Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2022/2560(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B9-0197/2022

Razprave :

PV 06/04/2022 - 3
CRE 06/04/2022 - 3

Glasovanja :

PV 07/04/2022 - 6.6
CRE 07/04/2022 - 6.6
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P9_TA(2022)0121

Dobesedni zapisi razprav
XML 215k
Sreda, 6. april 2022 - Strasbourg Pregledana izdaja

3. Sklepi z zasedanja Evropskega sveta z dne 24. in 25. marca 2022: aktualno dogajanje glede vojne v Ukrajini in sankcije EU proti Rusiji (razprava)
Video posnetki govorov
Zapisnik
MPphoto
 

  President. – The next item is the debate on the European Council, Council and Commission statements on the conclusions of the European Council meeting of 24—25 March 2022: including the latest developments of the war against Ukraine and the EU sanctions against Russia and their implementation (2022/2560(RSP)).

Just by way of a reminder, we are testing some of the recommendations of the focus group on plenary reform. Therefore, free seating is applied for all the plenary Chamber with the exception of the first two rows that are allocated to political group leaders, and you will be able to request catch—the—eye and blue—cards via your voting machine after having inserted your voting card. Therefore, I invite you always to bring your voting card into the Chamber. In fact, if you would like to register for catch—the—eye for this debate, I invite you to start doing that from now.

Also following the recommendation of the focus group, the speaking time allocated for all interventions will now be a minimum of two minutes and this applies to the catch—the—eye as well. If you are going to use a blue—card, you can do that for a short intervention and that will allow for a follow—up question. All the speeches will take place from the central lectern except for catch—the—eye, blue—cards and points of order.

 
  
MPphoto
 

  Charles Michel, President of the European Council. – Madam President, dear Members of the European Parliament, just two weeks ago, in this Parliament, we expressed our shock and horror at the martyrdom of Mariupol, crimes against a city, crimes against its people. Today we express our outrage at crimes against humanity, against innocent civilians in Bucha and in many other cities.

This is yet more proof that Russian brutality against the people of Ukraine has no limits, yet more proof of war crimes – summary executions, bodies littered in the streets, mass graves. This is not a special operation, these are war crimes, and we, the EU, will not turn our backs. We will look reality straight in the eye.

There must be and there will be severe consequences for all those responsible, as we are already supporting all efforts to collect the evidence. We will do everything, everything we can to bring the perpetrators to justice. International justice will be served.

Dear colleagues, I have one message for the Russian soldiers on the battlefield: if you want no part in killing your Ukrainian brothers and sisters, if you don’t want to be a criminal, drop your arms, stop fighting, leave the battlefield. I know, dear Members of Parliament, that some of you have suggested granting asylum for Russian soldiers who disobey Russian orders. In my opinion, this is a valuable idea that should be pursued.

Dear colleagues, right now we must do everything to make these atrocities stop. We are toughening our sanctions to keep and to exercise maximum pressure on the Kremlin. During our last European Council meeting, we tasked the High Representative and the Commission to propose additional sanctions to the Council. We must close the loopholes. We must target any attempt to circumvent sanctions. And we are ready to move quickly with further coordinated, robust sanctions.

The new package includes a ban on coal import and, ladies and gentlemen, I think that measures on oil and even gas will also be needed sooner or later. We will stop Russian vessels from entering EU ports and impose a ban on Russian and Belarusian road transport operators. We will impose a full transaction ban on more Russian banks, to further weaken Russia’s financial system, and we will coordinate with our friends from the G7 organisation.

President Biden and President Zelenskyy joined our last European Council meeting. President Biden’s presence and President Zelenskyy’s address sent a clear message that our transatlantic partnership and our support for Ukraine is rock solid. We are more united than ever – united in sanctioning Russia, united in putting pressure on the Kremlin, united in supporting Ukraine as much as we can. We know we are in this for the long haul. With the United States, Canada, Japan, Australia, the Republic of Korea, the UK and many countries and friends around the world, we are ready to bear the costs of sanctions and, most importantly, our EU unity, our transatlantic unity, our determination – these are our main assets to end the war, to stop these atrocities and to help rebuild Ukraine.

We will continue to assist Ukraine with political, financial, humanitarian and material support. We have agreed to develop a Ukraine solidarity trust fund. In the short term, it will help support the state of Ukraine. In the long term, it would provide massive investments to rebuild the economy and infrastructure.

Ladies and gentlemen, this war is a human tragedy. Over 10 million people have fled the war in Ukraine. More than 6 million are internally displaced, while over 4 million have fled to the EU, mostly women and children. We are welcoming them with dignity and with solidarity because the Ukrainian people deserve our support. We will continue to offer them any assistance they need, such as housing, education, health care. And we will pay special attention to the most vulnerable – women, children – who could fall prey to traffickers.

The Stand Up for Ukraine pledging event in Warsaw on Saturday will help raise money and other support for refugees and internally displaced people. I would like to express my gratitude to all, and especially to the countries bordering Ukraine for their solidarity – Poland, Slovakia, Hungary, Romania, Moldova.

Ladies and gentlemen, rarely has the contrast between right and wrong been so stark.

Madame la Présidente, cette guerre en Ukraine est un moment de vérité et un moment d’urgence pour l’Union européenne. Cette guerre en Ukraine nous ouvre les yeux, si cela était nécessaire, sur l’urgence de renforcer la souveraineté européenne et de bâtir une Union européenne stratégique.

Le dernier Conseil européen, dans la foulée de la réunion de Versailles, a été l’occasion de franchir une étape supplémentaire sur la voie de l’Europe de la défense, pour plus d’indépendance sur le terrain énergétique et sur le terrain de la sécurité alimentaire. D’abord, sur la question de l’énergie, soyons clairs, soyons précis: nous devons nous libérer de nos dépendances et, le plus rapidement possible, de notre dépendance aux énergies fossiles russes. Lors des réunions du Conseil européen de ces derniers mois, les chefs d’État ou de gouvernement ont abordé la question de l’énergie à cinq reprises, sollicitant auprès de la Commission des notes, des propositions, des rapports qui fassent progresser de manière opérationnelle ce qui pour nous est une priorité. Les orientations validées lors du dernier Conseil européen sont extrêmement fortes; elles traduisent aussi l’unité de l’Union européenne. Il s’agit de nous engager immédiatement, sans attendre, pour diversifier nos sources d’approvisionnement, non seulement depuis les États-Unis – des annonces ont été faites à ce titre – et le Canada, mais avec d’autres pays tels que l’Azerbaïdjan, l’Algérie, l’Égypte ou les pays du Golfe. Nous devons nous engager à accélérer ce processus de diversification.

Nous devons par ailleurs – c’est une première et c’est un message fort que nous adressons – mettre sur pied des plateformes pour acheter en commun les énergies dont nous avons besoin et développer ainsi un levier européen plus puissant visant à mettre concrètement le cap sur l’indépendance énergétique et à engendrer, nous l’espérons aussi, des répercussions favorables en matière de maîtrise des prix.

Les prix: c’est là le troisième point que nous nous employons à résoudre. Nous voyions bien que, déjà avant cette guerre, la hausse des prix de l’énergie touchait durement, douloureusement, les citoyens, les familles, les ménages, mais aussi la capacité de nos entreprises à faire face, à se développer, raison pour laquelle, depuis la fin de l’été, avant cette guerre, nous avions mandaté la Commission pour travailler sur des propositions opérationnelles. Certaines d’entre elles ont été reçues la veille du Conseil ou le jour même du Conseil européen, et nous nous retrouverons très rapidement dans les semaines à venir. La Commission l’a annoncé: autour de la mi-mai, des éléments additionnels seront présentés. Nous avons souhaité par exemple que les secteurs économiques et industriels soient consultés de manière approfondie quant aux mesures précises qu’il est possible de prendre et lesquelles sont susceptibles d’avoir un poids réel. Je ne reviens pas, car vous le savez, sur le stockage du gaz, très important pour l’hiver prochain, ni sur les investissements en interconnexions et en infrastructures, indispensables.

Nous avons aussi abordé, bien sûr, la question de la sécurité alimentaire. Il s’agit d’un élément de souveraineté fondamental pour nous. En Européens, nous devons prendre des mesures à ce sujet. Là aussi, la veille du Conseil, la Commission a produit un document, sur lequel nous allons continuer à travailler avec vous, j’en suis convaincu. Nous devons donc nous attaquer à cette question en prenant en compte la situation des pays en développement, notamment dans notre voisinage. Je pense au continent africain en particulier, qui va souffrir, qui souffre déjà et qui souffrira davantage encore. Cela doit nous mobiliser. C’est le sens de cette proposition de la présidence française, le plan «FARM», qui vise à activer, avec le concours d’organisations internationales et de la Commission européenne, une batterie de mesures. Pas seulement des mesures de soutien financier, mais également des mesures réglementaires afin de faciliter la mise en place de dispositifs qui touchent aux importations ou aux exportations, sur le plan alimentaire toujours.

Avant de conclure, je voudrais, avec un peu de solennité, aborder la question de la sécurité et de la défense à cette tribune. Je voudrais demander avec solennité d’en finir avec la prétendue «Europe naïve». Il est essentiel de ne jamais oublier que l’Union européenne est un projet de paix, et parce que nous sommes un projet de paix, précisément parce que nous sommes un projet de paix, nous devons avoir la capacité de porter le langage de la puissance. C’est le sens – et je l’en remercie – de l’engagement du haut représentant envers la boussole stratégique, et ce depuis de nombreux mois, bien avant le déclenchement de la guerre en Ukraine, et c’est aussi le sens de la décision prise par l’Union européenne, quelques heures après le déclenchement de la guerre, de livrer des armes, pour la première fois dans l’histoire de l’Union européenne. C’est l’Union européenne, et avec elle les États membres, qui, en livrant des armes à l’Ukraine, se trouve opérationnellement à ses côtés. C’est aussi le sens, ne l’oublions pas, de l’article 42, paragraphe 7, de notre traité que nous avons ici réaffirmé, article qui traite de la sécurité collective et la boussole stratégique. La boussole stratégique n’est pas, soyons clairs, un document de plus qui prendra la poussière en haut de l’armoire. Cette boussole stratégique, c’est une vision ambitieuse, engagée, avec des propositions concrètes et opérationnelles, avec la possibilité, dans le débat démocratique et de manière régulière, d’évaluer lesdites mesures. Marché commun en matière d’armement et en matière d’industrie militaire, partenariats, développement des efforts dans le domaine cyber ou dans le domaine spatial, force de déploiement rapide – 5 000 hommes pour commencer, c’est l’ambition. Sur tous ces sujets-là, nous aurons l’exigence de rendre des comptes pour montrer les progrès qui auront été réalisés.

Enfin, Madame la Présidente, je conclus en vous disant qu’avec la présidente de la Commission et le haut représentant nous avons eu l’occasion d’un sommet il y a quelques jours avec les autorités chinoises. Nous mesurons bien qu’il faut démontrer jour après jour que cette guerre n’est pas, comme le met en avant le Kremlin, une confrontation entre d’un côté la Russie, et, de l’autre, l’Union européenne et l’OTAN. C’est la raison pour laquelle nous devons être engagés sur le terrain international, y compris envers la Chine. Nous nous étions méticuleusement préparés pour argumenter, plaider et expliquer de façon pédagogique aux autorités chinoises qu’il était essentiel pour elles de ne pas soutenir, ni directement ni indirectement, la Russie, dans l’optique de contourner les sanctions qui ont été décidées. Nous avons eu l’occasion de réaffirmer nos positions sur les droits de l’homme et sur les valeurs démocratiques. Nous avons aussi eu l’occasion de montrer que l’intérêt général de la stabilité, de la paix et de la prospérité dans le monde allait aussi dépendre de l’attitude de la Chine et de celle d’autres pays. Nous n’allons pas relâcher nos efforts. Ce sommet est une étape, et nous allons continuer à activer les moyens dont nous disposons pour encourager la Chine et les autres pays dans le monde à être du côté du soutien à l’Ukraine, du côté du droit international, de la paix et de la prospérité.

Mesdames et messieurs, il y a quelques semaines – nous étions quelques jours avant le déclenchement de la guerre –, vous aviez choisi – comme nous l’avions fait, à juste titre, au Conseil européen – de proposer au président Zelensky de nous délivrer son message. Ses mots, qui résonnent dans nos cœurs et dans nos têtes, il nous les a adressés en guise de défi, en nous disant à nous, les yeux dans les yeux: «Êtes-vous réellement des Européens?» Êtes-vous réellement des Européens? Cette question m’habite chaque instant depuis le déclenchement de cette guerre, et parce que nous voulons être à la hauteur, parce que nous voulons réellement être des Européens, c’est la ténacité, c’est le sang-froid et c’est l’unité qui feront la différence. Vladimir Poutine ne peut pas et ne va pas gagner cette guerre, parce qu’à la fin ce sont les valeurs de l’Europe, de la liberté et de la démocratie qui vont l’emporter.

 
  
MPphoto
 

  Josep Borrell Fontelles, Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on behalf of the Council. – Madam President, I have the honour of participating in this debate, representing the Council of the Union since the High Representative has the honour of chairing the two formations of the Council relating to Foreign Affairs and Security and Defence. Allow me to continue in Spanish.

La seguridad y defensa y la política exterior están viviendo momentos especialmente importantes en la construcción de Europa. La guerra contra Ucrania representa un momento fundador y un momento de despertar de los europeos, que se enfrentan a una crisis de seguridad, que demuestra nuestras debilidades; a una dependencia energética, que sabíamos que teníamos, pero que no éramos conscientes de cuán grande era; y a una posición geopolítica en el mundo que nos muestra también los riesgos de un encogimiento estratégico en el mundo dividido que va a surgir de esta guerra.

Me gustaría hablar sobre estos tres temas.

El Consejo Europeo, bajo la presidencia y el liderazgo del presidente Michel, nos dio un conjunto de directrices para guiar la acción. La de la Comisión, por supuesto; también la del Consejo.

En materia de acción diplomática estamos desarrollando una intensa labor para conseguir tres objetivos. Primero, aislar a Rusia: aislarla de la comunidad internacional. Segundo, unir a la comunidad internacional en la defensa de los principios básicos del orden basado en leyes. Y tercero, evitar que este conflicto no construya un mundo dividido en torno a una nueva guerra fría que enfrente, al oeste —«the West», como suelen decir en Moscú y en Pekín—, con la nueva alianza de los autócratas, mientras que hay un grupo de países emergentes que cuidadosamente tratan de evitar tomar partido en este conflicto, pero que muchos de ellos se inclinan, no nos lo ocultemos, del lado de Rusia.

En este panorama, nuestra acción internacional se ha desarrollado y ha conseguido dos grandes triunfos diplomáticos en las Naciones Unidas. Dos votaciones, con una gran mayoría, que han condenado a Rusia y defendido los derechos humanos de los ucranianos. Pero deberíamos tener mucho cuidado en analizar cuál es la solidez de esta mayoría y cuáles son las posiciones de grandes potencias que no han condenado a Rusia.

Eso exige de nuestra parte mirar al mundo como es, no a través de nuestros ojos, sino a través de los suyos para entender las razones de esta actitud. Un gran poeta español decía que «el mundo es del color del cristal con el que se mira». Y nosotros hemos de aprender a mirar el mundo con el color del cristal de los demás para entenderlo mejor.

Desde el punto de vista de seguridad y defensa, el Consejo Europeo ha adoptado la Brújula Estratégica (gracias por recordarlo, señor presidente), que es la manera de guiar el aumento de nuestras capacidades en este terreno. Porque esta crisis ha venido a demostrar nuestras debilidades en materia de seguridad y defensa.

Desde el año 2008, cuando se inicia la crisis del euro, los europeos seguimos nuestro proceso de desarme hasta alcanzar el punto más bajo en 2014. Desde entonces hemos aumentado nuestras capacidades militares, pero estamos todavía en el 1,5 % del PIB todos los países en conjunto. Nos hemos acostumbrado a vivir bajo el paraguas protector de los Estados Unidos y confiando en que el ser miembros de la OTAN resolvería todos nuestros problemas.

No hay alternativa a la OTAN para la defensa territorial de Europa; digámoslo claramente. Pero aparte de eso, tenemos que asumir nuestra parte de responsabilidad. Hay que acabar con un cierto grado de irresponsabilidad de los europeos frente a los problemas de su seguridad y defensa. Pero sería un grave error que todos los Estados miembros aumentasen sus gastos de defensa de forma proporcional a los de cada uno ahora. Eso sería un inmenso despilfarro, porque no haríamos sino multiplicar las actuales duplicaciones y seguiríamos teniendo las mismas lagunas que tenemos. Hemos de hacerlo de una forma coordinada para optimizar los recursos de los contribuyentes. Y ese es el gran trabajo que tenemos por delante. No solo gastar más, sino gastar mejor.

