Index 
 Vorige 
 Volgende 
 Volledige tekst 
Procedure : 2020/0156(COD)
Stadium plenaire behandeling
Kies een document :

Ingediende teksten :

A9-0213/2020

Debatten :

PV 24/03/2021 - 19
CRE 24/03/2021 - 19

Stemmingen :

PV 25/03/2021 - 2
PV 25/03/2021 - 17
CRE 25/03/2021 - 2
CRE 25/03/2021 - 17

Aangenomen teksten :

P9_TA(2021)0100

Volledig verslag van de vergaderingen
XML 54k
Woensdag 24 maart 2021 - Brussel Herziene uitgave

19. Algemeen kader voor securitisatie en specifiek kader voor eenvoudige, transparante en gestandaardiseerde securitisatie om bij te dragen aan het herstel van de COVID-19-pandemie - Wijziging van Verordening (EU) nr. 575/2013 wat betreft aanpassingen aan het securitisatiekader ter ondersteuning van het economisch herstel in respons op de COVID-19-pandemie (debat)
Video van de redevoeringen
Notulen
MPphoto
 

  Der Präsident. – Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über

– den Bericht von Paul Tang im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EU) 2017/2402 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für Verbriefungen und zur Schaffung eines spezifischen Rahmens für einfache, transparente und standardisierte Verbriefung mit dem Ziel, die Erholung von der COVID-19-Pandemie zu fördern (COM(2020)0282 – C9—0207/2020 – 2020/0151(COD)) (A9-0215/2020), und

– den Bericht von Othmar Karas im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 mit dem Ziel, die wirtschaftliche Erholung von der COVID-19-Pandemie durch Anpassungen am Verbriefungsrahmen zu unterstützen (COM(2020)0283 – C9-0208/2020 – 2020/0156(COD)) (A9-0213/2020).

Ich weise die Mitglieder darauf hin, dass bei den Aussprachen dieser Tagung weder spontane Wortmeldungen noch blaue Karten zugelassen sind.

Außerdem sind wie auf den letzten Tagungen Zuschaltungen aus den Verbindungsbüros des Parlaments in den Mitgliedstaaten vorgesehen.

 
  
MPphoto
 

  Paul Tang, rapporteur. – Mr President, the 2008 financial crisis is still with us today in the form of high debts and imbalances in the euro zone. That crisis had many causes, including the search for yields in an era of low interest rates, but what ignited it were the same financial products we are discussing today, securitisation. And these products are much better explained in popularised movies like The Big Short, by people much more engaging and much more attractive than I am, but in essence, they allow banks to package and sell loans and in this way they reduce their exposure to financial risks and free up capital for new loans.

And these are useful products, remind us of that, because you don’t want to put all your eggs in one basket and they otherwise help to increase the financing of the real economy, and in our current COVID crisis this is exactly what we want. And this is why Parliament was happy to engage when the Commission proposed an impetus to Europe’s securitisation market. The market itself is currently not big, it’s rather small, and small not because of the restrictions of the current legislation but also mainly because of the abundance of cheap alternatives for financing loans as a result also of the ECB’s monetary policy. So it remains to be seen what the proposed changes in the legislation will deliver, but in a crisis every bit counts.

And the Commission proposed to make it easier to sell off non-performing loans, something of increased importance in the years to come, and it also proposed to expand the STS label for simple, transparent and standardised securitisation to a new class of synthetic securitisation. This would give capital benefits to certain types of products that were not the loans themselves but only their revenue streams that are sold off.

Parliament, like I said, was happy to engage in this but is always aware of the dangers. Selling of loans can be a way to hide internal weaknesses or exposing others to unexpected risks. And we saw exactly this in the recently bankrupted Greensill bank. They issued risky loans but sold them off in packages, largely risk free. This went well until Credit Suisse noticed that in fact most of these loans were made to a single materials company close to bankruptcy. Credit Suisse pulled out, everyone pulled out, and Greensill went under. It’s a classic example.

And the main worry should be not these individual cases, but that these individual cases do not become a systemic risk. Spreading risk is the aim of securitisation, but as history shows us, it may also lead to a concentration of risk if not well regulated and if not well supervised, and that remains crucial. We don’t want the financial market to turn into one big domino day, when suddenly abstract complex products cause very real harm to our citizens.

