mult de muncit pentru a avea o strategie de vaccinare eficientă. PPE, grupul politic din care fac parte, susține implicarea totală în revigorarea strategiei de vaccinare, considerând că toate eforturile trebuie direcționate acum spre creșterea producției dozelor de vaccin.
Prin urmare, singura strategie acceptabilă are la bază o ofensivă prin care capacitățile de producție ar trebui, în măsura în care se poate, să fie adaptate pentru producția vaccinului. Există însă două aspecte de care trebuie să ținem cont.
În primul rând, trebuie să fim atenți la restricțiile de export și să luăm în calcul că, în acest moment, Johnson & Johnson produce în UE doze de vaccin care urmează să fie finalizate în SUA, în condițiile în care SUA au în vigoare restricții privind exportul de vaccinuri. Trebuie să ne asigurăm că acele doze de vaccin produse chiar și parțial pe teritoriul UE vor putea fi cumpărate și pentru cetățenii europeni.
În al doilea rând, trebuie să fim fermi cu marile companii farmaceutice și să le transmitem clar că acum este momentul să își demonstreze buna-credință față de sănătatea oamenilor, bună-credință atât de des amintită în dezbateri, dar atât de puțin probată în realitate.
Alin Mituța (Renew), în scris. – Unele state membre nu ar fi avut nici astăzi acces la vaccinuri împotriva COVID-19 dacă UE nu ar fi avut o strategie comună de vaccinare. Dacă ne comparăm însă cu țările aflate în top, ritmul UE este mai lent.
Comisia a avut întârzieri în semnarea contractelor și nu a reușit să ajute companiile să își mărească capacitatea de producție. În plus, nu a transparentizat contractele și nu a publicat, încă, un calendar de livrări precis pentru fiecare stat membru. De aceea, Comisia trebuie să acționeze cu celeritate, publicând un calendar precis de livrări ale vaccinurilor pentru fiecare stat membru.
De asemenea, este necesar un plan concret pentru mărirea capacității de producție și garantarea accesului la materiile prime necesare. O soluție existentă, care necesită dezvoltare, este contractarea capacităților de producție ale companiilor care încă nu au un vaccin propriu.
Totodată, este nevoie de transparentizarea contractelor și de renegocierea clauzelor de confidențialitate, acolo unde este cazul. Să nu uităm țările vecine cu aspirații europene. Spre exemplu, Republica Moldova încă nu are acces la vaccinuri și trebuie să fie sprijinită. România a promis că va livra 200 000 de vaccinuri, însă este nevoie de mai mult.
Andżelika Anna Możdżanowska (ECR), na piśmie. – Brak ciągłości dostaw szczepionek podczas trwającej od kilkunastu miesięcy pandemii COVID-19, wzrost zachorowań, kolejne lockdowny w całej Europie, przeszkody dla przedsiębiorców, bankructwa, utrata miejsc pracy, dramaty europejskich rodzin to największe zaniedbanie zdrowia i życia milionów obywateli Unii Europejskiej! Czy to jest zaniechanie, brak rozwagi czy ignorancja ze strony KE?
Dlaczego zawierając „umowy zakupu z wyprzedzeniem” na opracowanie i dostawę szczepionek, które zostały wyprodukowane również dzięki wsparciu UE, zapomniano o zabezpieczeniach gwarantujących terminowość zakupu i ciągłość procesu dostaw? Dlaczego zapomniano o zasadzie przejrzystości odmienianej przez wszystkie przypadki w momencie kontrolowania beneficjenta korzystającego z funduszy unijnych? Okrągłe słowa o tym, że razem możemy więcej, już nie pomogą! Tylko rzetelna praca, której zabrakło w przypadku zapisów umów z dostawcami.
Unia Europejska po roku trwania pandemii COVID-19 jest spustoszona zdrowotnie i gospodarczo. Uzyskanie odporności na wirusa jest priorytetem. Tylko szybkie zaszczepienie obywateli UE jest szansą na powrót do „normalności”. Apeluję do Komisji Europejskiej o szybkie naprawienie błędów, weryfikację planów dotyczących szczepień oraz sprawiedliwe i przejrzyste kryteria dostaw szczepionek do państw członkowskich UE.
Guido Reil (ID), schriftlich. – Der Brexit wurde bisher immer abgetan als eine dumme Entscheidung von idiotischen oder fremdenfeindlichen Inselbewohnern. Gerade der Kontrast zwischen der Katastrophe mit der EU-Impfstrategie und dem Erfolg im Vereinigten Königreich macht deutlich, warum der Brexit eine gute Entscheidung war. Die Entscheidung, den Erwerb von Impfstoffen den Mitgliedstaaten wegzunehmen und die Kommission exklusiv damit zu beauftragen, hat den Wirtschaften der Europäischen Union und der öffentlichen Gesundheit in erheblichem Maße geschadet. Während man seit Jahrzehnten mit vielen Milliarden an Steuergeldern um sich schmeißt, wurde während der Verhandlungen mit den Impfstoffproduzenten um jeden Euro gefeilscht. Die daraus resultierende Verzögerung war für die Wirtschaft um ein Vielfaches teurer als der teuerste Impfstoff je hätte sein können. Dazu kommt die vergleichsweise langsame Anerkennung der Impfstoffe. Im Gegensatz dazu baute das Vereinigte Königreich einen deutlichen Vorsprung bei der Durchimpfung der Bevölkerung auf. Als Reaktion darauf beschloss die Kommission, unter anderem einen Krieg gegen das britische Unternehmen Astra Zeneca zu führen. Die totale Inkompetenz der Kommissionspräsidentin ist seit Jahren bekannt. Das war ihre Eintrittskarte in der EU. Selbst die EU-philen Gegner des Brexit beschreiben die EU-Impfstrategie als chaotisch und loben die Briten. Ich hoffe, dass diese peinliche Episode endlich eine sachbezogene Debatte über die EU und ihr systemisches Versagen auslöst.
