Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2021/2788(RSP)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Wybrany dokument :

Teksty złożone :

RC-B9-0406/2021

Debaty :

PV 06/07/2021 - 11
CRE 06/07/2021 - 11

Głosowanie :

PV 08/07/2021 - 11
PV 08/07/2021 - 19

Teksty przyjęte :

P9_TA(2021)0360

Debaty
XML 32k
Wtorek, 6 lipca 2021 r. - Strasburg Wersja poprawiona

11. Represje wobec opozycji w Turcji, w szczególności Ludowej Partii Demokratycznej (HDP) (debata)
zapis wideo wystąpień
PV
MPphoto
 

  Die Präsidentin. – Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Erklärung des Vizepräsidenten der Kommission und Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik zur Unterdrückung der Opposition in der Türkei, insbesondere der HDP (2021/2788(RSP)).

Ich möchte die Mitglieder davon in Kenntnis setzen, dass für diese Aussprache eine Rederunde der Fraktionen vorgesehen ist.

 
  
MPphoto
 

  Josep Borrell Fontelles, Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. – Madam President, now we jump from Nicaragua to Turkey. They are not the same thing, but this is also a timely opportunity to discuss the challenges that the opposition is facing in Turkey.

Certainly the situation in Turkey and in Nicaragua cannot be compared. But it’s our concern, the situation of the People’s Democratic Party, the HDP, and the situation that it has been facing since 2016 with their co—leader Demirtaş remaining in prison despite two European Court of Human Rights rulings in favour of his release. Certainly we are concerned by the Turkish Constitutional Court’s decision to accept the revised indictment demanding the closure of the People’s Democratic Party, the political ban of 451 HDP politicians and a freeze on the party’s bank accounts.

Closing down the second largest opposition party in Turkey would have the consequence to ignore the rights of millions of voters that had been supporting these party candidates in the elections. This would reinforce our repeatedly—voiced concerns regarding the backsliding on fundamental rights in Turkey and contradicting the Turkish authorities’ stated commitment to reforms in the European perspective.

Also, I have to mention the recent attack in Izmir Province on the building of the HDP that cost the life of a party employee. The authorities should carry out a full investigation and bring the perpetrators to justice. Disparaging campaigns against critical voices have at the end led to an unacceptable attack of this kind that cost human life.

Turkey is an EU candidate country and a long—standing member of the Council of Europe, but I think that there is a need to fully respect the core democratic values, the rule of law and the freedom of political association, which are at the core of our political system.

This will be important for the future of European Union—Turkey relations, and with the best will of keeping these relations high on our agenda and with the best prospects for Turkey being considered a candidate country, and having with Turkey the best relations, that’s why I raise here my voice in this democratic fora in order to ask for full respect for freedom of political association in Turkey.

I am sure the debate today will contribute to raising this voice of European parliamentarians who feel concerned about the situation in Turkey.

 
  
MPphoto
 

  Gheorghe-Vlad Nistor, în numele grupului PPE. – Domnule președinte, domnule Înalt Reprezentant, stimați colegi, în urmă cu aproximativ o lună, discutam în plenul acestui Parlament situația din Turcia în contextul raportului privind acordul de asociere corespunzător anilor 2019-2020 și atunci foarte multe dintre lucrurile care i se reproșează astăzi guvernului de la Ankara erau prevăzute cu detalii în acel raport.

Concluzia Parlamentului, înțeleaptă cred eu, a fost ca guvernului de la Ankara să i se atragă atenția în acest moment asupra negocierii necesității unor modificări cât se poate de rapide ale atitudinii sale față de multe aspecte neplăcute din societatea turcă, în primul rând, față de raporturile cu societatea civilă și cu partidele politice de opoziție.

Și acum discutăm în mod concret astăzi, și cred că e cazul să discutăm în mod absolut concret, despre relația cu HDP, cu „Peoples’ Democratic Party” din Turcia și despre aberațiile cum ar fi încarcerarea celor doi lideri ai acestui partid, cum ar fi tentativa așa-zis constituțională de scoatere a partidului în afara legii, cum ar fi interzicerea pentru circa 600 de politicieni a oricărui fel de drepturi electorale, cum ar fi ridicarea imunității a 20 de deputați, în primul rând din acest partid și apoi din celelalte partide de opoziție.

Toate acestea n-au nimic de-a face nici cu valorile europene, nici cu un regim democratic. Și mai e ceva. Pentru mine, culmea aberației este faptul că acest regim, care se revendică într-o mare măsură de la Atatürk, cel puțin în mod formal, și asta o vedem oriunde pe stradă, de pildă la Istanbul, este astăzi un agresor evident al partidului succesor al ideilor acestuia, Partidul Republican al Poporului. Cred că acest Parlament trebuie să ia atitudine și așa trebuie să se întâmple astăzi, nu mâine.