This is what Parliament wants and wanted to avoid, so we pushed for changes to the Commission proposal. We’ve always mandated supervisors to closely monitor risks, including systemic risks, and give warning signs when things get out of hand. We are also very much focused on the structure of securitisation to avoid problems arising in the first place.

First, the issuing bank should always maintain a material exposure to the loans to avoid wrong incentives. Second, we minimised counterparty risk, this way investors don’t need to suffer if an issuing bank goes down like Greensill did. And third, we further simplified the structure of the financial products to avoid them being used to trick the supervisor. These changes make for a safer European securitisation market, but financial markets shouldn’t just be safe: they should also help us to move forward towards a sustainable and fair economy and to promote sustainability we mandated the European Banking Authority to develop rules for sustainable securitisation, which should be put in place when the larger review of the regulation comes into question at the end of the year.

To promote a fair economy we included strong safeguards against tax avoidance – safeguards that turned out to be so strong that Australia has already – even before the law was voted upon – committed to putting an end to its harmful tax regime of offshore banking units. The risk of reduced access to European financing set off alarm bells on the other side of the world in a clear sign of the strength of the European market.

To conclude, with this text we can achieve the best of three worlds: a stronger economic recovery; good checks on potential risks; and a contribution to a fair and sustainable economy.

Finally I would like to thank my co-negotiators Othmar Karas and Luis Garicano, and their teams of course, for what was not always an easy process given the time pressure. And I would like to thank the Commission’s departments and the Council Presidency very much for a constructive approach up until the very end. It is now up to our financial markets to make the most of the tools given to them and support our economy through these difficult times.

 
  
MPphoto
 

  Markus Ferber, stellvertretender Berichterstatter. – Sehr geehrter Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Sie erwarten jetzt eigentlich den Othmar Karas hier und sehen mich. Ich darf Sie ganz herzlich von ihm grüßen, er konnte es leider nicht einrichten, hier zu sein, und bedauert das sehr.

Liebe Kolleginnen, liebe Kollegen, wir müssen an vielen Schrauben drehen, um den Bürgerinnen und Bürgern, den Unternehmern beim Weg aus der Krise unter die Arme zu greifen.

Dem größten EU—Investitionspaket aller Zeiten – dem Aufbauplan NextGenerationEU – mit dem neuen EU—Langzeitbudget, dem Green Deal und den währungspolitischen Maßnahmen muss auch unser Finanzmarkt folgen. Im Gegensatz zu den Erfahrungen aus der letzten Finanzkrise ist der Finanzmarkt diesmal nicht Teil des Problems, sondern Teil der Lösung. Und deswegen müssen wir ihn auch verstärkt in den Dienst unserer gemeinsamen Zukunft stellen.

Die erste Schraube haben wir im Bankenbereich erfolgreich festgezurrt. In Rekordgeschwindigkeit haben wir die Bankenregeln überarbeitet, um satte 450 Milliarden Euro an zusätzlichen Krediten zu mobilisieren, von denen insbesondere kleine und mittlere Unternehmen profitieren werden.

Die zweite Schraube waren die Änderungen an der Prospektverordnung und der Finanzmarktrichtlinie MiFID II, die wir vor wenigen Wochen hier im Europäischen Parlament verabschiedet haben und die dazu beitragen, die Finanzierungsmöglichkeiten von Unternehmen in der Krise zu stärken.

Und die dritte Schraube drehen wir jetzt fest, indem wir mit neuen Regeln für das Finanzinstrument der Verbriefungen das umfassende Maßnahmenbündel für die Erholung der Finanzmärkte vervollständigen.

Verbriefungen haben ja gemeinhin einen schlechten Ruf. Immerhin gelten sie als einer der Auslöser der Banken— und Finanzkrise 2008/2009. Das Problem damals war aber nicht das Instrument an sich, sondern der Inhalt. Wie bei so vielen Dingen ist nicht das Instrument an sich schlecht, sondern was man daraus macht. Aus den Erfahrungen der Finanzkrise hat sich leider ein gewisser Generalverdacht gegen Verbriefungen entwickelt. Verbriefungen sind aber nicht an sich gut oder böse – richtig eingesetzt können sie helfen, Risiken im Finanzsystem zu verteilen, Klumpenrisiken zu vermeiden und die Finanzierungsbedingungen der Realwirtschaft damit zu verbessern.