Hay que seguir defendiendo a Ucrania. Hace unos pocos días un diputado a este Parlamento me decía que había que acabar la guerra cuanto antes y que para acabar la guerra lo mejor que podíamos hacer era dejar de armar a Ucrania. Sí, hay que acabar la guerra cuanto antes. Pero cuando la guerra se acabe ¿cómo se acabará? Cuanto antes, sí, pero no de cualquier manera. Nos importa cómo acabe esta guerra. Porque si esta guerra se acaba con un país destruido y dominado, despiezado territorialmente y neutralizado; con millones de exiliados y miles de muertos, entonces, no, no queremos que esta guerra se acabe así. Y para que esta guerra no se acabe así, hemos de continuar apoyando a Ucrania suministrándole...

(Aplausos)

Gracias señorías, no queremos que esta guerra se acabe así, cuanto antes sí, pero no de cualquier manera. Y para eso hemos de seguir armando a Ucrania.

Zelensky necesita menos aplausos y más ayuda. Zelensky necesita que le digamos menos veces que es un héroe y que le demos más armas para luchar. Eso es lo que esperan de nosotros los ucranianos. Y eso es lo que estamos haciendo. Y hemos de hacerlo más y más deprisa. Debemos seguir presionando a Rusia y seguir armando a Ucrania. Debemos ayudarles en su defensa y combatir al invasor con todas las capacidades que tenemos a nuestro alcance.

Hemos dado a Ucrania cerca de 1 000 millones de euros —lo que puede parecer mucho—, pero 1 000 millones de euros es lo que pagamos a Putin cada día por la energía que nos suministra. Desde que empezó la guerra, le hemos dado 35 mil millones de euros. Compárenlo con los 1 000 millones que les hemos dado a los ucranianos para armarles. Esta gigantesca diferencia debe señalar también la necesidad de llevar a la práctica lo que el Consejo Europeo nos ha ordenado: disminuir la dependencia energética, y en eso la Comisión ejercerá sin duda su liderazgo, proponiendo las acciones necesarias para ello.

Hoy, acabamos con el carbón, pero es una parte muy pequeña de la factura. Nuestra independencia, nuestra autonomía energética, pasa por el desarrollo de las energías renovables y, por una vez, la geopolítica y el cambio climático se dan la mano en un objetivo común.

Finalmente, quiero insistir en una idea que me parece fundamental: los europeos debemos tomar conciencia del mundo en el que vivimos. Somos el 5 % de la población mundial; el 5 % de la población mundial. Éramos el 25 % cuando se acabó la última gran guerra. Estamos rodeados por un círculo de inestabilidad desde Gibraltar hasta el Cáucaso, con una población que es dos veces más joven que nosotros y somos muy dependientes en materia energética. Pocos, envejecidos y dependientes no es una receta para el futuro. Necesitamos rejuvenecernos. Necesitamos ampliar nuestra influencia. Necesitamos tener más capacidades para defender nuestros principios y nuestros valores. Y tenemos que usar todos los poderosos medios que tenemos para ejercer nuestra influencia en el mundo de una forma coordinada entre lo que representan los Estados y lo que representa la Comisión.

Gracias a Dios, tenemos la Unión Europea. Si no la tuviéramos, la tendríamos que inventar. Porque ¿qué sería de cada uno de los Estados miembros hoy si estuvieran solos? ¿Qué sería del más grande de ellos, incluso el más grande y poderoso, si tuviera que hacer frente solo al nuevo mundo que se viene encima? Por eso nuestra unidad, la unidad de los europeos, ese gran activo que día a día forjamos, tiene que ser la guía, la brújula que nos guíe para defender lo que somos: la mejor combinación de libertad política, prosperidad económica y cohesión social que el mundo ha sido capaz de construir. Eso está hoy en peligro, pero los europeos lo sabremos defender.

 
  
MPphoto
 

  Ursula von der Leyen, President of the Commission. – Madam President, honourable Members, only seven weeks ago, Bucha was a friendly and quiet suburb on the outskirts of Kyiv. But last week, humanity itself was killed in Bucha. It was killed in cold blood, executed with its hands tied and a bullet in the head. It was left to rot in the middle of the street or in mass graves. We have all seen the haunting images of Bucha. And we have heard the testimonies of those who speak freely again, now that the Russian army has left. ‘They shot everyone they saw’, one witness said about Putin’s soldiers. This, honourable Members, is what is happening when Putin’s soldiers occupy Ukrainian territory. They call it liberation. No, we call it war crimes. And we really have to give it this name.

The European Union has set up a Joint Investigation Team with Ukraine to collect evidence and testimonies on the ground. We will hold accountable those who are responsible for war crimes. The perpetrators must pay. After Bucha, more than ever, Europe stands firmly with Ukraine. We stand with Ukrainians in their devastated cities and their bomb shelters. We stand with them in their Parliament, surrounded by sandbags and barricades. We stand with the millions who flee the invaders. And we will do everything in our power to ensure that they can return home safely. This is the message High Representative / Vice—President Borrell and I will bring to President Zelenskyy when we will be visiting Kyiv at the end of this week.

At this critical point in the war, we must increase the pressure on Putin again, and the Russian Government. This is why we propose to tighten our sanctions even further. The fifth package has six pillars. First: we impose an import ban on coal from Russia, worth EUR 4 billion a year. Finally, it was high time to take this step. It is the first time that we directly sanction the import of fossil fuels from Russia, thus cutting an important revenue source.

Second: a full transaction ban on four key Russian banks, among them VTB, the second largest Russian bank. These four banks, which we now totally cut off from the markets, represent 23% of the market share in the Russian banking sector. This will again weaken Russia’s financial system.

Third: a ban on Russian vessels and Russian-operated vessels from accessing EU ports. Additionally, we will propose a ban on Russian and Belarusian road transport operators. This ban will drastically limit the options for Russian industry to obtain key goods.

The fourth and the fifth measures are on imports and exports. Further targeted export bans, worth EUR 10 billion, in the areas where Russia is vulnerable – from quantum computing to advanced technologies, semiconductors, machinery, transportation equipment. With this, we will continue to degrade Russia’s technological base and industrial capacity.

Fifth: specific new import bans, worth EUR 5.5 billion, to cut the money stream of Russia and its oligarchs, on products from wood to cement, from seafood to liquor. In doing this, we also close the loopholes between Russia and Belarus.

The sixth measure is: very targeted measures, such as a general ban on participation of Russian companies in any kind of public procurement in the Member States, or an exclusion of all financial support, be it at European level, be it at Member State level, to Russian public bodies. Because, honourable Members, European taxpayers’ money should not go to Russia in whatever shape or form. And, therefore, we have to be tough on the measures; we have to be consistent in the sanctions; we have to be increasingly, gradually stepping up. Our sanctions are hard, because they limit the Kremlin’s political and economic options. They are smart because they affect Russia much harder than us.

Honourable Members, these sanctions will not be our last sanctions. As I said already yesterday: yes, we have now banned coal. But now we have to look into oil and we will have to look into the revenues that Russia gets from fossil fuels. And we really have to make an effort, for example to take a share to an escrow banking system so that we will really limit the source of revenues of Russia from fossil fuels. There has to be an end to that, and this is the next step we will have to take together.

More than 40 countries are applying sanctions like these. And we expect others to respect our measures or, at the very least, not to circumvent and undermine our sanctions. This was our message to China at our Summit last Friday. We made clear how crucial it is for us in Europe, but also for the rest of the world, to take a clear stance. A clear stance against Putin’s war of choice, against the massacres of civilians and against the violation of the fundamental principles of the world order. And, as a permanent member of the UN Security Council, China has a special responsibility to uphold international peace and security. Nobody can be neutral when faced with such naked aggression against civilians. This is not a war limited to Europe, which Russia has unleashed. This will also define how we globally treat such violations of international law in the future. And also China has to take a clear stance on that.

Honourable Members, Europe today is more resolute than ever to stand for the principles we cherish most. And to this aim, we must also protect ourselves from the knock—on effects of this war. This is true for energy. We have to get rid of our dependency on fossil fuels. And for that we also have to diversify, away from Russia. Building on the work of the EU Energy Council, President Biden and I have just launched another agreement, and this is threefold.

First, on the supply side, the US provides us with at least an additional 15 billion cubic metres of LNG gas this year. This gives us the opportunity to replace the Russian LNG this year. Second, for the coming years we are aiming for at least an additional 50 billion cubic metres annually. This will give us the opportunity to replace at least one—third of the Russian pipeline gas arriving in Europe. And the third is: we focus together on building a greener future with climate neutrality. The one goes with the other. We engage with our energy—intensive industry to further reduce the demand. This is existential that we look at the energy efficiency. And it is good news that the infrastructure we use for gas today can also be used or repurposed for clean hydrogen in the future. Thus, the US and the European Union have not only worked closely together on designing an effective and determined response to Russia’s war, but we are also supporting each other in the transition towards green energy.

Honourable Members, in these dark times, there is one thing that truly makes me proud. People in every corner of our Union have rolled up their sleeves to help our Ukrainian friends in need. Right now, more than 10 million Ukrainians are either internally displaced or seeking shelter abroad. This is a quarter of the Ukrainian population. The bulk of this work is carried out by local authorities, it is carried out by citizens. This is why we frontloaded EUR 3.4 billion in cohesion funds to address the most urgent needs. This means classrooms, hospital beds and employment support in the regions that are hosting the largest numbers of Ukrainians.

And here, the Polish people are amazing. The entire country is standing in solidarity with their Ukrainian guests. This is why, together with Prime Minister Justin Trudeau of Canada, we are convening a pledging event for Ukraine in Warsaw next Saturday, for Ukrainian refugees in Ukraine and outside Ukraine. President Duda is joining us. We call our campaign ‘Stand Up For Ukraine’. And we will do it together with the international advocacy organisation Global Citizen. We will mobilise support for people fleeing the invasion of Ukraine. Together with us, citizens, sportspeople, civil society, artists like Bono, U2, Madonna and Chris, will stand up for Ukraine. They will call on governments, they will call on the business community to join our efforts. The brave people of Ukraine deserve solidarity from all around the globe.

Slava Ukraini. Long live Europe.

 
  
MPphoto
 

  Manfred Weber, im Namen der PPE-Fraktion. – Sehr geehrte Frau Präsidentin Metsola, Frau Präsidentin von der Leyen, Herr Präsident Michel, Herr Hoher Vertreter Borrell! Ich möchte mich zunächst bedanken bei Roberta Metsola. Es war der richtige Moment, letzte Woche nach Kiew zu gehen und unter Demokraten, unter gewählten Parlamentariern das Signal der Geschlossenheit und der Solidarität auszusprechen. Das war ein mutiger Schritt, diese Reise zu unternehmen. Und, liebe Roberta, ich möchte Dir noch einmal herzlich dafür danken.

Jetzt auch die angekündigte Reise unserer Kommissionspräsidentin gemeinsam mit dem Hohen Vertreter nach Kiew für nächste Woche: Die Signale kommen zum richtigen Moment. Sie sind dringender notwendig denn je. Mariupol fast völlig zerstört, Deportationen ukrainischer Bürger nach Russland, Massenvergewaltigungen ukrainischer Frauen durch Soldaten, durch russische Soldaten. Und jetzt am Wochenende Butscha: Hinrichtungen unbewaffneter Zivilisten, deren einziger Fehler es ist, dass sie Ukrainer sind. Es stockt einem der Atem, man ist sprachlos. Und ehrlich gesagt ist man auch ein bisschen beschämt wegen der Ohnmacht, die einen kennzeichnet.

Mir geht dabei die europäische Idee durch den Kopf. Das vergangene Jahrhundert war geprägt von Kriegsverbrechen. Es war geprägt von Massakern gegenüber Zivilisten, vom Genozid, ausgeführt durch deutsche Soldaten. Die Lektion, die wir daraus gelernt haben, war: nie wieder, never again. Die Frage, die ich mir heute stelle: Lebt dieser Geist? Wie stark ist dieser europäische Geist? Meinen wir es ernst mit dem „nie wieder“? „Nie wieder“ heißt zunächst: der akute Versuch, Gerechtigkeit zu schaffen in dieser schwierigen Lage, Ermittlungen durchzuführen, gerichtsfeste Beweise für die Kriegsverbrechen aufzunehmen, die begangen worden sind. Die europäische Stützung ist, wo immer möglich, zu gewährleisten. Putin ist ein Kriegsverbrecher. Die Mörder von Butscha müssen vor Gericht gestellt werden. Ihr werdet euch nicht verstecken können. Kein Kriegsverbrecher darf sich in Europa sicher fühlen. Das ist das erste „nie wieder“.

Das zweite „nie wieder“ ist Waffen, Waffen, Waffen. Die Lieferungen reichen nicht aus, die wir den ukrainischen Freunden derzeit zur Verfügung stellen. Und es ist ehrlich gesagt eine Schande für Europa, dass es uns nicht gelingt, die Produktion jetzt schneller nach oben zu bringen, dass wir Waffen produzieren können. Wir brauchen auch schwere Waffen. Die Panzerlieferungen aus der Tschechischen Republik sind dabei ein gutes Signal. Und ja, wenn wir nicht bereit sind, eine Flugverbotszone aufzustellen, dann braucht die Ukraine Luftabwehrraketen, um sich selbst durchsetzen zu können.

„Nie wieder“ heißt auch, dass wir jetzt der Ukraine finanziell unter die Arme greifen. Wir haben Meldungen, dass in den nächsten Tagen der Staatsbankrott bevorsteht, weil Einnahmen fehlen und die Kosten trotzdem vorhanden sind. Deshalb darf Geld jetzt in dieser Frage keine Rolle spielen.

„Nie wieder“ heißt auch, das neue Sanktionspaket zu unterstützen, ein Energieembargo. Kohle ist ein guter Schritt. Ehrlich gesagt geht einem durch den Kopf, warum dafür erst mal wieder neue Bilder notwendig waren, damit wir diesen Schritt gehen können. Aber wir wollen einen Schritt weitergehen. Ich glaube, bei den Verhandlungen des Europäischen Parlaments ist jetzt ein breiter Konsens für unsere Entschließung zustande gekommen, dass wir auch einen sofortigen Stopp von Öllieferungen in die Europäische Union als Europäisches Parlament in Breite fordern. Da gibt es große Gewinne, die nicht mehr nach Russland fließen würden.

Und wenn wir über das Sanktionspaket reden, dann ist es richtig, dass wir europäische Häfen für russische Schiffe schließen, dass wir ein umfassendes Sanktionspaket für die Banken auf den Weg bringen, alle Banken jetzt von SWIFT ausschließen. Und ich möchte ausdrücklich noch erwähnen, dass wir endlich Einzelpersonen von der Liste von der Stiftung von Alexei Nawalny übernehmen sollten. Dort stehen die Menschen drauf, die wir auf die europäische Sanktionsliste nehmen sollten.

„Nie wieder“ heißt auch, dass keiner neutral bleiben kann. Deshalb möchte ich mich ausdrücklich bei Charles Michel und Ursula von der Leyen bedanken für die Klarheit beim EU-China-Gipfel letzten Freitag. Es ist bedrückend zu sehen, dass China russische Propaganda in seine Argumentation übernimmt, und speziell nach Butscha muss auch China wissen: Wer Putin unterstützt, wer Russland unterstützt, steht auf der falschen Seite. Und es wird auch für uns Europäer die Frage im Raum stehen, ob wir glaubhaft ankündigen, gemeinsam mit den USA: Wer Russland unterstützt, wer Waffen liefert, muss mit Konsequenzen rechnen.

Und „nie wieder“ heißt, dass wir eine Position der Stärke brauchen als Europäer. Europa muss sich bewaffnen. Die europäische Dimension fehlt leider Gottes bei den Initiativen. Wir kennen viele Initiativen auf nationaler Ebene, die Verteidigung zu stärken. Aber die europäische Dimension fehlt dabei. Und die ist dringend notwendig.

„Nie wieder“, liebe Kolleginnen und Kollegen, Massenhinrichtungen wehrloser Zivilisten, Massenvergewaltigungen, ein Genozid, ein Krieg. Putin ist das Gegenteil von dem, wofür Europa steht, wofür die Idee Europas steht. Der Krieg in der Ukraine ist unser Krieg. Und deswegen stellen wir uns die Frage: Werden wir dem gerecht? Handeln wir jetzt als Europäer? „Nie wieder“ – jetzt!

 
  
MPphoto
 

  Iratxe García Pérez, en nombre del Grupo S&D. – Señora presidenta, señorías, las cumbres de la OTAN, del G7 y del Consejo Europeo nos han servido para afianzar la coalición internacional contra la guerra criminal de Putin y para fortalecer nuestra defensa mutua y ampliar las sanciones. En particular, la Cumbre de la Unión Europea logra un acuerdo clave para comenzar a aliviar también el impacto sobre las familias y las empresas en los precios de la energía.

