Przewodnicząca. – Kolejnym punktem porządku dziennego są oświadczenia Rady i Komisji w sprawie zawracania migrantów na granicach zewnętrznych Unii Europejskiej (2021/2932(RSP)).
Anže Logar,President-in-Office of the Council. – Madam President, in recent months, we have been witnessing a change in the geopolitical situation in the neighbouring regions and attempts to instrumentalise migration. For this reason, effective management of our external borders is crucial. The Schengen Borders Code must be applied in compliance with relevant EU and international law on human rights, including obligations related to access to international protection and the principle of non-refoulement, the cornerstone of both international refugee law and international human rights law.
We are aware of several reports on alleged pushbacks and mistreatment at the external borders. I can guarantee that the Presidency, the Member States and the EU institutions are taking these allegations very seriously. Violent pushbacks cannot be allowed to take place on EU soil. Member States that have allegedly been involved in migrant pushbacks are investigating the published report in depth and taking all necessary corrective actions.
As you are aware, flights and internal transport are being organised to facilitate the transit of migrants through Belarus to Lithuania, Latvia and Poland. Irregular arrivals in Lithuania in 2021 are more than 50 times higher than those in 2020, and Poland and Latvia have also faced increased irregular border crossings from Belarus.
It is not only the countries along the external EU border that are exposed and under severe pressure due to these hybrid attacks from the Belarusian regime. We are already witnessing secondary movement further into the EU. We need to adequately address attempts to instrumentalise for political purposes and other hybrid threats.
In order to achieve this, we need a swift concrete and common solution at EU level and, as we know, the EU Council will discuss this issue. Effective control of our external borders is crucial for the prevention of security risks, illegal border-crossing and possible migration pressure.
We must take advantage of all existing tools in order to have a better overview of who is entering the EU. One of those tools is the European Asylum Dactyloscopy Database (EURODAC). A swift adoption of the proposal to revise the system is one of our priorities in the field of home affairs. The Presidency believes that the revised EURODAC could play an essential role in preventing abuse of the asylum system and secondary movements of migrants.
Ylva Johansson,Member of the Commission. – Madam President, two weeks ago, investigative journalists from Lighthouse Reports published allegations of violent pushbacks at our EU borders. You called for this debate in response to those reports, and I thank you for that. This is not the first time we get such reports. The Commission has received numerous allegations of pushbacks, including from the UNHCR. Violence at our borders is never acceptable, especially if it is structured and organised. We must protect our EU external borders while upholding fundamental rights, and it’s possible to do both.
The very next day, after the media published these reports, I raised them at the Justice and Home Affairs Council on 7 October, and I raised these reports in personal meetings with the Croatian Minister of the Interior, Davor Božinović, and with the Greek Minister of Migration, Notis Mitarachi. The Croatian Minister announced an investigation, and since then, the Croatian national chief of police said that three policemen involved in violent pushbacks will face disciplinary proceedings. And I received assurances that any necessary follow up action will be taken.
My services have been in touch with the Romanian authorities, and the Romanian Minister is taking these allegations very seriously and has ordered an investigation. He is ready to take disciplinary measures or initiate criminal proceedings if the investigation concludes that there have been wrongdoings.
I expect Greece now to also investigate these allegations swiftly and thoroughly. It is the duty of national authorities to investigate allegations and follow up any wrongdoing.
Lighthouse Reports also published claims of abuse of EU funding. I have asked national authorities in Croatia, Greece and Romania to investigate any confirmed reports of misuse of funds, and the Commission will not hesitate to ask its competent authority, OLAF, to conduct investigations. The Commission will take action if such allegations are confirmed and will recover the funds unduly used. European taxpayers expect us to protect our borders and to uphold our rules. As a Union, we must move beyond investigations to effective border management that links border protection, to protection of fundamental rights, and in our New Pact on Migration and Asylum, we have this approach. The Commission proposes to set up an Independent Monitoring Mechanism at the border as part of a new screening procedure. It’s high time to implement the Pact and especially the Independent Monitoring Mechanism. These words were spoken last week by Gillian Triggs, Assistant High-Commissioner of the UNHCR, at a conference in Malta. I couldn’t agree more. Independent observers can help to establish what is really going on and bring transparency and trust.
Croatia has already set up a monitoring mechanism. It now needs to be fully implemented. Greece also needs an independent monitoring mechanism and should now turn bilateral assurances into action. I encourage Greece to make progress, but this is not only about Croatia or Greece. I call on all Member States not to wait for the Pact and already now set up independent monitoring mechanism under their respective national law provisions.
Pushbacks should never be normalised, pushbacks should never be legalised. At least seven people have died so far at our external borders with Belarus. These deaths are unacceptable. The situation is unprecedented. On the other side of the border is a violent, aggressive, illegitimate regime. A desperate regime under sanctions by the European Union, sending people to the border and into harm’s way. The Belarusian regime doesn’t care about people’s lives. People pay a lot of money to state-owned companies to be brought to Minsk, and they’re facilitated to the border with the EU. Once there, the Belarusian border guards change their attitude from helping migrants to reach the border to violently preventing them from going back.
Our priority is to save lives and to save lives we must stop the regime. During the last plenary session, I outlined our EU action against the regime in Belarus. It’s time to discuss further sanctions.
On our own side of the border, transparency is now paramount. Full transparency to avoid rumours and unsubstantiated reports allows us to concentrate on supporting Poland and the people at risk.
We are not the Belarusian regime. We are the European Union. We hold ourselves to the rule of law. As the President said here this week, yesterday in fact, the rule of law protects the values on which our Union is founded: freedom, democracy, equality and respect for human rights.
As a Commission, we do not usually comment on draft laws, but reports suggest that the proposal in the amended Polish Aliens Law, to give border guards autonomy to grant access to an asylum procedure or not, is already in practice on the ground. My services are in discussion with the Polish authorities on its compliance with the EU acquis.
The weather is getting worse. EU obligations must be applied immediately to protect vulnerable people, especially children. We must protect people’s lives, their rights and their dignity, as well as our borders. Member States must conduct investigations to establish the facts and take actions, set up independent monitoring systems and ensure transparency. And all of us must now work together to get an agreement on the Pact.
Lena Düpont, on behalf of the PPE Group. – Madam President, to begin with the obvious, the European Union, each Member State, everyone acting on their behalf need to comply with fundamental rights obligation.
At the same time, they are also by national, European and international law obliged to protect borders and to fight criminal networks, smuggling and exploiting the most vulnerable ones. Even more so when these networks are state sponsored – an instrument like migratory flows – like done by Erdogan or Lukashenko. In this sense, this obligation is even more crucial when we speak about European borders, because then Schengen and our four freedoms rely on that.