Das ist gerade in diesen Zeiten ein ganz wichtiger Faktor, denn wenn wir uns eines nicht leisten können, dann das, dass der wirtschaftliche Aufschwung aus der Pandemie am Ende daran scheitert, dass sich Betriebe nicht finanzieren können und Banken keine Kredite aushändigen können. Wenn Banken offene Kredite oder andere Vermögenswerte in Paketen als handelbare Wertpapiere weiterverkaufen, entlastet das die Bankbilanzen und kurbelt so die Kreditvergabe zusätzlich an. Und das trägt wieder dazu bei, dass Risiken im Finanzmarkt von jenen getragen werden, die dazu am besten in der Lage sind. Finanzmärkte sind nämlich nicht nur ein Risikofaktor, sondern sie können auch dazu beitragen, Risiken zu steuern, auf mehr Schultern zu verteilen – und davon profitieren am Ende wir alle.

Die neuen Verbriefungsregeln stärken somit einen wichtigen Baustein der Kapitalmarktunion. Was einst Gift war, wird zur Medizin gegen den wirtschaftlichen Einbruch nach Corona. Richtig dosiert können Verbriefungen dazu beitragen, den Wiederaufbau zu beschleunigen. Zum einen, weil neue Investitionsmöglichkeiten entstehen, und zum anderen, weil Banken mehr Spielräume für neue Kredite für Privathaushalte, aber auch für kleine und mittlere Unternehmen erhalten.

Ich bin froh, dass das Europäische Parlament in harten Verhandlungen mit dem Rat und den Mitgliedstaaten zahlreiche Verbesserungen durchsetzen konnte. Wir haben das strenge Regelwerk, das wir vor mehr als drei Jahren eingeführt haben, mit gezielten Anpassungen weiter gestärkt und weiter verbessert, damit Verbriefungen eine noch sinnvollere wirtschaftliche Aufgabe übernehmen können. Wir haben risikointensive Kapitalanforderungen für notleidende Verbriefungskredite und sogenannte STS— und Balance—Sheet—Verbriefungen durchgesetzt. Wir haben die Transparenzvorschriften erhöht. Wir haben den Grundstein für den Aufbau eines nachhaltigen Verbriefungslabels als Antwort auf die Klimaherausforderungen gelegt. Und wir haben die Handhabe gegen potenzielle Steuervermeidung durch Verbriefungsvehikel in globalen Steueroasen deutlich verbessert.

Dieser Schwung muss nun für die weitere Stärkung der Banken- und Kapitalmarktunion mitgenommen werden. Dafür stehen mit weiteren Überarbeitungen der Eigenkapitalrichtlinie – Basel-III—Finalisierung –, der Finanzmarktrichtlinie – die große Review von MiFID II – und der Versicherungsrichtlinie – die große Review von Solvency II – später in diesem Jahr noch einige regulatorische Großprojekte an. Ich hoffe sehr, dass wir dann gemeinsam an die erfolgreiche Arbeit am Paket zur Stärkung der Kapitalmärkte anknüpfen können. Das ist vor dem Hintergrund des Brexits und angesichts wirtschaftlicher Herausforderungen aufgrund der Pandemie auch dringend notwendig.

Ich möchte mich ganz herzlich bei Paul Tang bedanken, auch persönlich, natürlich auch im Namen von Othmar Karas, beim gesamten Verhandlungsteam, natürlich bei der Europäischen Kommission, die immer eine wichtige Aufgabe hat, um die Streitparteien zusammenzubringen und Lösungen zu erarbeiten. Ich hätte mich auch beim Rat bedankt, wenn er anwesend gewesen wäre.

 
  
MPphoto
 

  Mairead McGuinness, Member of the Commission. – Mr President, I’m very happy to join you before you vote tomorrow on the second half of the capital markets recovery package. Today’s debate and indeed tomorrow’s vote will close a chapter of the huge effort by the co-legislators and the Commission to help the economic recovery during the COVID-19 crisis.

I want to thank both rapporteurs for their efforts in bringing this package to a very successful conclusion. This consists of a set of targeted improvements to capital markets and bank legislation that will support the recovery of the economy.

In your plenary in February, as you know, Parliament already adopted the changes to markets in financial instruments directive (MiFID) and the Prospectus Regulation that constitutes one half of the package. Today, you were discussing the second half: targeted changes to the EU’s securitisation framework, and amendments to the Securitisation Regulation and to the Capital Requirements Regulation.