Los logros de la Cumbre demuestran que cuando actuamos con solidaridad y con unidad nunca hay perdedores, siempre hay ganadores. Por un lado, avanzamos en garantizar el aprovisionamiento energético que preocupa, lógicamente, especialmente a los socios del norte y el este mediante las compras conjuntas de gas y la capacidad de almacenamiento. Por otro lado, adoptamos medidas destinadas a contrarrestar el alza de precios de la energía en los socios de la península ibérica, reconociendo la isla energética, que es un paso muy importante, pero también debemos entender que solo es un primer paso, porque necesitamos adoptar medidas para poder amortiguar este incremento del precio de la energía en todos los países de la Unión Europea.

El acuerdo del Consejo Europeo debe ser el primer paso para poner en pie un plan inspirado en el Next Generation que permita financiar el triple esfuerzo adicional requerido por la guerra en materia de energía, defensa y acogida de refugiados, así como la supervivencia del propio Gobierno ucraniano.

El ataque criminal de Putin nos obliga a acelerar la transición energética, a mejorar las interconexiones en Europa y a mejorar el ahorro energético. Acelerar la transición energética nos permitirá abaratar la factura energética, reducir nuestra dependencia exterior y combatir el cambio climático. No hay mejor forma de garantizar nuestra soberanía energética que dejar de depender de tiranos que utilizan sus combustibles fósiles como instrumento de chantaje.

Ahora que nuestra seguridad está abiertamente amenazada, los planes para una autonomía defensiva del proyecto de Brújula Estratégica también nos obligan a gastar más y mejor con la obligación de invertir en sistemas tecnológicos y humanos. La acogida de más de cuatro millones de seres humanos que huyen de los crímenes de guerra nos reconcilia con los valores de la Unión Europea, con los valores que propugnamos. Pero nuestra respuesta acertada al drama humano no nos exime de lograr un nuevo pacto de migración y asilo para afrontar equitativamente entre los Veintisiete la acogida de refugiados —de todos los refugiados— vengan de donde vengan.

Ni la historia ni nuestras conciencias nos perdonarán que miremos a otro lado ante los cadáveres abandonados en las calles y en las casas de Bucha. El quinto paquete de sanciones debe prohibir la importación de carbón, de petróleo y de gas de Rusia, cortar el acceso del Kremlin a las bolsas de criptomonedas, tomar medidas contra los facilitadores de los oligarcas y tomar medidas más agresivas contra los bancos y los gigantes de la energía rusa.

La guerra nos ha enseñado que no hay victoria sin unidad y sacrificio. Solo con unidad y sacrificio entre instituciones, entre Gobiernos y entre familias políticas lograremos el final del régimen de Putin.

 
  
MPphoto
 

  Stéphane Séjourné, au nom du groupe Renew. – Madame la Présidente, Monsieur le Président, chers représentants, Boutcha et Irpine ont confirmé le caractère criminel, profondément immoral et inhumain de l’invasion russe en Ukraine. Ne pas agir à la suite de ces crimes aurait été une insulte à nos valeurs et un désaveu à notre humanité.

Hier, l’Europe a une nouvelle fois démontré qu’elle pouvait décider, au nom de son combat en Ukraine, au nom de nos libertés, au nom de la démocratie. Depuis le début de la guerre nous appelions, à Renew Europe, à un embargo sur le charbon: vous avez fait la moitié du chemin. J’espère que les États membres suivront ces recommandations. Nous accueillons aussi très favorablement les propositions sur l’interdiction d’accès aux ports, l’interdiction de transactions pour les nouvelles institutions et embargos ciblés. Mais nous savons déjà que cela ne sera pas assez. Nous savons que d’autres images vont rapidement inonder les réseaux sociaux et hanter nos consciences. À Kharkiv, à Marioupol, nous allons découvrir la brutalité, la barbarie – avec des proportions insupportables –, nous le savons.

C’est pour cela que mon groupe vous propose d’aller d’ores et déjà plus loin, pour préparer les prochaines étapes et, ainsi, préparer les esprits dans les capitales à l’inévitable. Mais inévitable est aussi le devoir que nous avons d’enclencher prochainement de nouveaux leviers, notamment l’exclusion effective de Swift de toutes les banques et institutions financières russes, un embargo temporaire sur le pétrole – nous le demandons depuis le début de l’invasion –, et aussi sur le gaz. Nous savons que c’est difficile, qu’il pourrait y avoir, parfois, techniquement, des sujets insurmontables, mais à ce stade de l’horreur nous devons nous y préparer.

Un autre aspect souvent oublié de nos discussions est la nécessité de convaincre les pays tiers de suivre les sanctions européennes. Au vu de nos liens commerciaux et parfois de l’argent que nous y investissons, je suis assez surpris que certains pays ne soient pas plus solidaires de l’Europe. Il faut continuer les efforts diplomatiques et il faut que la diplomatie européenne continue de convaincre. Ce n’est qu’en affaiblissant le régime de Poutine économiquement, financièrement, commercialement que nous le forcerons à rentrer dans de réelles négociations de paix pour l’Ukraine. Le message est d’aller un peu plus loin, Mesdames et Messieurs les Présidents.

 
  
MPphoto
 

  Ska Keller, on behalf of the Verts/ALE Group. – Madam President, we are all shocked by the atrocities that Russia is committing in Ukraine. The images, the testimonies of the survivors, they are unbearable. But we must not remain paralysed. There can be no questions. These more crimes cannot remain without reaction. We must take action and respond with further sanctions against Vladimir Putin’s criminal regime. Europe’s answer must be decisive and united. We need to continue to support Ukraine in its efforts to defend its freedom, including comprehensive and immediate financial assistance. And we must ensure that those who are responsible for those atrocious acts will be prosecuted and held accountable in front of the International Criminal Court. Injustice cannot and must not prevail.

Dear colleagues, the war in Ukraine revealed Europe’s strategic mistakes in the past. Even after the atrocities done in Grozny and in Syria, very similar to what we see today in Bucha, even after Putin invaded Crimea and Eastern Ukraine, some governments continued to hope for good business with Russia and made us more and more dependent on goods from Russia, on energy and on other items. And this has led us today to a situation where we are struggling to free ourselves from the short—sighted dependence on fossil fuels and uranium.

Many mistakes were made, and now we need to make things right. We need to invest heavily in renewables and transition faster than we ever thought. This is, and will be, an enormous effort, and it won’t happen overnight. But we need to redefine what it means to act as fast as possible. We need to move to light speed. We need to save energy. Therein lies the huge potential that remains untapped so far. And this is true for individuals, sure, but also and even more so for industries and for policies –and the European Parliament must join efforts here as well.

We also need to recognise that while the effects of the war will hit all of us, they hit us very differently. The biggest cost is obviously carried by the people who have lived and who still live in Ukraine. Those who died, whose close ones were killed, those who were injured and are being injured at the moment, those who fled and those who are fleeing the carnage, losing their home, their life plans, and often leaving family and friends behind. There is so much sorrow and so much despair in this suffering.

When we are debating here the consequences of sanctions that we are rightfully taking, we need to keep in mind that us here in the Chamber are not the ones who will be most hit by them. Rising energy costs are a nuisance to some and an existential threat to others. We need to support those most in need – the families with small or no income. The European Council hasn’t been very conclusive on the issues of how to support those most in need in the EU and worldwide, looking at the hunger issues, and how to further support Ukraine.

Of course, many of the instruments needed are indeed national ones, but it is clear that we need solidarity among Member States to deal with this crisis – solidarity in sharing energy and infrastructure, solidarity to enable measures, solidarity with everyone fleeing Ukraine, and solidarity with the sovereign nation of Ukraine. Putin wants to divide us and he has failed miserably. Our unity is our strength, and we need more of it – of unity, but also of courage.

 
  
MPphoto
 

  Marco Zanni, a nome del gruppo ID. – Signora Presidente, signora Presidente della Commissione, signor Presidente del Consiglio, signor Alto rappresentante, onorevoli colleghi, prima di tutto un ringraziamento ancora alla Presidente Metsola perché è stata la prima rappresentante di un'Istituzione europea che ha voluto dare un messaggio forte di vicinanza al popolo ucraino e credo che, in questa situazione, conti molto anche questo.

Le terribili immagini che ci arrivano da Bucha e da Irpin ci toccano nel profondo e ci spronano ad aumentare i nostri sforzi per supportare l'Ucraina e il popolo ucraino in questa guerra, in questo confronto con il regime di Putin. Ma ci ricordano anche che la guerra è questo: la guerra è distruzione, la guerra è crimine, la a guerra è devastazione. Ed è per questo, credo, che l'Unione, insieme al supporto e ai pacchetti di sanzioni, debba incrementare i suoi sforzi di mediazione per trovare una soluzione di pace, anche perché non possiamo permetterci che questi sforzi siano lasciati ad altri regimi, come la Turchia e la Cina.

Capitolo sanzioni: quanto è stato proposto dalla Commissione, il quinto pacchetto, è sicuramente un passo avanti, ma non dobbiamo nasconderci che questo tema sta diventando un tema divisivo, principalmente per un motivo: perché sappiamo che l'impatto di questi pacchetti sanzionatori è asimmetrico, è differente a seconda dello Stato membro e di questo dobbiamo tenere conto.

Dobbiamo essere chiari con i nostri cittadini che questo sforzo richiede un sacrificio e l'Unione europea non può permettere che questo sacrificio ricada sulle spalle di cittadini e imprese che già stanno soffrendo, motivo per cui, oggi, in parallelo, è necessario accelerare anche le discussioni su un pacchetto di aiuti che riduca queste asimmetrie. Credo che questo possa aiutare a rassicurare quegli Stati membri che oggi sono più reticenti nel fare alcuni passi in questa direzione.

Anche il divieto sulle importazioni di carbone, è vero, è un passo importante, ma lei stessa, Presidente von der Leyen, ci ha dato le cifre: parliamo di 4 miliardi di euro annui di valore di queste importazioni e, se rapportati al quasi miliardo di euro che ogni giorno paghiamo alla Russia, capiamo che è poco e non ci sarà un impatto concreto.

Sulle sanzioni, un altro tema: è importante che i pacchetti sanzionatori siano credibili. Purtroppo, nelle scorse settimane su alcuni provvedimenti abbiamo visto come in molti casi l'Occidente abbia dovuto trovare delle soluzioni, diciamo, innovative, per usare un eufemismo, perché si è accorto che alcune sanzioni danneggiavano di più i nostri operatori e i nostri attori che il regime russo. Quindi è importante che sui nuovi pacchetti questo elemento sia preponderante.

Sull'autonomia energetica, è importante che non venga fatta con ideologia ma con pragmatismo: non solo abbiamo bisogno di diversificare le nostre fonti, questo non basta, dipendono da altrettanti regimi che sono instabili, ad esempio l'Algeria. Noi dobbiamo capire che l'Europa è un continente oggi povero di energia, ma non è povero di fonti energetiche e noi abbiamo l'obbligo di sfruttarle, queste fonti energetiche.

In chiusura, questa guerra ha svelato il velo di una debolezza dell'Unione, che è principalmente il modello di sviluppo industriale ed economico che abbiamo deciso di perseguire negli ultimi venti, trent'anni: un modello che ci ha reso dipendenti su tutto: dall'energia, alla difesa, alla sicurezza alimentare, alla nostra catena del valore. Se non capiamo che questo modello va cambiato, saremo sempre più deboli di fronte alle minacce locali.

Chiudo con la Cina: molto forte è il messaggio che è stato mandato dalle Istituzioni europee, ma questa richiesta, questo messaggio deve essere credibile. Oggi, di fronte a un eventuale confronto con la Cina, l'Europa sarebbe debole e in una posizione negoziale di svantaggio. Su questo dobbiamo lavorare.

 
  
MPphoto
 

  Ryszard Antoni Legutko, on behalf of the ECR Group. – Madam President, for anyone who has eyes to see, it must become clear that Putin’s war will continue and that the EU’s reaction has not brought the expected results.

Despite the narcissistic, self—indulgent and self—congratulatory rhetoric of the European leaders, the sanctions have too many loopholes and some of the Western European governments are beginning to have second thoughts. They modify their position or quibble over technicalities.

The SWIFT blockade, which was to be an atomic bomb so far resembles more a firework. The ban on the hydrocarbons proposed, among others, by Poland and Latvia was not accepted by the Council. Instead, President Macron continues his absurd telephone conversations with Putin and the German Government continues its typical self—serving political game.

This European hesitancy is precisely what Putin must have counted on when deciding to invade Ukraine. In the meantime, the Russian economy has become stabilised more or less, Moscow Exchange is gaining profits, Russian ruble has gone up and Gazprom gets EUR 900 million a day.

And there is a time factor, Putin has all the time he needs. He has wide support among the Russian population. His army is not badly equipped. He has been devastating Ukraine with the arms he bought from France, Germany and eight other European countries. And this after the arms embargo that followed the annexation of Crimea. And Ukraine does not have time, as the war is being waged on her territory. People are killed and cities ruined. Does Europe have time? Let us not delude ourselves. With the passing of time, Western Europe’s reaction will weaken and a desire to have some sort of normalisation will increase. This happened in the past more than once, and I’m afraid it might happen in the future. Anyway, I wouldn’t bet it won’t.

 
  
MPphoto
 

  Manon Aubry, au nom du groupe The Left. – Madame la Présidente, chers collègues, nous sommes tous saisis d’horreur après la diffusion des images de massacres de masse de civils à Boutcha. Et je voulais d’abord avoir une pensée émue pour leurs familles et leurs proches, même si, bien sûr, aucun mot ne pourra effacer leur douleur. Notre Parlement doit en faire ici le serment: nous n’oublierons pas ces centaines de cadavres qui se sont amoncelés dans les rues de Boutcha.

Je pense aussi aujourd’hui à l’ensemble du peuple ukrainien qui subit des atrocités innommables mais continue de résister héroïquement face à l’agresseur russe. Je le dis ici avec gravité: cette situation a un responsable, Vladimir Poutine, qui devra payer pour l’ensemble de ces crimes de guerre, pour les viols utilisés comme une arme de guerre, pour le carnage d’Irpine, la destruction de Marioupol, pour les charniers de Boutcha.

Face à la barbarie, notre devoir est toujours d’opposer le droit. Les cours internationales compétentes doivent être saisies pour enquêter et juger ces actes de pure inhumanité, qui ne peuvent rester impunis. L’Union européenne doit réagir avec la plus grande fermeté face aux exactions de Poutine. Des sanctions supplémentaires doivent être prises pour le forcer à mettre un terme à sa folle aventure guerrière. Nous le disons depuis un mois, nous devons taper davantage encore ces oligarques au portefeuille. C’est seulement ainsi que nous pourrons l’affaiblir suffisamment pour le contraindre à négocier. Et pour cela, il ne faut pas prendre un yacht, mais tous les yachts. Il ne faut pas prendre une villa, mais toutes les villas. Il ne faut pas prendre quelques millions, mais tous les milliards. Alors, Madame von der Leyen, je vous réitère notre demande: pourquoi n’exigez-vous pas des paradis fiscaux européens la liste de tous les oligarques russes qui détiennent des avoirs, sous peine de sanctions massives?

Alors que l’Ukraine risque la faillite, l’Union européenne doit par ailleurs faire tout ce qui est en ses moyens pour alléger le fardeau économique de l’Ukraine. On ne peut condamner le peuple ukrainien aux souffrances de l’austérité et des ajustements structurels, qui s’ajoutent à celles de la guerre. Il faut aussi s’engager clairement, sans conditions: annulons la dette ukrainienne!

Il a fallu, par ailleurs, une guerre aussi grave que celle-là pour s’apercevoir de notre dépendance aux énergies fossiles. Et plutôt que de remplacer une énergie polluante par une autre, accélérons enfin le développement des énergies renouvelables, seule garantie de notre indépendance énergétique.

Notre continent vit aujourd’hui des heures sombres. Soyons à la hauteur du moment, selon la seule et unique boussole qui doit guider notre mandat: l’humanisme, la paix et la protection des peuples.

 
  
MPphoto
 

  Tamás Deutsch (NI). – Tisztelt Elnök Asszony! Az Ukrajnában dúló háború rettenetes emberi tragédiákat okoz. Mi, magyarok azt akarjuk, hogy azonnal érjen véget a vérontás és mi, magyarok minden erőnkkel segítjük a háború elől menekülőket. Egy emberként mozdultak meg a magyarok, hogy segítsenek, és az elmúlt hetekben már majd 600 ezer menekültet fogadtunk be és hatalmas segélyszállítmányokat juttattunk el Ukrajnába. Ez az igazság, még ha a kicsinyes politikai trollkodás részeként sokan szándékosan kihagyják Magyarországot a menekülteket befogadó országok felsorolásából. Kedves Kollégák! Mi, magyarok ugyan elfogadni nem tudjuk, de lassan már megszoktuk, hogy Brüsszel politikai és ideológiai okokból évek óta szándékosan ártani akar Magyarországnak. Ez volt a baloldal politikai stratégiája, és a brüsszeli bürokraták beleálltak a baloldal pártján ebbe a kampányba.

Vasárnap a parlamenti választásokon a magyar polgárok döntöttek. Ez a baloldali politika csúfosan megbukott. Soha nem volt még ekkora felhatalmazásunk, mint most. Történelmi többséget szereztünk a választásokon. Magyarországon a kereszténydemokrata politika, a konzervatív, polgári politika és a hazafias politika győzött. A magyarok nem a Brüsszelnek tetsző véleményt fogalmazták meg a választásokon és a gyermekvédelmi népszavazáson. A brüsszeli bürokraták ezért a választások után azonnal rá is rontottak Magyarországra és tegnap újabb eljárás megindítását jelentették be. Újabb eljárás, miközben háború dúl a szomszédunkban, és Európa egysége mindennél fontosabb. Most, ebben a helyzetben is érdemes néven nevezni a dolgokat. A tegnap bejelentett újabb Magyarországgal szembeni eljárásnak semmi köze nincs a jogállamisághoz, amit csinálnak az nettó politikai büntetés.

Ki kell éheztetni pénzügyileg az olyan tagállamokat, mint Lengyelország és Magyarország, harsogta a baloldal, és Brüsszel tegnap bejelentette, hogy megindítják ezt a régóta követelt kiéheztetési eljárást, mert ennek az eljárásnak ez a pontos neve: kiéheztetési eljárás. A demokrácia alapvető szabályait viszont Brüsszelnek is el kell fogadnia, és nem a most vereséget szenvedett magyar baloldal igényeit kellene teljesítenie. Nem a Magyarországgal szembeni politikai háborúskodást kéne szítania, hanem vissza kellene térnie a józan észhez és a józan párbeszédhez.

 
  
  

PRESIDENZA DELL'ON. PINA PICIERNO
Vicepresidente

 
  
MPphoto
 

  Michael Gahler (PPE). – Frau Präsidentin, Frau von der Leyen, Herr Hoher Vertreter! Vielen Dank für Ihren bevorstehenden Besuch in Kiew, das ist ein wichtiges Signal. Und ich bitte Sie herzlich, schauen Sie sich die Orte der Kriegsverbrechen an! Alle reden von Butscha. In Motyschyn ist die Bürgermeisterin Olga Suchenko mit ihrem Mann und ihrem Sohn am 23. März entführt worden, und sie sind umgebracht worden, weil sie nicht kooperieren wollten mit der Besatzungsmacht. Wir wissen jetzt, was der Ukraine insgesamt bevorstehen würde, wenn die russische Soldateska weitere Teile der Ukraine erobern würde.

Deshalb müssen wir diesen Krieg gewinnen – um der Menschen willen. Aber auch der Rest der Welt schaut, ob der Westen wieder Boden verliert oder am Ende gestärkt dasteht, weil Freiheit und Demokratie über Diktatur und Kriegsverbrechen gesiegt haben. Dafür brauchen wir – es ist angesprochen worden – eine Beschleunigung, eine Verstärkung der Waffenlieferungen. Ich möchte alle Regierungen auffordern, noch mal nachzuschauen, was sie in ihren Depots haben. Viele Militärs erzählen der politischen Führung nicht freiwillig, was tatsächlich da ist. Also prüfen Sie das nach und liefern Sie entsprechend schnell.

Was die Sanktionen betrifft: Wir wissen, das, was wir tun, sind Trippelschritte. Ja, es ist richtig, jetzt ein Kohleembargo zu verhängen. Aber wir wissen auch – und es ist ja bereits von beiden hier gesagt worden –, das ist im Zweifel nur ein weiterer Schritt, und es muss mehr kommen. Ich bin überzeugt, dass, wenn wir zum Beispiel jetzt bereits ein Ölembargo anstreben würden – und es gibt genügend Öl auf dem Markt –, dann hätte das den entscheidenden Effekt, denn das ist der allergrößte Teil der Einnahmen. Ich bitte Sie also herzlich, da schneller zu werden und dafür zu sorgen, dass es auch ein Ölembargo gibt und am Ende natürlich auch das Gasembargo. Ich bin ziemlich sicher, dass es im Parlament hier auch dafür eine starke Unterstützung gibt.

 
  
MPphoto
 

  Simona Bonafè (S&D). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, il massacro di Bucha ci ha sconvolto: ma non basta più una condanna unanime delle atrocità compiute dall'esercito russo e non basta più la solidarietà al popolo ucraino. Noi dobbiamo fermare questa barbarie: devono cessare questi crimini di guerra contro civili inermi.

Nonostante gli effetti pesanti sull'economia russa, le sanzioni messe in campo fino a qui non stanno portando Putin al tavolo dei negoziati per un immediato cessate il fuoco. Ora è il momento di fare tutto quello che possiamo, di aumentare i nostri sforzi.

Il nuovo pacchetto di sanzioni, il quinto, prevede un primo importante divieto all'importazione di carbone dalla Russia. Ma quest'anno Mosca potrebbe guadagnare oltre 300 miliardi di dollari solo dalle esportazioni di gas e petrolio, addirittura in terzo in più rispetto al 2021, con cui finanziare altre atrocità, come quelle commesse alle porte della capitale ucraina. E allora è lì che dobbiamo agire. Non possiamo vedere altre Bucha prima di arrivare a misure incisive per interrompere il più presto possibile le importazioni di gas e petrolio dalla Russia.

È una strada difficile, lo sappiamo, ma percorribile, se non perdiamo di vista la sola vera arma di cui disponiamo: la nostra coesione. Abbiamo affrontato la pandemia restando uniti e solidali, prima con il piano di acquisto comune dei vaccini e poi con Next Generation EU.

Lo stesso approccio deve affermarsi ora per garantire in Europa un'adeguata sicurezza energetica e per contrastare gli shock che possono derivare da un blocco delle importazioni di gas dalla Russia, che avranno effetti diversi nei singoli Stati membri.

Diversificazione degli approvvigionamenti e delle fonti energetiche, piano di stoccaggi e acquisti comuni di gas, maggiori investimenti in rinnovabili e interconnessioni, sostegno comune ai settori in crisi e tetto massimo al costo del gas subito, contro le speculazioni che stanno mettendo in difficoltà famiglie e imprese: queste sono le azioni da mettere in campo.

Non ci aspettano momenti facili, ma non abbiamo alternative. È il prezzo che dobbiamo pagare per la difesa della nostra libertà e per la nostra dignità e, soprattutto, per fermare la guerra in Europa.

 
  
MPphoto
 

  Luis Garicano (Renew). – Madam President, as an economist, you know I usually speak of numbers. Not today. Today the fall of Bucha compels us to speak of something else: of our guilt, of our obligations.

In life, the brave Ukrainians remind us what it means to be European. In death, they demand that they are the last victims of our appeasement. Citizens of Europe, our energy addiction, our money, allowed the killing of Ukrainians – the killing of fellow Europeans whose only crime was to believe in our freedoms. Is it not clear that our gas is tainted with blood? That the guilty are we who financed this monster?

The package announced today by the Commission and Ms von der Leyen means that Europe will continue funding Putin’s armies. President von der Leyen announced today that the banned coal exports are worth EUR 4 billion a year. But she did not mention that the gas and oil that we are allowing in are worth 25 times more.

Today, this Parliament demands in its resolution that the ban also include oil and gas. Some say that the gas ban is not possible. I tell you that we have not even tried. Three examples: the Groningen gas field, the largest on the continent, is still set to close this year. Is that Europe trying? Germany is still set to close three nuclear plants this year after it closed three just a few months ago. They could be turned on tomorrow, but there is not even a discussion on that. Is that Europe trying? Spain, instead of increasing its interconnection with Europe, is trying to turn itself into an energy island. Is that Europe trying?

We could be doing so much more. We could pay a price for freedom. Instead, we pay for the bullets used in Bucha. If Europe does not do enough, history will not see us as a bystander; history will know we were complicit.

 
  
MPphoto
 

  Viola Von Cramon-Taubadel (Verts/ALE). – Madam President, over 300 massacred Ukrainians lay in a mass grave in Bucha. Their murderers, Russian soldiers did a sloppy job covering them with earth. Limbs of victims still stick out from the soil. Other bodies, with hands tied and a bullet in the forehead are scattered all around the destructed cities. In another town – Irpin – Russians shot down two girls and ran over their bodies with tanks repeatedly. Near Kyiv, Russian soldiers killed a man and then raped his wife while their son sobbed next door.

These indescribable acts of violence are not isolated events, but part of the systemic war crimes committed by Putin’s regime. Cluster bombs and destructed maternity hospitals were not the worst compared to the horrors committed by Russian soldiers near Kyiv. And this is only the tip of the iceberg. I’m horrified by what else we will uncover as the troops continue to retreat.

The deliberate killings of civilians are no accident. It has an ideological basis deeply ingrained in Russian society and propagated by Putin himself. For the Russian President and his supporters, Ukrainians as a nation should not be allowed to exist. For them, Ukrainians who disagree with that are Nazis and needs to be eliminated. This, coupled with the brutality of Russian soldiers that endure the dedovshchina and other abuses in the army is a deadly recipe for genocide.

Ukrainians have only one choice, either to stand up for themselves or die as a nation. We too have a choice. We either betray Ukraine by watching frozen in fear, or we do everything possible to save this brave nation and also bolster our security. The correct choice should be obvious to everyone.

As Putin is preparing a strike from the East, Ukrainians urgently need all kinds of defensive weapons. Anyone delaying the delivery unintentionally becomes an accomplice of the war crimes. Economic sanctions must escalate. We need to embargo Russian oil, coal, nuclear and also Russian gas. Every cent going to Putin’s bloody regime is a cent too much. We cannot bring back thousands of brutally murdered civilians in Bucha, Irpin or Mariupol, but if we act immediately and decisively, we can save millions from the same horrific fate.

 
  
MPphoto
 

  Jaak Madison (ID). – Madam President, dear colleagues, I was just counting that we have 35 colleagues here – that’s about 5% of the Parliament – on this important topic.

First of all, I know that it’s so shocking to see in the media about those mass murders, about those rapes, about those crimes, what’s happening in Ukraine. But what I do not understand is that we are also surprised that it is possible in the 21st century. Unfortunately, it is possible, because if you are looking at the army who’s doing this, the same army did exactly the same against women in Germany in 1945. The same army did the same against the Polish people in the 1940s. And the biggest problem is that they have never, ever learned that you shouldn’t do war crimes; you shouldn’t rape others’ wives. You shouldn’t kill children. They have never, ever learned this. So the mentality is exactly the same.

When we here in Western Europe are so shocked that it’s still possible – yes, it is possible, absolutely, because there’s been never, ever, any denazification in Russia. If they are talking about denazification, the only one who really needs this is Russia, because they are the really new Nazis who are making the war crimes against the civilians.

Secondly, if we’re talking about sanctions, yes, sanctions are effective in the long term, not in the short term. The problem is that the expectation for this year is that the profit will be EUR 321 billion for Russia for gas and oil. So if we’re going to talk about sanctions, it has to be really effective. And, of course, the problem is that they’re going to be very harmful also for us. But that’s the price we have to pay.

Thirdly, for the end, I know that Mr Borrell and Mr Michel are going to have a nice lunch after this debate and a nice dinner with a good wine. But the main work, what we really have to do now here, is to convince more and more countries to give weapons to Ukraine to fight against the aggressor. That’s the main work we have to do here. We can discuss here with political debates about sanctions, for hours, but that’s your main work, what you really have to do: to convince more EU countries to give more weapons to Ukraine to fight against this Nazi army.

 
  
MPphoto
 

  Beata Szydło (ECR). – Pani Przewodnicząca! Panie wysoki przedstawicielu! Szanowny panie przewodniczący Charles! W Buczy do piwnic, tam, gdzie ukrywali się mieszkańcy, wchodzili rosyjscy żołdacy. Kazali rozbierać się ludziom, gwałcili kobiety, w bestialski sposób mordowali mężczyzn. W Irpieniu w bestialski sposób zamordowali dzieci. Mariupol – zniszczony. Ludzie cierpią. Takie obrazy dzisiaj wywołują w nas szok, oburzenie. Nie wierzymy, że one się dzieją naprawdę. My w Polsce widzieliśmy to w czasie II wojny światowej, kiedy Polacy byli mordowani przez Niemców, Rosjan. Ale po tamtej wojnie wszyscy powiedzieli sobie: „Nigdy więcej”. Ileż razy słyszeliśmy te zapewnienia: „Nigdy więcej”! Te słowa padły również tutaj dzisiaj na tej sali. A zastanówmy się, ile w tym czasie było wojen, okrucieństwa, mordów.

Po raz kolejny toczymy debatę na temat sankcji. Po raz kolejny zastanawiamy się co trzeba zrobić, żeby zatrzymać Putina. Sankcje zostały przyjęte, a Putin dalej morduje. One nie działają. Teraz, już, natychmiast trzeba podjąć ważne decyzje. Cały cywilizowany demokratyczny świat musi zamknąć swoje granice przed Putinem. Nie ma czasu. Ukraina nie ma czasu. Europa nie ma czasu. Od naszej poprzedniej sesji wydarzyła się Bucza, Irpień, został zniszczony Mariupol. Już, natychmiast powinna się odbywać Rada Europejska. Panie przewodniczący Charles, zwołaj Radę Europejską! Podejmijcie ważne decyzje. Niech świat wreszcie zamknie się przed Putinem! Tylko tak go powstrzymamy. Węgiel nie wystarczy. Trzeba natychmiast zrezygnować z ropy, z gazu i ze wszelkich kontaktów z Rosją – tylko to powstrzyma tego agresora.

Po raz kolejny mówię i będę to mówić cały czas: Europo, odwagi! Naprawdę to jest taki moment, w którym musimy pokazać, że jesteśmy solidarni, jesteśmy odważni.

 
  
MPphoto
 

  Clare Daly (The Left). – Madam President, so the EU solution to the war in Ukraine is more war: pile in the weapons, splurge on militarism, threaten to engage in all out economic and financial war against Russia. So the same things you were doing already and expecting a different result, the true definition of madness.

How is not selling Kerrygold butter to Russia going to save any Ukrainian lives? How is buying filthy fracked US gas going to stop the war? They won’t, of course, because nowhere have sanctions ever succeeded in ending a military assault or achieving regime change. But what they have done is unleash economic devastation this time round, which will be paid for by the people of Russia, including those out protesting against the war, and increasingly being paid for by the citizens of Europe, facing massive energy price hikes, inflation and a catastrophic decline in their living standards. Talk about shooting ourselves in the foot.

And of course this moral outrage at Russia’s illegal war, which has sparked this lunacy, is in sharp contrast to the lack of any such scruples in terms of the illegal US wars in Iraq or Afghanistan, which we not only didn’t condemn, but we actually joined in and continued to do business with them all the way. No such scruples about Saudi Arabia’s genocide in Yemen and, even as the victims of those conflicts in the last few weeks meet to desperately seek financial pledges for their humanitarian crisis, they’re being left short by billions, while we’re happy to spend billions prolonging the war in Ukraine. It makes me absolutely sick.

Seven weeks ago, Germany’s Chancellor Scholz correctly said that peace in Europe cannot be won against Russia. But that’s exactly what we’re doing. Yes, Russia bears responsibility for this conflict. Of course it does. But we cannot ignore the role of NATO and the EU, instead of promoting peace and acting in the interests of the people of Europe, the Ukrainians, the EU citizens, and yes, the Russian citizens too, has become a tool of NATO and a military industrial complex.

What is needed is an end to the conflict, an end to militarism, a ceasefire and a negotiated settlement. We should restore our role as a diplomatic one of promoting peace. Anything else makes us complicit.

(The speaker agreed to take a blue—card question)

 
  
MPphoto
 

  Ангел Джамбазки (ECR), въпрос, зададен чрез вдигане на синя карта. – Уважаема колега Дели, правилно ли разбирам, че вие подкрепяте това да няма санкции срещу един агресор, който върши военни престъпления? Правилно ли разбирам, че вашата рецепта да се спасят украински деца е да не им се дава оръжие, с което те да се защитават? Правилно ли разбирам, че вие оправдавате едно военно престъпление с други войни, които са се случили някога отдавна? Ако това е така, това е позорно. И в заключение, ние не сме инструмент на НАТО. Ние сме НАТО и трябва да защитаваме всеки украински гражданин.

 
  
MPphoto
 

  Clare Daly (The Left), blue-card answer. – I would love colleague Dzhambazki to tell me any circumstance in which NATO has played a productive role or delivered peace anywhere. History has taught us that sanctions do not end military conflicts. They do not bring peace. They make the people suffer. Not the oligarchs, the people, the people of Russia, the people of Europe. And they’re not going to help save lives because the more arms you pump into Ukraine, the more the war will be prolonged, the more Ukrainians will die.

It might sound radical, colleagues, but the answer to war is not more war, it’s peace, and peace isn’t delivered by the barrel of a gun. It’s delivered by diplomacy, by dialogue. You can wish away your continent’s history, but we share a continent with Russia. We will sit down with Russia. There will be a negotiated peace and this organisation should be promoting it earlier, rather than delaying it and making sure that more Ukrainians die. Your feigning of sympathy rings hollow. It makes me sick, to be honest with you.

