Index 
 Previous 
 Next 
 Full text 
Procedure : 2020/0322(COD)
Document stages in plenary
Select a document :

Texts tabled :

A9-0247/2021

Debates :

PV 13/09/2021 - 15
PV 13/09/2021 - 17
CRE 13/09/2021 - 15
CRE 13/09/2021 - 17
PV 03/10/2022 - 9
CRE 03/10/2022 - 9

Votes :

PV 14/09/2021 - 11
CRE 14/09/2021 - 11
PV 15/09/2021 - 12
PV 11/11/2021 - 6.7
CRE 11/11/2021 - 6.7
Explanations of votes
PV 04/10/2022 - 6.3
Explanations of votes

Texts adopted :

P9_TA(2021)0377
P9_TA(2021)0449
P9_TA(2022)0333

Verbatim report of proceedings
XML 28k
Monday, 13 September 2021 - Strasbourg

17. European Centre for Disease Prevention and Control - Serious cross-border threats to health (continuation of debate)
Video of the speeches
Minutes
MPphoto
 

  Der Präsident. – Wir setzen nun unsere gemeinsame Aussprache über:

den bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 851/2004 zur Errichtung eines Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten [COM(2020)0726 - C9-0366/2020- 2020/0320(COD)] - Ausschuss für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit. Berichterstatterin: Joanna Kopcińska (A9-0253/2021) und

den bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren und zur Aufhebung des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU [COM(2020)0727 - C9-0367/2020- 2020/0322(COD)] - Ausschuss für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit. Berichterstatterin: Véronique Trillet-Lenoir (A9-0247/2021)

 
  
MPphoto
 

  Nicolás González Casares (S&D). – Señor presidente, los dos Reglamentos que debatimos hoy —el ECDC y las amenazas transfronterizas— se unen al Reglamento de la EMA, del que soy ponente, para conformar este primer avance de la Unión Europea de la Salud, una verdadera política europea de salud.

Hemos visto como al inicio de la pandemia le exigíamos al ECDC datos, información, etc. y no era capaz de darlos porque no había una verdadera coordinación europea y no tenía los recursos ni la robustez suficiente. Faltaba, entre otras cosas, personal. Debemos dotarlo de personal, y este Reglamento avanza en esa vía.

También en las amenazas transfronterizas hay un espacio para políticas europeas de salud. Lo han dicho la ponente, Véronique Trillet-Lenoir, y Sara Cerdas: es necesario avanzar en políticas europeas de salud. Hay espacio para ello sin asumir competencias de los Estados miembros.

Tenemos que avanzar en la creación de esos planes de salud de los Estados, coordinarlos y, por qué no, avanzar hacia posiciones conjuntas para tratar las pandemias e incluir las enfermedades no transmisibles. «Más Europa» está significando estar mejor preparados en materia de salud. Ese es el camino. Sigamos avanzando por ahí.

 
  
MPphoto
 

  Tomislav Sokol (PPE). – Poštovani predsjedavajući, do danas je u Europskoj uniji zabilježeno više od 759 tisuća smrtnih slučajeva povezanih s bolešću Covid 19.

U takvim okolnostima, čak 66 posto naših građana smatra da Europska unija treba imati veće ovlasti u području zdravstva. Ipak, čak i unutar postojećih ovlasti, Europska unija može i mora učiniti više u suzbijanju zdravstvenih prijetnji koje nadilaze državne granice. Upravo Uredbom o ozbiljnim prekograničnim prijetnjama zdravlju stvaramo europsku zdravstvenu Uniju i štitimo naše građane od sadašnjih i budućih zdravstvenih ugroza.

Danas je sasvim jasno da je Svjetska zdravstvena organizacija kasnila s proglašenjem pandemije. Donošenjem ove Uredbe dobivamo instrument kojim možemo proglasiti izvanredno stanje u području javnog zdravlja neovisno o Svjetskoj zdravstvenoj organizaciji.

Kao izvjestitelj Europske pučke stranke u Odboru za unutarnje tržište i zaštitu potrošača predložio sam mehanizam prethodnog odobrenja od strane Europske komisije za uvođenje izvoznih ograničenja na medicinske protumjere. Ponosan sam što je taj prijedlog usvojen kao dio ovog izvješća. Uvođenjem izvoznih ograničenja u jeku pandemije, suprotno načelu solidarnosti, naši građani bili su izloženi nestašice ključne opreme poput maski i rukavica a posebno u onim državama članicama koje nemaju razvijenu vlastitu proizvodnju medicinske opreme.