In tomorrow’s vote, I ask you, honourable Members, to endorse the report by Mr Tang and Mr Karas. The outcome of the negotiations is proportionate and well balanced. It maintains the investor protection and prudential soundness of the current framework. I believe that securitisation within a sound and well-calibrated regulatory framework can play a crucial role in funding the post-crisis recovery. Banks need to be able to continue lending to companies and SMEs in the coming months, once emergency support measures for the economic impact of the crisis are gradually withdrawn.

So it is important to prepare and upgrade tools that allow banks to keep playing this important role. Securitisation can be a key enabler in this respect. By moving risk off the balance-sheet of banks, synthetic securitisation could free up bank capital for new lending and allow a broader range of investors to contribute to the economic recovery. Securitisation could also help banks manage a possible increase in non-performing assets and loans and provide sustainable funding to the economy in a post—pandemic environment.

The adjusted prudential treatment of securitisation of banks’ non-performing exposures will be particularly useful in the months to come, given that we can expect non-performing loans to increase as a result of the COVID-19 crisis.

Securitisation is also a key building block of the Capital Markets Union (CMU) and I welcome the support of this House for the CMU in your own—initiative report of last September. By extending the simple, transparent and standardised framework to balance-sheets’ synthetic securitisations, we provide incentives for good practices in that part of the securitisation market, and we help banks find ways to share risk with capital market actors, which is one of the objectives of the capital markets union project.

For all these reasons, the agreement you have reached with Council on the capital markets recovery package is an important and timely contribution to the economic recovery. You have demonstrated that Europe can deliver quickly for citizens and businesses, and I’d like to congratulate you for your work and ask for your support for this part of the package in tomorrow’s vote.

 
  
MPphoto
 

  Isabel Benjumea Benjumea (PPE). – Señor presidente, señora comisaria, esta semana el Parlamento Europeo tiene la responsabilidad de continuar contribuyendo a la recuperación económica de la Unión Europea. Hoy, con este debate y con el voto de esta tarde y de mañana, tenemos la posibilidad de permitir que empresas y hogares europeos ⸻los dos principales pilares para la salida de la crisis⸻ puedan superar los obstáculos que esta terrible situación les está poniendo en el camino. El nuevo marco de titulizaciones es esa oportunidad para facilitar la obtención de liquidez por parte de las empresas y pequeños inversores en condiciones más competitivas en el mercado.

Este paquete de enmiendas a los marcos regulatorios de las titulizaciones es una buena noticia para la canalización de la financiación hacia mercados de valores y otros instrumentos financieros, haciendo que más cantidad de flujos de capital se inyecten en la economía real. Este marco modificado para las titulizaciones tendrá beneficios para dos pilares: por un lado, para las empresas, especialmente para las pymes, y por otro lado como decía antes, para las familias y los hogares europeos,

Durante este debate puede que escuchemos la famosa amenaza de que tal vez estamos yendo hacia la desregulación. Nada que ver con eso. Nuestra propuesta debe estar únicamente enfocada en facilitar que la legislación existente no ponga límites a los flujos de capital. No podemos permitirnos que haya más control que asfixie a las pequeñas y medianas empresas.

Aprobar estos dos informes de hoy nos permitirá contribuir a recuperación económica de la Unión Europea, facilitar las opciones de financiación y reducir los costes para pymes y pequeños inversores, reactivar los flujos de capital y, en definitiva, contribuir a la integración del mercado y al proyecto de la Unión de los Mercados de Capitales; y aprovecho, señora comisaria, para decirle que espero que sea una prioridad para los próximos meses.

 
  
MPphoto
 

  Jonás Fernández, en nombre del Grupo S&D. – Señor presidente, señora comisaria de Servicios Financieros, estamos hoy aquí en un debate importante, donde este Parlamento va —esperemos— a aprobar dos revisiones reglamentarias para permitir que la financiación llegue, y llegue de una manera más barata, fundamentalmente, a las pequeñas empresas.

Muchas veces discutimos en esta casa sobre grandes proyectos para profundizar en la unión del mercado de capitales y, quizá, no nos damos cuenta o no apreciamos la necesidad de estas medidas, de estas políticas, quizá no tan grandilocuentes como reformas globales de los mercados financieros, pero sí reformas que van a ayudar, que están dirigidas a mejorar la canalización del crédito hacia las —fundamentalmente— pequeñas empresas, pero también familias.