 
  
MPphoto
 

  Nacho Sánchez Amor, en nombre del Grupo S&D. – Señora presidenta, señor Borrell, es un placer que venga usted a este debate, porque es usted un político y, por tanto, es capaz de dar respuesta en su segunda intervención a lo que aquí decimos, que es algo que debo lamentar que no siempre sucede.

Yo le voy a hablar del telón de fondo de lo que es la llamada «oferta de una agenda positiva» por el Consejo a Turquía, y quiero agradecer la sintonía enorme existente entre los grupos de esta Cámara, porque todo el mundo ha entendido que no se trata de apoyar o no la agenda política particular del HDP, sino su derecho a defenderla, su derecho a expresarla pacíficamente y su derecho a participar en las elecciones y pedir el apoyo electoral y a defender las instituciones.

Sin embargo, como una parte más de una decidida política de desmantelamiento de todos los checks and balances del sistema político, la idea y el objetivo es acabar con cualquier mínima burbuja crítica en la vida pública turca, tanto en la sociedad civil como en las instituciones; unas instituciones ya reducidas al mínimo por una interpretación autoritaria del sistema presidencial.

La masiva suspensión de inmunidades parlamentarias es una línea de ataque. La utilización de la Fiscalía y de los tribunales es la segunda, por la simple crítica política. El líder del principal partido de la oposición tiene una acusación, con una petición de cuatro años de cárcel, por decir «el supuesto presidente» para referirse al señor Erdoğan.

La estrategia contra el HDP es un poco más elaborada, siempre con la cobertura extensiva de la legislación antiterrorista: prohibir el partido e ilegalizarlo e inhabilitar a casi 500 líderes de ese partido para evitar que pueda ser refundado, como ya pasó en el pasado, y hacerlo cerca de unas elecciones.

Es injusto y es antidemocrático ⸺sí, señor Borrell⸺, y es un grave error político. Como usted y yo, que somos españoles, sabemos por nuestra experiencia histórica, mantener a las personas que decidieron abandonar una vía violenta en las instituciones es clave para resolver el conflicto. Mantener al HDP en el juego institucional es clave para superar el conflicto kurdo de un modo democrático y definitivo. Pero, entretanto, señor Borrell, tenemos que defender su derecho a actuar como tales partidos y eso debe formar parte del marco de la llamada «agenda positiva» ofrecida por el Consejo a Turquía.

 
  
MPphoto
 

  Hilde Vautmans, namens de Renew-Fractie. – Voorzitter, mijnheer de hoge vertegenwoordiger, het achter de tralies zetten van leden van de oppositie op basis van vage en ongefundeerde beschuldigingen, het verbannen van oppositieleden uit de politiek, het vervangen van verkozen burgemeesters door getrouwen van het bewind, het aanvallen van onafhankelijke media: dat is wat momenteel gebeurt in Turkije, met de HDP als grootste slachtoffer. En dit wordt bevestigd door Verslaggevers zonder Grenzen. Zij plaatsten Erdoğan op de nieuwe lijst van “persvrijheidsroofdieren”.

Collega’s, Turkije is nog steeds een kandidaat-lidstaat van de EU, een land, mijnheer de hoge vertegenwoordiger, waarmee we officieel nog steeds aan het onderhandelen zijn over de toetreding tot de EU. En dat al 16  jaar lang. En na het kritische rapport van het Europees Parlement van een paar weken geleden is de situatie alleen maar erger geworden. De constante aanvallen op de oppositie bevestigen nog maar eens dat dit Turkije niet kan toetreden. Want in een ware democratie bestrijd je je politieke opponenten met het woord, en niet door ze uit de politiek te bannen.

En deze resolutie zendt een sterk signaal – zowel aan het Turkse regime als aan de Raad en de Commissie – dat over democratie, de rechtsstaat en de fundamentele rechten niet onderhandeld kan worden. Niet voor toetreding en ook niet voor een positieve agenda. Ik vraag me af, collega’s, hoe dit overkomt bij de oppositie in Turkije, dat wij de leider die hun het zwijgen oplegt, een positieve agenda aanbieden ...

Wordt het niet de hoogste tijd, collega’s, dat we de moed hebben om aan Erdoğan te zeggen: “Genoeg is genoeg!”