Uvođenjem ovog mehanizma onemogućuje se da u kritičnom trenutku zdravstvene ugroze bude dovedeno u pitanje funkcioniranje naših zdravstvenih sustava. Pandemija nam je pokazala da zdravstvene prijetnje poput zaraznih bolesti ne poznaju granice. Temeljem naučenih lekcija sada gradimo sigurnu i zdravstvenu otpornu Europsku uniju za dobrobit svih njenih građana.

 
  
MPphoto
 

  Alessandra Moretti (S&D). – Signor Presidente, signora Commissaria, onorevoli colleghe e colleghi, in questi mesi difficili di pandemia finalmente abbiamo chiara una cosa: c'è bisogno di più Europa, anche nell'ambito della salute.

I cittadini ci chiedono che sia l'Europa a gestire le grandi questioni di salute pubblica e di sanità. I cittadini non capiscono come sia possibile che in un continente ormai interconnesso sotto tutti i punti di vista, ci siano oggi così grosse disparità e disuguaglianze in un ambito così delicato e decisivo per la vita delle persone.

Bene quindi le relazioni oggi in discussione, che rilanciano le competenze europee, con un maggior ruolo di responsabilità per il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie e per un coordinamento più forte del contrasto alle minacce transfrontaliere.

Si tratta di due tasselli in più per l'obiettivo finale: un'Unione europea della salute che garantisca i diritti e le prestazioni minime per tutti i cittadini europei. Un'Europa che garantisca un sistema sanitario pubblico di qualità per tutte e tutti.

 
  
MPphoto
 

  Liudas Mažylis (PPE). – Gerbiamas Pirmininke, gerbiama Komisijos nare, kolegos, didesnė sveikatos sistemų integracija yra labai sveikintina. Pritariu, kad Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro funkcijos būtų išplėstos ir jis būtų įpareigotas stebėti kaip infekcinių ligų plitimas daro įtaką lėtinių ligų situacijai. Mokslu grįsti rezultatai ne tik turėtų būti skleidžiami profesionalams viešai, bet ir pateikiami piliečiams prieinama forma, kad didintų visuomenės sveikatos raštingumą. Centro funkcijos turi būti perorientuotos taip, kad atsirastų galimybė modeliuoti ligų plitimo situacijas ir atskirose valstybėse, ir visoje Europos Sąjungoje, kad būtų įmanoma prognozuoti plitimo scenarijus. Nereikia naujų pandemijų, kurioms mes, esą, pasiruošime geriau. Mes COVID-19 valdymą sumodeliuokime šiandien čia ir dabar, ir hepatito C, apie kurį ne kartą esu jau kalbėjęs. Statistikos suvienodinimas įvairiose valstybėse, moderniųjų technologijų pasitelkimas, įskaitant ir dirbtinį intelektą, leistų galų gale sumažinti administracinę naštą bei taupyti resursus. Eidami tuo keliu Europoje išgelbėtume tūkstančius gyvybių. Dėkoju.

 
  
MPphoto
 

  Иво Христов (S&D). – Г-н Председател, пандемията драматично подрони доверието между гражданите и държавите в сферата на здравето. Милиони европейци се тревожат дали здравето не е повод за трайно ограничаване на права. Всички си задаваме въпроса къде свършва грижата за здравето и къде започва злоупотребата със страха, защото болестите са разход за социалните системи, но и доходоносен бизнес за корпорациите.

Европейският здравен съюз е призван да въведе механизми за съгласуваност и солидарност в превенцията и управлението на кризи. Здравната солидарност предполага гражданите, бедни и богати, жители на коя да е страна от Съюза, да могат да разчитат на удовлетворяващи грижи за здравето си. Категорично подкрепям равния достъп до лечение да е водещата идея в регламента за сериозните трансгранични заплахи за здравето.

Новата нормалност не е тази на маските, локдауните и поредните дози ваксини. Tова е новост, но не е нормалност. Новата нормалност трябва да се основава на прозрачна лекарствена политика и ценообразуване, на достоверната научна информация, здравната грамотност, осъзнатата лична отговорност и солидарността.