Europa está respondiendo a esta crisis de una manera ambiciosa y atinada. Yo creo que este año de agenda legislativa, con el programa de inversión, el Fondo de Recuperación, el Next Generation EU, se está ciertamente cambiando la faz de la estructura económica de la Unión Europea; pero también con esta reforma para mejorar el mercado de titulizaciones damos un paso más para que —como decía— las pequeñas empresas y las familias tengan acceso a un crédito más barato.

Las titulizaciones no han tenido buena prensa. Es cierto que estuvieron en el foco de la crisis financiera de hace ya una década. Y lo estuvieron muy probablemente porque esas titulizaciones no eran transparentes y porque el equilibrio entre rentabilidad e inversión de las titulizaciones estaba sesgado. Y estaba sesgado porque los inversores no sabían exactamente qué es lo que compraban cuando compraban una titulización y, probablemente, en esos productos se introducían o se introdujeron activos, créditos que, ciertamente, no contaban con la calidad necesaria.

Pero las titulizaciones per se, las titulizaciones bien estructuradas, las titulizaciones que reflejan correctamente esa relación entre rentabilidad y riesgo son una oportunidad más, son una vía más para mejorar la financiación.

Y en la legislatura pasada revisamos ese marco de titulizaciones, creando las titulizaciones simples, transparentes y estandarizadas y, en esta ocasión, damos un paso más para facilitar el uso de este tipo de instrumentos y, además, para facilitar que aquellos créditos fallidos que puedan aparecer en los próximos meses puedan también titulizarse, pasarlos al mercado secundario, y que el sector bancario siga teniendo la capacidad de mantener esa oferta de crédito al sector privado. Porque la política monetaria, porque el BCE está respondiendo, pero necesitamos que los intermediarios de esa política expansiva, que son las entidades bancarias, mantengan y amplifiquen el crédito, el flujo de crédito.

Y esta es una buena iniciativa, y quiero felicitar a Paul Tang y a Othmar Karas, que han trabajado en esta revisión y en la propuesta inicial de la pasada legislatura, y estoy seguro de que damos un paso en la buena dirección para fortalecer la recuperación económica.

 
  
MPphoto
 

  Luis Garicano (Renew). – Mr President, it’s really great to have Ms McGuinness here, and it’s been a pleasure to work with her team to make these two sets of regulations concerning securitisation. Many people who are watching us, many colleagues, will wonder what these synthetic securitisations are, and what the point is of what we are passing tomorrow as a result of these negotiations.

Basically, wrong securitisations were at the root of the financial crisis: securitisations that weren’t transparent were the weapons of mass financial destruction that led to the troubles that we suffered in 2008, partly.

But on the other hand, securitisations are useful tools. The reason they’re useful tools is because they allow banks to shed risk, to get rid of the non-performing loans and continue making loans into the future. So the trick is to make sure that the risk that is transferred is fully transferred.

What happened with those American institutions that had trillions and trillions of dollars of risk return to their balance sheets was that they had made securitisations that made it look as if they were really transferring risk when in fact the moment there were troubles, the risks came back to their balance sheets.

So what we are looking for in these two regulations is to facilitate the use of securitisation to make sure that banks can shed these risks, but in a way that actually eliminates the possibility to fake the risk transfer, and encourages the transfer of real risk; when that risk is transferred, it really is transferred.

That’s why we have put in place this set of rules that we believe is going to ensure that securitisations work, but they work in a transparent, simple way that actually allows the real economy to have larger access to credit without creating these opaque structures that were so complex, and that caused the last financial crisis.

 
  
MPphoto
 

  France Jamet, au nom du groupe ID. – Monsieur le Président, mes chers collègues, depuis 1929, un début de régulation a été mis en place pour que la titrisation ne soit plus le moyen de noyer le risque du système financier international au détriment de la sécurité. Mais aujourd’hui, les lobbies des grands intermédiaires du marché, sous prétexte de COVID, tentent tout simplement de détricoter ces règles. Cela entraînera immanquablement une autre crise encore plus grave, du fait de l’endettement dramatique – aussi bien de la sphère publique que des agents économiques privés – et de politiques qui font disparaître la fonction première des marchés: mettre un prix sur le risque.