Marcos Ros Sempere (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Domènec Ruiz Devesa (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo a través de la iniciativa COVAX.
Nacho Sánchez Amor (S&D), por escrito. – La adopción de la estrategia europea de vacunación ha sido una decisión acertada, cuyos principios se basan en la igualdad y la solidaridad europea para llevar la vacuna a cientos de millones de personas sin distinciones.
La delegación socialista española apoya la estrategia de vacunación, pero ante la falta de competencia en la UE en el área de sanidad, cree que es necesario dotarla de más instrumentos para poder reaccionar de manera más rápida y eficaz ante futuros retos.
Además, exigimos a la Comisión una mayor transparencia en la negociación y cumplimiento de los contratos con las farmacéuticas. La UE ha invertido mucho dinero público en la investigación y desarrollo de la vacuna, por lo que reclamamos que el Parlamento tenga un instrumento de seguimiento con la Comisión Europea. Hasta el momento los responsables de las farmacéuticas han tenido que demostrar la seguridad y eficacia de las vacunas, pero es necesario que demuestren también la capacidad de producción.
Por último, los socialistas apostamos por mantener nuestro compromiso global fuera de nuestras fronteras con aquellos que necesitan de nuestra solidaridad y pedimos que las vacunas sean un bien público global que llegue a los países en desarrollo.
Alfred Sant (S&D), in writing. – This is the second plenary session in a row whereby the main point of discussion is focusing on the COVID-19 theme, and rightly so. Millions have died. Millions ended up prisoners in their homes. Businesses and jobs have been lost. Meanwhile, pharmaceutical companies have been competing hard to achieve fast research and production breakthroughs and then to obtain regulatory approval for their vaccine against the virus. We needed this race to happen in order to acquire swiftly control over the pandemic. So now that we have reached the production stage for the vaccines that have been created, it is incredible that world governments remain apparently tied to a business as usual approach regarding the production and delivery of vaccines. Globally, many companies are able and ready to master the knowhow and participate in the production and provision of vaccine doses. Oligopolising global manufacturing of COVID-19 vaccines is not working now, and it will not work in the future. Therefore, I fully support the call for the relevant patent rights to be waived, in order to allow a massive production worldwide of vaccines and a subsequent fast and wide-ranging rollout of vaccination programmes. At stake are hundreds of thousands, indeed millions, of lives.
Christine Schneider (PPE), schriftlich. – Aus meiner Sicht war die europäisch koordinierte Impfstoffbestellung richtig. Jetzt sind wir acht Monate weiter und müssen erkennen, dass uns bei der Produktion des Impfstoffs die Realität eingeholt hat. Die Nadelöhre sind bis auf weiteres die Produktionskapazitäten und Zulieferketten. Alle Bemühungen der Kommission müssen weiter auf die Produktion des Impfstoffs fokussiert bleiben, gerade auch wegen der Virus-Mutanten. Da die Mutationen noch gefährlicher sind, unterstütze ich den Vorschlag für ein Frühwarnsystem, damit Produktionskapazitäten und Lieferketten besser angepasst werden können.
Ivan Štefanec (PPE), in writing. – The EU has made the right key decisions, especially on the collective European approach to vaccination and on standing up for its citizens’ rights by putting safety first and enforcing EU liability rules. However, we are still not where we want to be in the fight against the virus. We acknowledge that we underestimated the challenges of vaccine mass production and therefore the concrete measures to ramp up production must now be taken as a matter of utmost priority, but definitely, we do not need to take any shortcuts on the safety and efficiency of vaccines. To protect the citizens from disinformation and help them understand the EU’s efforts, it is of utmost importance to be completely transparent regarding contracts, deployment of COVID-19 vaccines, as well as for comprehensive and clear data on vaccine rollout at national level. The EU at the same time recognises its position and responsibility to help globally and to ensure vaccines are fairly distributed across the globe, because nobody is safe until everybody is safe.
Mihai Tudose (S&D), în scris. – Apreciez mea culpa pe care președinta Comisiei Europene și-a făcut-o în legătură cu ritmul lent al campaniei de vaccinare împotriva COVID-19. Într-adevăr, Comisia a subestimat dificultatea producției de masă, concentrându-se asupra dezvoltării vaccinului.
Nu cred că demisia, cerută de extrema dreaptă, ori comisia de anchetă, solicitată de stânga radicală, sunt soluțiile acum, când obiectivul Comisiei, de vaccinare a 70 % din populația adultă până în septembrie, este realizabil și trebuie atins. Cu o condiție: să fie stimulată furnizarea de vaccinuri, inclusiv prin interzicerea completă a exporturilor de vaccinuri produse în UE către țări terțe, dar, mai ales, prin presiuni asupra companiilor farmaceutice aflate sub contract cu UE de a-și îndeplini angajamentele asumate public.
Este esențială, în acest sens, creșterea capacității de producție și trebuie valorificate în regim de urgență toate posibilitățile. Amintesc Comisiei Europene că are de gestionat o situație critică și trebuie să facă efortul de a-și depăși propriile limite birocratice.