 
  
MPphoto
 

  Λουκάς Φουρλάς (PPE). – Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, άκουσα πάρα πολλά από τους συναδέλφους, ότι η πανδημία μας έμαθε πάρα πολλά πράγματα. Μας έμαθε το πιο σημαντικό: μόνο μαζί και ενωμένοι μπορούμε να αντιμετωπίζουμε τέτοιες καταστάσεις. Οφείλουμε όχι μόνο να παρακολουθούμε, αλλά να προλαβαίνουμε και να αντιμετωπίζουμε τα σοβαρά θέματα υγείας ενωμένοι. Η Ευρώπη πρέπει να λειτουργεί αυτόνομα και να είναι σε θέση να χειρίζεται τα θέματα υγείας. Κυρία Επίτροπε, σας οφείλουμε ευχαριστίες. Ως Κύπριος, αισθάνομαι υπερήφανος για το συλλογικό, ψύχραιμο και αποτελεσματικό τρόπο με τον οποίο αντιμετωπίσατε την πανδημία. Το ότι έχουμε εμβολιαστικό πρόγραμμα, το ότι έχουμε εμβόλια οφείλεται εν πολλοίς και σε σας. Οφείλουμε να συνεχίσουμε ενωμένοι, διότι η υγεία αφορά όλους μας και δεν έχει σύνορα.

 
  
MPphoto
 

  Der Präsident. – Danke. Das Lob ist eine schöne Brücke zu den abschließenden Bemerkungen von Frau Kommissarin Stella Kyriakis.

 
  
MPphoto
 

  Stella Kyriakides, Member of the Commission. – Thank you, President, but I think the praise should be extended to almost everyone in this European Parliament for the work that we have been doing together for the last 18 months.

I began by underlining the need for bold action, and I very much welcome hearing all your interventions today. It’s clear that you share our level of ambition and the need for quick and decisive action. The health union will have to ensure, as many of you have said, that we need a strong common response, but recognising specific needs and contexts.

When protecting our citizens, we need to be one step ahead; we cannot be running behind and trying to catch up. The progress made so far in Parliament on these proposals is definitely taking us in the right direction, but we need to move faster towards adoption.

The number of citizens that we have lost to this virus in the past year is a wake-up call to us all. The Council has already made considerable progress and adopted its general approach on 23 July. Now we start the interinstitutional negotiations, and let me assure you that the Commission will play its part in reaching quick and meaningful agreement.

I heard some colleagues speak about the need to have more work done on therapeutics. We have been working on an EU therapeutic strategy for the last few months, and I am in a position to tell you that we have launched this strategy and are expecting the European Medicines Agency’s assessment of three new therapeutics in October.

So we are leaving no stone unturned. But on the other hand, I have also heard many raise the subject of national competences – a taboo subject in the area of health. What we seem to forget is that the world after COVID-19 is fundamentally different. We cannot treat public health matters as we did before. We need a strong EU legal framework. We need to be able to act at EU level while respecting Member States’ competences.

A strong European Health Union is not about, as I have heard, using the COVID-19 crisis to grab power. It is about using this crisis to turn it into positive action. It is using this crisis to bring about positive change for EU citizens, all within the Treaty framework.

So let’s all work together. Let’s press ahead with these ambitious and much-needed proposals so we can adopt them at the end of this year. This is what this European Union needs. This is what our citizens expect from us and we should not deliver anything less.

 
  
MPphoto
 

  Der Präsident. – Die gemeinsame Aussprache ist geschlossen. Die Abstimmungen über die Änderungsanträge finden morgen, Dienstag, 14. September 2021, die Schlussabstimmung am Mittwoch, 15. September 2021, statt.

Schriftliche Erklärungen (Artikel 171)

 
  
MPphoto
 
 

  Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. – Η πανδημία και τα νέα δεδομένα κατέδειξαν ότι οφείλουμε να εγκαταλείψουμε τη μέχρι σήμερα πολιτική της ΕΕ, όπου τα θέματα υγείας δεν αποτελούν αρμοδιότητα της ΕΕ. Πολύ ορθά η Ευρωπαία Επίτροπος Στέλλα Κυριακίδη και η Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη ομιλία της στο Ευρωκοινοβούλιο τόνισαν την αναγκαιότητα για δημιουργία Ευρωπαϊκής Ένωσης Υγείας. Πιστεύω ότι το μεγάλο στοίχημα, με την πανδημία, όπου εφαρμόστηκαν κοινές πολιτικές για την αντιμετώπιση της μεγάλης υγειονομικής κρίσης, πέτυχε. Πιστεύω επίσης ότι και οι πολίτες της ΕΕ υποστηρίζουν μια ενιαία πολιτική της ΕΕ για θέματα υγείας. Επιβάλλεται, λοιπόν, η ΕΕ να προχωρήσει άμεσα στην υλοποίηση αυτού του μεγαλεπήβολου και σημαντικού στόχου, που μόνο ευεργετικά οφέλη θα έχει για την υγεία, τους ευρωπαίους πολίτες και την ίδια την ΕΕ.