S’il y avait une seule chose à faire aujourd’hui, ce serait d’assainir les marchés pour qu’ils puissent à nouveau financer des entrepreneurs avec des projets et une vision d’avenir et non plus alimenter des bulles dans lesquelles les financiers jouent au casino avec l’argent des autres, avec l’argent du peuple.

 
  
MPphoto
 

  Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE. – Monsieur le Président, chers collègues, en ce moment, tous nos efforts devraient être tournés vers les personnes les plus impactées par la pandémie.

Je pense aux artistes, aux cafetiers, aux restaurateurs, à toutes les personnes qui sont privées de revenus depuis plus d’un an. Je pense aux infirmières, aux aides-soignantes, aux travailleuses sociales, à toutes ces personnes qui sont à la fois surexposées au virus et sous-payées depuis trop longtemps. Je pense aux étudiants, aux sans-papiers, aux sans domicile, à toutes les personnes qui sont de plus en plus isolées et précarisées. Comment comprendre qu’en pleine pandémie et en dépit du bon sens, une majorité de ce Parlement se prépare à concéder de nouvelles opportunités de profits aux plus privilégiés ? Partout, le COVID creuse les inégalités, or ce Parlement ne trouve rien de mieux à faire que de soutenir une mesure qui ne fera que les amplifier.

J’entends déjà mes collègues – et, Madame la Commissaire, je vous entends déjà aussi – rétorquer qu’il s’agit ici, bien au contraire, d’une mesure dont le but est d’améliorer le financement de l’économie réelle. Balivernes que tout cela ! Pensez-vous vraiment qu’affaiblir les règles déjà beaucoup trop « soft » encadrant la titrisation soit une avancée pour nos économies ? Je vous rappelle que cette technique – je dirais plutôt cet artifice, voire cet instrument de dissimulation et de déresponsabilisation – fut au cœur de la crise financière de 2007-2008. La vérité, c’est que le lobby de la finance profite de toutes les occasions, y compris de la crise sanitaire, pour capter plus de profit, et qu’il trouve au sein des institutions européennes bien trop d’oreilles complaisantes.

Chers collègues, c’est sans trop d’espoir que je m’adresse à vous, conservateurs, libéraux, socialistes, pour revenir à un peu plus de bon sens et renoncer à cette étape supplémentaire de la dérégulation financière.

 
  
MPphoto
 

  Johan Van Overtveldt, namens de ECR-Fractie. – Voorzitter, het pakket dat hier voorligt, is om twee redenen positief te beoordelen. Ten eerste kan er verwacht worden dat er bijkomend belangrijke nieuwe kredieten in die fondsen zullen komen als gevolg van de COVID-19-crisis. Ten tweede versterkt dit pakket ook onze kapitaalmarkten, iets waar we zeker ook behoefte aan hebben.

Maar toch wil ik pleiten voor voorzichtigheid, ook weer om twee redenen. Ten eerste was de synthetische securitisatie die met dit pakket makkelijker gemaakt wordt, één van de oorzaken – misschien wel dé oorzaak – van de implosie van het financieel systeem in 2008.

Het tweede element waarvoor ik wil waarschuwen, is dat de zogenaamde niet-renderende leningen in de nabije toekomst uiteraard ook een probleem (of een groter probleem) zullen worden en dat het opruimen van die niet-renderende leningen op een zo marktconform mogelijke manier moet gebeuren.

 
  
MPphoto
 

  Chris MacManus, on behalf of The Left Group. – Mr President, this evening, Parliament will vote on my group’s rejection amendment on these two reports and I urge all MEPs to back these rejection amendments.

We are living through a pandemic, a once-in-a-hundred-year catastrophe beyond human control. Hundreds of thousands of our fellow citizens have lost their lives, and families and workers are bearing the brunt of the economic fallout.

Yet, at this point in time, Commissioner McGuinness and the EU are asking us MEPs to loosen the rules on securitisation. The Left consider such proposals an affront that would allow vulture funds to swoop and prey. These proposals are detached from our current COVID reality and it is actually deeply disturbing that they are before us at this time. Securitisation was one of the causes of the last recession. It is a facilitator of tax avoidance and it adds to financial instability. No doubt, the vulture funds and banks pushed hard for these rules, but for my party and my group, that is all the more reason to place them in the bin.