 
  
MPphoto
 

  Sergey Lagodinsky, on behalf of the Verts/ALE Group. – Madam President, nothing can justify the death of democracy, nor fear of terrorism, nor allegations of disloyalty. It is not the HDP that the Turkish authorities are attacking. It is the foundations of pluralism in the country itself. When I met with HDP members in a small Turkish town a couple of weeks ago, I sensed what it means when democracy dies.

Those were simple people, not big political shots. We talked about politics, about their life, about covid. I told them about the work of the Parliament. Together, we mourned the death of Deniz Poyraz, who was cold blooded killed in Izmir. I looked into those people’s eyes, young and old, I looked for something that I couldn’t find. I couldn’t find hope.

No wonder. Mayors like Ahmet Türk - sacked. Leaders like Selahattin Demirtaş - imprisoned. Members of parliament like Ömer Faruk Gergerlioğlu - stripped of their parliamentary duties. We’re expecting his release in the coming hours.

Democracy cannot survive if political pluralism is suffocating and pluralism is no pluralism at all if the only space left is for oppositions to the government’s liking. The banned procedure against HDP is just a final chord in a sad story of suppressing political pluralism in Turkey.

We all want a positive agenda with Turkey. But how positive can an agenda be against the background of this persecution? It’s not about the HDP, it’s about Turkey’s democratic future.

 
  
MPphoto
 

  Thierry Mariani, au nom du groupe ID. – Madame la Présidente, elle s’appelait Ebru Timtik, une avocate spécialisée dans les cas politiquement sensibles. Elle est morte le 27 août 2020, après 238 jours de grève de la faim. Elle avait une quarantaine d’années. Helin Bölek est morte elle aussi pendant sa 28e année, après 288 jours de grève de la faim. Son corps n’a plus tenu. Elle était musicienne, comme İbrahim Gökçek et Mustafa Koçak, morts eux aussi en prison pendant leur grève de la faim.

Je pourrais citer d’autres détenus morts dans le silence des prisons turques à cause de leurs opinions ou de leur engagement politique. Je pourrais aussi vous parler de la famille Diril: Simoni et Hurmuz Diril, un couple chrétien de la région de Sirnak, au sud de la Turquie, tous deux enlevés. L’épouse a été retrouvée morte et nul ne sait où est son mari, Hurmuz. Nous essayons d’alerter à chaque session plénière sur ce couple, mais certains refusent de laisser passer un amendement qui ne fait qu’évoquer cette situation. Ce sectarisme est aussi la preuve d’un double discours de notre institution en matière de droits de l’homme et en matière de politique internationale.

Je rappelle que c’est à la suite de la mort d’un homme, d’un seul homme – bien sûr, un homme de trop – dans une prison russe que les États-Unis ont adopté le Magnitsky Act. L’Union européenne les a vite imités. Les morts nombreuses d’opposants politiques à Erdoğan ne provoquent pas la même réaction. M. Erdoğan continue de recevoir des milliards de l’Union européenne. M. Erdoğan ne trouve toujours pas porte close et définitivement fermée dans les négociations d’adhésion. M. Erdoğan est toujours le pilier de l’OTAN pour le Proche-Orient.

Chers collègues, notre attitude vis-à-vis de la Turquie montre toute l’hypocrisie de notre institution. M. Erdoğan est nécessaire aux intérêts des États-Unis et donc les sanctions, les menaces, les réactions glissent sur lui, car il sait qu’il ne craint rien de la communauté internationale. Pour d’autres pays, les histoires les moins bien fabriquées suffisent à provoquer des réactions hystériques. Les peuples nous regardent. Ils analysent les racines et les conséquences de nos actions. Ils constatent que face à la menace Erdoğan, nous n’agissons pas. Nous restons paralysés.

 
  
MPphoto
 

  Witold Jan Waszczykowski, on behalf of the ECR Group. – Madam President, Turkey is a candidate for European Union membership. It’s a strategic ally which, together with us, defends us from the challenges from east and south. For this reason, we have a right to monitor the domestic situation and how it influences Turkey’s international commitments.

Turkey is a candidate, but still not a member of the European Union so let’s monitor its behaviour as a candidate country. Do not use the domestic problems – who doesn’t have a problem? – as an excuse to freeze our cooperation. This is not a black and white cliché, and let’s remember the extremely hostile geopolitical situation in the neighbourhood of Turkey. So let’s talk with Ankara in a friendly manner and give them advice, not threats.