No doubt it is a sensitive balance, and we witnessed just yesterday in plenary a government that does not live up to our expectations. But there are other Member States working together smoothly with European support, answering hybrid attacks together, cooperating with the Commission on alleged cases. And because it is a sensitive balance, we need to make a few things clear. Let’s not expect from our officers, European or national, land or sea border, to first open up a legal review of complex questions when acting on our behalf.
The principle of non—refoulement is, of course, to be respected, but neither does it mean that access to a procedure can be practically applied at every inch of the border, nor does it mean that everyone asking for protection is eligible for that. And see, and this is the key. It is on us finding the right balance politically, legally and enforceable under difficult circumstances. Half-way to that is a pact screening border procedure, the crisis mechanism which prepares us better. The second part is the upcoming revision of the Schengen Border Code.
But the need for better coordination – measures to prevent manipulated crossings – instruments to trigger in critical situations. We are the ones that need to be in the driving seat of any orderly management, not dictators threatening the stability of the Union.
Birgit Sippel, im Namen der S&D-Fraktion. – Frau Präsidentin! Zahllose Medienberichte zeigen ein erschreckendes Bild vom Zustand der Menschenrechte an unseren Außengrenzen. Bilder von gewaltsamen Push-backs gegen Menschen sind eine Schande für unsere Europäische Union. Denn es sind eben keine Einzelfälle, wie manche uns glauben machen möchten. Es ist ein systematischer Angriff auf das Asylrecht, auf die Genfer Flüchtlingskonvention, um dann die Regeln für internationalen Schutz, ja, die europäischen Werte selbst neu zu schreiben.
Und all das auf dem Rücken von Menschen, die bei uns in Europa Schutz und Arbeit suchen und stattdessen verprügelt und verschleppt werden. Daher müssen Medien und Nichtregierungsorganisationen Zugang zu Grenzregionen haben, aktuell gerade an der polnisch-belarussischen Grenze, wo die polnische Regierung versucht, einen rechtsfreien Raum zu etablieren.
Deshalb ganz klar die Bitte an die Kommission: Leiten Sie Vertragsverletzungsverfahren ein, und stoppen Sie den Einsatz von EU-Mitteln dort, wo Push-backs stattfinden.
Sophia in ‘t Veld, on behalf of the Renew Group. – Madam President, children are freezing to death on the borders of Europe, and your main concern is border protection and Schengen? Do you remember colleagues at the start of this mandate when a new portfolio was created, the European Way of Life – remember that? And remember the position that this House took about the promotion and the protection of the European Way of Life? Well, compare that to what is happening on our borders today, because sending children into the cold to freeze to death, sending women and children on leaky boats with no engines at gunpoint to be sent back to Turkey, sending people back to the hell of Libya in order to make a political point. Seriously, is that the European Way of Life? Is that what we stand for? Well, not in my name.
Are the frontline countries facing big problems? Yes, they are. But the only reason the people like Lukashenko and Erdoğan are able to blackmail Europe is because the Council, for years, has refused to adopt an asylum and migration policy. So it is your responsibility. You are guilty.
Now today, an NGO, a Dutch NGO, has brought before the European Court of Justice the case of a Syrian refugee who was pushed back by the Greek authorities and Frontex. And it was all documented. And again, it is citizens doing the job of the European Commission. And I know where you stand, Madam Commissioner, you have our full support. But we also know that not everybody in the Commission feels that the Commission should enforce the rules.
Madam Commissioner, you have our full support to start infringement procedures against all the countries who do the pushbacks.
Tineke Strik, on behalf of the Verts/ALE Group. – Madam President, I must confess it’s with deep concern and also despair that I contribute to this debate. Yesterday, in an intense debate on the rule of law, a vast majority in the Parliament demanded clear action against the destruction of the rule of law in Poland. And that makes me wonder: does the rule of law stop at our borders?
For years now, we know that thousands of people have been pushed back from the EU borders. They all could not request for protection. Many of them suffered from violence, and a number of them even lost their lives. The silence from the Commission, as guardian of the Treaties, and from the Member States has encouraged border countries to make these push packs a systematic practice, and the debate has even turned from denial to a demand that push-backs are legalised. Let’s just hear the Council just a minute ago.
Dear Commissioner, I know that you condemned push-backs, but you are the vital actor who is able to put those words into practice. We depend on you to stop these flagrant violations and ensure protection, to start infringement procedures, make funding conditional and to ensure that Frontex does not facilitate but prevent push-backs.
And you also referred to the new pact proposals. But I hope you realise there is no sense in waiting for new legislation. The current rules have to be respected now, so let’s avoid that at the end of our political term, we have to conclude that we did not manage to restore the rule of law at our borders and that instead we have only turned it into worse. We still have a chance, but we really do not have time to lose.
Peter Kofod, for ID-Gruppen. – Fru formand! Rundt om det her parlament er der hegn, der er kontrol, og der er bevæbnet politi, og det er godt. For hvis der er ballademagere eller nogen, som ønsker at skade os, som prøver at komme ind, så skal de selvfølgelig stoppes. Jeg har aldrig hørt nogen af jer klage over, at der er sikkerhed i det her parlament. Og lad mig derfor spørge: Hvorfor skal den samme sikkerhed ikke gælde for hele Europa og Europas borgere? Hvorfor mener I ikke, at Europa skal beskyttes bedre med hegn, med kontrol og med bevæbnede vagter, så vi kan stoppe folk fra bare at vade ind i Europa? Hvorfor virker hegn og kontrol, når det handler om at passe på Parlamentet og vores ansatte, men ikke når det handler om at passe på Europa og befolkningerne? Jeg drømmer om en dag, hvor et flertal herinde vil beskytte Europa, lige så godt som I ville beskytte Europa-Parlamentet, hvor hegn og kontrol og pushbacks og hvor lov og orden trumfer jeres dobbeltmoral og politiske korrekthed. Lad os beskytte Europa. Lad os bygge Fort Europa.
Joachim Stanisław Brudziński, w imieniu grupy ECR. – Pani Przewodnicząca! Szanowni Państwo! Pozwólcie, że rozpocznę to wystąpienie od słów podziękowania dla wszystkich funkcjonariuszy, od Hiszpanii, od Ceuty przez Włochy, Grecję, również Bułgarię, Rumunię, a kończąc na funkcjonariuszach polskiej Straży Granicznej i polskiej policji, bo to na ich barkach spoczywa dzisiaj odpowiedzialność za to, żebyście Państwo dzisiaj tutaj, w Strasburgu czy w Brukseli, mogli podczas posiedzeń plenarnych wypowiadać czasami niezbyt mądre kwestie, żebyście mogli być bezpieczni. To po pierwsze.