Has the EU learnt nothing? When they need help the most, are family homes and small businesses to be handed up by the EU? I am not here to protect the banks or assist the vultures. As MEPs, we’re sent here to stand up for people and that is what you can do by voting down this dismal proposal. Support my amendment and say no to the Commission’s securitisation agenda.

 
  
  

PRESIDÊNCIA: PEDRO SILVA PEREIRA
Vice-Presidente

 
  
MPphoto
 

  Enikő Győri (NI). – Tisztelt Elnök Úr! Örömmel tölt el, hogy a Ház ma egy olyan, a pártok többségén átívelő egyetértéssel övezett javaslattal foglalkozik, amelynek tárgya az európai cégek, pénzintézetek, és végső soron az európai polgárok életének megkönnyítése. Megújítjuk az értékpapírosítás keretrendszerét, ami a jelen válsághelyzetben feltétlenül indokolt. Elsősorban azért van szükség a hitelek forgalomképes értékpapírrá alakításának megkönnyítésére és felgyorsítására, mert ezzel a hitelintézetek banki tőkét szabadíthatnak fel, és tovább hitelezhetik azt, és ez a kis- és középvállalkozások számára létfontosságú a jelenlegi válsághelyzetben. E technikai könnyítés révén felgyorsíthatjuk a gazdasági helyreállítás finanszírozását, azaz a reálgazdaság tőkeinjekció hoz jut.

Bárcsak minél többször lenne alkalmunk hasonló reakcióidővel konkrét, az Unió polgárait és cégeit szolgáló gyakorlati kérdésekkel foglalkoznunk a sehova sem vezető és megosztó érték- és ideológiai viták helyett! Kérem képviselőtársaimat, hogy szavazzák meg a tőkepiaci helyreállítási csomag újabb elemét, mert ezzel a kisvállalkozásokat és a polgárokat segítjük.

 
  
MPphoto
 

  Lídia Pereira (PPE). – Senhor Presidente, Senhora Comissária, Caros Colegas, a união económica e monetária é uma das principais conquistas da integração europeia, mas ainda é uma realidade incompleta. Do lado da união bancária, ainda nos falta instituir o sistema europeu de seguro de depósitos e, do lado da união do mercado de capitais, falta-nos ainda mais, em campos que vão da fiscalidade à supervisão, passando pela insolvência. Se no primeiro caso falta realismo, no segundo falta pragmatismo.

Os mercados de capitais podem e devem ter um papel importante na recuperação económica da Europa. O défice de investimento que enfrentamos não será resolvido apenas com fundos europeus ou políticas orçamentais expansionistas. Precisamos de investimento privado para criar valor, gerar empregos, inovar no mercado, aumentar a competitividade das nossas empresas e aumentar o rendimento das famílias.

As medidas que estamos a tomar por força da crise pandémica são circunstanciais, mas teremos de tomar decisões estruturais. Temos de aumentar o acesso de pequenas e médias empresas ao mercado de capitais, proteger os investidores individuais, melhorar a literacia financeira dos cidadãos, combater a fraude com melhor supervisão e proteger a concorrência com uma fiscalidade mais inteligente.

A Europa precisa de mais investimento e nós estamos em condições de potenciar esse crescimento. Tenhamos a coragem de o fazer.

 
  
MPphoto
 

  Sunčana Glavak (PPE). – Poštovani predsjedavajući, gospođo povjerenice, teški ekonomski šok uzrokovan koronavirusom i iznimne mjere suzbijanja imali su naravno dalekosežni utjecaj na gospodarstvo.

Jedan od ključnih elemenata ekonomskog oporavka jest sposobnost banaka da nastave kreditirati poduzeća, posebno mala i srednja poduzeća. Fokus monetarnih mjera u ovakvim uvjetima trebao bi biti na održavanju povoljnih financijskih uvjeta radi očuvanja radnih mjesta i olakšavanja oporavka. Poduzetnici, pogotovo oni manji koji su još u start-up fazi vrlo teško dolaze do bankovnih kredita za razvoj poslovanja. Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo objavilo je u studenom prošle godine izvješće o korištenju moratorija i ostalih mjera potpore u bankarskom sektoru Europske unije. Navedene mjere pomoći korištene su kako bi se u krizi uzrokovanoj koronavirusom ublažio utjecaj naglog zatvaranja gospodarskih aktivnosti, podržalo novo zaduživanje te olakšao položaj postojećih najmoprimaca. Moratorijima i drugim mjerama potpore obuhvaćeno je 871 milijarda eura kredita, što je oko šest posto ukupnog kreditnog portfelja banaka u Europskoj uniji. Od 60 % moratorija odobreno je poduzećima dok je 40 % bilo u korist privatnih osoba.