In this way, we, the ECR Group, have created our own resolution. We point to some domestic issues, inter alia of opposition parties and minorities. However, we limit our suggestion to a friendly piece of advice to solve the problems with the opposition in a cooperative manner and in a spirit of tolerance and pluralism. Turkey is important to our security in many aspects. So let’s keep Ankara as close as possible to us, and treat it in a friendly manner to overcome its domestic problems in a sovereign way.

 
  
MPphoto
 

  Özlem Demirel, im Namen der Fraktion The Left. – Frau Präsidentin, Kolleginnen und Kollegen! Am 21. März akzeptierte das Verfassungsgericht der Türkei eine Verbotsklage gegen die zweitgrößte Oppositionspartei HDP. Herr Borrell, Sie sagten eben, Sie machen sich Sorgen um diese Entscheidung. Doch an demselben Tag, also am 21. Juni, twitterte Frau von der Leyen, unsere Kommissionspräsidentin: „Gute Unterhaltung mit Präsident Erdoğan vor dem EUCO Donnerstag. Wir erörterten den Stand der Beziehungen zwischen der EU und der Türkei, COVID-19, Handel und Zollunion, die Lage im östlichen Mittelmeer, Migration und die Entwicklung in Afghanistan.“ Interessant, oder? Kein Wort, kein einziges Wort zur angespannten Menschenrechtslage. Kein Wort zur HDP. Kein Wort zur CHP. Lediglich der Versuch, eine positive Agenda und positive Entwicklung mit der Türkei zu kreieren – eine Entwicklung, eine positive Agenda, die aber lediglich auf Sand gebaut ist. Das Traurigste ist, dass die EU einem Regime in der Türkei hilft, das den selbst deklarierten Werten der EU fundamental widerspricht. Und so widerspricht sich die EU im Kern selbst.

Kolleginnen, ich habe es schon oft gesagt, und ich werde es auch weiterhin sagen: Die Regierung Erdoğan ist schwächer denn je und die Opposition vielfältiger. Aus verschiedensten politischen Lagern verliert das Regime an Rückhalt. Und was macht die EU? Sie stärkt dem Regime den Rücken und schwächt so die Opposition. Deshalb ist die aktuelle Politik der sogenannten positiven Agenda völlig unverantwortlich und völlig inakzeptabel.

Daran ändern auch Sonntagsreden nichts, denn in der Politik kommt es auf das Konkrete an und konkret hat sich die EU dafür entschieden, mit dem Regime den Flüchtlingspakt fortzuführen, und das, obwohl das Regime nicht nur die Rechte der Geflüchteten missachtet, sondern auch tagtäglich mit einer Repressionspolitik gegenüber Andersdenkenden neue Fluchtursachen schafft und die eigene Bevölkerung unterdrückt.

Liebe Kolleginnen, drei Minuten würden nicht reichen, um nur annähernd zu erläutern, was gerade alles in der Türkei passiert. Lesen Sie sich mal durch, was der Vertreter der organisierten Kriminalität aus der Türkei, Sedat Peker, in den letzten Wochen erklärt hat – über die Lage, über die Korruption, über das, was nicht hinnehmbar in der Türkei funktioniert. Das Volk in der Türkei leidet Hunger, kämpft um die Existenz, kämpft um Demokratie, kämpft um Freiheitsrechte, und die EU paktiert mit einem Regime. Das ist inakzeptabel!

Kolleginnen, ich sage es ganz klar: Der Verzicht der Erdoğan-Administration auf neue außenpolitische Provokationen ist noch längst keine positive Agenda. Diese geopolitische Ausrichtung der EU ist zynisch und brandgefährlich. Die Türkei zählt zu den entwickeltsten Ländern in der gesamten Region dort, und das Regime tut alles dafür, diese positiven Entwicklungen und Errungenschaften der Bevölkerung kaputt zu machen. Was tut die EU? Das ist die entscheidende Frage.

 
  
MPphoto
 

  Fabio Massimo Castaldo (NI). – Signora Presidente, gentile Alto Rappresentante, onorevoli colleghi, l'aggressività in politica estera, lo schiaffo morale del Sofagate, la condizione delle donne e delle minoranze, le continue repressioni del popolo curdo in Turchia e nei paesi limitrofi: questi sono solo alcuni dei temi sui quali il nostro Parlamento ha recentemente condannato il regime di Ankara e la lista non potrà che allungarsi.

Con la messa al bando dell'HDP, uno dei pochissimi partiti ancora in grado di offrire posizioni alternative a quelle del regime, si compirà il disegno di Erdoğan, disegno atto a trasformare la Turchia in un vero e proprio sultanato con ambizioni revisionistiche che guardano ovviamente all'Impero ottomano. Eppure stiamo discutendo oggi il rifinanziamento della Facility for Refugees, mettendo sul tavolo la proposta di incrementarne le risorse fino ad un livello mai toccato in precedenza.