 
  
MPphoto
 
 

  Sirpa Pietikäinen (PPE), kirjallinen. – EU on ottanut isoja harppauksia parempaan päin unionin yhteisen terveyden edistämisessä ja suojelussa. Tämä on positiivista, sillä on monia asioita, joihin kansallinen sote-uudistus ei riitä. Meidän pitää ottaa käyttöön kaikki se osaaminen, jota 27 jäsenmaan unionillamme on tarjota. On tärkeää toimia yhdessä mahdollisten koronaviruspandemioiden kaltaisten kriisien estämiseksi ja hallitsemiseksi, mutta kriisitilanteiden lisäksi tarvitsemme enemmän myös normaaliajan yhteistyötä. Euroopan tartuntatautiviraston ECDC:n mandaatin vahvistaminen on ehdottoman tärkeää, jotta Euroopan laajuinen epidemiologinen seuranta, valvonta sekä varautuminen on yhtenäistä ja koordinoitua. Emme voi antaa covid-19-katastrofin sekaannuksen toistua.

Olen jo pitkään peräänkuuluttanut vahvempaa EU:ta terveyden osalta. Komission terveysunioniesityksessä kaikki jäsenmaat valmistautuisivat ja reagoisivat terveyskriiseihin yhdessä, edulliset ja innovatiiviset lääkintätarvikkeet olisivat kaikkien saatavilla ja maat yhdessä parantaisivat syövän ja muiden sairauksien ennaltaehkäisyä, hoitoa ja jälkihoitoa. Tämä on askel oikeaan suuntaan. Tarvitsemme normaaliaikojen yhteistyötä, panostamista perussairauksien hoitoon, terveydenhuollon investointeihin ja henkilökunnan kouluttamiseen. Suurten kansansairauksien kuten sydän- ja verisuonitautien ja diabeteksen vastainen työ on yhä tärkeämpää väestön ikääntyessä. Esimerkiksi harvinaissairauksien osalta referenssikeskukset kokoavat alan parasta osaamista samaan paikkaan, ja niiden riittävästä resursoinnista pitää huolehtia. Samaa osaamiskeskusmallia on syytä laajentaa myös muiden yleisten sairauksien osalta.

 
  
MPphoto
 
 

  Edina Tóth (NI), írásban. – A koronavírus járvány mindenki életét gyökeresen felforgatta, ezért most van a leginkább szükség megvalósítható célokra és hatásos egészségügyi programokra. Nagyobb hangsúlyt kell helyezni a jövőben az egészségügyre, és gyorsabban kell reagálni az előre nem látható egészségügyi veszélyekre. Az Európai Betegségvédelmi és Járványügyi Központ fejlesztésével képesek lehetünk arra, hogy az uniós intézmények a tagállamokkal együttműködve a jövőben biztosítani tudják az európai polgárok egészségének védelmét. Fontos, hogy a józan ész diktálja a szabályokat és az egészségügy tagállami hatáskör kell, hogy maradjon.

Az Uniónak az általános célok mentén kell nagyobb erőkifejtést tanúsítania: erősítenie kell a lakosság védelmét a határon átnyúló egészségügyi veszélyekkel szemben, támogatnia kell a gyógyszerek, orvostechnikai eszközök hozzáférhetőségét és megfizethetőségét. Éppen ezért nem támogatható a Központ hatáskörének kiterjesztése a nem-fertőző betegségek monitorozására. Fontos még megjegyezni, hogy 2020 elején, amikor már egyértelmű volt a koronavírus jelentette egészségügyi fenyegetettség, a Központ nem elemezte megfelelően a helyzetet és nem tett ajánlásokat a tagállamok számára, ezzel is bizonyítva, hogy a legfontosabb most a Központ eredeti szerepének megerősítése, nem pedig a hatáskörök bővítése lenne.

A magyar kormány számára az emberélet, emberek élete és biztonsága az első, ezért is tartom aggályosnak a Parlament azon javaslatait, amelyek új struktúrákat hoznának létre, jelentősen megnehezítve, vagy adott esetben gátolva ezzel a tagállamok válságkezelését.

 
Last updated: 16 May 2024Legal notice - Privacy policy