Po drugie, uporządkujmy tę dyskusję. Mianowicie, osoby usiłujące nielegalnie przekroczyć granicę przebywają na terytorium Białorusi – odniosę się do sytuacji mojego kraju – legalnie. Podkreślam – przebywają na Białorusi legalnie. Taki status daje im możliwość zgłoszenia się w przejściach granicznych w celu złożenia wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej. Należy przypuszczać więc, że świadomie wybierają nielegalny sposób przekroczenia granicy. Również rodzice tych dzieci, o których pani mówiła, również te matki tych dzieci, o których pani mówiła, nielegalnie, świadomie wybierają taką decyzję, aby, omijając restrykcje w polskich systemach, zalegalizować swój pobyt w Unii Europejskiej.
Tylko około 44 % migrantów przebywających dzisiaj w strzeżonych ośrodkach dla cudzoziemców Straży Granicznej złożyło wnioski o udzielenie ochrony międzynarodowej. Większość zatrzymanych deklaruje chęć podróży do Europy Zachodniej, do Niemiec, Holandii i Belgii. Zapytajcie mieszkańców Berlina, Monachium, Madrytu, czy chcą tych nielegalnych migrantów – nie uchodźców – nielegalnych migrantów?
Należy cały czas pamiętać, że pomimo iż pojęcie „push-back” jest sformułowaniem używanym w kontekście migracji, nie wynika z porządku prawnego. W związku z tym nie powinniśmy w kontekście prawnym, przestrzegania bądź nieprzestrzegania przepisów prawa, używać tego pojęcia, gdyż jest to język publicystyczny.
Polska w swoich działaniach ma na celu zapobieganie „push-in”, czyli nielegalnym przekroczeniom granicy przez migrantów, którzy są instrumentalnie wykorzystywani przez reżim białoruski inkasujący od tych nielegalnych migrantów od 10 do 15 tysięcy dolarów, żeby legalnie przybyli na Białoruś. A Państwo opowiadacie tu jakieś niestworzone dyrdymały.
Cornelia Ernst, im Namen der Fraktion The Left. – Frau Präsidentin! Push-backs, meine sehr verehrten Damen und Herren, sind völkerrechtswidrig, und damit muss endlich Schluss sein! Die Festung Europa zementiert sich ja nicht nur nach außen, sondern mittlerweile zieht sie sich von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat, von Grenzzaun zu Grenzzaun, quer durch die EU – etwas, was ich niemals für möglich gehalten hätte!
Im Auftrag von Mitgliedstaaten, zum Beispiel dem polnischen, werden Geflüchtete an EU-gesponserten Grenzwällen festgehalten. Oder sie werden irgendwo ausgeraubt. Sie werden geschlagen, gedemütigt, ausgehungert. Unter den Augen von Frontex werden Frauen, Kinder, Männer auf dem Meer ausgesetzt, in Wälder abgedrängt, in Flüsse geworfen. Zigtausende starben an den Grenzen der EU. Und nichts passiert!
Push-backs sind eine menschenrechtliche Kapitulation, und sie sind illegal! Kein nationales Gericht der Welt – im Übrigen auch kein polnisches – kann Push-backs legalisieren. Kernstück jedes Push-backs ist doch, dass Geflüchteten das Recht, einen Asylantrag überhaupt zu stellen, verwehrt wird! Damit wird das individuelle Recht auf Asyl komplett abgeschafft – es ist weg! Und das dürfen wir nicht zulassen!
Die Völker Europas haben in zwei schrecklichen Weltkriegen erfahren, was es heißt, nirgendwohin fliehen zu können. Das Grundrecht auf Asyl gehört zu den wichtigsten Werten des Nachkriegseuropas, ist die große Lehre eines Jahrhunderts, in dem Millionen Menschen im Stich gelassen wurden und ihr Leben zerstört wurde. In dieses barbarische Zeitalter darf es kein Zurück geben!
Ich fordere die Kommission auf, nicht nur gegen Lukaschenka vorzugehen, sondern gegen jeden Mitgliedstaat, der die Menschenrechte mit Füßen tritt.
Dorien Rookmaker (NI). – Madam President, let’s be practical: pushbacks are a result of failing immigration policies. There are more people trying to get in than we want to let in. There is a gap between rules and reality.
If we prohibit pushbacks, because we want to comply with international law, Member States will look for other options to contain and restrain immigration. This is the situation now in Greece. Greece gives asylum seekers a status, so they can travel to Germany and the Netherlands, and there they can ask for asylum again because they are not in the system. That’s the practice now.
It will not help to punish Frontex, and it won’t help to punish Greece. They are doing the best they can. We simply have to change the way we work. If refugees are able to ask for asylum online outside of Europe and go through the immigration process online outside Europe, we will be able to separate refugees from the people who are just looking for a better life.
We have to change the law or we have to change reality.
Karlo Ressler (PPE). – Poštovana predsjedavajuća, sprječavanje ilegalnih migracija, jedne od najprofitabilnijih kriminalnih aktivnosti, ali isto tako i sredstva podmuklog pritiska na Europu, iznimno je zahtjevno. I zato večeras počinjem s velikom zahvalom i priznanjem svim policajkama i policajcima koji će i ove noći po različitim terenima i različitim vremenskim uvjetima diljem europske granice još jednom izaći u nepoznato i suzbijati organizirane mreže krijumčara ljudi. Istodobno je potpuno jasno: u uređenoj Europi nema mjesta nasilju nad migrantima, a svako pojedinačno kršenje ljudskih prava, osobito onih najranjivijih, je potpuno neprihvatljivo. Kolegice i kolege, s moderniziranom policijom i bez podizanja bodljikavih žica, Hrvatska učinkovito vrši svoju pravnu obvezu i dužnost zaštite državne i europske granice. Odgovorno i zakonito, i uz nezavisni nadzor granične kontrole, jedinstveni mehanizam koji je uvela prva u Uniji. Europsko pravo uspostavlja nedvosmislenu obvezu graničnih patrola, prevencija i odvraćanja, a Europski sud za ljudska prava potvrđuje da nema mjesta povredama kod neposrednog vraćanja prilikom stihijskih i ilegalnih prelazaka. Pod hitno nam treba zajednički europski dogovor u kojem politika sprječavanja nezakonitih migracija nema nikakvu alternativu.
Juan Fernando López Aguilar (S&D). – Señora presidenta, comisaria Johansson, cuando un gobernante es un tirano y un déspota con su propio pueblo, no es ninguna sorpresa que se comporte como un gamberro y un canalla con su frontera más próxima; por tanto, toda la vecindad tiene un problema: estamos hablando de Lukashenka y de la Unión Europea.
Por supuesto que es inaceptable la utilización instrumental de seres humanos como herramienta de presión a la Unión Europea y eso requiere una respuesta europea, pero igualmente europeo tiene que ser el trato a los migrantes y a los solicitantes de asilo porque los protege el Derecho europeo de asilo y la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, que protege no solamente a los ciudadanos europeos, sino a cualquier persona en la aplicación del Derecho europeo, y, por eso, sea Polonia, sea Croacia, sea Lituania, sea Letonia, sea Hungría, todo país que sea frontera exterior de la Unión Europea tiene la obligación de aplicar y observar el Derecho europeo de asilo, lo que incluye también Frontex, lo mismo que la Agencia de Asilo de la Unión Europea o la propia Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.
Por eso las devoluciones forzosas en frontera son completamente inaceptables, incompatibles con el Derecho europeo: eso es así en los momentos más duros, en las situaciones más difíciles y en las fronteras más vulnerables; por eso la Comisión tiene la obligación de incoar procedimientos de infracción a cualquiera que viole el artículo 9 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.
Jan-Christoph Oetjen (Renew). – Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Herr Minister, Kolleginnen und Kollegen! Ja, Menschen werden missbraucht, werden an die europäische Außengrenze gebracht, um Europa zu destabilisieren – von Lukaschenka mit der Hilfe von was weiß ich wem.
Aber auch wenn diese Menschen missbraucht werden, muss doch klar sein: Wir können nicht zulassen, dass in Europa Mitgliedstaaten völkerrechtswidrig handeln und dass Menschen, die an eine Grenze kommen und darum bitten, einen Asylantrag stellen zu können, dieser Zugang verwehrt wird und dass diesen mit Push-backs ein Zugang zur Europäischen Union verweigert wird.
Das ist völkerrechtswidrig, das müssen wir klar sagen. Und das klare Signal hier aus dem Europäischen Parlament muss sein: Wir lassen das nicht zu, und wir sagen den Mitgliedstaaten, die so was tun, dass das unrechtmäßig ist.
Wir müssen sehen, dass einige Mitgliedstaaten das institutionalisiert haben. Wenn Sie die Zahlen anschauen – Sie haben Kroatien genannt, Frau Kommissarin –, dann ist das eine Situation, die heute in Kroatien Normalität ist. Ich glaube, dass wir sehr darauf aufpassen müssen, dass wir einen Mechanismus bekommen, der ermöglicht, dass unabhängig geguckt wird: Okay, was passiert eigentlich an unseren Außengrenzen? Dass Leute hingehen können, unabhängig von Zeit und Ort zu entscheiden, wo kontrolliere ich …
(Die Präsidentin entzieht dem Redner das Wort.)
Damien Carême (Verts/ALE). – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, vous avez récemment déclaré, s’agissant d’un mur anti-migrants aux frontières de l’Union: «Je ne suis pas contre, mais quant à savoir si on devrait utiliser les fonds européens pour financer la construction de clôtures à la place d’autres choses tout aussi importantes, c’est une autre question.»
Qu’une membre de la Commission européenne dise qu’elle ne voit dans la construction d’un mur à nos frontières qu’un simple problème comptable est choquant. Madame la Commissaire Johansson, la diplomatie a ses limites. Dans le contexte actuel, la rhétorique que vous employez à ce moment-là a une portée fondamentale.
Vous ne pouvez condamner l’instrumentalisation des exilés par le président bélarusse, tout en fermant les yeux sur l’instrumentalisation de la situation par les adeptes de la militarisation et du refoulement aux frontières. Ils exigeront toujours plus de sécurité, toujours moins de droits. Vous devez condamner fermement et tout de suite la longue liste des horreurs qui se déroulent à nos frontières et engager sans tarder des procédures en infraction envers les pays incriminés, sinon nous sombrerons plus profondément encore dans l’infamie.
Madame la Commissaire Johansson, votre rôle, celui de la Commission, est bien d’être un rempart contre celles et ceux qui vomissent leur haine et veulent faire croire que l’autre est un danger en le refoulant de manière abjecte. Ne leur abandonnez pas un centimètre de nos principes et de nos valeurs.
Tom Vandendriessche (ID). – Voorzitter, we worden overspoeld door ongewenste migratie. Miljoenen proberen onze thuislanden illegaal binnen te dringen, zich vervolgens als asielzoekers voor te doen en ten slotte de hele familie over te laten komen.
Vanaf het moment dat deze ongewenste asielbedriegers een voet op Europese bodem gezet hebben, blijken ze allerhande rechten op te kunnen eisen en sociale voorzieningen te kunnen genieten zonder er ooit aan bijgedragen te hebben. Dat is onhoudbaar.
Maar de politieke elite in Europa ligt blijkbaar meer wakker van de zogenaamde mensenrechten van deze asielbedriegers dan van de veiligheid en de toekomst van onze mensen.
Het opengrenzenmodel bedreigt onze manier van leven. Daarom moeten we onze grenzen beschermen tegen deze illegale indringers door hen met volstrekt legale, humane en noodzakelijke pushbacks onmiddellijk terug te sturen naar vanwaar ze komen. Het is onze politieke en morele plicht onze burgers te beschermen.
Anna Fotyga (ECR). – Madam President, I’d like to thank uniformed servicemen from the whole of Europe – the border guards, police, military – for guarding the EU’s external borders. Their efforts vis-à-vis Belarus, for example, taken in Poland, Lithuania and Latvia make the tireless criminal hybrid operational efforts by Lukashenko under Russia’s instigation ineffective.
We have to assess the security aspect of this action. Today, it was visible in this statement of Jens Stoltenberg issuing words of solidarity vis-à-vis Poland, Lithuania and Latvia. We in the EU, with our aspirations for defence and security, have to take this into account.
Clare Daly (The Left). – Madam President, the sad truth is that illegal push-backs – because I’m sorry friends, there’s no such thing as a legal one – have become the new normal, in part thanks to the Commission’s toxic approach to migration.
The Commission knows well that EU money funds border forces who push back refugees, who torture and beat them. It knows well that thousands of people are illegally pushed back from Croatia into Bosnia every month, without the ability to exercise their right to seek asylum, on orders from the very top of the Croatian Government. It knows well that thousands of people are pushed out to sea by Greek border guards, left to drown or disappear, on orders from the very top of the Greek Government.
But the money from the EU keeps flowing. So now, here we are at a point where our 12 Member States have actually called for the legalisation of push-backs in blatant disregard of international law. We should be absolutely ashamed of ourselves.
Michaela Šojdrová (PPE). – Paní předsedající, vážená paní komisařko, dámy a pánové, všichni víme, že ochrana vnějších hranic patří mezi naše základní úkoly. Pokud má existovat bezpečný volný pohyb uvnitř schengenského prostoru, nemáme jinou možnost než stoprocentně zajistit bezpečnost vnější hranice. Myslím, že o to se země na vnější hranici Evropské unie snaží a nemají lehkou situaci.
Velkému tlaku čelí Chorvatsko a já důvěřuji chorvatské vládě, že zajistí bezpečnost a že také bude dodržovat lidská práva pro uprchlíky. Očekávám, že i maďarsko-srbská hranice bude důsledně chráněna, ale zároveň umožní vstup uprchlíků, kteří mají nárok na mezinárodní ochranu. Maďarsku v tomto úsilí nepochybně pomůžou mezinárodní složky včetně těch, které přichází třeba z členských států, včetně České republiky, a věřím, že se také vrátí agentura Frontex, která by měla Maďarsku pomáhat.
Osobně jsem navštívila Řecko a přesvědčila jsem se, že se zde podmínky výrazně zlepšily. Současná řecká vláda má situaci pod kontrolou. Kombinuje přísnost, důslednost a nezbytnou lidskost s respektem k lidské důstojnosti. Dokázala přemístit nedoprovázené děti ze záchytných center do shelterů a především na pevninu a snaží se jim poskytnout adekvátní péči včetně vzdělávání. Velkou práci zde vykonává právě neziskový sektor, kterému chci poděkovat. Zlepšila se také návratová politika a délka doby pro vyřizování azylu.
Těžké situaci čelí Polsko a pobaltské země. Uprchlíci jsou Lukašenkem zneužiti jako zbraně proti EU. Toto vydírání musíme odmítnout. Chápu, jak je to těžké pro uprchlíky, ale i oni musí znát pravdu, do jaké hry se dostali a komu mají sloužit. Polsko i pobaltské země mají v ochraně svých hranic naši plnou podporu.
Pedro Marques (S&D). – Madam President, democracy, human rights and the rule of law are the foundations of the European Union. The ambitious project that has ensured peace and prosperity since World War Two.
Yet again, some Member States are going back to policies from back then. Closed borders to refugees played a part in the millions of lives lost in those dreadful times. That is why, having again push-backs in the external borders of the EU is so shocking. Are those the values that the EU should stand for? Are refugees less human?
It is more than international law that is at stake. It is the sense of humanity itself. And, Commissioner, you were clear on condemning push-backs today. I compliment you for that and I concur with you. The European institutions cannot tolerate such behaviour. What we must repeal are not the refugees at our borders, but the acts of those who do not treat them as human beings.
Petras Auštrevičius (Renew). – Posėdžio pirmininkė, gerbiama komisijos nare, mieli kolegos. Baltarusijos valdžia organizuoja nusikalstamą ir sistemingą suviliotųjų ir apgautų trečiųjų valstybių piliečių eksportą į Europos Sąjungą. Jeigu norite išgirsti iš manęs tai yra dvidešimt pirmo amžiaus vergovė, tikrąja to žodžio prasme. Migrantų stūmimo politiką naudoja Lukašenka. Jo režimas išnaudoja migrantus ir ciniškai kaltina Lietuvą ar Lenkiją. Lietuvos pasienyje vyksta nepaskelbtas karas. Kiekvieną naktį Baltarusijos pusėje girdime šūvius. Apgauti migrantai verčiami rėžimo įrankiais. Hibridinės atakos akivaizdoje Lietuva daro viską, kad vykdyti savo įsipareigojimus. Mes jau žinome ir gerbiame, bet ji turi teisę gintis nuo piktavališkų veiksmų, Lukašenkos režimo piktavališkų veiksmų ir saugoti savo suverenią teritoriją. Lukašenkos nusikaltimus žmogiškumui ir trečiųjų valstybių piliečių išnaudojimą privalo įvertinti tarptautinis teismas. Ir aš tikiuosi, kad mes visi sulauksime tos dienos.
Damian Boeselager (Verts/ALE). – Madam President, after two years of absence, I will be going back to the Greek islands in a couple of weeks, and I’m a bit afraid to go because I’ve just promised myself two years ago that I would improve the situation. But Fortress Europe is still a reality. We build wires and walls and a few of our guards hunt and beat people up, take away their phones and throw them back over the borders.
Over the last year, 300 illegal explosions have been recorded in Greece. Two weeks ago, we learned how Croatia is using shadow armies to push people back. And just today, as Sophia has also said, lawyers are suing Frontex – an EU agency – for its role in human rights violations.
Commissioner Johansson do not waiver in your defence of asylum law. Help Europe to live up to its values of compassion, law and human rights and let us turn Fortress Europe again into a shelter. For that, let’s set up independent mechanisms to monitor our border guards, make EU funds for migration conditional on safeguarding human rights and trigger infringement procedures against all countries that don’t follow European laws.
And please, by all means, never, never, ever legalise pushbacks.
Silvia Sardone (ID). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, la politica migratoria dell'Unione europea è un fallimento. Dodici paesi europei con governi di destra e sinistra chiedono di bloccare l'immigrazione clandestina con ogni mezzo necessario e l'Europa che dice? Alza le spalle continua a non fare nulla, succube del suo buonismo.
C'è chi ha combattuto i trafficanti di uomini, come il leader della Lega Salvini, e incredibilmente rischia il carcere per aver fatto rispettare le leggi e chi, come l'Europa, non fa nulla per limitare le partenze e gli sbarchi, alimentando il business dell'accoglienza. Non dimentichiamo inoltre il pericolo dell'estremismo islamico, visto che tanti terroristi sono arrivati via mare o tramite la rotta balcanica.
L'Unione europea è un continuo disastro sull'immigrazione: nessun ricollocamento automatico, nessuna rotazione dei porti, nessun tentativo di arginare gli sbarchi, nessuna azione per frenare le rotte terrestri di immigrazione. Solo parole vuote e un atteggiamento patetico. Vi fate dettare la linea dalla capitana Carola che vorrebbe tutti gli immigrati clandestini in Europa.
Beata Kempa (ECR). – Pani Przewodnicząca! Pani Komisarz! Polska znajduje się na celowniku Białorusi, wobec mojej ojczyzny prowadzona jest wojna hybrydowa. Działania prowadzone przez Mińsk zostały przygotowane i opracowane w Moskwie. Mają one na celu destabilizację całego regionu Europy Środkowej oraz zniszczenie reputacji polskich służb ochraniających granicę zewnętrzną Unii, za co chcę im z tego miejsca bardzo serdecznie podziękować. Niestety fake newsy stały się stałym elementem architektury dezinformacji wykorzystywanym przez Rosjan. Stąd tak wiele negatywnych informacji o działaniach Polski na granicy z Białorusią.
Chciałam podkreślić, że Polska w swoich działaniach ma na celu zapobieganie działaniom typu push-in, a nie push-back, czyli nielegalnym przekroczeniem granicy przez migrantów, którzy są instrumentalnie wykorzystywani przez reżim białoruski i zmuszani do przekraczania wschodniej granicy. Polska przestrzega wszelkich reguł międzynarodowych. Polska wysłała pomoc, konwoje humanitarne, które zostały zatrzymane brutalnie przez reżim Łukaszenki. Nie chcą pomóc tym ludziom, którzy są instrumentalnie wykorzystywani. Jako Wspólnota nie możemy dać się podzielić i wszyscy musimy stanąć ramię w ramię z polską Strażą Graniczną oraz wojskiem.
Pani Komisarz, dziękuję za wszelkie działania w tej materii i wsparcie, bo to ważne. Pani Komisarz, aby nasze działania były skuteczne i aby ochronić granice, należy jak najszybciej przesłać odpowiednie środki finansowe do Polski, na Łotwę i Litwę, żeby zbudować stały, sprawny system bezpieczeństwa na wschodniej granicy. Budowę takiego zabezpieczenia zapowiedziała i podjęła Warszawa, rząd w Polsce.
Geoffroy Didier (PPE). – Madame la Présidente, en matière migratoire, le véritable problème de l’Europe est clair: nos lois ne sont pas respectées et nos frontières sont quotidiennement bafouées. Selon la Commission européenne, en 2019, seul un tiers des immigrés clandestins invités à repartir dans leur pays d’origine l’ont effectivement fait. Et en France, dans mon pays, cette année, seulement, un clandestin sur huit et un débouté d’asile sur neuf sont effectivement repartis dans leur pays d’origine.
Cette grande faiblesse a deux conséquences. D’abord, elle décourage tous les Européens qui respectent les lois de continuer à le faire. D’autre part, elle dessert la cause des immigrés légaux, les véritables réfugiés, des chercheurs, des médecins ou des étudiants qui méritent d’être accueillis dignement. L’immigration zéro, ça n’existe pas et ce serait se priver des richesses humaines qui, au gré de l’histoire, ont forgé l’identité et la civilisation européenne. Mais accepter de subir l’immigration incontrôlée, c’est une pure folie qui brise la légitimité du projet européen.
J’appelle donc l’Union européenne à ne pas avoir la main qui tremble et à se faire respecter...
(La Présidente retire la parole à l’orateur)
Łukasz Kohut (S&D). – Pani Przewodnicząca! Ta historia wydarzyła się w ubiegłym tygodniu w Polsce. Po północy grupa Kurdów została zatrzymana przez Straż Graniczną. Migranci deklarowali, że chcą ubiegać się o ochronę międzynarodową, jednak zostali wywiezieni, odepchnięci w kierunku lasu po białoruskiej stronie. Temperatura przy gruncie oscylowała wokół minus pięciu stopni Celsjusza. Wśród migrantów była czwórka dzieci: Alaa, Awin, Aland i Jwanko.
To putinowskie okrucieństwo i putinowska zagrywka, którą niestety rząd PiS legalizuje. Po pierwsze, to postępowanie niehumanitarne – nikt nie powinien być pozostawiony na pastwę losu w zimnym lesie, w szczególności dzieci. Po drugie, to postępowanie nielegalne, niezgodne z konwencją genewską, europejską konwencją praw człowieka i polską Konstytucją.
Określenie „push-back” jest eufemizmem, który nie oddaje cierpienia zmarzniętego i przerażonego człowieka w ciemnym lesie. Tortury na granicy polsko-białoruskiej muszą się skończyć! Potrzebna jest pomoc międzynarodowa! I powiem to kolejny raz na tej sali – Polska to nie PiS!
I zgadzam się z panią komisarz: szczelne granice Unii – tak, ale pomoc humanitarna – tym bardziej!
Philippe Olivier (ID). – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, votre position sur la question du refoulement aux frontières est emblématique. Elle est emblématique de votre objectif politique, que dis-je politique, idéologique, qui est non pas de préserver nos pays, mais d’organiser leur submersion migratoire. Une submersion qui n’est pas pour vous un problème, mais un projet. Elle est emblématique de vos méthodes puisque, comme du temps de l’Union soviétique avec le communisme, vous arguez de vos échecs pour imposer toujours plus d’européisme. Elle est surtout emblématique de votre volonté de bafouer tous les principes réels de droit.
Vous partez d’un droit mou, c’est-à-dire de déclarations vagues, en l’occurrence le respect des droits humains, pour permettre à des autorités illégitimes d’édicter des mesures coercitives. Elles sont ensuite amenées à muter au gré des interprétations, interprétations judiciaires ou même extrajudiciaires, puisque vous sous-traitez leur contrôle à des ONG idéologisées. Un droit qui fluctue selon des interprétations partisanes, ce n’est pas du droit.
En matière de migration, votre souci n’est pas le droit, mais un projet de mondialisation démographique au mépris du respect des droits des peuples européens.
Andrius Kubilius (PPE). – Madam President, dear Commissioner, dear colleagues, when we are talking about push-backs on the borders with Belarus, we need not to forget about the illegitimate Lukashenko regime and his crimes. He is the reason for the suffering which people of Belarus and millions on the borders are living through.
Let’s push back Lukashenko out of power and there will be no more sufferings of ordinary people either from Belarus or from far-away countries. Let’s not allow Lukashenko win this hybrid war against the European Union, that he shall us to discuss only about migrants in order not to have time to discuss Lukashenko’s crimes.
I would like to thank the Commission, including for the recent communication on a renewed EU action plan against migrant smuggling, which clearly shows that what we are facing in Lukashenko’s actions is a special hybrid warfare, using state-sponsored smuggling of migrants.
We need to remember that the smuggling of migrants is an international crime, which should be punished by all the force of international criminal law, including United Nations conventions. So, my question is very simple: is the Commission ready to bring Lukashenko to criminal responsibility for criminal smuggling of migrants?
Pietro Bartolo (S&D). – Signora Presidente, signora Commissaria, onorevoli colleghi, nei primi nove mesi dell'anno più di diecimila persone sono rimaste vittime dei respingimenti, tra questi tanti minori. Respingimenti violenti, effettuati con le botte e le percosse, le abbiamo viste le foto di queste violenze, li abbiamo sentiti i racconti dei migranti.
Ed è questa violenza che alcuni governi vogliono legalizzare. Stiamo parlando di serie violazioni del principio di non respingimento e dei diritti fondamentali. Stiamo parlando di esseri umani picchiati e rimandati indietro senza concedere loro il diritto di chiedere asilo. Il viceministro polacco non ha avuto vergogna di ammettere che i minori vengono respinti al confine. Cosa dobbiamo indagare ancora? Dodici ministri non hanno avuto vergogna di chiedere all'Unione di alzare muri, muri che, lo sappiamo, non serviranno a fermare le persone, ma a farci vergognare per averci pensato.
Eppure basterebbe poco: solidarietà interna e il rispetto delle persone. Chiedo alla Commissione di monitorare la situazione e agire in quanto guardiana dei trattati. Serve inoltre un meccanismo di monitoraggio indipendente ai nostri confini, come il mio gruppo ha chiesto nella lettera inviata oggi alla Presidente von der Leyen. Bisogna agire immediatamente.
Bernhard Zimniok (ID). – Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Bei Berichten zu den Push-backs werden uns bildwirksam Frauen und weinende Kinder gezeigt. Die Realität sieht aber anders aus. Mit nackter Gewalt überwinden junge, kräftige Migranten gerade die Grenze in Polen. Und wir? Wir führen eine scheinheilige Debatte, die vom zentralen Kern des Problems ablenkt: dem völligen Versagen der EU beim Schutz der Außengrenzen.
Wenn nun betroffene Staaten selbst handeln, so haben sie nicht nur das Recht dazu, nein, sie haben auch die Pflicht, ihr Volk zu schützen und Eindringlinge abzuwehren. Frau Johansson, während Sie hier im Parlament von Zäunen und schwer bewaffneten Polizisten beschützt werden, verweigern Sie genau diesen Schutz den europäischen Bürgern. Die Bürger Europas haben die Folgen zu tragen: Morde, Vergewaltigungen, Drogenhandel, Parallelgesellschaften und Abermilliarden an Kosten. Und wir debattieren hier moralische Aspekte von Push-backs. Ernsthaft?
Wir sollten uns lieber fragen: Warum sichert die EU nicht endlich ihre Außengrenzen? Wieso werden kriminelle Schlepper als Seenotretter bezeichnet und warum legen wir diesen Menschen nicht das Handwerk? Es wird Zeit, das endlich zu ändern. Schützen wir Europa!
Sunčana Glavak (PPE). – Poštovana predsjedavajuća, poštovana povjerenice, kolegice i kolege, s najnovijim razvojem događaja na istočnim granicama Europske unije postaje očito da su u geopolitičkim strategijama migranti postali moćno oružje. Hrvatska je granica u posljednjih šest godina pod stalnim pritiskom migranata i hrvatska policija radi odličan posao u zaštiti hrvatskog i teritorija Europske unije.
I dalje smo, naravno, zabrinuti činjenicom da migranti ne prelaze granicu na službenim graničnim prijelazima i zagovaram jasnu razliku između osoba kojima je potrebna međunarodna zaštita i migranata koji traže bolje životne mogućnosti u Europi.
Kolegice i kolege, do sada je uhićeno preko tri tisuće krijumčara ljudi na hrvatskim granicama. Za njih je to ozbiljan biznis. U 2020. godini spriječeno je skoro 30 000 ilegalnih pokušaja prelazaka granice. Uložili smo preko 200 milijuna eura u jačanje nadzora granice, a oko sedam tisuća hrvatskih policajaca čuvat će granicu Europske unije.
Kolegice i kolege, Republika Hrvatska čuva i vašu granicu, granicu Europske unije na zakonit način.
Ylva Johansson,Member of the Commission. – Madam President, I would like to thank the Parliament for this debate. I feel the same urgency and deep concern that many of you have expressed today. Behind each report of pushbacks is a potential threat to the right to asylum, a right we need to protect. The number and the continuity of the reports is alarming. I repeat, there can be no normalisation or legislation or pushbacks in the European Union.
It’s also important to stress that every day, every night, border guards, policemen, policewomen are protecting our external borders in compliance with EU law and fundamental rights. So when we rightly criticise pushbacks and urge each Member State to thoroughly investigate allegations and take actions, to establish the facts and trust, we should also thank all brave border guards and policemen and women in their everyday work. They show that there are no contradiction in strong protection of our external borders and strong protection of our values.
Some voices in this debate argue that we have to choose between protecting our external borders and our treaty. It’s simply not true. Our priority is to save lives, and to save lives we must stop Lukashenko and the Belarus regime. Many of you have raised the unprecedented hybrid attack from the Belarus regime and I fully agree.
As I said earlier last week, the last plenary session, I outlined our EU actions against Lukashenko. This Monday, Belarus was on the agenda for the Foreign Affairs Council. Later this week it will be on the agenda for the European Council.
We need to step up our outreach to partners where Belarus has introduced new visa-free regimes to Egypt, to Iran, to Pakistan. We must cooperate with authorities or partners so that they warn their citizens of what really awaits them. And the EU continues discussion on expanding its sanctions against Belarus.
And I must also say that the best way to avoid false reports on what’s going on at our external borders is transparency. We need transparency to build trust.
The situation for migrants on the Greek islands was also raised. As I said earlier, I expect the Greek Government to thoroughly investigate reports on violent pushbacks and set up an independent monitoring mechanism. But let me also stress the important progress that had been made in Greece when it comes to migration. When I took office almost two years ago, there were 42 000 migrants living on the Greek islands under unacceptable living conditions. And I know this was a concern for many of you and it was for me as well.
This has been one of the priorities and now we have totally changed the situation. It’s now 4000 migrants living on the Greek islands and in Greece, there are new, efficient and fair asylum processes in place, and there are improved facilities.
All Member States should follow Croatia and establish an independent monitoring mechanism, and above all, we need to get an agreement on the pact to protect our borders, to prevent pushbacks and to uphold fundamental rights and to never allow pushbacks to be normalised.
Anže Logar,predsedujoči Svetu. – Spoštovana predsedujoča, komisarka, spoštovane poslanke in poslanci. Menim, da je bila današnja razprava zelo koristna, tudi zato, ker kaže na nujno potrebo po čimprejšnji uskladitvi držav članic glede novega pakta o migracijah in azilu.
Instrumentalizacija migracij, s katero se srečujemo in se bomo žal očitno tudi v prihodnje, nedvomno povzroča številne izzive. Zato bo tema migracij tudi ena od ključnih tem oktobrskega evropskega sveta, ki se začenja jutri.
Države članice morajo pri varovanju svojih meja in zunanjih meja EU dosledno spoštovati pravo EU in mednarodno pravo, vključno z varstvom človekovih pravic in prepovedjo nevračanja.
Skupaj moramo ukrepati na različnih nivojih, da se zoperstavimo instrumentalizaciji migracij za politične namene. Hkrati pa je treba poskrbeti, da so vsa dejanja v zvezi s tem tudi zakonita. Še enkrat hvala lepa za današnjo razpravo.
Przewodnicząca. – Zamykam debatę.
Oświadczenia pisemne (art. 171)
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. – Gerbiamas Pirmininke, Komisare, kolegos, Baltijos regiono šalys tiesiogiai susidūrė su hibridinio pobūdžio atakomis. Minsko režimas išnaudoja pabėgėlius vykdydamas atakas ne tik prieš Baltijos valstybes nares, bet ir prieš visą Europos Sąjungą. Ne tik šalys aplink ES išorės sieną susiduria su spaudimu dėl šio hibridinio išpuolio vykdomo Baltarusijos režimo. Vyksta tolesni, gilesni judėjimai į ES. Ši situacija tik dar kartą parodo, jog yra būtinas efektyvus mūsų ES sienų valdymas. Veiksminga išorės sienų kontrolė yra būtina siekiant užkirsti kelią saugumo rizikai. Neteisėtas sienų kirtimas ir galimas migrantų spaudimas turi būti atremiamas. Prie Lietuvos, Latvijos ir Lenkijos sienų padėtis yra beprecedentė. Kitoje sienos pusėje yra smurtaujantis neteisėtas režimas. Baltarusijos režimas žmonių gyvybėmis nesirūpina. Žmonės moka didžiulius pinigus, kad galėtų lengviau kirsti sieną su ES. Baltarusijos pasieniečiai greit pakeičia požiūrį nuo pagalbos padedant migrantams kirsti sieną iki jėga nebeleidžiant jiems sugrįžti. Mūsų prioritetas yra išsaugoti gyvybes. Siekiant išsaugoti gyvybes turime sustabdyti režimą.Todėl būtina ne tik diskutuoti apie tolimesnes sankcijas režimui, bet ir imtis konkrečių veiksmų ES lygmeniu, kad ši sitaucija būtų suvaldyta.
Balázs Hidvéghi (NI), írásban. – 2015-ben Magyarország bebizonyította, hogy ha van kellő politikai akarat, akkor meg lehet állítani az illegális migrációt. Magyarország akkor kerítést épített és módosította a jogszabályait, hogy véget vessen a menekültügyi szabályokkal való tömeges visszaéléseknek. Azóta is csak kritikákat kapunk, még úgy is, hogy ma már sok tagállam a magyar példát követi.
Hat évvel később a migráció ugyanolyan súlyos problémát jelent, mint akkoriban. Sőt, az Unió egyre több külső határszakaszán próbálnak átjutni a bevándorlók. Most már Lengyelország, Litvánia és Lettország határait is illegális bevándorlók ostromolják. A baloldali többség viszont mást sem csinál, mint mondvacsinált vádaskodásokkal és hazugságokkal akarja aláásni a külső határokat védő tagállamok erőfeszítéseit. Úgy tűnik, továbbra is sziklaszilárd az a tervük, hogy bevándorlókontinenssé akarják változtatni Európát. Továbbra sem tettek le arról, hogy kötelező elosztási kvótákat kényszerítsenek a tagállamokra.
Az elfogadhatatlan, hogy baloldali képviselők azt akarják kriminalizálni, hogy a tagállamok megvédik a határaikat. Le kell szögezni: a határ arra szolgál, és a határvédők azért vannak, hogy megakadályozzák az illegális határátlépéseket, amelyek fenyegetik egy tagállam biztonságát. És azt sem kellene elfelejteni, hogy ezzel nemcsak a saját, de a teljes Unió és minden uniós polgár biztonságát szavatolják. Nem rágalmazás és kioktatás, hanem köszönet jár az erőfeszítéseikért!
Janina Ochojska (PPE), na piśmie. – Pani Komisarz! Koleżanki i Koledzy! Z wielką uwagą przysłuchiwałam się dzisiejszej debacie! Mam wrażanie, że koncentrujemy się obecnie za bardzo na ochronie zewnętrznych granic UE, zapominając o aspekcie humanitarnym. A u progu UE znowu giną ludzie! Szczególnie w kontekście sytuacji na granicy polsko-białoruskiej musimy działać dwutorowo. Owszem, kolejne sankcje wymierzone w reżim Łukaszenki, niezależny mechanizm monitorowania czy przejrzystość działań polskiego rządu są niezmiernie istotnym elementem prowadzącym do zakończenia tzw. wojny hybrydowej sąsiadujących krajów, które wykorzystują życie niewinnych ludzi do demonstracji swojej siły. Jednak dzisiaj powinniśmy przede wszystkim skupić się na aspekcie humanitarnym.
Międzynarodowe prawo humanitarne wyraźnie mówi o tym, że każdy człowiek, którego życie jest zagrożone, ma prawo opuścić kraj pochodzenia i złożyć wniosek o ochronę międzynarodową. Na zewnętrznej granicy UE to prawo jest nagminnie łamane. Nie chodzi tylko o Polskę, ale także Grecję, Włochy czy Hiszpanię. Od 2015 r. dyskutujemy o solidarności państw członkowskich w kontekście migracji. UE, która nie reaguje i nie wywiera presji na Polskę czy Grecję w sprawie zaprzestania zawróceń bez uprzedniej weryfikacji wniosku azylowego, także łamie prawo i jest współodpowiedzialna za śmierć migrantów. Rozmowa o finansowaniu lepszej ochrony granic, w tym budowy murów, jest tylko gwałceniem podstawowych praw człowieka i konwencji międzynarodowych.
Alfred Sant (S&D), in writing. – The EU’s external border regions, especially islands, have been hard hit by a crisis in tourism, exacerbated by mounting energy and transport prices. Meanwhile, still no really coherent, long-term EU support is available when it comes to dealing with the incessant waves of migration of the last two decades. Mediterranean islands are often left alone to cope with the bursts of irregular migration. In no way could this excuse any disregard for the human rights of those attempting to cross over towards the European continent. Yet, lectures about what should be done from mainland Europe (not least by armchair goodie-goodies) without the offer of a structured and permanent form of help cannot be taken seriously. While condemning without reservations any abuse of the human rights of immigrants and totally deploring the loss of lives of immigrants irregularly attempting to enter Europe, one must repeat that the real problem is the following: On this issue, EU policymakers lack solutions that apply for all of Europe. Moreover, Europe has to come clean on what it is really doing to combat the people trafficking that is feeding the supply chains which push people towards desperate journeys across the Mediterranean and elsewhere. Is Europe turning a blind eye to this ghastly criminal activity?
Sylwia Spurek (Verts/ALE), na piśmie. – Bezpieczna granica to taka, na której nikt nie umiera. Granice UE nie są więc bezpieczne – nie w Polsce, gdzie, jak donoszą media, przynajmniej siedem osób zmarło już z powodu chłodu.
O ilu zmarłych nie wiemy ze względu na wprowadzony stan wyjątkowy i utrudniony dostęp mediów i społeczeństwa obywatelskiego do informacji? Ile osób wypchnięto za granicę, uniemożliwiając im złożenie wniosku o status uchodźcy lub uchodźczyni? Ilu osobom nie zapewniono ochrony fundamentalnych praw – wody, pożywienia i schronienia, dostępu do prawnika lub prawniczki, niezbędnej pomocy medycznej?
To wygląda jak wojna – wojna polskich władz z grupą uchodźców i uchodźczyń potrzebujących pomocy. Czy po wojnie przeciwko kobietom, przeciwko osobom LGBTIQ rząd znalazł nowego wroga? Czy to nowy argument dla polityki strachu, podziałów i budowania murów?
W 2020 r. Polska wydała prawie 600 tysięcy pozwoleń na pobyt dla obywateli i obywatelek państw trzecich. Jednocześnie według propagandowego przekazu kilka tysięcy osób, uciekających przed wojną, prześladowaniami, głodem, próbujących przekroczyć granicę z Białorusią, to „fala”, „kryzys” i „element” wojny hybrydowej.
Europejski Trybunał Praw Człowieka Rady Europy już zareagował, wydając środki tymczasowe. Kiedy zareaguje Unia Europejska?