Što se tiče hrvatskih banaka, pokazuje izvješće, bilježe iznad prosječno više odobrenih moratorija malim i srednjim poduzećima, što pokazuje da je moratorij kao mjera bio primarno usmjeren na pomoć gospodarstvu. Naravno, uz to Vlada Republike Hrvatske dala je svoj doprinos s preko 10 milijardi kuna. Ovim instrumentom moramo zajamčiti mehanizme pomoći a mehanizme kontrole koji su se ovdje propitkivali sigurna sam imat ćemo i dalje i oni neće izostati.

 
  
MPphoto
 

  Mairead McGuinness, Member of the Commission. – Mr President, this has been a really important debate, and what I have welcomed particularly is that we have not forgotten the previous financial crisis, nor have we forgotten the lessons we must learn from that crisis. I welcome all of the contributions that have brought us back to the past in order that we don’t return there again.

Very clearly, I want to make some important messages in relation to the issues we are discussing this evening. We are not loosening the rules; we are maintaining sound prudential rules and investor protection. We are promoting good practices, with the extension of simple, transparent and standardised securitisation rules, and let me stress that this is completely different to the type of securitisations that exacerbated the last financial crisis, which have no place in our financial system.

Taking no action in the face of rising non-performing loans (NPLs) risks, as you know, a credit crunch, and that would have serious economic and social consequences for all, including job losses and company failures. The capital markets recovery package in my view, and in the view of this House – we hope – in tomorrow’s vote, will make it easier for capital markets to support European businesses to recover from the crisis.

This package will also be a positive signal to financial markets in general and to SMEs and banks in particular. It shows that the European Union can adapt quickly to evolving circumstances to support the real economy. The proposed measures are more important now than ever, and I hope that they will be supported by this House and I thank you for your attention.

 
  
MPphoto
 

  Presidente. – O debate conjunto está encerrado.

As votações das propostas de rejeição das propostas da Comissão terão lugar hoje e, caso essas propostas não sejam aprovadas, então as votações dos acordos provisórios terão lugar amanhã.

Declarações escritas (artigo 171.º)

 
  
MPphoto
 
 

  Othmar Karas (PPE), schriftlich. – Wir müssen an vielen Schrauben drehen, um den BürgerInnen und Unternehmen beim Weg aus der Krise zu helfen. Auch der Finanzmarkt ist Teil der Lösung. Wir müssen ihn verstärkt in den Dienst unserer gemeinsamen Zukunft stellen. Die erste Schraube haben wir in Rekordgeschwindigkeit im Bankenbereich erfolgreich festgezurrt, um satte 450 Milliarden Euro an frischen Krediten zu mobilisieren. Die zweite Schraube haben wir durch neue Finanzmarktregeln und das Wiederaufbauprospekt verankert. Und die dritte Schraube drehen wir jetzt fest, indem wir mit den neuen Regeln für das Finanzinstrument der Verbriefungen das Maßnahmenbündel für die Erholung der Kapitalmärkte vervollständigen.

Die neuen Verbriefungsregeln stärken einen wichtigen Baustein der Kapitalmarktunion. Was einst Gift war, wird zu einer Medizin gegen den wirtschaftlichen Einbruch nach Corona. Richtig dosiert können Verbriefungen den Wiederaufbau beschleunigen. Sie schaffen neue Investitionsmöglichkeiten und geben Banken mehr Spielraum für die Vergabe von frischen Krediten an Haushalte und KMU. Ich bin froh, dass das Europäische Parlament zahlreiche Verbesserungen im Regelwerk durchsetzen konnte. Wir haben risikosensitivere Kapitalanforderungen für notleidende und sogenannte STS‑On‑Balance‑Sheet‑Verbriefungen durchgesetzt. Wir haben die Transparenz erhöht. Wir haben den Grundstein für ein nachhaltiges Verbriefungslabel als Antwort auf die Klimaherausforderungen gelegt. Und wir haben die Handhabe gegenüber potentieller Steuervermeidung in Steueroasen verbessert.

 
Laatst bijgewerkt op: 22 januari 2024Juridische mededeling - Privacybeleid