Se è vero che non possiamo fare a meno di intrattenere relazioni bilaterali con Ankara, è altrettanto doveroso inserire criteri certi di condizionalità stringenti affinché il perseguimento dei nostri interessi non entri totalmente in conflitto con i nostri principi e i nostri valori, altrimenti di quei principi e valori non resterà che polvere e non basterà un tappeto turco a nasconderla.

 
  
MPphoto
 

  Josep Borrell Fontelles, vicepresidente de la Comisión / alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad. – Señora presidenta, muchas gracias a todos los diputados que han intervenido por sus palabras.

Well look, certainly the fight against terrorism cannot be used to silence dissenting voices. We can agree on that. In Turkey and everywhere else.

But at the same time, we have to recognise that Turkey is a state with a multi-party system, an elected parliament and an elected president, and a candidate country with all the obligations that this entails. So we hope that Turkey will honour its international human rights commitments and stay true to its European perspective and demonstrate, with tangible actions, the respect the rule of law, fundamental rights and the basic tenants of a multi—party democracy.

I think that we can agree on that and to have a balanced approach to the situation in Turkey. To raise our voice when we have concerns. To be demanding, replying but not to make analogies with things that happen in other countries, which unhappily for them they are not compatible.

One specific thing that has been raised by several Members is how can you still continue funding Turkey? How can you be prepared to give more money to Turkey? I think you are referring to the funding for refugees. And certainly I think that we would have to continue supporting the refugees that are being hosted on Turkish territory.

Our support for these refugees is a sign of solidarity and it’s also an investment in our stability. There are millions of refugees in Turkey and there may be more if the border in Idlib is closed. Let’s hope this is not going to happen. And these refugees will need support, will require support for some time to come. And their needs have become more acute in the face of the COVID-19 pandemic and its economic impact.

Remember that we have organised here in Brussels, the fifth Brussels Syria Conference and the international community had been showing solidarity with the Syrian refugees. And we will have to continue showing this solidarity, offering a package with a regional coverage, not only with Turkey but also with Lebanon and Jordan, because there are a lot of basic needs and education, health care, that will remain priorities and European funding will continue being directed towards giving better opportunities to these people.

So I don’t think there is a contradiction between expressing concerns about some issues that have happened in Turkey and that worry us, and at the same time to continue having a dialogue with Turkey about how can we support the burden that millions of refugees represent for the Turkish authorities and for the Turkish society.

And that’s why the President of the Commission, the President of the Council and myself are engaged by a mandate of the European Union Council to try to look, how can we develop this assistance, and how we can talk with Turkey about different issues related with the stability and security in the eastern Mediterranean. The two are perfectly compatible.

 
  
MPphoto
 

  Die Präsidentin. – Die Aussprache ist geschlossen.

Die Abstimmung findet am Donnerstag, 8. Juli 2021, statt.

Schriftliche Erklärungen (Artikel 171)

 
  
MPphoto
 
 

  Guido Reil (ID), schriftlich. – Der türkische Präsident Erdoğan hat den 1000. Oppositionellen verurteilen lassen. Und was macht die EU? Sie schickt weiterhin Milliarden von Euros an den Bosporus, weil die Türkei ja Beitrittskandidat ist. Ein Land, in dem Menschenrechte auf systematische Weise verletzt werden, wo es keine politische Opposition, keine unabhängigen Medien und keine freien Richter gibt, ist Beitrittskandidat der EU – völlig egal, dass es einen Teil eines Mitgliedslandes besetzt und regelmäßig bedroht. Die Menschenrechtsdebatte der EU ist ein gewaltiges Theater. Alles, was sie dazu äußern: It’s fake news. Die EU behandelt unterschiedliche Länder sehr unterschiedlich – aus Gründen der politischen Opportunität. Ihr Umgang mit der Türkei ist eine Bankrotterklärung dessen, was Sie 2004 am Anfang der Beitrittsverhandlungen verkündet haben. Damals redeten Sie davon, dass die Beitrittsverhandlungen die Menschenrechtslage und die politische Gesamtsituation in der Türkei verbessern würden. Die Türkei würde sich die Werte der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit zu eigen machen. Wie naiv kann man sein? So viele Jahre und Milliarden später ist für alle offensichtlich, dass Ihr Vorhaben gescheitert ist. Dennoch halten Sie daran fest. Das ist der eigentliche Skandal.

 
Ostatnia aktualizacja: 1 października 2021Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności