President. – The next item is the debate on the Council and Commission statements on the rule of law and the consequences of the ECJ ruling (2022/2535(RSP)).
I would like to remind Members that for all the debates of this part-session there will be no catch—the—eye procedure, no blue cards will be accepted and, furthermore, as during recent part-sessions, remote interventions from Parliament’s liaison offices in the Member States are foreseen.
I would also like to remind you that interventions in the Chamber will continue to be made from the central rostrum. I therefore kindly invite you to keep an eye on the speakers’ list and to approach the rostrum when your speaking time is imminent.
A few comments first from my side. I think we can agree that today is a good day, because the European Court of Justice has confirmed Parliament’s long—standing position that the Union’s budget must be protected against breaches of the rule of law. Values matter, and there is no more time to waste. We have to say that the monitoring of the situation in the Member States is not enough, and I now expect the European Commission to fully apply the conditionality mechanism in Europe, according to which the rule of law is non—negotiable.
So on this, I would like to invite, on behalf of the Council, Clément Beaune.
Clément Beaune,président en exercice du Conseil. – Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, je vous remercie d’avoir invité la présidence du Conseil à participer à ce débat sur un thème aussi fondamental pour le fonctionnement de notre Union – le débat politique est au cœur de nos priorités. Nos valeurs communes, telles que la démocratie, l’état de droit et les droits fondamentaux, sont la pierre angulaire de notre Union européenne – davantage encore dans les circonstances exceptionnelles auxquelles nous restons confrontés, en raison de la crise que nous connaissons. Le président de la République l’a dit dans votre hémicycle, au nom de la France et de la présidence du Conseil: l’état de droit est notre trésor.
Les jugements de la Cour de justice sur le règlement relatif à un régime général de conditionnalité pour la protection du budget de l’Union ont été prononcés ce matin même, il y a donc quelques heures à peine. Nous aurons tous à examiner en détail la décision de la Cour de justice, mais son sens est très clair: cette validité est confirmée. Je le disais, le jugement de la Cour a été extrêmement limpide sur le rejet des recours formés et nous avons donc désormais un nouvel outil juridique entre nos mains, qui avait été adopté par les colégislateurs, le Parlement européen et le Conseil.
Je peux d’ores et déjà vous dire que, au nom de la présidence, nous saluons une clarification juridique qui était essentielle. Ce règlement, je le disais, a été adopté selon la procédure législative. Nous devons donc désormais l’appliquer selon les modalités qui sont prévues.
Il était, je le rappelle aussi, un objet de discussion politique, qui avait été évoqué par les chefs d’État ou de gouvernement lors du sommet européen de l’été 2020, puis discuté sur un plan juridique et législatif par le Parlement européen et le Conseil, et il avait fait l’objet de discussions précises d’ordre politique au Conseil européen de décembre 2020. Nous avons donc eu maintenant, je crois, un long débat sur ce sujet.
Il appartient désormais ainsi – Monsieur le Commissaire, vous y reviendrez certainement – à la Commission européenne, conformément à ce texte, de prendre les mesures nécessaires pour la mise en œuvre du règlement. Tout d’abord, à la lumière des arrêts de la Cour, la Commission pourra – et devra – finaliser les orientations qu’elle s’est engagée à élaborer pour assurer la bonne application de ce règlement. Ensuite, la Commission européenne devra mettre en œuvre cet instrument, conformément aux modalités précises qu’il prévoit. Si la Commission européenne considérait que les conditions énoncées à l’article 4 du règlement sont remplies, elle pourrait alors adresser une notification écrite à l’État membre ou aux États membres concernés.
Je rappelle que c’est un règlement qui peut concerner tout État membre. Il n’en cible évidemment aucun en particulier, mais il appartiendra à la Commission d’effectuer les investigations nécessaires et, le cas échéant, les notifications requises. Je peux vous indiquer, en tout cas, à ce stade, que, du côté du Conseil et de sa présidence, nous sommes prêts à remplir le rôle qui nous est attribué par ce travail législatif essentiel.
Nous avons, avec ce règlement, étoffé notre arsenal juridique. Il complète les procédures qui existent aujourd’hui: celle au titre de l’article 7 et des outils plus informels de revue par pays, qui sont très importants et que nous effectuons au Conseil des affaires générales. Je veux vous dire à cet égard que, au titre de la procédure prévue à l’article 7, nous reprendrons les auditions: une concernera la Pologne dès la semaine prochaine. La revue par pays que je mentionnais concernera cinq nouveaux pays d’ici le mois de mars.
Pour marquer l’importance que nous accordons à la question de l’état de droit, j’ai également souhaité consacrer la réunion informelle des ministres chargés des affaires européennes, début mars prochain, à la question de l’état de droit, pour avoir un débat ouvert sur cette question, la façon dont fonctionnent aujourd’hui nos outils, et pour travailler ensemble en donnant la parole à chaque État membre pour que nous nous exprimions sur ce sujet.
En tout cas, ne doutez pas un instant de notre engagement – celui du Conseil et celui de la présidence que je représente aujourd’hui – pour que l’état de droit soit défendu et protégé, et que tous les outils, un de plus aujourd’hui, soient mobilisés.
Johannes Hahn,Member of the Commission. – Madam President, the Regulation on the general regime of conditionality is an historic achievement for the Union. It equips the Union with a specific tool to protect its budget from breaches of the principles of the rule of law. Together with a range of long-established additional instruments, it makes sure that taxpayers’ money goes where it is needed, and creates added value for citizens.
Today’s hot-off-the-press rulings are being analysed as we speak. Now that we have the Court’s rulings, the Commission will finalise the guidelines on the practical application of the Regulation. We are well advanced on preparing the guidelines. You are familiar with this document, as we have consulted the Parliament and Member States. So our aim is to proceed quickly with adapting them in the light of the Court’s ruling.
We cannot make concessions when it comes to protecting both the Union’s financial interests and the founding values of the European Union, and we have a choice of tools to address both issues. The key is choosing the right tool for the specific problems we need to solve. I want to stress this: all our efforts here must be about solving problems.
The Conditionality Regulation is part of the Union’s budgetary toolbox. Its specificity is that it aims to protect specifically the Union budget from relevant breaches of the principle of the rule of law, which today was one of the core outcomes of the Court ruling. In fact, it requires a sufficiently direct connection between such breaches and the Union’s budget or the Union’s financial interests.
The Regulation complements the rules of the Common Provisions Regulation for the Union funds. The Financial Regulation checks audits, investigations by the European Anti—Fraud Office (OLAF) and the European Public Prosecutor’s Office (EPPO), and the resulting financial corrections.
When it comes to protecting the Union’s founding values, the Commission and the Union have a number of instruments at our disposal, independent of links to the Union budget. This rule-of-law toolbox consists, among other things, of infringement procedures, Article 7 of the Treaty, the procedure in the European Semester, and the annual Rule of Law Report. The instruments vary because they are tailored to address the specific situations in Member States, aiming at promoting, preventing and responding to rule of law issues.
We are currently managing the largest Union budget that there has ever been. Let me assure you that the Commission is set to make optimal use of all the tools at its disposal to protect the Union budget and the Union’s financial interests against threats, actual or potential – and this without losing time. In this spirit, the Commission has been applying this budgetary conditionality regime since the start, at the beginning of 2021, and we remain fully committed to enforcing it.
We have been monitoring the situation across Member States, and we are working to identify possible breaches in Member States that may fall within the scope of application of the Regulation. Last year, as you are well aware, we sent letters to two Member States to request information to feed our analyses. This has set into motion an exchange with the said Member States, and we are currently analysing the substantive and comprehensive replies.
Now we are at the stage where the Court of Justice has confirmed the validity of the general regime of conditionality, which we, of course, very much welcomed, as do, I suppose, the majority in this House. So we can go ahead. The Commission will carefully analyse the reasoning of the two judgments and take them into account for the ongoing work under the general regime of conditionality. We need to have all these elements in place to ensure a solid and fair process, and we need this solid process precisely because we are the ones taking our responsibilities, and we are the ones who will, no doubt, be challenged at every step.
As President von der Leyen also confirmed today, the conditions of the Regulations are fulfilled and we will act now with determination. Today’s judgment confirmed that we are on the right track and, may I say, we didn’t expect anything else.
Siegfried Mureşan, on behalf of the PPE Group. – Madam President, the European Parliament welcomes today’s decision of the Court of Justice of the European Union. We welcome it with the very large majority, with the majority of pro-European groups who believe in the rule of law.
European funds are money from the people of Europe for the people of Europe. This is money that has to be protected; it is money from the people, for the people. It is not money for politicians or governments attacking the rule of law. This legislation, confirmed today by the Court, is good for the people. It protects the money of the people, and citizens have to know that any politician who questions this legislation, or who questions the rule of law conditionality, intends to break the rule of law, and thus to harm their own people.
In the coming years, the European Union will be spending more money than ever. We need to make sure that money reaches the people who need that money, the people for whom it was intended, and this piece of legislation is very helpful in this respect. Today’s Court ruling in favour of the rule of law gives no time for celebration. This is the time to start work.
We say from here very clearly to the European Commission: apply this legislation and apply it now. Be the guardian of the Treaties, as you have to be. The European Commission has to apply the rule of law mechanism without any delay. This is our clear expectation. A law is a law and it has to be applied, so we expect the European Commission to trigger this mechanism without any further delay, and at the same time, we expect the Council to fulfil its duties and not to delay the procedure and the adoption of any decisions.
The mechanism shall, of course, apply immediately, irrespective of political colours of any governments or of the political situation in Member States. Whenever money is in danger, it has to be recovered immediately and the flow of more money that risks being misused has to be stopped. No political event whatsoever should be any excuse for a delay. The European Parliament will not tolerate any unjustified delays. We expect the Commission to put forward the cases that it had enough time to prepare.
Iratxe García Pérez, en nombre del Grupo S&D. – Señora presidenta, estoy segura de que compartimos muchos de nosotros que hoy es un día de victoria de este Parlamento. La Justicia se ha puesto de nuestro lado, del lado de quienes trabajamos, defendimos y apostamos por un instrumento de condicionalidad entre el presupuesto y el Estado de Derecho en Europa, porque defendíamos que quien sostiene el proyecto europeo no es el mercado, sino los valores comunes que compartimos y la defensa del Estado de Derecho.
Desgraciadamente la Historia nos ha enseñado que, allí donde no gobierna la ley, gobiernan los tiranos. Sin el imperio de la ley, la democracia se convierte en la dictadura de la mayoría, que se siente legitimada para oprimir a las minorías, a los que piensan diferente, e instaurar así el pensamiento único.
Esto, que desgraciadamente está ocurriendo en algunos países miembros, es una receta para el desastre: un desastre para la democracia y un desastre para el proyecto europeo.
La primera responsabilidad de la Comisión Europea es ser garante de los Tratados. Hasta ahora la Comisión no ha querido activar el mecanismo de condicionalidad porque quería esperar a la sentencia del Tribunal de Justicia Europeo. Bien, pues ya tenemos sentencia. Ya no es momento de esperar más.
Señor Hahn, actúen de una vez. Esto me hubiera gustado poder decírselo a la presidenta de la Comisión Europea, a la señora Von der Leyen, que debería estar hoy aquí, en esta Cámara. Así que se lo digo en la distancia pero con la misma rotundidad: ¡actúen ya!
Durante la última década Víktor Orban ha usado su poder para controlar a la oposición, a la judicatura, a los medios, a los grupos religiosos, a las universidades...
Durante demasiado tiempo la Unión ha permitido este tipo de comportamiento, incompatible con los valores europeos. Y demasiado tiempo, también, el Grupo del PPE le dio cobijo en su grupo, permitiendo que creciera y se fortaleciera. Esto ha dado alas a los grupos ultraconservadores y antieuropeos.
Estos grupos pretenden usar las instituciones para denigrar a colectivos como los refugiados y los solicitantes de asilo o la comunidad LGTBI, atacar a las mujeres y convertir en chivo expiatorio a cualquiera que critique sus políticas. Ante la inacción de la Unión Europea, poco a poco han ido conquistando más terreno, cada día con menos complejos, con más insolencia. Cada día perdido es un escalón más que luego tendremos que recuperar. También lo tendrán que recuperar todos aquellos que desde Polonia y Hungría defienden la libertad, la democracia, la igualdad, el respeto a la diferencia..., en una palabra, todos aquellos que defienden también en Hungría y en Polonia la Unión Europea.
El último ejemplo es la suspensión de la jueza polaca Joanna Hetnarowicz-Sikora, a la que han tratado como una delincuente, atentando contra su dignidad y la de su cargo.
Nos encontramos en una situación inimaginable hace tan solo algunos años: que alguno de los miembros de la Unión Europea sufra una regresión en los derechos y se convierta en una autocracia. Es un fenómeno nuevo, para el que no estábamos preparados, y hemos tenido que crear este instrumento de condicionalidad, estas herramientas. Usémoslas, ahora que las tenemos, porque no podemos permitir que el dinero de los contribuyentes europeos acabe en los bolsillos de aquellos que socavan los valores comunes europeos.
La Comisión no puede estar mirando hacia otro lado. Ya hace un año que tenemos este mecanismo. Nadie en esta Cámara quiere perjudicar a Hungría y a Polonia. Al contrario. Es que la gente confía en la Unión Europea, en que ser ciudadanos y ciudadanas europeas significa algo. Confía en nosotros para frenar esta deriva autoritaria.
Esta pesadilla debe acabar. Es inaceptable que estas cosas sucedan en la Unión Europea. Señor Hahn, señora Von der Leyen, ¡actúen ya!
Katalin Cseh, on behalf of the Renew Group. – Madam President, this morning the European Court of Justice made it crystal clear: the rule of law mechanism is 100% lawful. Shortly after, the Hungarian Minister of Justice held a press conference and she said that the verdict was motivated by Brussels’ desire to discipline Hungary for its so-called child protection law. Their main message is that Brussels and the LGBT lobby want to force sex-change operations on Hungarian kindergarten children. And yes, this is not a joke: this is really the lie they are pushing through their propaganda machine day by day. Never mind that the court case had nothing to do with Orban’s homophobic law. Never mind that the homophobic law has nothing to do with child protection, and also never mind that the court is in Luxembourg. This tells you everything about Orban’s toxic brand of populism and why it is such an existential threat to the EU: because they despise liberal institutions. They wage war on facts and the truth, and their vicious arrogance is poisoning the good-faith cooperation this Union is built on. They know they are lying and they are doing it anyway.
This is why the Commission’s dialogues on the rule of law crisis are failing. This is why I am so proud of this European Parliament and of our Renew Europe Group, who are on the forefront of this fight. We created the rule of law mechanism together; we were principled and consistent; we did not let gaslighting and trolling stop us. And today we got confirmation from the Court.
So we don’t want to hear any more that President Von der Leyen needs to draft more guidelines or write some more informal letters. Being deeply concerned for the 20th time is just not good enough. The Commission must not waste a single minute more and must apply the mechanism right now.
Terry Reintke, on behalf of the Verts/ALE Group. – Madam President, the Union is founded on the values of respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities. No secret agenda, no additional obligation, just plain and simple, what all Member States agreed on; in fact, what makes the European Union. Yes, the European Union is not just a single market, but a Union of values, and this applies to all aspects of this Union, including the budget. For me, it is hard to understand that people don’t get that.
This fundament is not only a clear commitment and promise between the Member States, but it is first and foremost a commitment and promise to our citizens. And whether you live in Finland, in Spain, in Poland or in Ireland, you have to be able to fully rely on that and you have to know that the EU institutions will defend this.
The Commission shall promote the general interest of the Union and take appropriate initiatives to that end. It shall ensure the application of the Treaties and of measures adopted by the institutions pursuant to them. You are the guardians of the Treaties. But right now you look more like the masterminds of delaying tactics and avoiding responsibility, Mr Commissioner. Now you come back with guidelines. Now, after these many months. Power comes with responsibility and you are neglecting this responsibility. You are failing, not only in the duties that stem from the Treaties, but you are failing millions of EU citizens that have put trust in you, that count on you. The European Parliament cannot and will not let that stand. We have to do something. And that will also mean considering the postponement of the discharge of the Commission until you no longer fail the responsibility to protect this Union and its citizens.
Gunnar Beck, im Namen der ID-Fraktion. – Frau Präsidentin! Der EuGH hat heute entschieden, die Kommission könne Auszahlungen aus dem EU-Haushalt an die Beachtung sogenannter Rechtsstaatlichkeitskriterien knüpfen. Bei der Auslegung des Rechtsstaatsbegriffs hätten die EU-Institutionen sehr weiten Ermessensspielraum.
Konkret können nun Zahlungen an Ungarn und Polen vorenthalten werden, weil beiden Staaten Gefährdung der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justiz zur Last gelegt werden.
Drei Bemerkungen dazu: Erstens folgt der EuGH einer ultraflexiblen Vertragsauslegung im Widerspruch zu Artikel 31 und 32 der Wiener Vertragsrechtskonvention. Das heißt, der EuGH misst dem Wortlaut nicht vorrangige Bedeutung bei, sondern zieht vielfach andere Auslegungskriterien vor, die mehr EU-Integration ermöglichen. Die Verträge werden wider den Wortlaut ausgelegt. Recht ist, was der Richter sagt, es sei.
Zweitens: Eine Rechtsgrundlage für Konditionalität bei der Zuteilung von Haushaltsmitteln auf Basis einer EU-Universalkompetenz zur Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit auch gegen nationales Verfassungsrecht gibt es in den Verträgen nicht. Nach dem Prinzip der begrenzten Einzelermächtigung verbleiben alle Kompetenzen bei den Mitgliedstaaten, es sei denn, sie wurden ausdrücklich und ausschließlich der EU übertragen. Das Justizwesen und selbst Grundrechte sind keine solchen ausschließlich übertragenen Sachgebiete.
Drittens: Polen und Ungarn, so der EuGH, politisierten die Justiz. Tatsächlich gehen beide Staaten nicht annähernd so weit wie Deutschland. Denn in Deutschland wählt die Politik alle Verfassungsrichter, dürfen alle Richter Mitglieder politischer Parteien sein, sind alle Staatsanwälte politisch weisungsgebunden und wird die Opposition vom Geheimdienst überwacht. Deutschland hat 19 Geheimdienste, und der deutsche Verfassungsgerichtspräsident ist ehemaliger Vizechef von Frau Merkels Bundestagsfraktion. Er ist Wirtschaftsjurist und Teilhaber einer Wirtschaftskanzlei, die viel Geld bringt und auch gerne spendet. Doch abgeurteilt wird nicht Deutschland, sondern werden Ungarn und Polen.
Resümieren wir: Der EuGH setzt sich über völkerrechtliche Auslegungsmethoden hinweg, findet beliebige Ziele und Zwecke in glasklaren Vertragsvorgaben, urteilt willfährig und behandelt Ungarn und Polen anders als Deutschland, weil in Deutschland Rechtsstaat- zu Linksstaatlichkeit geworden ist. Was hier Rechtsstaatlichkeit genannt wird, ist nicht mehr als die Fortsetzung der hier praktizierten Linksstaatlichkeit mit anderen Mitteln, in diesem Fall denen der Judikatur.
Patryk Jaki, w imieniu grupy ECR. – Pani Przewodnicząca! Otóż mówiliście o tym, że chodzi o ochronę pieniędzy. To pytanie jest takie: dlaczego, Panie Komisarzu, najpierw wysłaliście list do Polski, skoro w waszych własnych rankingach Polska jest na szczycie państw, które najuczciwiej wydają pieniądze, a np. nie wysłaliście listu do Czech, kiedy poprzedni premier sam sobie przyznawał pieniądze europejskie? Ale to wam nie przeszkadzało, bo był z waszych grupy politycznych.
Natomiast przypomnijmy, o co chodzi w tym całym sporze. Otóż o oskarżenie Polski o upolitycznienie wyboru sędziów do Rady Sądownictwa. Ale przecież Polska wybrała wasz system, system zachodni, europejski, hiszpański, gdzie, przypominam, parlament hiszpański wybiera tak, jak w Polsce, sędziów do Rady większością trzech piątych głosów. Jednak dalej to są sędziowie. W podobnej sytuacji w Niemczech, chcę Państwu przypomnieć, że sędziowie w ogóle nie mają nic do gadania. Sami politycy decydują o tym, kto może zostać sędzią. I oczywiście na to oskarżenie odpowiadacie przytoczonym w tym rozporządzeniu fragmentem z analizy Komisji Weneckiej, gdzie jest napisane, że niektóre państwa mogą to robić, bo mają lepszą kulturę i lepsze tradycje. Czyli, mówiąc w skrócie, uważacie, że są narody lepsze i są narody gorsze. Ciekawe, jak to łączycie z art. 4 Traktatu, który mówi o tym tak: „ Unia szanuje równość wszystkich państw członkowskich”?
Zresztą ja chciałbym wiedzieć – i to pytanie kieruję do Pani Komisarz von der Leyen – o jakich lepszych tradycjach mówi Pani Przewodnicząca? Bo tak się oto składa, że Polska zbudowała swoje dziedzictwo ustrojowe na wolności religijnej, na republikanizmie, a wy większość rzeczy, które robiliście w Polsce, to robiliście siłą i gwałtem. Napadliście na nas, kiedy stworzyliśmy pierwszą konstytucję w Europie, bo przeszkadzała wam wolność, która była w Polsce, której nigdzie w Europie nie było tyle, ile w Polsce. Dzisiaj myślicie, że jest inaczej? Cancel culture to jest nasz wynalazek, to jest polski wynalazek czy to jest wasz wynalazek? To gdzie za czytanie Biblii ciągnie się po sądach? W Polsce? Nie, w Polsce nie ma cenzury, w Polsce jest wolność. Historia lubi się powtarzać. Zejdźcie z tej drogi, gdzie są lepsze i gorsze państwa, bo do niczego to was nie doprowadzi, tylko będzie niszczyło stopniowo Unię Europejską.
Malin Björk, för The Left-gruppen. – Fru talman! EU-pengar ska inte gå till länder som försöker kontrollera domstolarna, som inskränker mediefriheten, som förföljer hbtqi-personer eller, som i Polen, via politiskt kontrollerade domstolar, förbjuder abort. Ändå är det precis det som har hänt. EU-pengarna har fortsatt att rulla till både Ungern och Polen, och vissa krafter, till exempel högergruppen här i huset, har hållit de här under armarna alltför länge.
Men nu har EU-domstolen meddelat att det går att strypa EU-medel till länder som inte respekterar demokratin och rättsstaten. Då blir min fråga till kommissionen, det här tomma pratet, det håller inte längre. Det är inte en brevväxlingsklubb som ska öppnas här, inte ytterligare en. Vi kräver handling, en tidsplan. Ni har haft tid att planera. Så nu måste ni göra det som krävs. Det är samma med rådet här. Är det här det franska ordförandeskapets löften till mänskliga rättigheter och demokrati? Det var ju byråkratprat vi hörde från ordförandeskapet.
Låt oss vara tydliga. I länder där de auktoritära krafterna får härja fritt är det människor av kött och blod som drabbas. De är hbtqi-personer som förföljs, det är kvinnors rättigheter som inskränks. Det är flyktingars rättigheter som inskränks. Det är de som står upp i civilsamhället för mänskliga rättigheter som drabbas och som förföljs. Det är in på våra kroppar det här sker. Att höra er fortfarande inte vara beredda att agera, det är inte vad som krävs i dag.
Så nu är det dags, ställ er på medborgarnas sida. På miljoner, miljoner, miljoner medborgares sida. Stå upp för våra rättigheter. Sätt stopp för den auktoritära utvecklingen, i både Ungern, Polen och resten av Europa. Vi behöver bättre!
IN THE CHAIR: DITA CHARANZOVÁ Vice-President
Milan Uhrík (NI). – Pani predsedajúca, tak Európsky súdny dvor dnes schválil, že Európska únia môže trestať Maďarsko, Poľsko a ďalšie štáty za to, že nedodržiavajú takzvané európske hodnoty a právny štát. Napríklad teda Maďarsko za to, že schválilo takzvaný Orbánov zákon, ktorý zakazuje pedofilom vstup medzi deti na školy. Viete čo, ja vám gratulujem. Tú boľševickú zásadu, že právo je vôľa vládnucej elity povýšená nad zákon, ste dotiahli k absolútnej dokonalosti. Žijete vo svojom vlastnom svete. Strácate kontakt s realitou. Nevnímate svet okolo seba, a tak to potom bohužiaľ aj vyzerá. Tak trpí celá Európa. Myslíte si, že ste páni celej Európy. Sedíte tu pyšne ako nejakí pávy a chcete každému diktovať, čo môže a nemôže robiť a trestať každého, kto s vami nesúhlasí. Ja sa vôbec nečudujem, že Veľká Británia odišla z Európskej únie, a skôr či neskôr odídu aj ďalšie štáty, pretože toto nie je Európska únia, do ktorej sme vstupovali. Toto je len nechutná politická totalita. Držíme palce Poliakom a Maďarom. Slováci sú s vami.
Petri Sarvamaa (PPE). – Madam President, quite often in this House and in our parliamentary work we have heard the frustrating words: ‘you will not make this regulation happen, you will never have this mechanism’. Well, I don’t know if this regulation will be a ‘silver bullet’, but it is certainly so far the best and most serious attempt. And now, today, the last remaining obstacle for the Rule of Law Conditionality Regulation has been removed.
The message from this House is clear. The Parliament’s finger points now to the Commission, and let’s be very clear about this, it is now high time to start implementing the regulation. I’m happy to hear today, Commissioner, that the President of the Commission has said that the Commission will act soon, or now, or whatever the word was.
Almost three years ago, the President-elect of the Commission stated in this Chamber before her election that in her term she was committed to rule of law as a European value. She also announced during the speech that she intended to establish an EU—wide monitoring mechanism. Regrettably, Madam President is not here today for this important discussion with the European Parliament, and for a matter of this magnitude, she should be here.
But I have to say that a hundred times more regrettable, if not almost embarrassing, is that the chair of the S&D Group sees fit to try to put the PPE Group in an anti—rule of law camp. I have to say that I’m really happy that my co—rapporteur, who also is a socialist and also happens to be from the same Member State, doesn’t think like this because this is not about politics – this is about the rule of law.
So, as a co—rapporteur on this regulation, I want to underline that we as a Parliament, together with the German Presidency, created something new to make our Union better and more ...
(The President interrupted the speaker)
And so now we have to act on the regulation.
Eider Gardiazabal Rubial (S&D). – Señora presidenta, señor presidente en ejercicio del Consejo, señor comisario, tengo que empezar diciendo que lamento enormemente la ausencia de la presidenta Von der Leyen en un momento tan importante para la Unión Europea. Y no lo digo porque yo sea la responsable del dosier, sino que hasta el propio Tribunal de Justicia lo ha dicho.
Hoy es un gran día para la Unión Europea, para la democracia y para el Estado de Derecho. Hoy es uno de esos días que deberían quedar marcados en el calendario de los grandes avances de la Unión: esta mañana hemos conocido la sentencia del Tribunal de Justicia que nos da la razón a los que defendimos desde el principio la necesidad de contar con un mecanismo que condicionara el presupuesto europeo al respeto del Estado de Derecho. Nos da la razón a los que dijimos que la defensa de los valores comunes no podía ser solo un requisito para entrar en la Unión Europea, sino que había que demostrarlo todos y cada uno de los días.
No podemos decir que exista una democracia plena cuando no hay independencia judicial, cuando se persigue al colectivo LGTBI o cuando se coarta la libertad de prensa en un Estado miembro. Esto supone un riesgo no solo para esos países, sino también para el proyecto común europeo. Llevamos años trabajando en este mecanismo y, lo que es más importante, los ciudadanos llevan años esperando a que lo activemos.
La Comisión Europea, señor comisario, tiene que actuar ya y hacer cumplir la ley en todos los rincones de la Unión Europea. Es su obligación y es su responsabilidad. Y tienen todos los instrumentos necesarios para ello, incluido, desde hoy, el aval del Tribunal de Justicia. Así que no sé qué más quieren, no sé a qué esperan para actuar. Tienen que aplicar el Reglamento ya. Llevamos, al menos, catorce meses de retraso.
Róża Thun und Hohenstein (Renew). – Madam President, as the money from the recovery fund is not flowing to the Polish Government, suddenly they have started drafting proposals that claim to solve the situation. Frankly speaking, those proposals are worth nothing, but they claim to fulfil the Court of Justice’s rulings. They don’t! But at least they seem to understand that this issue is serious. After today’s ruling, all depends on the European Commission’s decisions. Only our European institutions can now stop the degradation of the Union of rule of law.
And please, this is not a conflict between the European Union and Poland. No, the standard of independence of the judiciary is identical in the Polish Constitution, in the European Treaties and in the European Convention on Human Rights. It is a conflict where on one side we have the European Union and the Polish Constitution, and on the other we have the Polish Government. It’s not a conflict between the European Union and the Polish Constitution, it’s a conflict where on the one side we have the Polish Constitution and European law, and on the other we have the Polish Government. And today in opinion polls in Poland, 60% of those questioned support conditionality.
To finish, it is for all of us a success that we have a good instrument to protect the European citizens from those who destroy their access to independent justice. But please, Commission, do not fail the trust that those citizens put in you.
Gwendoline Delbos-Corfield (Verts/ALE). – Madame la Présidente, il y a quatorze mois, le mécanisme de conditionnalité était adopté. Quatorze mois. Depuis, en décembre 2020, le gouvernement hongrois a modifié la Constitution une énième fois et cela lui a permis d’exempter de nombreux fonds publics de toute obligation de transparence budgétaire. Depuis quatorze mois aussi, la majorité des universités hongroises ont été cédées par l’État à des fondations d’intérêt général, des structures juridiques opaques, sans contrôle budgétaire et toutes dirigées par des proches du Fidesz. En 2021, une juge a été poussée à quitter ses fonctions; elle avait simplement posé une question préjudicielle à la Cour de justice de l’Union européenne.
Cela fait des années, une décennie, que nous avons les preuves concrètes que le gouvernement hongrois n’a pas une gestion financière transparente, et que le système judiciaire n’est pas indépendant. Mais la mainmise sur l’argent public et la capture de tous les étages administratifs de l’État s’est aggravée de manière alarmante dans ces quatorze mois.
Pourtant, la Commission ne va toujours pas appliquer le droit existant. Alors, est-ce volontaire de la part de la Commission d’accorder un temps précieux à des autocrates pour mieux accaparer pouvoir et argent?
Tom Vandendriessche (ID). – Voorzitter, de instellingen van de Europese Unie eigenen zich steeds meer macht toe die niemand hun ooit gegeven heeft en waarvoor ze aan niemand verantwoording hoeven af te leggen. De Europese Commissie werd oorspronkelijk opgericht als een college van ambtenaren dat moet uitvoeren wat de lidstaten overeenkomen, maar gedraagt zich steeds meer als een soort Europese regering die het beleid in de lidstaten wil dicteren. Burgers stellen zich vooral de vraag wie deze mensen zijn die door niemand zijn gekozen. Technocratie is tegengesteld aan democratie.
Het Europees Hof van Justitie werd oorspronkelijk opgericht om de toepassing van de Europese Verdragen te beoordelen. Door een ruime en activistische interpretatie van de Verdragen plaatst het Hof zich boven de grondwetten van de lidstaten op domeinen waar het niet eens bevoegd is. Het geeft zichzelf de bevoegdheid om de interne organisatie van lidstaten te beoordelen, beleidskeuzes te maken en zelfs wetten te herschrijven waartegen geen beroep mogelijk is. Ook in verband met deze kwestie vragen burgers zich af wie die wereldvreemde rechters zijn die door niemand zijn gekozen. Juristocratie is tegengesteld aan democratie.
De Commissie en het Hof spannen vervolgens samen om lidstaten die niet willen buigen voor hun liberale sharia, het stemrecht af te nemen en financieel te chanteren met het inhouden van miljarden uit het coronaherstelfonds. Inmiddels is duidelijk dat dit nooit om corona draaide, maar om macht en controle. Deze machtsusurpatie wordt vervolgens verkocht als verdediging van de democratische rechtsstaat. Hypocrieter dan dit kan het werkelijk niet worden.
De rechtsstaat kan pas democratisch zijn als daarin de soevereiniteit van het volk, en daarmee de democratie, wordt geëerbiedigd. De organisatie en politieke keuzes van staten moeten niet bepaald worden door rechters en ambtenaren van de Europese Unie, maar door natiestaten zelf. Zij zijn immers democratisch gelegitimeerd door hun bevolking; de Europese Unie is dat niet.
De Europese Unie is volledig aan het ontsporen en verandert in iets waarvoor wij nooit hebben getekend. De Britten hebben hun conclusies getrokken en zijn, als eersten, vertrokken. Als we zo verdergaan, zullen zij echter zeker niet de laatsten zijn.
Beata Szydło (ECR). – Pani Przewodnicząca! Szanowni Państwo! Z ust z jednej z europosłanek (chyba z grupy S&D) padło pytanie: co się dzieje w Polsce, co robi Polska? Polska zajmuje się tym, co w tej chwili jest najważniejsze dla mieszkańców Europy, bezpieczeństwem. I tego bezpieczeństwa, również waszego, broni przed Putinem, któremu między innymi tutaj, w tej Izbie, pozwalano na realizację NordStream 2, któremu oddano bezpieczeństwo energetyczne w Europie. Warto o tym przypominać, bo to są realne troski Europejczyków w dniu dzisiejszym.
Ale skoro jest debata na temat orzeczenia TSUE, to warto przypomnieć, że Wspólnota Europejska, Unia Europejska powstała jako wspólnota wolnych, niezależnych, suwerennych państw, które chcą ze sobą na podstawie traktatów, które podpisały, współpracować. I to demokratycznie wybrane rządy tych państw mają mandat do podejmowania decyzji o przyszłości Europy i o tym, co się dzieje w Unii Europejskiej.
Należy dzisiaj zadać pytanie: co oznacza to orzeczenie TSUE? W którym kierunku zmierza Unia Europejska? Czy będą podejmować decyzje suwerenne państwa członkowskie, czy będą podejmować decyzje biurokraci unijni, którzy według własnych reguł chcą, by Unia się kształtowała?
Κωνσταντίνος Αρβανίτης (The Left). – Κυρία Πρόεδρε, πριν από λίγες ώρες, η Ολομέλεια του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης απέρριψε τις προσφυγές της Ουγγαρίας και της Πολωνίας κατά του μηχανισμού αιρεσιμότητας. Αυτή είναι μια πάρα πολύ ενδιαφέρουσα εξέλιξη. Ας είναι αυτή η απόφαση η ευκαιρία για να φτάσει στα αυτιά κάθε γυναίκας, κάθε άντρα, σε όλους, σε όλες, σε όλα, στην Πολωνία και στην Ουγγαρία, σε κάθε Ευρωπαίο πολίτη, ότι το κράτος δικαίου, ο πυρήνας της δημοκρατίας, θα προστατεύεται πάση θυσία, όσες μάχες και αν χρειαστεί να δώσουμε.
Πρέπει να γίνει σαφές σήμερα ότι ο μηχανισμός που συνδέει τον προϋπολογισμό της Ένωσης με τον σεβασμό στο κράτος δικαίου δεν υπάρχει για να τιμωρεί ή για να εκβιάζει, όπως πιστεύουν οι πολιτικοί ηγέτες στη Βαρσοβία και στη Βουδαπέστη. Υπάρχει για να προστατεύει, εκεί όπου οι ίδιοι οι πολιτικοί ηγέτες αποτυγχάνουν να προστατεύσουν τους ίδιους τους πολίτες· για να προστατεύει τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα, τις ελευθερίες, τη δικαιοσύνη, τη λειτουργία της δικαιοσύνης, τους δικαστές, τους εισαγγελείς, τη λειτουργία της δημοσιογραφίας, τους δημοσιογράφους και τα μέσα τους· για να υπάρχει σαφέστατα η διάκριση των εξουσιών, το κράτος δικαίου και η ίδια η δημοκρατία. Νομίζω ότι είναι μια πολύ ενδιαφέρουσα αρχή. Ελπίζω το μήνυμα να φτάσει καθαρά στις πρωτεύουσες.
Mislav Kolakušić (NI). – Poštovana predsjedavajuća, poštovani kolege, poštovani građani, danas ovdje ne govorimo o vladavini prava nego o teroru nakaradnih ideologija. Prozivaju se Mađarska i Poljska, u kojima su građani većinom tradicionalnih vrijednosti, i želi ih se maknuti, želi im se promijeniti vlast, želi se da i njihovi građani prihvate nakaradne ideologije koje, da su bile obznanjene ranije, Europska unija bi imala znatno manje država članica.
Da se radi o zloupotrebi sredstava prvenstveno bi se prozivala Republika Hrvatska. U Republici Hrvatskoj je u posljednjih par godina više ministara i više državnih dužnosnika pod optužbom za korupciju i zbog zloupotrebe materijalnih sredstava nego u svim ostalim državama Europske unije zajedno. Nemojte se iznenaditi, ako ovako nastavite, da Europska unija za par godina ima znatno manje članova.
Jeroen Lenaers (PPE). – Madam President, today’s court ruling is a victory for all Europeans that care about the rule of law, and I am grateful that the ECJ explicitly mentioned solidarity and the rule of law as values that define the very identity of the European Union. If you don’t comply with these values, you cannot expect to simply continue to enjoy all the rights and benefits that come with EU membership. The EU must be able to defend those values, but being able to defend them is only the start. If you are not going to use the instruments at your disposal, the ability itself is useless. So our call to the Commission is very clear today: use the regulation, defend the rule of law and do it without delay.
At the same time, let’s not forget what the purpose of this regulation is: not to initiate interinstitutional quarrels between Parliament and the Commission, but to join forces in the defence of our fundamental European values. Today showed again how important that is.
Let’s take the Hungarian response by Minister Varga accusing the court of political decision-making and using the rule of law as a façade just because she didn’t like the result. Straight from the autocrat’s playbook: you yourself bring a very poorly argued case before the court, if the court rules in your favour, you shout victory; if they rule against you, you question immediately the legitimacy of the court that you found legitimate enough in the first place to bring a case. And this constant undermining of the rule of law and of the independence and impartiality of the judiciary, both in words and actions, requires an effective response.
Theodore Roosevelt once said: ‘In any moment of decision, the best thing you can do is the right thing, the next best thing is the wrong thing, and the worst thing you can do is nothing’. So I am glad President von der Leyen today announced that the Commission will act with determination. We expect to see that determination without delay.
Ibán García Del Blanco (S&D). – Señora presidenta, la Unión Europea no es un self—service donde uno coge lo que le gusta y aparta en el plato lo que no le gusta. La Unión Europea es un espacio institucional que tiene reglas y la regla más importante de todas es que este espacio está constituido por democracias, por democracias plenas, y una democracia plena no ataca la separación de poderes, no rompe la regla del Estado de Derecho. Una democracia plena no ataca a los adversarios políticos y establece condiciones inequitativas para competir en una campaña electoral. Una democracia plena no ataca las libertades y, sobre todo, no ataca los derechos de las minorías.
Estamos hablando, en este caso, de dos países que han estado repetidamente yendo al fondo y que han pasado y traspasado la línea roja que separa las autocracias de las democracias. Y esto no puede seguir así. Nosotros no lo vamos a permitir, no dentro de la Unión Europea.
Señor comisario, ustedes hace mucho tiempo que tenían ya el mecanismo para poder actuar. El mecanismo de condicionalidad. Han estado esperando a la resolución del Tribunal de Justicia. Hoy ya la tienen, hoy ya no tienen excusa para seguir esperando, para seguir comprando tiempo, detrás de unas directrices que hace tiempo que están ya realizadas y que simplemente hay que ejecutar. Ustedes ahora están en el momento en el que tienen que ejercer sus responsabilidades.
Y lo digo porque no se trata de que estemos atacando a un gobierno o a otro, o estemos atacando a un país o a otro. Todo lo contrario. Estamos defendiendo los derechos de los ciudadanos y de las ciudadanas de Polonia y de Hungría que tienen derecho a vivir en una democracia, en una democracia plena. Y tienen derecho porque son ciudadanos y ciudadanas europeas. Y los europeos tenemos derecho a vivir en democracias. Así que actúen ya y no dejen pasar más el tiempo.
Moritz Körner (Renew). – Frau Präsidentin! Die Zeit der Ausreden und Ablenkungen ist heute vorbei. Sie haben Ihren schmutzigen Deal vom EU-Gipfel erfüllt. Sie haben rechtswidrig abgewartet, diesen Mechanismus einzusetzen, aber mit dem heutigen Urteil ist das vorbei. Die Schonfrist für Orbán und Kaczyński ist endgültig abgelaufen, und die Kommission muss jetzt ihrer gesetzlichen Aufgabe nachkommen. Guidelines finalisieren reicht nicht, handeln Sie endlich!
Und dann an die ganzen Rechten hier im Europäischen Parlament: LGBTI-Gesetz? Darum geht es nicht. Mehr Macht für Brüssel? Darum geht es nicht. Es geht auch nicht um Putin. Warum benutzen Sie diese lächerlichen Argumente? Ich kann es Ihnen sagen: Weil Sie verdecken wollen, worum es eigentlich geht, dass EU-Gelder gestohlen werden, dass sie in dunklen Kanälen versickern. Das wollen Sie verdecken! Sie wollen verdecken, dass die hart erarbeiteten Gelder der europäischen Steuerzahler weiter gestohlen werden sollen. Das muss jeder wissen. Darum geht es Ihnen. Das wollen Sie verdecken!
Damit wollen Sie sich nicht durch Nichtstun gemeinmachen, liebe Kommission. Handeln Sie endlich! Es ist nicht die Zeit für guidelines. Es ist nicht die Zeit für Brieffreundschaften. Es ist die Zeit, jetzt tatsächlich zu handeln und den Rechtsstaat in Europa zu schützen. Sonst machen Sie sich mit diesen Kräften – diesen Kräften, die sich nicht den gemeinsamen Werten verpflichtet fühlen, sondern die weiter verdecken wollen, dass europäisches Steuergeld gestohlen wird in diesen Mitgliedstaaten –, sonst machen Sie sich mit diesen Kräften gemein.
Daniel Freund (Verts/ALE). – Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Hahn! Der Mechanismus ist jetzt schon seit 14 Monaten in Kraft. Seitdem war die Kommission zu dem Thema neun Mal hier bei uns im Plenum. Neun Mal hat man uns gesagt: Es ist jetzt ganz bald so weit, noch kurz die guidelines im Herbst, in ein paar Wochen. Immer wieder hat man gesagt: Kein Fall geht verloren.
Jetzt sind wir heute wieder hier, und wir haben es wieder gehört: Man muss jetzt sorgfältig analysieren, man muss die guidelines fertigstellen. Herr Kommissar, seit der Mechanismus in Kraft ist, haben Sie als Haushaltskommissar 6 Milliarden Euro nach Ungarn überwiesen – 6 Milliarden, von denen Sie wissen, die kommen nicht da an, wo Sie eigentlich hinsollen. Sie haben ja in dem Brief an die Orbán-Regierung minutiös aufgeschrieben, dass das Vergabesystem nicht funktioniert. Es gibt keine unabhängige Justiz mehr, es gibt keinen wirklichen Kampf gegen Korruption, schon gar nicht gegen die Korruption im direkten Umfeld von Viktor Orbán. Und trotzdem überweisen Sie weiter Geld: jeden Tag 16,8 Millionen Euro.
Sie wissen, dass Orbán das Geld für seinen Machterhalt nutzt. Sie wissen, dass er alles tut, um mit diesem Geld seinen Wahlsieg in ein paar Wochen zu kaufen. Und doch tun Sie nichts. Jetzt wirft Frau von der Leyen Sie heute hier im Grunde vor den Bus. Jetzt müssen Sie hier eine Politik verteidigen, die Sie gar nicht wollen. Sie wollen ja den Mechanismus auslösen, aber die Kommissionspräsidentin lässt Sie nicht. Gibt es einen Punkt, an dem Sie sagen: Das Versagen der Europäischen Kommission beim Schutz des Rechtsstaats in der Europäischen Union, das trage ich nicht mehr mit?
Georg Mayer (ID). – Frau Präsidentin, geschätztes Haus! Also das Vorgehen um diese Rechtsstaatlichkeit hier in diesem Haus und in der Europäischen Union ist das am wenigsten rechtsstaatliche, was mir bis jetzt in meiner juristischen Karriere untergekommen ist, geschätzte Kollegen.
Dieses Argument, Steuermittel müssen dorthin, wo sie notwendig sind, Herr Kommissar – und auch von Herrn Körner haben wir das gehört, der hat sich ja da besonders aberriert –, ja, was heißt das denn? Die Steuermittel haben die ungarischen Menschen nicht notwendig, die auch genauso in dieser Krise gelitten haben wie alle anderen in Europa? Woran junktimieren Sie hier also eine Hilfe für die Menschen in Ungarn? An ein vermeintliches Wohlverhalten ihrer Regierung? Also wie scheinheilig geht es denn noch, geschätzte Kollegen?
Und ich denke, wir müssen hier über zwei Dimensionen reden, wenn es um dieses Verfahren geht. Das eine ist eine politische Dimension, die politische Dimension, die nämlich heißt – und das wissen Sie hier herinnen so gut wie wir alle –, einen Mitgliedstaat mundtot zu machen, der Ihnen politisch nicht passt. Und die zweite politische Dimension, die dahintersteckt, ist eben diese Hilfe für die Menschlichkeit und natürlich die Ausdehnung der Kompetenzen der Europäischen Union – immer weiter, eine ever increasing union.
Die juristische Dimension ist ja besonders bemerkenswert, der Kollege Beck hat das schon im Detail ausgeführt. Es wird hier nämlich ein Verfahren instrumentalisiert in dem Sinn, das Verfahren dieser Rechtsstaatlichkeit, das hier gar keine Anwendung finden kann. Das Verfahren zur Überprüfung der Rechtsstaatlichkeit und der Demokratie kann nämlich nur das Artikel-7-Verfahren sein. Und was wird nun gemacht? Dieses Artikel-7-Verfahren, das zuständig wäre nach den Verträgen, wird hier schlicht und einfach umgangen, indem man versucht, ein anderes Verfahren anzuwenden. Ist das Ihrer Meinung nach ein Wesen einer Rechtsstaatlichkeit?
Der Eindruck verfestigt sich hier bei mir, dass es nur vordergründig um Werte geht, denn es ist eher der Fall, dass hier eine politische und juristische Daumenschraube angesetzt wird. Und dieses Verfahren kommt auch erstmalig zur Anwendung. Es gibt noch nicht einmal Richtlinien, wie das angewendet werden soll.
Ich komme jetzt noch kurz zum Bericht der Kommission, der ja sagt: die Rechtsstaatlichkeit in Polen und in Ungarn. Ja, was sind denn das für Kriterien, nach denen dort die Rechtsstaatlichkeit überprüft wurde im Rahmen dieses Berichts? Das ist nirgends zu ersehen. Was sind denn für Quellen verwendet worden im Rahmen dieses Berichts, wo das überprüft wird? Nirgends zu sehen, das ist leider völlig intransparent. Und ein wenig erinnert mich dieser Bericht an den Hexenhammer des Mittelalters.
Wie auch immer man den Zustand der Rechtsstaatlichkeit und Demokratie in den Mitgliedstaaten bewerten mag: Dieser Bericht ist nicht im Geringsten dazu geeignet, das zu kommentieren. Vielmehr wird hier instrumentalisiert, um „schlimme“ Mitgliedstaaten in Geiselhaft zu nehmen. Wollen wir das so, geschätzte Kollegen?
Jorge Buxadé Villalba (ECR). – Señora presidente, venga, en serio, señorías, ¿alguno de ustedes me puede decir qué principios del Estado de Derecho se vulneran en Hungría o en Polonia y no en España, Alemania o Francia?
¿El derecho a la vida de los no nacidos, no es Europa? ¿Proteger la inocencia de los niños y evitar el adoctrinamiento en materia sexual en los colegios, no es Europa? ¿Fomentar la natalidad propia y reforzar los lazos espirituales de la familia o de la nación, no es Europa? ¿Proteger las fronteras europeas frente a la invasión inmigratoria, no es Europa?
La sentencia del Tribunal que hemos conocido hoy es un paso más en el descrédito de unas instituciones que deberían estar al servicio de los Estados y no estar al servicio del suicidio de Europa.
Unos señores que viven a Luxemburgo y ganan 20 000 euros al mes han decidido que se puede coaccionar a los Gobiernos y Parlamentos soberanos para imponerles una ideología perversa: si quieres comer, vota lo que te decimos. Para qué ir fuera de las fronteras de Europa a buscar injerencias extranjeras.
El hecho de que la independencia judicial o los derechos fundamentales solo se susciten respecto de Hungría y Polonia pone de manifiesto el evidente sesgo ideológico.
Pero yo les entiendo: están nerviosos. Las élites de Bruselas están nerviosas ante la ola de patriotismo y de dignidad que crece en toda Europa y que devolverá aquí la dignidad a estas instituciones.
Younous Omarjee (The Left). – Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, la Pologne est un grand pays, l’un des plus vastes de notre Union, et l’histoire de ce pays dit le désir puissant de son peuple pour la liberté et la démocratie. C’est pourquoi nous devons d’abord dire, dans ce débat, que les premières victimes des atteintes à l’état de droit, en Pologne comme en Hongrie, sont les Polonais et les Hongrois eux-mêmes. C’est donc pour ces peuples – et pour les raisons pour lesquelles ils ont rejoint l’Union en 2004 – que la Commission européenne doit actionner maintenant le mécanisme de conditionnalité du budget au respect de l’état de droit.
L’état de droit n’est pas une option, c’est une condition. Une condition d’appartenance à notre Union – et, comme le dit la Cour, «pour la jouissance de tous les droits découlant des traités». À ceux qui, en Pologne, en Hongrie ou ailleurs, testent aujourd’hui l’Union européenne sur ses valeurs, la réponse doit être ferme, pour rappeler qu’il n’y a pas d’Union européenne ni de vie commune possible sans l’acceptation d’un ordre juridique commun.
Balázs Hidvéghi (NI). – Madam President, many of us are celebrating today’s verdict as if it were a bright success for European cooperation. The reality is that today’s decision leads to a dead end. It is an historical mistake to use the European Union as a facade to enforce a single ideology. It is unacceptable to undermine the sovereignty of Member States, to disregard the division of competences and to force everyone into a leftist ideological straitjacket.
This is a political and ideological battle about values. The European Left first wanted to force migration upon us, and now they want us to accept LGBTQ propaganda in our kindergartens and schools. It is regrettable that the European Court of Justice, a supposedly independent institution, is now a partner in assisting this federalist onslaught to create a centralised Europe.
But Hungary and Poland, and I hope many others, will continue to adhere to the politics of common sense. Whether you like it or not, we will continue to protect our borders, our children and our way of life.
Isabel Wiseler-Lima (PPE). – Madame la Présidente, l’Union européenne a créé le fonds «Next Generation EU» pour contrer les effets économiques désastreux de la COVID-19. Nous avons voté, fin 2020, un budget historique, d’une solidarité exemplaire de la communauté que forment les pays de l’Union européenne. Il est donc logique que cette solidarité implique que les fonds de l’Union soient protégés et utilisés à bon escient.
De nombreux garde-fous ont été mis en place, notamment celui du régime général de conditionnalité pour le budget de l’Union européenne. Il exige le respect de l’état de droit – en somme, une évidence: il est en fait inconcevable qu’un pays de l’Union s’oppose à cette exigence. Aussi, que la Hongrie et la Pologne aient déposé un recours contre ce régime de conditionnalité semble surtout montrer que ces deux pays partent eux-mêmes du principe qu’ils enfreignent les principes de l’état de droit.
Aujourd’hui, l’arrêt de la Cour de justice de l’Union européenne rejette les recours en justice de la Hongrie et de la Pologne contre le régime de conditionnalité. Plus rien ne s’oppose donc au déclenchement de la procédure contre les pays qui ne respectent pas l’état de droit. Nous nous félicitons de cette victoire de la démocratie.
Le but ultime, toutefois, n’est évidemment pas de bloquer les fonds qui reviendraient à un État, mais bien que les États concernés opèrent, au sein de leurs institutions, les changements nécessaires au respect de l’état de droit. L’Union européenne a été créée afin de constituer un espace de liberté, de justice et de démocratie pour ses citoyens. Ce sont ces valeurs que nous défendons et que nous continuons à défendre aujourd’hui pour tous les citoyens de l’Union européenne.
Lara Wolters (S&D). – Voorzitter, het is een goede, maar ook een sombere dag voor de rechtsstaat in de Europese Unie. Goed, omdat het Europees Hof heeft bevestigd dat landen die de beginselen van de rechtsstaat aan hun laars lappen, kunnen worden gekort op Europese subsidies en dat de wetgeving die we op dit vlak hebben vastgesteld, niet hoeft te worden geschrapt. Somber, omdat we inmiddels dertien maanden op verschillende plekken in Europa hadden kunnen ingrijpen, maar dit niet hebben gedaan.
Ondertussen lacht Viktor Orbán in zijn vuistje, omdat deze rechtszaak precies heeft opgeleverd waarop Hongarije en Polen hoopten: uitstel, vertraging en daarmee business as usual wat Europese subsidies betreft. Dertien maanden lang kon Europees geld ongestoord naar meneer Orbáns herverkiezingscampagne vloeien en kon de Poolse regering haar heksenjacht op rechters voortzetten zonder dat daaraan financiële consequenties verbonden waren.
Het Parlement heeft opnieuw herhaaldelijk duidelijk gemaakt dat het actie verwacht van de Commissie op zeer korte termijn, en dat het van zowel de Commissie als de Raad verwacht dat van de naleving van onze gezamenlijke regels en de eerbiediging van onze instellingen een topprioriteit wordt gemaakt. Dit zijn we verschuldigd aan onze belastingbetalers en aan alle teleurgestelde Polen en Hongaren die tot op heden tevergeefs op onze steun hebben gewacht.
Sophia in ‘t Veld (Renew). – Madam President, friends, today’s debate is not about money or the budget. Today is about the credibility of the European Union as a community of values and a community of law. This is Chefsache, and President von der Leyen’s absence for today’s debate I find particularly ill—judged, and reflects contempt for Parliament.
In the next few months, as far as I’m concerned, the Commission will have to prove it still deserves our confidence. Everybody knew this would be the outcome of the court case. Parliament knew it. The Commission knew it. Orbán and Kaczyński knew it. But for over 12 months, the Commission chose to play charades. Twelve months of agony for judges, journalists, academics and NGOs in Hungary and Poland. Twelve more months enabling the demolition of democracy and the consolidation of autocracies funded with EU taxpayers’ money. Twelve months wasted.
But the European Council, for 12 years, has knowingly allowed corrupt autocrats to destroy the rule of law and fundamental rights. Government leaders, I’m afraid, are fully co—responsible for the current mess, and now they have to be co—responsible for fixing it.
I expect the European Council to give full and explicit backing to the Commission for applying the regulation immediately and in full, with no phoney excuses of guidelines that everybody knows are not necessary. No more pretexts. No more delays. The people of Europe are watching you.
Alexandra Geese (Verts/ALE). – Frau Präsidentin, Herr Kommissar, sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Das heutige Urteil des Europäischen Gerichtshofes ist ein Sieg der Demokratie mit einer klaren Botschaft: Die Werte Europas, Rechtsstaatlichkeit und Solidarität begründen die Identität der Europäischen Union selbst.
Und der Gerichtshof bekräftigt damit etwas, was wir alle wissen, außer vielleicht auf der rechten Seite des Hauses, nämlich, dass Grundrechte in ganz Europa gelten, und zwar auch für die Bürgerinnen und Bürger aus Polen und aus Ungarn. Das sind nämlich keine Menschen zweiter Klasse. Denn etwas anderes bedeutet dieser Verweis auf eine andere Identität doch nicht, auf andere Traditionen. Polnische und ungarische Bürgerinnen und Bürger haben genauso einen Anspruch auf Schutz vor Willkür und Korruption wie die Menschen in anderen Ländern Europas. Und es ist Aufgabe, Herr Kommissar, es ist Aufgabe der Kommission, das jetzt endlich durchzusetzen.
Ein Jahr nach Verabschiedung der Verordnung zum Schutz der Rechtsstaatlichkeit hat die Kommissionspräsidentin heute erst mal angekündigt, sie müsse jetzt ganz in Ruhe sorgfältig die Urteilsbegründung prüfen. Herr Kommissar, das ist ein Schlag ins Gesicht des demokratischen Europas. Und Sie haben heute doch gehört, was für Lügen hier verbreitet werden, was für Desinformation verbreitet wird von den Vertretern der ungarischen Regierungspartei. Ungarn ist im Wahlkampf, in einem Wahlkampf, wo die Regierung solche Lügen verbreitet, wo es keine freie Presse gibt, wo es keine freien Universitäten mehr gibt – und das Ganze finanziert mit europäischem Geld. Es ist Aufgabe der Kommission, geltendes Recht durchzusetzen, damit Menschen in Polen und Ungarn ihre Rechte endlich wieder wahrnehmen können.
PRESIDENZA DELL'ON. PINA PICIERNO Vicepresidente
Gilles Lebreton (ID). – Madame la Présidente, chers collègues, la Cour de justice de l’Union européenne a rejeté, le 16 février, le recours formé par la Pologne et la Hongrie contre le règlement européen du 16 décembre 2020 qui crée un mécanisme dit «de conditionnalité».
Si ces deux pays ont attaqué, c’est parce qu’ils savent très bien qu’ils vont en être les premières victimes. Ce mécanisme consiste en effet à priver de tout ou partie des subventions européennes les États membres quand ils violent, je cite le règlement, «les principes de l’État de droit». La Pologne et la Hongrie vont donc en subir les foudres, puisque l’Union leur reproche, non sans audace, d’avoir réformé leur justice nationale.
La Cour leur a donné tort. C’était attendu, puisqu’elle a toujours interprété le droit européen dans un sens fédéraliste et négateur de la souveraineté des États. Deux arguments auraient pourtant dû provoquer la victoire des deux pays.
D’abord, l’argument que ce mécanisme contourne la procédure de sanction prévue à l’article 7 du traité sur l’Union européenne, qui exige un vote à l’unanimité des États membres pour constater la faute et décider de la sanction. Mais cet argument, la Cour le rejette par un raisonnement d’une subtilité byzantine, en expliquant qu’il s’agit ici de protéger le budget de l’Union et non de sanctionner l’État fautif.
Ensuite, l’argument tiré d’une violation du principe de sécurité juridique, puisque nul ne sait à l’avance ce que recouvre exactement le concept d’«État de droit». Ce grief est exact, puisque le Parlement européen vient d’y inclure le principe de primauté du droit de l’Union, qui n’y figurait pas jusqu’à présent. Mais cet argument-là, la Cour le rejette de façon cavalière, en renvoyant les ignorants à l’étude de sa propre jurisprudence sur la question.
L’Union européenne vient donc de franchir un nouveau cap dans sa transformation en une entité autoritaire et arrogante. L’urgence de la remplacer par une Europe des nations n’a jamais été aussi grande, car nous ne voulons pas d’un nouvel empire dans lequel une idéologie libérale dévoyée jouerait le rôle autrefois tenu par le marxisme.
Joachim Stanisław Brudziński (ECR). – Pani Przewodnicząca! Pozwoliłem sobie na taką uwagę, że mam nadzieję, że dzisiaj nie będzie cenzury, bo w dniu wczorajszym Pani Przewodnicząca wbrew regulaminowi tej Izby próbowała cenzurować moje wystąpienie.
Wyrok TSUE potwierdza niebezpieczną tendencję instytucji unijnych do rozszerzenia przepisów prawa poza traktatem unijnymi. Tego typu działania, które rozszerzają traktaty unijne, należy odebrać negatywnie. To niebezpieczna tendencja, która może powodować brak pewności przepisów prawa w Unii Europejskiej. Widać to wyraźnie chociażby w komentarzach tych z Państwa, którzy w tej Izbie próbują to dzisiejsze orzeczenie TSUE rozszerzać na ideologiczne i polityczne szarże wobec tych państw, w których rządzą partie spoza obecnego tutaj establishmentu.
Chciałbym zaapelować, aby Państwo, zamiast wywierać nieuprawnione naciski na Komisję Europejską, dali sobie spokój z tymi pełnymi emfazy i polityczno-ideologicznego zacietrzewienia tyradami, tylko wczytali się w uzasadnienie dzisiejszej decyzji TSUE. Zapisano tam expressis verbis, że przewidzianą procedurę można zainicjować tylko wtedy, gdy istnieją uzasadnione dowody, że naruszanie zasad prawa wpływa lub stwarza poważne ryzyko wpływu, w sposób wystarczająco bezpośredni, na należyte zarządzanie finansami w ramach budżetu Unii lub na ochronę interesów finansowych. A Polska, jeżeli chodzi o wydatkowanie środków unijnych, jest na samym szczycie państw, wobec których nie ma żadnych zastrzeżeń.
Nikolaj Villumsen (The Left). – Madam President, are violations of human rights and breaches of the rule of law acceptable? Certainly not. Are human rights violations and breaches of the rule of law by EU Member States acceptable? Of course not. That is why the EU should have taken action years ago when the violations in Hungary and Poland started.
Dear Commissioner, you have hesitated before. I now see that you are hesitating again. Let me be clear: either the Commission acts now or the European Parliament will force you to do so. You have had more than a year to act since the establishment of the rule of law mechanism. Since then, things have only turned for the worse for the people of Hungary and Poland. They deserve action.
Márton Gyöngyösi (NI). – Madam President, I would have loved to congratulate personally Ms von der Leyen for her successful procrastination on implementing the rule of law mechanism. Please pass it on to her Mr Commissioner.
Also, we have been waiting over a year for the ECJ to state the obvious. If a country signs up for EU membership, it should respect its rules and should refrain from misappropriating European taxpayers’ money. Well done.
After the verdict this morning, we heard the response of Hungarian Justice Minister Judit Varga echoed by Fidesz MEPs here, telling the tale of a sinister plot conjured by a Soros network and an LGBT lobby against the Hungarian people.
Now, as far as the Hungarian voters are concerned, they are now faced with a straightforward dilemma in the elections on 3 April: a dictatorial regime deliberately losing funds it is entitled to and turning to Russia and China for finances, or a pro—democracy, pro-EU coalition. In the meantime, we expect the Commission to act.
Radosław Sikorski (PPE). – Pani Przewodnicząca! Wysoka Izbo! Będę mówił po polsku, bo chciałbym, żeby usłyszała mnie w Warszawie partia rządząca, która, jak każdy podsądny, który przegrywa sprawę, narzeka, że sąd uprzedzony, że jest niewinny i w ogóle, o co chodzi. A prawda jest taka, że do tak delikatnej materii, jak reforma wymiaru sprawiedliwości, zabraliście się, łamiąc konstytucję i procedury z subtelnością maczugi, w atmosferze nagonki na sędziów, na opozycję, a potem się dziwicie, że wszyscy się tego wystraszyli i uznali, że wprowadzacie zamordyzm.
Dzisiaj żadne żale nie pomogą. Jedynym przedmiotem decyzji jest to, czy zrobicie to, co potrzebne, aby Polska dostała 770 miliardów złotych, czyli 80 tysięcy złotych na każdą polską rodzinę, czy nie. Sami już powiedzieliście, że reformy są nieudane, jest to tylko kwestia władztwa premiera i szefa obozu politycznego nad waszym własnym ministrem sprawiedliwości. I czy na ołtarzu jego ambicji Polska ma stracić 770 miliardów złotych? Albo zapanujecie nad Ziobrą, albo kończcie ten spektakl. Polski nie stać na waszą niekompetencję.
Margarida Marques (S&D). – Senhora Presidente, Senhor Ministro, Senhor Comissário, sempre o dissemos, o respeito pelos valores fundamentais da União Europeia é condição essencial para uma gestão financeira sã e eficaz dos fundos europeus. Não podia ser diferente, repetimos vezes sem conta.
O instrumento de condicionalidade para proteger o orçamento da União Europeia está em vigor desde 1 de janeiro de 2021. Devia ter sido aplicado logo, incluindo-o no fundo de recuperação.
A Comissão não seguiu decisões do Parlamento Europeu, não propôs as medidas necessárias pedidas pelo Parlamento na Resolução de 25 de março para finalizar até 1 de junho as orientações para a aplicação do regulamento.
Se dúvidas a Comissão tivesse, está agora claro, preto no branco, pela Decisão do Tribunal de Justiça da União Europeia. A Comissão não pode usar mais desculpas, tem de fazer aplicar de imediato o mecanismo condicionalidade/Estado de direito, na sua função de guardiã dos tratados, nas suas responsabilidades de boa gestão do orçamento da União Europeia.
Malik Azmani (Renew). – Madam President, we are in a Union. And in this Union, if our common rules and values are not respected by some, it affects us all. When independent judicial checks and balances are not respected, when the functioning of European democracy is at risk, and when the rights of EU citizens are under threat, we must act. This is why the rule of law conditionality mechanism is so important and why Member States who do not respect the rule of law should face budgetary consequences.
I’m proud that my group, Renew Europe, stands at the forefront of defending our values. We have been fighting for the rule of law mechanism for years, and now it can finally come into effect. We celebrate this moment today. The Commission has had the opportunity to prepare for this adjustment for months, and Renew Europe, in this House, has asked time and again for the Commission to take action. It’s now time to trigger the conditionality mechanism. European citizens demand it. It’s up to you, Commissioner, to make sure that the EU’s budget does not end up in the wrong pockets and risk further undermining the rule of law. The credibility of the EU as a whole is at stake, and we expect you to act – not tomorrow, not next week, not next month, but now!
Sylwia Spurek (Verts/ALE). – Pani Przewodnicząca! Od lat jesteśmy świadkami festiwalu łamania fundamentalnych dla każdej demokracji zasad, łamania praw osób LGBTIQ, kobiet, naruszania niezawisłości sędziowskiej, wolności mediów, ataków na społeczeństwo obywatelskie. Chyba nigdy wcześniej nie poświęciliśmy w Parlamencie Europejskim innemu państwu tyle uwagi co Polsce. Przez wiele lat Parlament wzywał Komisję do działania i to wobec Polski po raz pierwszy w historii uruchomiony został art. 7. Ale powiedzmy sobie wprost, od lat przegrywamy walkę o unijne wartości, o praworządność i prawa człowieka. I pewnie nikt nie potrafi oszacować kosztów, jakie już ponieśliśmy i ponosimy.
Nie chcemy już słyszeć ze strony Komisji Europejskiej historii o monitorowaniu, analizowaniu, zalecaniu. Chcemy, aby w końcu Komisja zaczęła bronić praw dziesiątek milionów obywateli i obywatelek Unii Europejskiej. Dzisiejsza decyzja TSUE odbiera Komisji Europejskiej ostatnie argumenty do czekania, a obywatele i obywatelki mają naprawdę tego czekania dość.
Jadwiga Wiśniewska (ECR). – Pani Przewodnicząca! Panie Komisarzu! Szanowni Państwo! Tyle nieprawd, a mówiąc wprost, kłamstw tu padło, że odniosę się tylko do jednego, do tego kłamstwa prawnego. Otóż chcę panią poseł powiadomić, że względem Polski nie został uruchomiony art. 7, a nawet nie stwierdzono ryzyka naruszenia tego artykułu przez Polskę. Zatem wymyślono mechanizm praworządności dlatego, że w Radzie nie było konsensusu i porozumienia, bowiem takie przesłanki względem Polski nie zachodzą. I nie wypada tak kłamać.
Jeśli zaś chodzi o mechanizm warunkowości i rozumienie tego mechanizmu jako instrumentu do przestrzegania rzetelnego wydatkowania środków publicznych – bo tak on był skonstruowany i na to zgodzili się premierzy na szczycie lipcowym w 2020 r. – jesteśmy oczywiście za tym, żeby środki unijne nie były defraudowane. I Polska jest przykładem, jak przyzwoicie, solidnie, sumiennie wydawać środki unijne. Państwo chcą, żeby mechanizm warunkowości był instrumentem politycznym i wywierają nieuprawnioną presję na Komisję Europejską, by z mechanizmu warunkowości zrobiła de facto karykaturę praworządności.
Sira Rego (The Left). – Señora presidenta, hoy debatimos sobre una buena noticia. La Justicia europea avala que no se financien con dinero público políticas racistas, LGTBIfóbicas, machistas, que recortan la libertad de prensa…
Y es que si algo debiera dar sentido a las instituciones europeas es la posibilidad de que esto sirva como espacio de garantía de derechos para la gente trabajadora. Que desde aquí se asegure la posibilidad de una existencia digna.
Por eso, la sentencia del TJUE es un freno a una extrema derecha desbocada, que se empeña en convertir esta Cámara en un campo de operaciones para hacer retroceder nuestros derechos. En su proyecto, si eres pobre, o gay, o mujer, o trabajador, o migrante, o ecologista o sindicalista, estás fuera. Para ellos, la inmensa mayoría social estamos fuera.
¡No lo olvidemos! Seguridad, futuro y certeza solo serán posibles ensanchando y defendiendo el Estado de Derecho. Esta sentencia nos sitúa en ese horizonte de progreso. Ahora toca que la batalla política esté a la altura.
Antoni Comín i Oliveres (NI). – Madame la Présidente, aujourd’hui, la Cour de justice de Luxembourg, en rejetant le recours de la Hongrie et de la Pologne, a confirmé le règlement qui permet de suspendre l’accès au budget de l’Union si des États membres ne respectent pas les principes de l’état de droit, mais seulement lorsqu’une telle violation affecte gravement la bonne exécution de ces budgets. Cependant, lorsque ces violations de l’état de droit n’affectent pas directement la gestion des fonds européens, de quels instruments l’Union dispose-t-elle pour défendre ses valeurs et ses principes fondamentaux?
Aujourd’hui, nous regardons tous la Hongrie et la Pologne, parce qu’elles ignorent les arrêts de la Cour de Luxembourg. Mais savez-vous que la Cour suprême de l’Espagne, en 2020, a refusé de reconnaître la décision de la Cour de Luxembourg de l’année précédente, sur la base de laquelle ce Parlement a reconnu le président Puigdemont, Clara Ponsatí et moi-même comme députés?
Lorsque les tribunaux polonais ou hongrois ignorent la Cour de justice, ces pays sont sanctionnés. Mais lorsque la Cour suprême espagnole le fait, rien ne se passe. Néanmoins, ce double standard ne fait qu’affaiblir l’Union et sa raison d’être. L’état de droit ne sera sauvé que si la Commission et le Conseil le défendent de la même manière dans tous les pays de l’Union. Soit il est sauvé partout, soit il ne sera sauvé nulle part.
José Manuel Fernandes (PPE). – Senhora Presidente, Senhor Secretário de Estado, Caro Comissário, Caras e Caros Colegas, o respeito do Estado de Direito é uma condição para um Estado-Membro, para um país, aderir à União Europeia, não é uma opção. E depois de estar na União Europeia é uma obrigação respeitar o Estado de Direito.
O nosso chão comum, as nossas fundações europeias, são valores que nós temos de proteger, como a democracia, a liberdade, a separação de poderes, a defesa da dignidade humana.
O regulamento que aprovámos estava em conformidade com os tratados, era essa a nossa convicção e a decisão de hoje do Tribunal de Justiça da União Europeia vem provar que tínhamos razão. Não há mais tempo a perder, Senhor Comissário, agora é tempo de executar o regulamento.
A condicionalidade presente neste regulamento pretende defender os valores europeus que referia e proteger o orçamento da União Europeia. Nós temos de utilizar bem, respeitando os valores da União, as contribuições dos cidadãos europeus. Esta condicionalidade, infelizmente, é necessária face a sinais de violação de alguns Estados—Membros no que diz respeito ao Estado de Direito.
Termino, insistindo: há que aplicar este regulamento.
Juan Fernando López Aguilar (S&D). – Señora presidenta, este Parlamento Europeo ha sido decisivo en el impulso del procedimiento del artículo 7, sancionando el incumplimiento grosero de los valores comunes que fundan la Unión Europea por parte de Hungría y de Polonia. Este Parlamento fue también decisivo en la aprobación del Reglamento de condicionalidad del acceso de los fondos europeos al cumplimiento del Estado de Derecho. Es el momento de recordar que la sentencia del Tribunal de Justicia lo confirma plenamente en su base jurídica, en su seguridad jurídica y también en su carácter distinto del procedimiento del artículo 7. Una cosa es la condicionalidad y otra es el artículo 7.
Este es el momento también de recordarle a la Presidencia francesa, como tuve la ocasión de hacer ayer, que el Reglamento nunca ha estado suspendido: está en vigor desde el 1 de enero de 2021, aunque la Comisión no lo ha aplicado. Por no aplicarlo, este Parlamento adoptó en noviembre la incoación de un recurso por inacción ante el Tribunal de Justicia, contra la Comisión, precisamente, que está vinculada por el Reglamento de condicionalidad.
Desde que se puso en vigor el Reglamento, la situación solo ha empeorado en Hungría y Polonia, como muestra la infame ley húngara que equipara los contenidos educativos sobre la orientación sexual y la homosexualidad a la pederastia, o la acción del Gobierno polaco pidiéndole al Tribunal Constitucional que declare que la primacía es contraria al Derecho constitucional polaco. La primacía del Derecho de la Unión Europea es la regla esencial de nuestra razón de ser.
No puedo acabar sin decir que este Parlamento Europeo defiende a la ciudadanía húngara y a la ciudadanía polaca, como tiene la obligación de hacer la Comisión, aplicando ahora plenamente este Reglamento de condicionalidad, para decir con toda claridad que aplicándolo estamos defendiendo la ciudadanía europea de cuarenta millones de polacos y diez millones de húngaros.
Valérie Hayer (Renew). – Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, la Cour a tranché: Orbán et Kaczyński viennent de perdre – sans surprise, parce que, franchement, nous savions tous que ce mécanisme était bien légal –, mais pendant ce temps-là, nous avons perdu plus d’une année.
Une année où opposants et démocrates ont été mis sur écoute avec Pegasus, une année où Orbán a pu faire passer sa loi anti-LGBTI, une année de plus où la justice politique polonaise a mis au ban des juges indépendants. Monsieur le Commissaire, cela fait plus de dix ans que ces atteintes démocratiques se multiplient et qu’elles font tache d’huile. Ces dirigeants sont devenus omnipotents; ils s’assoient sur nos principes démocratiques.
Alors qu’enfin les juges nous donnent raison et confirment que nous avons bien le droit d’agir comme nous le martelons depuis plus d’un an, que répond votre présidente? Elle répond que la Commission rédigera des lignes directrices, dans quelques semaines, selon des évaluations de la motivation des arrêts et leur incidence éventuelle. Mais non! C’est maintenant qu’il faut agir, parce que demain, ce sera trop tard, et parce que, Monsieur le Commissaire, le jour où un autocrate sera assis à votre place, ne croyez pas une seule seconde que lui se retiendra de couper les fonds aux ONG prodémocratie, aux journalistes et à ceux qui défendent les juges. Là, nous n’aurons plus de prise sur eux, et là, il sera définitivement trop tard. Alors maintenant, on y va.
Sergey Lagodinsky (Verts/ALE). – Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen, sehr geehrte Vertreter der Kommission und des Rates! Das Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom heutigen Tage war für uns alle unglaublich wichtig. Wichtig, weil das Gericht detailliert ausgeführt hat: Das Bekenntnis zu europäischen Werten erlischt nicht mit dem Beitritt zur EU. Das Urteil war unglaublich wichtig, weil es widerlegt, was uns von manchen Regierungsvertretern ständig wiederholt wird: Rechtsstaatlichkeit sei zu abstrakt für manche. Nein, ist sie nicht.
Das Urteil hat zum Glück festgestellt, dass der Konditionalitätsmechanismus gilt und immer schon gegolten hat, neben anderen Werkzeugen. Und ja, das heutige Urteil war für uns alle wichtig, aber für Sie, liebe Kommission, war dieses Urteil unnötig. Denn die Annahme, wir müssen auf das Urteil warten, ist genauso sinnlos wie die Annahme, wir müssen auf Anwendungsrichtlinien warten oder wir müssen auf ungarische nationale Wahlen warten. Worauf warten wir denn noch? Rechtsstaat duldet keinen Aufschub.
Deswegen hat dieses Haus Sie wegen Unterlassung verklagt. Deswegen bestehen wir weiterhin darauf, dass Regierungen unverzüglich notifiziert werden. Das schulden Sie nicht uns, das schulden Sie unseren EU-Bürgerinnen und -Bürgern. Das schulden Sie denjenigen Menschen, deren Geld und deren Freiheiten von ihren Regierungen einkassiert werden.
Zdzisław Krasnodębski (ECR). – Pani Przewodnicząca! Moim zdaniem ten wyrok TSUE potwierdza opinie wyrażone jakiś czas temu przez profesora Andreasa Voßkuhle, byłego przewodniczącego niemieckiego Federalnego Trybunału Konstytucyjnego, że TSUE jest sądem mającym program polityczny – dalszą centralizację Unii – i w tym duchu interpretuje traktaty i tworzy wtórne prawo europejskie. Teraz czekamy, czy Komisja będzie się zachowywać zgodnie z tym wyrokiem i, podejmując swoje działania wobec jakiegoś państwa członkowskiego, będzie się starała wykazać rzeczywisty związek przypuszczalnych nieprawidłowości w zakresie stosowania i funkcjonowania wymiaru sprawiedliwości z nieprawidłowym wydawaniem środków unijnych, czy też Komisja, łamiąc zasady praworządności będzie się kierowała ideologicznymi hasłami, które tu padały na tej sali, i nadużywała swoich kompetencji. I to jest również kwestia praworządności, bo ona obowiązuje również instytucje unijne, obowiązuje również Parlament Europejski.
Helmut Scholz (The Left). – Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Staatssekretär! Wie kann es sein, dass im 21. Jahrhundert in der EU durch Polen und Ungarn mit dem Umbau ihrer Justizsysteme die Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger so grundlegend eingeschränkt werden? Das nicht zuzulassen, gibt eigentlich der Artikel 7 her. Ich sage eigentlich! Denn statt den Artikel 7 als verbindliches Rechtsmittel anzuwenden, ist dieses Verfahren seit 2017 und 2018 ergebnislos geblieben.
Daher begrüße ich, dass der Europäische Gerichtshof heute die Klagen von Polen und Ungarn gegen den Rechtsstaatsmechanismus abgelehnt hat. Und die Kommission, Herr Hahn, ist ultimativ zum Handeln aufgefordert. Wer der EU beitritt, muss ihre Grundwerte respektieren, ohne Wenn und Aber. In Sachen Rechtsstaatlichkeit gibt es kein Opt-out. Und vielleicht sollten wir da noch mal nachfragen, in der eigenen Geschichte der Europäischen Union, warum Mitgliedstaaten dieses Opt-out zugelassen haben.
In der Zukunftskonferenz fordern die Bürgerinnen und Bürger völlig zu Recht, die Konditionalitätsverordnung zu ändern, damit sie für alle Verstöße gegen die Rechtsstaatlichkeit gilt, und Konferenzen zum Thema Rechtsstaatlichkeit zu organisieren, zu denen die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, sozial vielfältige nationale Delegationen zu entsenden. Lassen Sie uns darüber einen konstruktiven Dialog eröffnen. Hören wir auf die Empfehlungen der Bürgerinnen und Bürger.
Othmar Karas (PPE). – Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Mit seinem heutigen Urteil hat der Europäische Gerichtshof als höchste gerichtliche Instanz klar sein Sanctus zum neuen EU-Rechtsstaatsmechanismus gegeben. Alle Klagen wurden eindeutig, glasklar, unmissverständlich abgewiesen. Das ist ein wichtiger Schritt nach vorne und eine gute Nachricht für die Europäische Union als Rechts- und Wertegemeinschaft, für das Europäische Parlament als Vorantreiber und Initiator des Rechtsstaatsmechanismus gemeinsam mit der Kommission.
Wer an den Grundfesten der Europäischen Union rüttelt, der muss mit Konsequenzen rechnen, und zwar auch mit finanziellen Konsequenzen. Das Urteil bestätigt, dass die EU bei Rechtsstaatsverletzungen empfindliche finanzielle Sanktionen verhängen und die Auszahlung von Geldern stoppen kann.
Wer hier wie Polen und Ungarn von einem politischen Urteil spricht, der hat das Wesen der Europäischen Union nicht verstanden. Denn der Europäische Gerichtshof hat das bestätigt, was eigentlich die Grundlage für jedes Beitrittsverfahren, Mitglied einer Rechts- und Wertegemeinschaft werden zu wollen, ist.
Der EU-Rechtsstaatsmechanismus muss jetzt von der Kommission unverzüglich in Gang gesetzt werden. Niemand kann sich mehr hinter jemand anderem verstecken. Auch die Einstimmigkeit ist damit gefallen, es reicht eine demokratische Mehrheit.
Łukasz Kohut (S&D). – Pani Przewodnicząca! Hej, pisowcy posłowie, możecie być naprawdę dumni. To wasza robota. W reakcji na ciągłe łamanie przez was prawa Unia stworzyła mechanizm praworządności. Tak oto ludzie niedotrzymujący umów przyczynili się paradoksalnie do podniesienia demokratycznych standardów Unii. Gratuluję!
A teraz na poważnie. Spójrzcie, jaki kraj pozostawicie po sobie. Kraj bez gigantycznych europejskich pieniędzy. Kraj zadłużony i ukarany za niszczenie praworządności. Kraj, którego reputację zszargaliście na arenie międzynarodowej. Wy, bo gracie w orkiestrze Putina obok Marine Le Pen i Orbana. Wiem, że wolelibyście, żeby Unia nie interesowała się waszymi draństwami. Ale Unia to naczynia połączone i musi reagować, kiedy łamany jest trójpodział władzy. Bo mieszkańcy Polski chcą państwa, w którym takie podstawowe zasady są szanowane. Z tego miejsca apeluję, by wprowadzono regulacje, które pozwolą obejść niepraworządny rząd PiS, tak żeby środki europejskie trafiały bezpośrednio do samorządów i do obywateli.
Michal Šimečka (Renew). – Madam President, it is now 14 months following the entry into force of the Conditionality Regulation. Indeed, the Commission has inexplicably suspended the mechanism for over a year, against the EU Treaty which clearly says that challenging EU legislation does not have a suspensive effect. However, today Mr Orbán’s and Mr Morawiecki’s play for time comes to an end.
Today’s ruling confirms what we have already known for a long time: that there is no legal basis for Poland and Hungary’s claim. Nor is there a basis for the EU to continue to finance oligarchic structures or leaders who undermine the rule of law and European democracy.
Mr Commissioner, if the European Commission takes the authority of the ECJ seriously, if it takes the EU’s legal order and democracy seriously, then I absolutely see no reason for any further delays in triggering the conditionality mechanism.
Mikuláš Peksa (Verts/ALE). – Madam President, dear colleagues, I would like to ask you: no more excuses. Today, the European Court of Justice ruling finally gives a green light to the Commission to use the conditionality mechanism and enforce the rule of law in Europe. European funds should never be used to undermine the independence and impartiality of the judicial system or the prevention of conflicts of interest, or to suppress freedom of expression and media pluralism. These are the bases of our democratic Union and should be not endangered.
The Hungarian and Polish governments are now reminded that the rule of law applies to everyone and should be the main prerequisite to get the access to public money. Orbán and Morawiecki’s efforts to delay the democratic process have only made it worse. That’s why the Commission should trigger the mechanism without any delay. Oligarchs and subsidy fraudsters have no place in Europe.
Ангел Джамбазки (ECR). – Г-н Комисар, надявам се да сте буден, а не като Вашия колега сутринта да проспите предполагаемото руско нападение над Украйна.
Уважаеми колеги, днешното решение на Съда е позорно. Позорно е, защото няма нищо общо с правото, нито с върховенството на закона и вие добре го знаете. Ние не говорим тук за върховенство на закона, говорим за вашата ненавист, за вашата омраза към националните държави, към идеята за национална държава и вътрешен ред. И Полша, и Унгария имат правото да подреждат своя вътрешен ред, както намерят за добре. И вие, между другото, знаете отлично това, но отлично и непрекъснато се опитвате да им вменявате някаква вина, подкрепяйки малцинствата, които вие харесвате. Но забравяте, че вашият колега, вашето „зайче“ Трюдо каза, че тези, които протестират в Канада, били незначително малцинство. Е, кое малцинство е по-значително – това в Канада, това в Унгария или това в Полша?
Не, напротив! И Унгария, и Полша, и всяка една национална държава трябва да си подрежда вътрешния ред. Това е върховенството на закона, а не това, което вие се опитвате да ни вмените. То не е вярно, вие отлично го знаете, но за вас това е въпрос на оцеляване. Защото е вашият дневен ред, дневният ред на тези НПО-та, които се опитват да променят, да разрушат Европа и да я направят нещо друго, нещо различно. Ние никога няма да се съгласим с това да ни налагате вашия дневен ред, ние никога няма да позволим да ни налагате как да се държим, какво да правим и какво да говорим.
В тази връзка ще ви кажа – знам, че ще се възбудите, но така да бъде. Да живее Орбан и Фидес, да живее Качински и „Право и справедливост“, да живее България и нашата национална държава, да живее Европа на нациите!
Presidente. –(In seguito ad alcune reazioni senza microfono all'intervento dell'oratore precedente.) Vi prego di mantenere la calma e di evitare commenti in quest'Aula. Vi prego di mantenere un comportamento rispettoso dei colleghi e di quest'Aula. Vi ringrazio.
Tomáš Zdechovský (PPE). – Paní předsedající, dámy a pánové, pokud se chcete prát, perte se venku, ale já si myslím, že tato debata je debata o demokratičnosti institucí Evropské unie. My máme základní hodnoty. Moje rodina zažila komunismus i nacismus a všechny tyto režimy, které ve 20. století měly za následek miliony životů, se řídily nějakým právem. Ale právem zvrhlým, právem hnusným, právem, kde lidská a demokratická hodnota neměla žádnou cenu. A Evropský parlament jednoznačně nechce, aby se tyto časy kdekoliv ve státech sedmadvacítky vrátily. Proto by vlastně tato debata měla být o obecných principech, vždyť demokracie a úcta k právu je něco, co je univerzální hodnota. Tahle debata nemá sloužit k tomu, abychom byli levice nebo pravice. Tahle debata má sloužit k tomu, abychom si uvědomili, proč jsme tady a za co chceme bojovat. Přece oddělit exekutivu, legislativu a soudní moc to je princip, který chápe už každé dítě na střední škole. A já si myslím, že prostě chtít po Komisi, aby to dodržovala, je prostě princip nám vlastní. A nakonec mi dovolte vyjádřit jedno politování, že tu není předsedkyně Komise. Ano, Johannesi, my Tě tady rádi vidíme a rádi s Tebou diskutujeme, ale u této debaty, která je klíčová pro Evropskou unii, možná nejklíčovější v tento čas, by měla být předsedkyně Evropské komise Ursula von der Leyen. Děkuji.
Bettina Vollath (S&D). – Frau Präsidentin, geschätzte Vertreter von Rat und Kommission, Kolleginnen und Kollegen! Ich beginne mit einer Erinnerung: Ungarn war doch das Land, in dem der Fall des Eisernen Vorhangs seinen Anfang genommen hat. Damals hat Ungarn Europas Freiheitsbewegung angeführt. Und heute? Die Freiheitskämpfer von einst sind den autoritären Versuchungen erlegen und haben aus Ungarn eine Fassadendemokratie gemacht.
Was mir am Herzen liegt: Ungarn gehört zu Europa, aber ein Teil von etwas zu sein, bringt Rechte und Pflichten mit sich. Und Mitglied der EU zu sein, verpflichtet zur Einhaltung des EU-Vertrages, und ein Grundpfeiler von diesem ist und bleibt doch hoffentlich, dass Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Grundrechte nicht verhandelbar sind. Das hat auch der EuGH mit seinem heutigen Urteil wieder deutlich gemacht.
Schön, Sie zu sehen, Herr Kommissar, aber sehr zu bedauern, dass die Frau Präsidentin nicht persönlich hier ist und an der Debatte teilnimmt. Jedenfalls gibt es jetzt keine Ausreden mehr, den Mechanismus nicht anzuwenden. Das erwartete Urteil ist da. Bitte nutzen Sie die kommenden zweieinhalb Jahre, um den Rechtsstaatsmechanismus endlich anzuwenden, das Artikel-7-Verfahren zum Leben zu erwecken, die Korruptionsstaatsanwaltschaft ins Land zu bringen, die Schikanen gegen NGOs, Journalistinnen und Journalisten sowie Oppositionelle zu beenden und eine unabhängige Justiz wiederherzustellen. Und auf all dem beharre ich nicht aus Rechthaberei, sondern weil ich unerschütterlich an ein Ungarn in Europa glaube.
Sandro Gozi (Renew). – Madame la Présidente, que signifie être européen? Nous sommes certes différents par nos langues et nos cultures, mais nous partageons des valeurs fortes: l’état de droit et la démocratie sont de celles-là. L’arrêt de la Cour de justice réaffirme une fois de plus que notre Union repose sur des bases solides. C’est notre identité européenne.
Les gouvernements polonais et hongrois ont tout essayé; ils ont échoué. Nous sommes du côté des citoyens polonais, des citoyens hongrois et de tous les citoyens de l’Union, Monsieur Bellamy, oui, de tous les citoyens de l’Union.
L’Union n’est pas un supermarché où l’on achète seulement ce qui nous convient le mieux. On ne peut pas jouer les Européens quand il s’agit de recevoir l’argent européen et se découvrir nationalistes quand il s’agit de respecter nos valeurs européennes. Il n’y a donc aucune invasion, je l’ai dit aux collègues d’ECR.
Passons à l’action, donc, Monsieur le Commissaire. Ne vous cachez pas derrière des orientations. Le règlement n’a jamais été suspendu; activez-le sans délai, car c’est une urgence démocratique.
Presidente. – Prima di passare la parola all'onorevole Kuhnke per un minuto, devo dire che ci è stato segnalato che l'onorevole Dzhambazki avrebbe fatto il saluto romano in Aula.
Se questo è vero, naturalmente, noi controlleremo quello che è accaduto, solleveremo la questione e sarà ovviamente oggetto di eventuali sanzioni. Controlleremo, insieme all'amministrazione, se questa cosa è avvenuta davvero.
Ci è stato segnalato e io credo che sia assolutamente doveroso controllare perché, e lo voglio ribadire con molta fermezza, simboli e gesti fascisti non sono ammessi in alcun modo in quest'Aula. Quindi se questo fatto gravissimo è avvenuto si decideranno delle sanzioni, come merita questo comportamento molto, molto grave.
Alice Kuhnke (Verts/ALE). – Fru talman! Dagens dom är ett starkt och tydligt budskap till Polens och Ungerns regeringar, liksom till alla andra ledare i EU:s medlemsländer som känner sig frestade att bryta mot grundläggande rättigheter och demokratiska principer.
Era försök att bryta mot våra gemensamma regler skadar våra samhällen och bryter mot våra värderingar. Er politik underminerar möjligheter för journalister, domare, minoriteter och kvinnor, och äntligen tar vi ett tydligt steg i rätt riktning, mot det ni gör. Majoriteten av medlemsländerna är överens och det kan inte enskilda regeringar ignorera.
Nu har vi verktyget i vår hand. Låt oss använda det.
Vincenzo Sofo (ECR). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, due anni fa, durante il dibattito sul recovery fund, fui tra i primi a denunciare l'intenzione della Commissione europea di usare i soldi dei cittadini come strumento per ricattare gli Stati, obbligandoli ad allinearsi alla sua agenda ideologica.
Un abuso di potere di cui oggi sono vittime Polonia e Ungheria, messe al muro con la minaccia dello stop ai fondi europei con la scusa della violazione del principio dello Stato di diritto.
Principio che però la UE si guarda bene dal difendere, ad esempio in Italia, dove da dieci anni vengono imposti governi senza il consenso popolare, che decidono le sorti del paese scavalcando regolarmente il Parlamento e riducendo gran parte del sistema mediatico a proprio organo di propaganda, e dove una fetta di magistratura opera per neutralizzare, con inchieste a orologeria, chi cerca di opporsi ai progetti politici del loro sistema di potere, come insegna lo scandalo Palamara.
Ma su tutto ciò l'Europa resta in silenzio, dimostrando ciò che avevo denunciato fin dall'inizio, e cioè che lo Stato di diritto, introdotto come valore a salvaguardia della democrazia, è stato subdolamente trasformato in arma per colpire chiunque osi preservare i popoli europei dall'opera di distruzione economica, sociale e culturale portata avanti da Bruxelles.
Javier Zarzalejos (PPE). – Señora presidenta, el mecanismo de condicionalidad tiene base jurídica, entra dentro de las competencias de la Unión y queda muy claramente definido por el Tribunal. Se trata de proteger el presupuesto, no de sancionar. Tiene que haber un vínculo real entre la infracción y el impacto sobre la gestión financiera. Las medidas tienen que ser proporcionadas. La aplicación del mecanismo está sujeta a requisitos procedimentales estrictos y sometidos al control del juez europeo.
No estamos ante un instrumento arbitrario, sino que se trata de un marco de seguridad jurídica tanto para las instituciones de la Unión que tienen que aplicarlo como para los Estados miembros, para todos ellos.
¿Y ahora qué? Pues ahora la Comisión y, eventualmente, el Consejo tienen que asumir su responsabilidad. El Tribunal ha hecho lo que tenía que hacer. El Parlamento ha proporcionado el instrumento legal para hacerlo. Porque, por muchos debates que tengamos, debates recurrentes, debates a veces redundantes, el Parlamento no puede ni debe llenar este vacío, ni desde el punto de vista legal ni desde el punto de vista político.
La situación —artículo 7 y condicionalidad—, en este momento, lleva camino de ser insostenible. Daña la credibilidad de la Unión, daña el significado de los instrumentos jurídicos que hemos establecido y daña la confianza y, por tanto, la disposición de los Estados para cooperar en muchos ámbitos.
No nos corresponde prejuzgar ahora qué es lo que tiene que proponer la Comisión y qué es lo que tiene que decidir el Consejo en su momento. Sí que es el momento de insistir, de exigir que haya propuestas y haya decisiones, porque en este momento lo prudente es actuar.
Katarina Barley (S&D). – Madam President, thank you, dear colleagues, dear Commissioner, the European Court of Justice has spoken, and the Commission must act now. No more holding back, no more hiding.
The European Court of Justice has confirmed today what we all knew from the very start. The rule of law conditionality is fully compliant with Union law. It is a strong mechanism to protect the budget of the European Union and the money of the people in Europe. This mechanism is a powerful tool to safeguard the rule of law in every Member State. Now is the time to act. As the European Court of Justice said today, the values of respect for human rights, democracy and the rule of law define the very identity of the European Union as a common legal order.
It also said that the European Union must be able to defend those values, and I add the European Union has to defend those values. We, the European Parliament, expect the Commission to now come forward and do exactly that – defend our shared values. The guardian of the Treaties must not let more time pass by, for example, by drafting unnecessary guidelines. The Commission must act now based on the law and on the absolutely clear cases of Poland and Hungary.
Together, we have to stop the democratic backsliding in the European Union. We have to stand up for our common values and show the people in the European Union, and in Hungary and Poland, that we are in this together. Defending the rule of law is what the citizens of Europe were promised when joining the EU. It is what we owe to the citizens of Europe.
Morten Løkkegaard (Renew). – Fru Formand! Nu er det slut. Vi skal ikke længere være til grin for vores egne penge. EU-Domstolens afgørelse i dag er en sejr. Den siger, at EU selvfølgelig har ret til at smække pengekassen i over for medlemslande, der bryder med fællesskabets spilleregler og underminerer demokratiet. Nu skal Kommissionen så følge op så hurtigt som muligt og få aktiveret retsstatsmekanismen. Der er ingen undskyldninger tilbage for at tøve. Alt for længe har regeringslederne i Polen og Ungarn grinende hævet EU-støtte med den ene hånd, mens den anden gradvist har udhulet retsvæsenet eller forgyldt venner og familie. Men det handler selvfølgelig ikke kun om penge. Hele det europæiske fællesskabs fremtid er på spil. Det er nemlig enden på fællesskabet, hvis medlemslandene ikke respekterer domstolenes afgørelser på så centrale områder som retsstaten i EU. Hvis Ungarn og Polen vil være en del af klubben, så må de acceptere de fælles regler, de selv har skrevet under på. Så enkelt er det, og det bør statslederne fra andre medlemslande cementere med klare udmeldinger nu. Og vi forventer selvfølgelig også her i Parlamentet, at Kommissionen kommer i gang med det samme. Det er slut med at være til grin for vores egne penge!
Beata Kempa (ECR). – Pani Przewodnicząca! Panie Komisarzu! To bardzo smutny dzień. Traktat podeptany, suwerenność państw podeptana, a tylko dlatego, że suwerenna Polska i Węgry są największą przeszkodą do powstania Europy – federalistycznego marzenia z jednym rządem niewybieralnych urzędników. Nie podoba się wam rząd polski, to wysyłacie posła, który podobno chce obalić nasz rząd, oczywiście przy pomocy bardzo nieudolnej opozycji. Przekraczacie kompetencje, gracie fake newsami i przede wszystkim podejmujecie wygodne dla siebie interpretacje prawa. Jawnie stosujecie podwójne standardy, łajacie Polskę i Węgry, a jednocześnie zbywacie milczeniem, gdy prawa człowieka są łamane we Francji i Holandii. Krzyczycie, że trzeba bronić waszych wartości. A jakie są wasze wartości? Jakie są wasze unijne wartości? Bo nasze konserwatywne, to cywilizacja życia, ochrona życia niewinnych dzieci, ochrona i wsparcie rodziny, wolność zgromadzeń, wolność w internecie. Czy za to mamy być karani, bo nie chcemy wartości podobno postępowych Europejczyków, bo nie chcemy sędziów, którzy mają zarzuty, albo są skazani? Jakie mamy mieć wartości? Aborcję, eutanazję, surogację? Jeśli idzie o legalizację surogacji, tak, pani in 't Veld, to nie jest spór o pieniądze, pieniądze tu są tylko szantażem i pałką. To szaleńczy plan wdrażania inżynierii nowego człowieka. W ten smutny dzień mam dla państwa smutną wiadomość, po prostu się nie złamiemy.
Tom Vandenkendelaere (PPE). – Voorzitter, commissaris, staatssecretaris Beaune, de Europese Commissie moet onmiddellijk het conditionaliteitsmechanisme in werking stellen en dit inzetten tegen Hongarije en Polen. Het Europees Hof van Justitie heeft klare wijn geschonken; er zijn geen excuses meer voor verder uitstel. Hoe langer de Europese Commissie wacht, hoe meer onrechtmatig verkregen geld er in de zakken van corrupte handlangers en familieleden van Viktor Orbán in Hongarije vloeit en hoe meer tijd de Poolse regering heeft om het onafhankelijke Poolse rechtsstelsel verder te ontmantelen.
Er moet onmiddellijk paal en perk worden gesteld aan deze aanvallen op de rechtsstaat. De Europese Commissie zegt een zaak te willen opbouwen die honderd procent onaantastbaar is. Dat in Hongarije en Polen sprake is van corruptie en problemen is echter met tweehonderd procent zekerheid vastgesteld. Het Europees Hof van Justitie heeft Europa vandaag een niet mis te verstaan fiat gegeven om de rechtsstaat te beschermen door lidstaten die de regels niet naleven, daar te treffen waar het pijn doet, met name in hun portemonnee.
Ik wil de Europese Commissie daarom vragen haar werk te doen. Tegen de lidstaten wil ik zeggen: het moet gedaan zijn met de lippendienst. Het is tijd om onze tanden te tonen en op te komen voor onze geloofwaardigheid.
Ramona Strugariu (Renew). – Madam President, today is the day when it was ruled that compliance with EU values cannot be only reduced to an obligation for candidate states before accession, and then disregarded after joining the Union. It is an ongoing obligation. It should be clear to everyone that we have a strong legal instrument that has to be used.
The Commission has absolutely no excuse to refrain from using the conditionality mechanism; neither in the case of Poland, nor in that of Hungary, or of any other government – not people – which disrespects the rule of law and EU values.
Speaking of governments, Romania has received EUR 43 billion net from the EU so far in European funds. This has transformed our society – from business to health, from education to work, from culture to our freedom. So now, denying the primacy of EU law, harassing judges, ignoring the justice reform, the Venice Commission, disregarding media freedom, reducing competences of the national anti-corruption directorate, they all put Romania at risk of losing trust and money.
I hope we will have the wisdom not to the next ones in line. President von der Leyen, I am so sorry that you are not in the room today, but starting tomorrow, we all expect the Commission to do its job.