 
  
MPphoto
 

  Presidente. – Cari colleghi, onorevole Daly, vi abbiamo dato facoltà di replicare, ora cerchiamo di mantenere la calma necessaria per proseguire il dibattito ed essere rispettosi delle opinioni di tutti i colleghi.

 
  
MPphoto
 

  Jörg Meuthen (NI). – Frau Präsidentin, Herr Hoher Vertreter Borrell! Seit nunmehr sechs Wochen erleben wir aufgrund der russischen Invasion in der Ukraine einen Krieg, der uns mit immer mehr und mit immer grauenhafteren Bildern des realen Schreckens für die Menschen in den umkämpften Regionen konfrontiert. Es ist überaus wichtig, dass wir als Europäische Union in diesen Zeiten unmissverständlich auf diese Aggression antworten. Dabei ist es aber ebenso wichtig, dass wir uns nicht von unvermeidbar entstehenden Emotionen übermannen lassen, dass wir dem ganzen Grauen zum Trotz einen klaren Kopf in unseren Entscheidungen bewahren.

Das Ziel ist vollkommen klar, jeder Mensch mit Herz und Verstand teilt das: Dieser Krieg muss schnellstmöglich beendet werden. Um dazu beizutragen, dass das geschieht, setzen wir Sanktionen gegen Russland ein. Damit Sanktionen den gewünschten Effekt haben – die Geschichte lehrt uns, dass das sehr oft nicht der Fall ist –, müssen sie scharf, wirksam und zielgerichtet sein. Sie müssen Putin und seine Kriegsmaschinerie treffen. Dabei sind gewisse Nebenwirkungen, die auch uns selbst treffen, leider unvermeidbar – das stimmt.

Aber Sanktionen, die primär unsere eigenen Bürger, unsere eigenen Volkswirtschaften in den wirtschaftlichen Ruin treiben, wie exemplarisch ein kurzfristiges totales Gasembargo dies täte, verbieten sich. Niemandem wäre damit gedient, wenn wir ökonomisch suizidale Sanktionsentscheidungen treffen.

Ich appelliere daher an den Europäischen Rat, an die Regierungen der Mitgliedstaaten: Seien Sie entschlossen, ja. Aber bitte auch: Seien Sie ebenso besonnen. Unstrittig ist, dass es unser humanitärer Auftrag ist, den aus dem Kriegsgebiet flüchtenden Menschen unsere Hilfe und Solidarität zu geben, wie das ja glücklicherweise auch in großem Umfang geschieht. Und es ist unsere außenpolitische Aufgabe, alles in unseren Möglichkeiten Stehende zu tun, schließlich auch eine Einstellung der Kampfhandlungen auf den Weg zu bringen. Ich möchte deshalb hier daran erinnern, dass es auch und gerade in schlimmster Zeit zwingend notwendig ist, Gesprächskanäle dennoch – und sei es eine noch so große Zumutung – offenzuhalten.

(Der Redner ist damit einverstanden, auf eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ zu antworten.)

 
  
MPphoto
 

  Maria Grapini (S&D), întrebare adresată conform procedurii „cartonașului albastru”. – Stimate coleg, ați folosit de mai multe ori „rațiunea”, să folosim rațiunea! Ați folosit, de asemenea, expresia că „sancțiunile pe care noi le-am pus nu ajung”. Pe mine m-ar interesa ce măsuri concrete considerați că nu le-am luat încă, pentru că, până la urmă, dezbaterea aceasta trebuie să aducă propuneri față de Comisie și de Consiliu, să facem ceva mai mult, dar n-am înțeles de la dumneavoastră decât că trebuie să fim mai raționali.

Puteți să ne spuneți concret: ce ar trebui să facem să oprim războiul, să oprim moartea oamenilor și să ajutăm acești oameni?

 
  
MPphoto
 

  Jörg Meuthen (NI), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Schauen Sie, es geht mir darum, mit Besonnenheit zu reagieren. Ich halte die Sanktionen, die wir derzeit getroffen haben, und auch die neuen, die wir treffen, für richtig. Ich sehe aber in diesem Haus auch das Ansinnen, noch umfassender vorzugehen und in ein totales Gasembargo hineinzugehen. Damit würden wir uns tatsächlich ökonomisch ruinieren – in einigen Staaten vollständig, in anderen weniger. Und das ist etwas, womit dann niemandem gedient ist.

Wenn wir Hilfe und Solidarität leisten wollen, dann müssen wir das tatsächlich auch tun können. Das tun wir nicht, indem wir uns ökonomisch ruinieren. Ich sage Ihnen ausdrücklich: Ich halte die getroffenen Sanktionen für richtig und trage sie inhaltlich vollständig mit – auch das, was jetzt auf den Weg gebracht wird. Aber ich wende mich in aller Entschlossenheit gegen die Forderung – die wir hier haben – eines totalen Embargos von Energie aus Russland zum jetzigen Zeitpunkt. Das müssen wir schrittweise machen.

Natürlich müssen wir unabhängig und frei davon werden. Natürlich müssen wir uns davon befreien. Aber das muss man in Schritten machen, damit wir uns nicht selber ruinieren. Denn Sanktionen, die uns stärker treffen als Russland selbst, die wären in der Tat kontraproduktiv. Deswegen habe ich das hier zum Ausdruck bringen wollen.

 
  
MPphoto
 

  Andrzej Halicki (PPE). – Pani Przewodnicząca! Szanowni Państwo! Nie ma słów, by opisać ten dramat Ukraińców, te zbrodnie, które widzimy codziennie i mamy te obrazy przed oczyma. Zbombardowana Ukraina. Kobieta zabita przed jej domem, zrujnowanym domem, i te klucze od mieszkania, które wypadły: z breloczkiem z flagą Unii Europejskiej. Tak, dziś to nie tylko Ukraina jest zbombardowana i zabijani są Ukraińcy. To także atak Putina na nasz europejski dom, na nasz porządek i bezpieczeństwo. I dlatego Ukraińcy walczą za nas, a my nie możemy tracić czasu i musimy być zjednoczeni, stanowczy, bardzo zdeterminowani w pomocy Ukraińcom, ale też w przywróceniu pokoju i ładu.

Ukraińcom potrzebna jest dzisiaj broń, ciężka broń: czołgi, rakiety, amunicja. Ale mamy też w ręku broń ekonomiczną. I wzywam was wszystkich ponad podziałami, od lewa do prawa, ponad narodowymi egoizmami, bo dzisiaj bycie egoistą nie jest patriotyczne. Nie ma czasu na kalkulacje ekonomiczne. Potrzebne jest pełne embargo na węgiel, ropę, ale też gaz. I jest poprawka, która pozwala nam stanowczo i zdecydowanie wypowiedzieć się jako izba i zorganizować presję na nasze rządy. To potrzebne jest teraz, a nie „as soon as possible”. Co to znaczy? Gdzie techniczne i analityczne, jakieś ekonomiczne dywagacje? Dziś Parlament musi powiedzieć jasno: Odciąć Putina od euro. Każde euro to euro na armię i zbrodniarzy. A gazociągiem płynie krew. I my musimy jasno powiedzieć: Stop, zatrzymajmy to! Embargo pełne, embargo dzisiaj, teraz, now, immediately. Wzywam was, byśmy byli solidarni, zjednoczeni. Poprawmy tę rezolucję. Jest poprawka, która może sprawić, że ta rezolucja będzie jasnym, stanowczym sygnałem dla całej Europy.

 
  
MPphoto
 

  Marek Belka (S&D). – Pani Przewodnicząca! Czas politycznej poprawności już dawno się skończył, ale niektórzy w Europie i, jak słyszymy, nawet na tej sali jeszcze tego nie zauważyli. Gdy ukraińskie matki piszą dane kontaktowe do bliskich na skórze swoich dzieci, by ktoś się nimi zaopiekował po ewentualnej śmierci rodziców, słyszę w kontekście Ukrainy dyskusję o kryteriach kopenhaskich. Gdy rosyjskie wojska gwałcą ukraińskie kobiety i dziewczynki, niektórzy mają czelność wspominać o nieopłacalności odejścia od rosyjskich paliw kopalnych. Gdy Rosjanie plądrują ukraińskie domy i sklepy, starając się wywieźć z tego kraju nawet patelnie, są w Europie tacy, dla których ważniejsze jest nadal prosperity europejskie oraz, a jakże, na rynku rosyjskim. Gdy Rosjanie próbują wymordować europejski naród, jest jeden przywódca kraju w Europie, dla którego prawdziwym wrogiem jest prezydent Ukrainy.

Im dłużej trwa ta wojna, tym wyraźniej widać tych, którzy próbują zachować tzw. symetryzm lub wręcz rozumieją Rosję. Stańmy twardo za tymi, którzy walczą za nas i nasze wartości, za przyszłość naszych dzieci, by nasi synowie nie musieli ginąć! To nie jest ICH wojna, to NASZA wojna, w której ONI muszą walczyć. Może w tym kontekście warto zacytować byłego prezydenta Rosji Miedwiediewa, który mówi, że Eurazja rozciąga się od Władywostoku po Lizbonę. Takie są ich marzenia. Postawmy sprawę jasno: musimy powiedzieć „nie” rosyjskiej paliwowej smyczy, a majątki oligarchów należy skonfiskować na rzecz odbudowy Ukrainy. Sankcje mają boleć zwykłych Rosjan, a zbrodniarzy należy dopaść i ukarać. Ukraina natomiast powinna jak najszybciej otrzymać status państwa kandydującego, by ten waleczny naród mógł się czuć w Europie u siebie.

Spodziewam się, Josep, że taką właśnie wiadomość przekażesz Zełeńskiemu w Kijowie. Koniec gadania. Trzeba działać, natychmiast!

 
  
MPphoto
 

  Guy Verhofstadt (Renew). – Madam President, I try to speak not only in my name, but in the name of the 212 MEPs who have signed the letter. And you know that letter Mr Borrell? Because let’s be honest, I can only join those who felt completely devastated about what is happening in Bucha and Mariupol. But let’s be honest, that cannot be the centre of our debate. The centre of our debate needs to be whether the strategy that we are following is the right strategy? Is it stopping the war? Is it stopping Putin – yes or no? What is our strategy? Our strategy, Mr Borrell, and it’s a pity that Mrs von der Leyen is not there, or Mr Michel is not there anymore because they are responsible for that. It’s the strategy of progressive packages, of sanctions.

We are now in the fourth and now announced today the fifth package. The first four package didn’t work. The value of the ruble went up at the end. And I predict you something, Mr Borrell, the fifth package will not work either. And therefore, we have sent with 212 people and mapped this letter to you. Because, it will not work and people in the corridors tell me ‘Mr Verhofstadt, you are impatient. Wait a little bit. We are working on the sixth package already and in the sixth package you’re going to have all as you want’. Well, I can tell you, I can wait my whole bloody life for your packages. But the Ukrainians who are dying in Mariupol and Bucha cannot wait anymore. That is the reality of the work here.

You know why your strategy doesn’t work? Because progressive packages of sanctions with an autocrat do not work. That works with a democracy, with Democrats. We have a public opinion, a real public opinion. In Russia there is no longer a real public opinion. The reality is that it doesn’t work because the fifth package is what? coal! It’s ridiculous! It’s only 3% of the imports from Russia. Switch the ban. Ridiculous. More than 50% of the financial institutions are still outside the ban. And the oligarchs, the oligarchs, – shall we extend a little bit? – the oligarchs. The oligarchs will escape finally the sanctions or lose a little bit of their money. You need to tackle the 6000 people around Putin, the real people working with Putin. And we have the list. Alexei Navalny’s Foundation for combating corruption has made the list of 6000 people. These people you need to tackle.

And so I have a request for you. I’m sorry that I am saying it to you, because I think that for 90% you agree with me, in fact. I’m pretty sure about that. So I wanted to say that to Michel and von der Leyen – in the name of this 212, it’s time to change your strategy. It’s time to have an extra European Council as fast as possible and to go for the full package of sanctions immediately so that you can really make a difference. All the rest will not work. All the rest will prolong the war. All the rest will be more killings on the Ukraine side.

And finally, a little advice to my friends in Germany. I think that after the horrors of the Second World War, there has emerged (I’m finishing) a strong and democratic Germany, a very strong and democratic Germany. But from such a Germany, I expect leadership, leading by example and not the dragging of feet, as we are seeing today.

 
  
MPphoto
 

  Piernicola Pedicini (Verts/ALE). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, io inizio dicendo che condanno fermamente questo attacco militare russo in Ucraina e sono assolutamente dalla parte del popolo ucraino, ovviamente. Lo dico in partenza per non essere frainteso. E sono anche dalla parte del popolo europeo, che inconsapevolmente sta assumendo i maggiori rischi di questa guerra e i maggiori costi di questa guerra.

In nome di tutte queste persone, io credo che noi dovremmo dire qui chiaramente se questa guerra la vogliamo vincere, se siamo qui per vincerla, o se siamo qui per fermarla questa guerra. Perché se ascoltiamo le dichiarazioni dei principali leader occidentali, se ascoltiamo le parole di Biden, se ascoltiamo le parole di gente come Boris Johnson, non riusciamo mai a trovare la parola "pace" in quello che dicono. Io credo francamente che nessuna di queste persone abbia realmente l'intenzione di fermare questa guerra.

E non importa quanti ucraini stanno morendo o quanti cittadini europei soffriranno: loro non la vogliono fermare questa guerra. Allora la prima domanda che faccio è: si può vincere questa guerra? Davvero crediamo di poter sovvertire, di poter rovesciare il regime di Putin, senza che Putin prima utilizzi il nucleare?

La seconda domanda che faccio è: che cosa vogliamo noi europei? Ci rendiamo conto che, da una parte, stiamo dando le armi agli ucraini, dall'altra stiamo dando il denaro alla Russia e, nel frattempo, stiamo imponendo delle sanzioni che gravano soltanto sui cittadini europei?

Per me bisogna soltanto fermarla questa guerra e, per fermarla, bisogna avere il coraggio di dire, anzi di smettere di dire, che Putin è un pazzo criminale e sedersi a quel tavolo e parlare con Putin. Perché se Putin è un pazzo criminale, allora forse dobbiamo chiederci se noi in Serbia, in Libia, in Iraq, in Siria, in Afghanistan, forse siamo stati pazzi criminali altrettanto e forse siamo legittimati a sederci a quel tavolo e parlare con Putin?

E allora l'ultima domanda che faccio è: c'è qualcuno qui dentro che ha davvero l'intenzione di sedersi a quel tavolo nell'interesse del popolo ucraino e nell'interesse e nella difesa del popolo europeo? C'è qualcuno qui dentro che ha il coraggio di dire "signor no" agli Stati Uniti d'America? E c'è qualcuno qui dentro che ha il coraggio di dire "signor no", davvero!, a questa guerra maledetta?

 
  
MPphoto
 

  Nicolaus Fest (ID). – Frau Präsidentin, Herr Hoher Vertreter! Dieser Krieg ist furchtbar, und wer sich von den Bildern aus Butscha oder Mariupol nicht berühren lässt, der lässt sich wahrscheinlich von gar nichts mehr berühren. Dieser Krieg muss so schnell wie möglich beendet werden.

Aber diese Gefühle sollten uns nicht übermannen. Bei allem Verständnis für die Sanktionspakete, die hier bereits beschlossen wurden, habe ich doch große Bedenken, wenn ich höre, dass Herr Halicki oder Frau Szydło oder auch Herr Gahler ein vollständiges Öl- und Gasembargo fordern. Das sagt sich so leicht, aber dann sollten Sie auch all Ihren Wählern sagen, was das bedeutet. Es bedeutet nämlich nicht, dass man lediglich zu Hause die Heizung um zwei Grad runterstellt, sondern es bedeutet viel mehr.

Es gibt in Deutschland inzwischen mehrere Studien von Experten, die ausgerechnet haben oder die sich darüber Gedanken gemacht haben, was ein vollständiges Öl- und Gasembargo tatsächlich bedeuten würde. Es würde zuerst bedeuten, dass die gesamte petrochemische Industrie in Deutschland sofort zu einem Ende käme. Fällt aber die petrochemische Industrie aus, kommen auch der Anlagenbau, die Automobilindustrie und die Konsumgüterindustrie zu einem Stillstand, es wird nichts mehr produziert. Und das ist wichtig: Sie kommt nicht nur zu einem Stillstand in Deutschland, sondern sie kommt auch in vielen anderen europäischen Mitgliedstaaten zu einem Stopp. Das hieße, wir haben sofort mit mehreren Hunderttausend Arbeitslosen zu rechnen, die Zulieferindustrie geht vor die Hunde. Und was das politisch bedeutet, das sollten Sie alle genau im Blick haben.

Es wird eine schwere Rezession vorhergesagt, die vergleichbar mit der Rezession von 1929 wäre. Was das für Europa bedeutet, wenn Deutschland als der Motor der Wirtschaft ausfällt, das sollten Sie alle genau im Blick haben. Denn auch für die Mitgliedstaaten bedeutet das deutlich weniger Geld, wenn Deutschland als Nettozahler der EU ausfällt. Also ein Totalembargo von Gas und Öl ist wirtschaftlicher Suizid. Diese Verlegenheit, in der wir sind, ist leider das Erbe von Angela Merkel. Aber ich bin für harte Sanktionen, ich bin vor allem für alle Waffenlieferungen in die Ukraine, um den dortigen Kämpfern zu helfen. Aber wir sollten sehr vorsichtig sein: Wirtschaftlichen Selbstmord zu begehen, um der Ukraine zu helfen, ist sicherlich der falsche Weg.

 
  
MPphoto
 

  Anna Fotyga (ECR). – Pani Przewodnicząca! Każdy z nas, czynnych polityków usłyszy kiedyś pytanie: „Co ty zrobiłeś, żeby powstrzymać Rosję? Co ty zrobiłeś, kiedy bestie mordowały Ukraińców, kobiety, dzieci, starców?” Ich ciała noszą ślady działań wskazujących w sposób oczywisty na popełnienie zbrodni przeciwko ludzkości. Zło trzeba nazwać złem. Naszym obowiązkiem, naszym prawnym obowiązkiem wynikającym z prawa międzynarodowego jest zrobić wszystko, żeby to zło powstrzymać jak najszybciej poprzez zmasowane całkowite sankcje, szczelne, nałożone w solidarności i wypełniane w solidarności. Także poprzez dostawy broni, bo Ukraińcy walczą w wojnie sprawiedliwej. Walczą o swoją wolność i walczą o życie swoich dzieci i matek.

I jeszcze jedno, Pani Przewodnicząca Komisji. Przyszła niedziela będzie dniem wspomnień. Nasi bracia Ukraińcy to na pewno zrozumieją. Dniem wspomnień wielkiego przyjaciela Ukrainy, człowieka, który najmocniej i najwcześniej ostrzegał przed zbrodniczą polityką Kremla – śp. prezydenta Lecha Kaczyńskiego, który zginął w katastrofie smoleńskiej. Cześć jego pamięci.

 
  
MPphoto
 

  Silvia Modig (The Left). – Arvoisa puhemies, Venäjän julma ja laiton sota Ukrainaa vastaan on tuomittava ja viime päivien uutiset venäläisten hirmuteoista tulee tutkia perusteellisesti ja riippumattomasti ja syylliset on saatettava kansainvälisen sotarikostuomioistuimen eteen. Pelissä ei ole vain ukrainalaisten tulevaisuus, vaan meidän kaikkien. Kyse on jokaisen itsenäisen maan oikeudesta päättää vapaasti omasta tulevaisuudestaan.

Eilen komissio julkaisi uudet pakotteet, joissa muun muassa kivihiilen tuonti Venäjältä lopetetaan. Tämän arvo Venäjälle on noin neljä miljardia vuodessa, kun öljystä ja kaasusta tulee yli 100 miljardia. Tämä ei ole vielä riittävää, vaan pakotteet on viipymättä ulotettava koskemaan myös öljyä ja kaasua.

Tämän lisäksi kaikki venäläiset pankit on jäädytettävä Swift-järjestelmästä. On täysin kestämätöntä, että energiaostoilla rahoitamme Putinin sotakoneistoa.

Kun nyt vihdoin kaikille on selvää, että meidän tulee irrottautua venäläisestä fossiilisesta energiasta nopeassa aikataulussa, on tärkeää ymmärtää, että meidän on samalla irtauduttava fossiilisesta energiasta. Meidän tulee pyrkiä energiaomavaraisuuteen, ja se tapahtuu panostamalla uusiutuviin energialähteisiin ja parantamalla energiatehokkuutta. Venäläisestä energiasta irtautumisen ja ilmastotavoitteiden välillä on vahva synergia, jos niin halutaan. Jotkut ovat valitettavasti käyttäneet sotaa tekosyynä irtautua ilmastotavoitteista, joita olemme Euroopalle asettaneet. Tämä on hyvin lyhytnäköistä, eikä ole yhdenkään eurooppalaisen etu. Ilmastokriisi ei ole ongelma jossain tulevaisuudessa vaan käynnissä oleva akuutti kriisi, jonka ratkaisemisessa meillä ei ole varaa epäonnistua.

Lopuksi, arvoisa ulkoasiainedustaja Borrell, Euroopan unionin on uskallettava ja pystyttävä ottamaan vahva rooli rauhan välittämisessä. Meidän on tehtävä kaikkemme diplomaattisen neuvotteluratkaisun löytymiseksi, jotta tämä verenvuodatus saadaan loppumaan.

 
  
MPphoto
 

  Francesca Donato (NI). – Signora Presidente, signor Alto rappresentante, onorevoli colleghi, le conclusioni del Consiglio europeo in merito alla guerra in Ucraina contengono delle dichiarazioni prive di alcuna efficacia e utilità per raggiungere l'obiettivo che tutti dovremmo perseguire, ovvero la cessazione del conflitto in atto.

Esigere, infatti, che la Russia si ritiri incondizionatamente, consentendo il ripristino della situazione precedente all'ingresso delle proprie truppe sul territorio ucraino, è un puro esercizio verbale, velleitario e pleonastico. Peraltro, ricordo che l'Ucraina, prima del 24 febbraio scorso, non era esattamente un Paese pacifico, visto che la guerra nel Donbass dura da otto anni e anche lì ci sono stati massacri di civili, donne e bambini ucraini, nella nostra indifferenza. E nemmeno era democratico, viste le misure repressive adottate dal suo governo nei confronti dei cittadini russofoni e delle opposizioni.

Ma, in ogni caso, le sanzioni elevate al popolo russo e bielorusso non hanno sortito alcun effetto sullo scenario bellico, mentre hanno innescato una gravissima crisi energetica e ripercussioni sui sistemi industriali, agricoli e alimentari dei Paesi europei. Oggi sento proporre addirittura un embargo totale del gas russo, nei fatti assolutamente insostenibile per la nostra economia, sulla base dei fatti di Bucha riferiti dal governo ucraino, ma sulla cui veridicità ci sono già molti dubbi.

Dovremmo piuttosto mandare un'inchiesta indipendente in Ucraina per indagare sulla reale dinamica dei fatti e sulle reali responsabilità per le violenze e i massacri a danno dei civili. Il sottosegretario generale dell'ONU, parlando al Consiglio di Sicurezza, ha riferito sulle denunce di violenza sessuale da parte delle forze ucraine e delle milizie della Protezione civile e l'ONU, con la missione umanitaria, sta verificando queste accuse.

Quindi ulteriori finanziamenti europei all'industria delle armi o ulteriori sanzioni potranno solo prolungare questa guerra, aumentando il conto delle vittime e aggravando una crisi che colpisce oggi un'Europa già debole.

L'Unione europea dovrebbe recuperare un ruolo di terzietà e obiettività, individuando un proprio rappresentante che sia super partes, per facilitare il negoziato e arrivare alla cessazione delle ostilità, possibile solo con una mediazione efficace che non veda né vinti né vincitori.

I nostri cittadini vogliono un'Europa che promuova la pace e la stabilità, non vogliono finanziare una guerra ed esacerbare una frattura con governi e popolazioni nostre vicine, sia geograficamente che culturalmente. Ascoltiamo i nostri cittadini!

 
  
MPphoto
 

  Presidente. – Onorevole Donato, io ho evitato di interrompere però mi sia consentito di dire una cosa: che quest'Aula non può diventare in alcun modo il megafono di posizioni che sono assolutamente inaccettabili. Il massacro di Bucha, onorevole Donato, è sotto gli occhi di tutti e noi non possiamo accettare, lo dico con molta chiarezza, che in quest'Aula venga messo in discussione addirittura questo.

I massacri che stanno avvenendo in questi minuti, in queste ore, di civili innocenti sono sotto gli occhi di tutti e in quest'Aula non è accettabile che questo possa essere messo in discussione!

Quest'Aula, onorevole Donato, non è equidistante! C'è un aggressore, che è Putin, e c'è un aggredito, che sono i cittadini ucraini, che quest'Aula e le Istituzioni europee difendono. Se ne faccia una ragione.

 
  
MPphoto
 

  Ioan-Rareş Bogdan (PPE). – Excelențele voastre, încep prin a o felicita pe Roberta Metsola pentru demersul său curajos de a merge la Kiev. Mă înclin! A spălat onoarea Parlamentului! La data la care Consiliul European își prezenta concluziile, nu ne imaginam că va avea loc masacrul din Bucha. Dar barbaria lui Putin și a generalilor săi doboară mereu recorduri și ne paralizează. Ei bine, exact asta nu ne permitem.

Nu avem timp de irosit pentru a vedea cine a închis ochii din Uniunea Europeană și cine a avut de câștigat dintre țările membre de la momentul anexării Crimeei. Realitatea sângeroasă oricum nu mai poate fi schimbată. În fiecare oră mor copii, se destramă familii, se mutilează sufletul unei națiuni. Un copil pe minut părăsește Ucraina. Un copil pe minut!

Este limpede că vremea compromisului a trecut și orice sancțiune luată cu jumătate de măsură nu își atinge scopul. Cred că mai puțină ipocrizie și mai multă acțiune ar fi de dorit. Anunțăm sancțiuni, dar lăsăm încă bănci rusești funcționale în rețeaua SWIFT și Target 2, cinci bănci rusești, și plătim 300 de milioane de euro pe zi, dragi colegi, gaz rusesc și petrol. Cu alte cuvinte, alimentăm conturile Rusiei lui Putin cu 9 miliarde de euro lunar, adică finanțăm mașinăria de război a Kremlinului. Cu ipocrizie!

Cu toate acestea, merită, sigur, salutat al cincilea pachet de sancțiuni anunțate de doamna von Der Leyen. Îi propun încă o direcție de acțiune: să găsim, subliniez, să găsim împreună, cum să-i informăm pe cetățenii ruși despre ororile lui Putin. Acest Anticrist a restricționat accesul la adevăr, l-a arestat, însă asta nu trebuie să ne demobilizeze.

Propun un task force în parteneriat cu NATO pentru a găsi calea adevărului către cetățenii ruși, iar acest task force al informației nu trebuie să cunoască cuvântul „imposibil”. Oricâte sancțiuni, comisii de anchetă și tribunale internaționale ar conlucra pentru blocarea acestui criminal de război, câtă vreme el are susținerea rușilor, manipulați agresiv, suntem dezarmați. Știm din istorie că adevărul își găsește mereu calea. Însă noi nu avem timp. Pentru situația cumplită din Ucraina, termeni precum „dramă”, „nenorocire”, „dezastru” sunt prea puțin.

Trăim cu temerea ca invazia să nu se extindă și la alte state, iar eu, ca român, mă rog în fiecare zi pentru frații mei din Republica Moldova. Dumnezeu să o apere! Să nu asistăm la încă un coșmar! Albert Einstein spunea așa: nu știu cu ce arme va fi dus al treilea război mondial, dar cu siguranță cel de-al patrulea va fi cu bețe și pietre.

 
  
MPphoto
 

  Mohammed Chahim (S&D). – Madam President, I promise you I’ll stay on time. Yesterday, the EU launched a fifth package of sanctions against Putin and his allies. We strongly welcome this and the establishment of the EU and Ukraine joint investigation team. We have to collect evidence and investigate war crimes and crimes against humanity in Ukraine, as we have witnessed in Bucha and other places.

But the question is: is this enough? And the short answer is no. We cannot continue doing business because that is what we’re doing by importing Russian gas, knowing about the atrocities that have happened in Ukraine. We, as the European Parliament, need to send a clear signal and support a total ban on fossil fuels from Russia and hit Putin where it hurts. We need this total ban on oil and gas imports to be effective immediately. The sooner the better. As President Michel said, we need this probably sooner rather than later.

Well, are we going to wait until Putin decides to cut us off? He already asks us to pay in roubles and we see that he is dividing us. Some Member States have cancelled all imports and others are really considering paying in roubles. We need to stop this. Better to be one step ahead than in panic mode. And the good thing is that we have a plan to get off fossil fuels. We have REPowerEU and our European Green Deal. We can accelerate the process by delivering on the Fit for 55 package and accelerating energy efficiency and deployment of renewables.

We in the S&D Group are ready for this. Who would have thought that the European Green Deal would become an act of resistance against Putin’s hostilities?

 
  
MPphoto
 

  Petras Auštrevičius (Renew). – Madam President, High Representative, Commissioner, dear colleagues, after his failed attempt to turn Ukraine away from Europe, Putin finds himself haunted by a question: What must Russia do with Ukraine? And his answer? I quote: ‘We do not need a Nazi, Banderite Ukraine which is an enemy of Russia and a tool of the West used to destroy Russia’. These lines are taken from an article by Ria Novosti, an official mouthpiece of the Russian state, in response to the Western sanctions to the massacre of civilians in Bucha. Does anyone in this Chamber who is in their right mind, question the existence of Russian fascism and chauvinism? The Russian regime is an enemy of the West – all of us.

Dear colleagues, Western support for Ukraine must be based on the binary principle that either we are with Ukraine or we are against freedom, democracy and all the values that we cherish in the European Union. We must not even think about our discomfort or the disruption of our daily lives. We must do everything that is necessary to support the existential fight of Ukraine.

I regret that the fifth EU sanctions package does not cover all fossil fuels. It really is a shame on us. We are not convincing Ukrainians that the European Union is doing all it can and must.

Finally, High Representative, I call on the European Union to appoint a special representative for Ukraine in order to properly coordinate the delivery of all kinds of aid and the eventual reconstruction process. Let us get ready for this. We have to realise that the Conference on the Future of Europe, without the people of Ukraine, will never fulfil its main purpose. Let’s invite Ukrainians.

 
  
MPphoto
 

  Ernest Urtasun (Verts/ALE). – Señora presidenta, señor alto representante, señora presidenta de la Comisión, el mundo cada vez empieza a tomar mayor conciencia de las atrocidades de Putin en Ucrania. Mis primeras palabras quiero que sean para las víctimas de Bucha y sus familiares y allegados. Como el presidente Zelensky dijo ayer ante el Congreso de los Diputados en España, las masacres recuerdan demasiado a la masacre que sufrieron los españoles en Guernica en el año 1937: son crímenes de guerra que deben ser investigados a fondo, y la Corte Penal Internacional debe ahí jugar su papel.

Los crímenes de Putin, que torpedea las negociaciones diplomáticas, nos enfrentan, lamentablemente, a un panorama de alargamiento del conflicto, y, ante dicho panorama, Europa debe permanecer unida —eso es lo más importante— apoyando a los ucranianos en todos los frentes, y también con sanciones —aplicándolas mejor, porque las sanciones tienen déficit de aplicación—, y también los Verdes lo estamos apoyando con un embargo total de todos los combustibles fósiles provenientes de Rusia, incluido el gas, y también del uranio.

Pero, en el corto plazo, también debemos fijarnos en amortiguar los costes que la guerra tendrá entre nuestros ciudadanos para estar mejor preparados, y yo quiero celebrar las decisiones que en materia energética se tomaron en el Consejo permitiendo limitar el precio del gas, gravar los beneficios extraordinarios de las compañías eléctricas… Eso es importante: no podemos hacer pagar esos costes a los de siempre.

Y en el largo plazo, como europeos, tenemos que hacer una reflexión sobre qué han significado todos estos años de dependencia externa de los combustibles fósiles, que hoy no solo son un problema para el cambio climático, son una amenaza para la paz y para la seguridad; esto hoy lo sabemos: ¿qué sentido tiene, por lo tanto, ante este contexto, seguir, por ejemplo, manteniendo el gas en la taxonomía? Nosotros debemos dedicar el máximo esfuerzo al despliegue urgente de las renovables, poner todos nuestros recursos allí; probablemente vamos a necesitar un nuevo fondo europeo para poder hacer esa transición mucho más rápida. Y no tenemos tiempo, porque el informe del GIECC nos señala cómo se nos está agotando el tiempo para la lucha contra el cambio climático. Hoy la transición energética no es solo una cuestión de lucha contra el cambio climático: es también, por encima de todo, una garantía de paz y de estabilidad.

 
  
MPphoto
 

  Harald Vilimsky (ID). – Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Gleich vorab: Das, was Putin hier macht, ist in jedweder Form nicht akzeptabel und in jedweder Form auch zu verurteilen. Als Vertreter einer Partei, die vor vielen Jahren auch ein sogenanntes Memorandum of Understanding mit der Partei Einiges Russland hatte, das dem kulturellen Austausch und der wirtschaftlichen Belebung gedient hat, kann ich heute nur sagen: Diese Freundschaft ist vorbei. Es ist inakzeptabel, was hier seitens Putins geschieht.

Die Frage ist allerdings: Wie reagiere ich darauf? Wirke ich deeskalierend oder gieße ich Öl ins Feuer und drehe an der Sanktions- und an der Embargoschraube? Ich glaube mal, zu denjenigen, die nicht davon betroffen sein werden von dieser Sanktionspolitik, gehört etwa der russische Präsident Putin – der wird sich um den Energiepreis nicht scheren. Ich denke auch, dass Kommissionspräsidentin von der Leyen nicht davon betroffen sein wird, wenn sie mit dem Privatjet von Wien nach etwa Bratislava fliegt. Ich denke auch nicht, dass der US-Präsident davon betroffen sein wird, wenn er im Fahrzeug des US-Präsidenten, dem Beast, oder der Air Force One unterwegs sein wird.

Wer allerdings sehr wohl davon betroffen ist, und das in großem Ausmaß, das sind die breiten Massen der Menschen draußen, die den Energiepreis nicht mehr stemmen, die einen Preis von über 2 Euro für den Liter Treibstoff nicht mehr stemmen, die die stark angezogenen Gaspreise nicht mehr stemmen und so weiter und so fort. Daher ist es der falsche Weg, weil es ein Schuss ins Knie ist.

Die Frage „Was sollte man anstelle dessen tun?“ ist aus meiner Sicht auch einfach zu beantworten: nämlich all das, was deeskaliert. Es hilft nichts, wenn von der Leyen nach Kiew fliegt, oder der österreichische Bundeskanzler, der gesagt hat, zu einer PR-Aktion nach Kiew zu fliegen. Nein, es hätte Sinn, wenn wir all das tun, was Frieden wieder herbeiführt. Es böte sich an, wenn etwa in Österreich, das ja der Neutralität verpflichtet ist, eine tripolare Friedenskonferenz ihren Beginn nimmt – aber ohne die Amerikaner, die ihre eigenen Interessen haben – und die Ukrainer, Europäer und Russen hier alles tun, ein Paket zu schnüren, das Frieden absichert und auch den Menschen draußen dient.

 
  
MPphoto
 

  Robert Roos (ECR). – Voorzitter, hoge vertegenwoordiger, beste collega’s, ik had mijn woorden ook graag tot mevrouw Von der Leyen en de heer Michel gericht, maar telkens blijkt weer dat zij liever niet naar de gekozen volksvertegenwoordigers luisteren. Goed.

De oorlog in Oekraïne dreigt in een continentale crisis te ontaarden. We hebben allemaal de laatste verschrikkelijke beelden gezien. Uit de hele geschiedenis blijkt dat de Russische militairen zich barbaars gedragen tegen de burgerbevolking. Moorden, verkrachten, plunderen. Iedere oorlog weer. We moeten Oekraïne blijven steunen. Voor Europa is de les “op Rusland kunnen we niet rekenen”, maar de wrange realiteit is dat we de afgelopen tien jaar alleen maar afhankelijker van Russisch gas zijn geworden.

Het klimaatbeleid van dit Parlement – jullie beleid – heeft Poetins staatskas gevuld om deze oorlog te voeren. Die afhankelijkheid moeten we zo snel mogelijk afbouwen. Dat kan niet door in te zetten op nog meer onbetrouwbare zonne- en windenergie, de energiebronnen die ons juist afhankelijk van Rusland hebben gemaakt, want alleen gas kan als back-up dienen voor als er geen zon en wind is. In plaats daarvan moeten we vanaf heden volledig inzetten op schone kernenergie. Frankrijk heeft al bewezen dat dit de oplossing is. En we moeten volop investeren in innovatie.

Dan de korte termijn. Nu al bereikt de inflatie dubbele cijfers. Zonder betaalbare en betrouwbare energie belanden we in een crisis van ongekende omvang en dat moeten we voorkomen. De Green Deal, inclusief de “van boer tot bord”-strategie, moet van tafel. Voedselvoorziening en betaalbare en betrouwbare energie moeten nu topprioriteit hebben. We kunnen en we moeten ons eigen gas gaan gebruiken en bestaande fossiele en nucleaire energiecentrales volledig gaan benutten. Alleen zo kunnen we een catastrofe afwenden.

En wat betreft Oekraïne, deze oorlog moet ophouden. Dat vergt grote politieke vaardigheid en geen economische zelfmoord. Uiteindelijk is dat het enige waarmee Oekraïne en Europa zijn gediend. Laten we ons daarvoor eensgezind blijven inzetten.

 
  
MPphoto
 

  Dolors Montserrat (PPE). Señora presidenta, alto representante, agradezco a la presidenta Metsola su valentía al ir a Ucrania en nombre de todos. Hoy quiero hablarle al pueblo de Ucrania, a vosotros, niños, jóvenes, adultos, mayores, que os enfrentáis al terror de un tirano y alzáis la voz por la libertad, no solo la vuestra, sino la de todos; es vuestro hogar, es vuestra vida; no es solo un territorio, es vuestro país, es el lugar donde crecieron vuestros abuelos, vuestras madres, y crecerán vuestros hijos.

Quiero pedir a todos los europeos que todos seamos Ucrania: imaginen por un momento que en sus países el sonido de las risas en las calles es sustituido por el de las sirenas, y el de los niños jugando, por el de los bombardeos. Les pido que perdamos el miedo, como han hecho los ucranianos: defendamos nuestros valores europeos, que hoy son amenazados y atacados.

Lo que está sucediendo es una masacre, no podemos mirar hacia otro lado. Putin pasará a los libros de historia como uno de los peores criminales, como un gran enemigo de los derechos humanos y de la libertad. Bucha, Irpín, Mariúpol, la Unión Europea está a vuestro lado; Kiev resiste, y Europa demuestra estar a la altura: romper relaciones diplomáticas y económicas con Putin es una obligación, y no valen las ambigüedades.

La Unión Europea debe ser firme contra Putin ahora y cuando la guerra acabe, que ojalá sea pronto: no podemos permitir que cuando la barbarie pase volvamos a ceder ante Putin; no solo se trata de hoy, sino del mañana. Es una obligación fortalecer también a Europa ante movimientos populistas y nacionalistas afines que buscan desestabilizar nuestras democracias.

Los Estados miembros deben cumplir los compromisos de la Unión Europea y la OTAN, aumentar la inversión en seguridad y defensa, reducir la dependencia energética con Rusia y tomar medidas para paliar los efectos de la guerra, que, sumados a la inflación acumulada, están siendo demoledores para las familias europeas. Estamos con Ucrania, y defendamos unidos cada día a Europa.

 
  
MPphoto
 

  Tonino Picula (S&D). – Madam President, the situation has deteriorated since the Versailles summit. In this debate and our resolution, we welcome the conclusions but we move beyond them.

We also welcomed the proposed package of sanctions yesterday, but we need to be stronger and move beyond it. To support their heroic resistance, we need to bolster our military equipment production and delivery to Ukraine. Furthermore, budgetary procedures cannot be an issue when it comes to collecting evidence and prosecution of war crimes. Time is of the essence here, and we have to move now.

The Commission and the EU supervisory authorities must closely monitor all Member States’ comprehensive implementation of all sanctions and share these data. We should also introduce secondary sanctions on all entities in the European Union and third countries that will aid the Russian and Belarussian regimes to bypass sanctions. All loopholes must be closed, and all enablers must be sanctioned.

The same goes for the countries that aspire to join the EU. Their lack of alignment has to have clear consequences on their integration process. Yes, sanctions cost Russia, and they cost us too. Our citizens also carry the financial burden, so we need a European solidarity mechanism that will address their economic and social consequences and pave the way toward energy independence.

We can only do it if we do it together. These brutal actions by Russia show us that we have to do it. During the pandemic, we showed it was possible. Democracy costs, and the Ukrainians know it too well these days as they pay the highest price for it. We cannot escape our responsibility, our commitments and our credibility. This is no time for calculations of economic gains and losses; it is time for decisive action. By defending itself, Ukraine is fighting for us.

 
  
MPphoto
 

  Nathalie Loiseau (Renew). – Madame la Présidente, merci d’avoir rappelé tout à l’heure qu’on ne peut pas confondre la liberté d’opinion et d’expression avec le droit de nier les faits, avec le négationnisme.

En Europe, il y a ceux, et ils sont nombreux, qui pensaient que jamais Vladimir Poutine n’attaquerait l’Ukraine, comme si 140 000 hommes massés à une frontière, cela pouvait être du bluff. Le problème que nous avons eu, ce n’est pas la qualité du renseignement dont nous disposions, puisqu’il était public. Le problème que nous avons eu a été notre incapacité à penser l’impensable depuis le confort de notre Europe en paix.

En Europe, il y a aussi ceux, et j’espère qu’ils sont honteux, qui ne voulaient pas livrer d’armes à l’Ukraine parce qu’ils pensaient que l’armée ukrainienne s’effondrerait en trois jours. Certains ont changé d’avis, mais ils ont fait perdre du temps, un temps fou. Aujourd’hui, il faut poursuivre, il faut accélérer. Car si les combats sont peut-être moins intenses à l’ouest, l’enfer du Donbass est loin d’être terminé. Nous ne devons pas l’accepter. Nous ne devons pas nous y habituer.

Et puis, il y a ceux, et parfois ce sont les mêmes, qui attendent une escalade supplémentaire de la part de l’armée russe pour accroître encore les sanctions. Il y en a parmi eux qui me l’ont dit: il faudra un massacre pour qu’on en fasse encore plus. Alors je leur demande de nous dire comment s’appelle ce qui s’est passé à Boutcha, les rues jonchées de cadavres de civils, les mains attachées derrière le dos. Je leur demande de nous dire comment ils se sentent quand ils ont sous les yeux la preuve que des massacres sont commis en Ukraine par l’armée russe. Je leur demande de nous dire ce qu’ils comptent faire et quand – mais bon Dieu, quand ils vont arrêter de financer la machine de guerre de Vladimir Poutine en continuant à importer du pétrole et du gaz russes? Qu’attendent-ils? Que Poutine lui-même ferme le robinet? S’ils n’ont pas compris ce qui se passait hier, qu’au moins ils comprennent comment il faut agir aujourd’hui, qu’au moins ils laissent l’Europe faire preuve de courage et de dignité.

 
  
MPphoto
 

  Antonio Tajani (PPE). – Signora Presidente, signor Alto rappresentante, onorevoli colleghi, le immagini orribili delle violenze commesse a Bucha e in tante altre città dell'Ucraina hanno provocato la giusta reazione dell'Occidente, la giusta e sacrosanta reazione dell'Unione europea.

È chiaro che il nostro obiettivo è la pace: dobbiamo lavorare per raggiungerla ma dobbiamo ricordare che non c'è pace senza giustizia. Ecco perché bisogna difendere indipendenza e integrità territoriale dell'Ucraina e bene ha fatto Roberta Metsola a rappresentare tutti quanti noi, a Kiev, per dimostrare che noi stiamo dalla parte della pace ma della pace con giustizia.

È ovvio che le sanzioni che stiamo infliggendo alla Russia devono essere accompagnate da una forte azione europea a sostegno di cittadini, famiglie e imprese. Io credo che sia giusto avere la stabilità di un recovery che, attraverso l'utilizzo di bond, permetta per esempio di aiutare i paesi come la Polonia che, con grande coraggio, stanno accogliendo milioni di ucraini in fuga dal loro Paese.

La solidarietà europea deve essere sostenuta, come deve essere sostenuta l'azione per avere una difesa comune europea, come deve essere sostenuta l'azione per l'autosufficienza agroalimentare. Attenzione alle minacce che arrivano dalla Russia, attenzione a quello che potrà accadere in Africa: se i russi non manderanno grano e mais in quei paesi ci troveremo ad affrontare altri flussi migratori dal sud verso il nord dell'Europa. Dobbiamo certamente riflettere sulla PAC e riflettere anche sulla strategia "Dal produttore al consumatore": vanno sospese e bisogna riflettere su questo.

Poi bisogna lavorare molto anche per pensare a come ricostruire l'Ucraina, che è un Paese ormai candidato a essere parte dell'Unione europea.

E poi c'è la questione energetica: serve un tetto europeo al prezzo del gas al fine di evitare una concorrenza sleale all'interno dell'Unione e fare un regalo a chi vuole che l'Europa si divida. La nostra forza è l'unità dell'Europa, l'unità dell'intero Occidente: Unione, Stati Uniti e NATO.

 
  
MPphoto
 

  Jens Geier (S&D). – Frau Präsidentin, Hoher Vertreter Borrell, Herr Vizepräsident Šefčovič! Wir diskutieren heute Morgen über die bedrückende Lage in der Ukraine. Die entsetzlichen Bilder aus Butscha – viele haben darüber gesprochen – erfüllen uns alle mit Bestürzung, mit Verzweiflung und Zorn und, ja, auch mit Entschlossenheit, nicht zuletzt dazu, die Verantwortlichen für diese Verbrechen zu bestrafen.

Putin – da bin ich sehr sicher – hat nicht mit dieser Entschlossenheit gerechnet. Und um diese Entschlossenheit zu bewahren, müssen wir als EU zusammenhalten. Und ich glaube, um zusammenzuhalten, müssen wir die unterschiedlichen Betroffenheiten berücksichtigen, die es in der EU gibt. Das gilt für die Unterstützung der EU-Mitgliedstaaten, die eine gemeinsame Grenze mit der Ukraine haben und daher vor allen anderen das Ziel der Kriegsflüchtlinge sind. Und es gilt für die richtige Kalibrierung der Sanktionen. Niemandem ist geholfen, wenn es zu Produktionsausfällen kommt, wenn Fabriken sich in Schrott verwandeln, weil etwa Glas- oder Aluminiumhütten eine kontinuierliche Energieversorgung brauchen. Und da wir uns in einem Binnenmarkt befinden, sind es keine lokalen Ausfälle, sondern die Brüche in der Lieferkette werden schnell auf andere Mitgliedstaaten übergreifen.

Meine Sorge gilt der möglichen Reaktion der Menschen in der Klemme zwischen steigenden Energiepreisen und Sorgen um den Arbeitsplatz. Kolleginnen und Kollegen, wenn die Bevölkerungen die Sanktionen nicht mehr unterstützen, dann spielt das Putin am Ende in die Hände, und das kann niemand wollen.

Der Verzicht auf Gasimporte aus Russland ist richtig, und er muss vorbereitet werden, indem wir die Resilienz der Europäischen Union erhöhen – das heißt: Ausbau der erneuerbaren Energien schnell und kontinental. Das bedeutet, dass wir in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union unsere Hausaufgaben machen und die Lücken in der Infrastruktur schließen, um vorhandene Energie besser unter den Mitgliedstaaten verteilen zu können. Und das bedeutet eine Diversifizierung beim Import von Energie.

Lassen Sie uns mit aller Entschlossenheit die Abhängigkeit Europas von fossilen Brennstoffen beenden – zuerst von denen aus Russland, dann von allen anderen.

 
  
MPphoto
 

  Bernard Guetta (Renew). – Madame la Présidente, Monsieur le Haut représentant, mes chers collègues, «oui oui», me disait ce week-end un journaliste russe d’opposition maintenant réfugié à Berlin, d’où il anime un site très, très, très suivi en Russie. «Oui oui», me disait-il, «mais que puis-je répondre à ceux de mes compatriotes qui me disent: “Mais, les Européens, les Occidentaux nous sont hostiles, puisqu’ils prennent ces sanctions contre nous, qui allons en souffrir.”» Il me posait cette question après la publication de cette adresse au peuple russe que les présidents de quatre de nos principaux groupes politiques ont signée. Je lui ai répondu: «Mais, écoutez, c’est très simple: répondez-leur que ces sanctions que nous prenons, nous en souffrons nous aussi. Nous souffrons nous aussi, mais nous acceptons de les prendre et d’en souffrir parce que nous ne pourrions pas rester silencieux devant l’agression dont est victime l’Ukraine. Et il était reconnaissant de ma réponse, et il m’a dit: «Oui, très bien, je vais vous citer. Merci. Parfait.»

Mais en même temps je me disais, dans ma tête à moi: «Mais est-ce que je suis vraiment sincère? Est-ce que nous acceptons d’en souffrir tant que cela?» Et je savais bien que, oui, nous acceptons un peu, mais pas totalement, mais pas complètement, mais pas autant que les Russes vont en souffrir, et certainement pas autant, cela va de soi, que les Ukrainiens en souffrent à chaque instant, eux, de la guerre, et non pas des sanctions.

Alors, mes chers collègues, j’ai signé, avec une dizaine d’autres députés, un petit amendement sur la résolution de demain. Petit amendement par lequel nous demandons que soient enlevés les mots «as soon as possible, as swiftly as possible» concernant l’embargo sur le gaz. Nous avons des gouvernements. Ils verront bien dans quel délai cela peut se faire. Mais nous, le Parlement, nous devons exprimer à une majorité absolue et écrasante notre indignation et notre volonté que soient prises les sanctions les plus fermes, les plus totales. Nous sommes la voix de la nation européenne. Portons-la, jusqu’à Moscou, et certainement jusqu’à Kiev.

 
  
MPphoto
 

  Βαγγέλης Μεϊμαράκης (PPE). – Κυρία Πρόεδρε, η σημερινή συζήτηση στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τις επιπτώσεις του συνεχιζόμενου πολέμου στην Ουκρανία είναι ιδιαίτερα σημαντική, καθώς όλη η ευρωπαϊκή ηγεσία βρίσκεται εδώ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, για να μας ακούσει και για να διαμορφώσουμε από κοινού τις πρωτοβουλίες και τις πολιτικές μας για την επόμενη μέρα που, δυστυχώς, φαντάζει ζοφερή σε ευρωπαϊκό και παγκόσμιο επίπεδο. Είναι γεγονός ότι η ρωσική εισβολή στην Ουκρανία ξύπνησε την Ευρώπη η οποία, αντιλαμβανόμενη τον κίνδυνο εναντίον του εδάφους της, έδρασε γρήγορα, έδρασε ενιαία, έδρασε συντονισμένα και ενωμένα, επιβάλλοντας αυστηρές κυρώσεις εναντίον του Putin, πράγμα το οποίο —από ό,τι φαίνεται— ο ίδιος δεν περίμενε. Δεν περίμενε ότι εμείς, συντονισμένα και ενωμένοι, θα ανταποκριθούμε σε αυτή την τραγωδία και σε αυτήν την πρόκληση που μας έθεσε. Το κοινό ανακοινωθέν της Συνόδου Κορυφής έθεσε τις βάσεις για την αντιμετώπιση των τραγικών επιπτώσεων του πολέμου σε τομείς που αφορούν τη ζωή και την επιβίωσή μας, όπως είναι η αύξηση τιμών της ενέργειας, ο πληθωρισμός, η γενικευμένη ακρίβεια, η επισιτιστική κρίση, οι νέες προσφυγικές ροές, για τα οποία είναι υπεύθυνος ο ίδιος ο επιτιθέμενος, ο ίδιος ο Putin. Όμως, από τη Σύνοδο Κορυφής μέχρι σήμερα, τα γεγονότα τρέχουν. Ο Putin, με τις νέες φρικαλεότητές του, πρέπει να μας οδηγήσει στη λήψη νέων πρωτοβουλιών και —άρα— νέων κυρώσεων, πρέπει να βρει απέναντί του και πάλι μια ενωμένη Ευρώπη που θα εγγυηθεί την ειρήνη και πρέπει να είναι παρούσα σε κάθε μορφή διαπραγμάτευσης. Και για τον λόγο αυτό θέλω να τονίσω ότι ενθουσιωδώς έγινε δεκτή η επίσκεψη της Προέδρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, κυρίας Roberta Metsola, και χαιρετίζω και την επίσκεψη της Προέδρου von der Leyen που θα πραγματοποιηθεί στο Κίεβο στο τέλος της εβδομάδας, κινήσεις που δείχνουν ότι η Ένωσή μας βρίσκεται στο πλευρό της ειρήνης και στη σωστή πλευρά της Ιστορίας. Αυτή η κρίση, λοιπόν, πρέπει να είναι η έναρξη μιας νέας εποχής για την Ένωση και μιας μεγάλης συντονισμένης προσπάθειας προκειμένου η Ευρώπη να θέσει τις βάσεις για την αμυντική, ενεργειακή και επισιτιστική της αυτονομία. Είναι χρέος μας να εγγυηθούμε την ευημερία και την ασφάλεια του ευρωπαίου πολίτη, ο οποίος αδυνατεί να καλύψει τις ανάγκες του και βλέπει το πραγματικό του εισόδημα να μειώνεται. Είναι πολιτικό μας χρέος, είναι πρώτιστη πολιτική μας υποχρέωση —ατομική και συλλογική— πέρα και πάνω από κόμματα, πέρα και πάνω από σύνορα.

 
  
MPphoto
 

  Christel Schaldemose (S&D). – Fru Formand! Kommissærer, kolleger. Billederne fra Butja er rædselsfulde. Bestialske drab på uskyldige civile. En mand på vej hjem med en pose kartofler. En anden, der kommer cyklende, bunker med kvindelig ved siden af vejen, nøgne og forbrændte. Billederne er så grusomme, at de er svære at beskrive. Vi mangler ord, men netop lige nu har vi brug for ord, vi har brug for politiske ord, og vi har brug for handling bag ordene.

Det, vi ser i Butja, ligner krigsforbrydelser begået af Putin, og det skal have konsekvenser. Dem, der står bag disse brutale angreb og drab, de skal stilles til ansvar. Det gælder både dem med militær magt og dem med politisk magt. Derfor er der altså, kære venner, brug for, at vi igen skruer op for sanktionerne imod Rusland og Belarus. I tæt koordinering her i EU, men også med vores allierede i øvrigt. Vi skal have sat tommelskruer på Putin. Det skal kunne mærkes, når man overskrider internationale regler.

Kollegaer her i dag har talt rigtig meget om energisanktioner. Jeg støtter det fuldstændigt. Vi har brug for at skrue op for sanktionerne, men vi kan også gøre mere. Vi har faktisk også brug for at kigge på de digitale sanktioner. For hver evig eneste dag høster russiske techvirksomheder følsomme data fra millioner af smartphones, også smartphones her i Europa. Det er data, der potentielt kan bruges imod ukrainere på flugt eller russere, der arbejder imod Putins regime. For vejen fra den russiske datahøst til Putins skrivebord i Kreml er ganske kort, også selv om mobiltelefonen befinder sig i Europa.

På den måde udgør hver evig eneste app, der indeholder komponenter fra en russisk techvirksomhed, en potentiel fare for alle, der arbejder for et fredeligt Ukraine og et demokratisk Rusland. Så derfor er der altså også brug for, at vi kigger i værktøjskassen efter digitale sanktioner nu. Vi har brug for at indføre et data-embargo i EU og i Vesten, så data-flowet fra russiske techvirksomheder kan høre op hurtigst muligt. Vi har brug for at tage alle våben ud af hænderne på Putin, også de digitale våben, han bruger imod egne borgere og mod ukrainerne. Jeg håber, vi kan stoppe det nu.

 
  
MPphoto
 

  Андрей Ковачев (PPE). – Г-жо Председател, г-н Борел, г-н комисар, трудно се намират думи, с които да се изрази ужаса от руското варварство, извършено пред очите на света в Украйна. Когато сме поставени пред морален човешки избор между доброто и злото, не може да бъдем неутрални. Неутралитетът означава, че сме заедно с агресора.

Въпреки огромните инвестиции в пропагандната война на Кремъл, не може обаче да има никакво съмнение кой е агресорът и кой е жертвата. Войната винаги води до огромни страдания, войната трябва да спре днес, но тя трябва да спре не с победа за агресора. Няма време за отлагане.

Затова се обръщам към вас, и към Съвета, и към Комисията, но и към страните членки. Удвоете и утроете усилията си, Украйна не може да чака. Ако една или две страни не желаят да участват в засилени мерки или санкции, или не желаят да участват в доставки на отбранителна техника, то без тях трябва да се продължи. В момента Украйна се намира на границата между цивилизацията и варварството. Потенциална загуба за Украйна е загуба за нашата свобода и сигурност.

Подкрепям колегата Верхофстад, който преди малко каза максимално затягане на санкциите и гарантиране на ефективното им прилагане от държавите членки, но също така и от страните кандидатки. Те трябва също, заедно с нас, да участват във всички санкции. Трябва да затворим всички възможности за финансиране на руската военна машина. Максимална по размер и обхват подкрепа трябва да бъде оказана на Украйна – отбранителна техника, хуманитарна помощ, макрофинансова помощ, както и подкрепа за бежанците, за децата, бягащи от война. Тук искам и към Комисията, и към Съвета да се обърна, намерете възможности руските държавни активи, които са на територията на Европейския съюз, както и активите на олигарсите, да бъдат използвани в подкрепа на Украйна.

И накрая нещо много тъжно за мен. Срамно и позорно е поведението на българските управляващи, които от страх да не им се разпадне коалицията се снишават, ще го кажа така „по Тодор Живковски“. Не желаят да подкрепят с отбранителна техника сражаващите се и за нашата свобода в Украйна.

And one last point, I would like to pay my big respect to President Metsola. She was there in Kyiv. But I would like also to ask if the Bureau of the Parliament could please return the Ukrainian flag here to the plenary until the war has ended with the victory of freedom and Ukraine. Slava Ukraini!

 
  
MPphoto
 

  Javier Moreno Sánchez (S&D). – Señora presidenta, señor vicepresidente, señor alto representante, señorías, estamos en tiempos de guerra. La masacre de Bucha demuestra que la barbarie de Putin no tiene límites. Más que nunca, tenemos que apoyar a Ucrania humanitariamente y militarmente. Seamos conscientes de que esta guerra tiene unos costes insoportables en vidas humanas y desolación para los ucranianos, pero también económicos y sociales para los europeos y el resto del mundo.

Ante la agresión de Putin debemos defender nuestras democracias, teniendo en cuenta que los ciudadanos y las ciudadanas llevan dos años de tensión con la pandemia y ahora, además, sufren el coste de la guerra con un aumento desorbitado de los precios. Nuestro deber es lograr que se sientan protegidos no solo a nivel militar, sino también económica y socialmente.

Por eso, señorías, la Unión Europea no puede ser una potencia política mundial sin capacidad de disuasión. Debe asumir su parte de responsabilidad, como ya ha recordado el alto representante esta mañana. Por ello, de la próxima Cumbre de la OTAN, que se celebrará en junio en Madrid, debe surgir un nuevo concepto estratégico de la Alianza con una verdadera política europea de defensa.

Por otro lado, la inflación desbocada pone en peligro la recuperación económica e incrementa las desigualdades. Es urgente bajar la factura energética y en ese sentido, la pasada Cumbre europea ha supuesto un punto de inflexión en la política energética de la Unión. Europa ha reaccionado desde la unidad, pero atendiendo a la diversidad, tal como se ha puesto de manifiesto con el reconocimiento de la «excepcionalidad ibérica» para que España y Portugal puedan limitar temporalmente el precio del megavatio.

Celebro que la Comisión y los Estados miembros estén asumiendo poco a poco las propuestas del Gobierno español para lograr una reforma del mercado energético que avance hacia una verdadera Unión de la Energía, limpia y asequible para todos. Solo lo conseguiremos con unidad. Es necesario que todas las fuerzas políticas europeas, empezando por las de mi país, den muestras de sentido de Estado y respalden a los Gobiernos para afrontar con éxito todos estos retos.

 
  
MPphoto
 

  Angelika Niebler (PPE). – Frau Präsidentin, Herr Vizepräsident der Kommission, Herr Hoher Vertreter, meine lieben Kolleginnen und Kollegen! Der andauernde russische Angriffskrieg und das damit verbundene humanitäre Leid in der Ukraine erschüttern und entsetzen uns alle. Die Bilder aus Butscha, die uns am Wochenende erreichten, sind nicht zu ertragen. Die Kriegsverbrechen gegen unschuldige Menschen – Männer, Frauen, Kinder – müssen bestraft werden. Die Verantwortlichen müssen zur Rechenschaft gezogen werden. Wir müssen alles unternehmen, damit dieser Krieg so schnell wie möglich beendet wird. Das heißt für mich, dass wir wirklich alles tun müssen, was Putin mehr schadet als uns.

Zwei Dinge darf ich ansprechen: Erstens begrüße ich den Vorschlag der Europäischen Kommission zu einem Importstopp von russischer Kohle. Gleichzeitig brauchen wir aber auch einen Importstopp von russischem Öl. Denn russische Exporte von Kohle und Öl sind beide gut substituierbar, und wir können mit diesen Embargos der russischen Regierung weiter zusetzen. Russische Banken, die im Öl- und Kohlehandel tätig sind, müssen ebenfalls vom SWIFT-System abgekoppelt werden. Ich freue mich, dass das auch in dem fünften Sanktionspaket jetzt so vorgesehen ist.

Für mich ist aber auch klar: Sobald wir ein Gasembargo auch nur annähernd verkraften können, sollten wir dieses umsetzen. Momentan ist das noch nicht der Fall, aber ich hoffe sehr, wenn alle Mitgliedstaaten mit Nachdruck darauf hinarbeiten, dass wir hier unabhängiger werden, dass wir dann auch zeitig ein Gasembargo verhängen können.

Zweitens müssen wir jetzt beginnen, eine gemeinsame Sicherheitsarchitektur in der EU aufzubauen. Ich denke, gemeinsame Beschaffungen machen Sinn. Ich denke, Bündelung unserer Forschungsaktivitäten im Bereich Sicherheit und Verteidigung macht Sinn. Vorschläge gibt es genug. Wir hier im Europäischen Parlament haben dieses Thema oft diskutiert, haben Vorschläge erarbeitet und unterbreitet. Wir müssen jetzt ganz konkret hier den Aufbau einer gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungsunion angehen. Ich gestehe, dass ich hierzu von den Mitgliedstaaten konkrete, entsprechende Initiativen bislang vermisse, und würde mich freuen, wenn das jetzt auch endlich von den Staaten entsprechend hier angegangen wird.

 
  
 

Procedura catch-the-eye

 
  
MPphoto
 

  Franc Bogovič (PPE). – Gospa predsednica, hvala za besedo. Ruska agresija in barbarsko pobijanje ljudi dokazuje, da se nam pred očmi sesuva svet, za katerega smo mislili, da ga živimo, svet, kjer se spoštuje dostojanstvo, človekovo življenje.

Putin se je v Ukrajini uštel, kajti Ukrajine ni zavzel v dveh dneh. Očitno je ne bo zavzel niti v dveh mesecih in najbrž se lahko pripravljamo kar na dvoletno dolgo vojno, kot napovedujejo vojaški strokovnjaki.

Putin ni zmagal, ker so bili Ukrajinci enotni, ker so se junaško, hrabro uprli agresorju in na drugi strani, ker smo tudi mi v Evropi pokazali enotnost in pomagamo Ukrajini v njenem boju tako z orožjem, kakor tudi s humanitarnimi stvarmi.

Zavedati se moramo, da nas v teh sankcijah ne podpira celoten svet, ampak demokratični svet. Da se temu ni pridružila niti Kitajska, niti Indija, niti arabske države. Tudi Srbija se ni pridružila, tudi nekatere evropske države že kolebajo. Zato bo to trd boj. Vsekakor pa moramo v tem boju vztrajati. Rusije ne bodo ustavile naše sankcije, lahko jo oslabijo. Rusijo bo ustavilo orožje, ki ga Ukrajinci potrebujejo.

Zato zelo podpiram početje Češke države in ZDA. In tudi mi moramo na tej poti še samo bolje in močneje podkrepiti to podporo na vojaškem področju. Vsekakor je potrebna tudi humanitarna pomoč, pri sankcijah pa ni časa za špekulacije.

Nemčija je 20, 30 let financirala Rusijo z nakupi plina, misleč, da je to urejena država. Danes pa vidimo, da s tem financiramo vojno in da smo v tem času, ko poteka vojna, toliko denarja – 536 milijard – vložili v ruski plin, je nesprejemljivo. In nimamo pravice skrbeti o tem, kako bomo mi živeli, v Ukrajini pa umirajo ljudje, ki branijo evropske meje, ki branijo demokratični sistem.

Zato slava Ukrajini. Dolžni, odgovorni smo za popolno podporo Ukrajini.

 
  
MPphoto
 

  Clara Aguilera (S&D). – Señora presidenta, señorías, quiero decir que todos estamos consternados por la última masacre que hemos visto, la de Bucha, y por tantas otras. Hace pocos meses estábamos conmemorando en las instituciones europeas que el éxito de la Unión Europea —el gran éxito— era que no había habido una guerra desde hace setenta años. Lo estábamos conmemorando y diciendo: si la Unión Europea ha triunfado, ha sido al evitar la guerra y cambiarla por el diálogo y la paz. Pues bien, tenemos en nuestro continente —no en la Unión Europea, pero en el continente europeo— una guerra sangrante, una invasión tremenda, desigual, desequilibrada. Y desde el primer día somos conscientes de ello. Y la diplomacia, señorías, no sirve aquí, no sirve. Hay que actuar como lo está haciendo la Comisión, con todas las medidas posibles. Y, probablemente, habrá que seguir articulando esto.

Quiero apoyar firmemente a la Comisión Europea, quiero que nos felicitemos por esta Unión Europea y quiero, además, recalcar la importancia de la unidad de todos, de todos los países europeos. Es muy importante que nadie salga del acuerdo. Eso es lo que nos dará fortaleza ante un dictador como Putin, ante una masacre universal, por la que tendrá que sentarse ante el Tribunal de La Haya finalmente.

Por eso, quiero agradecer las palabras y el discurso del señor Borrell. Alto y claro, como siempre, alto y claro, diciendo las cosas que hay que oír y que hay que escuchar en esta Cámara, porque todos tenemos que interiorizarlo. Y es que la Unión Europea es nuestra gran fortaleza y, como bien ha dicho, si no estuviéramos aquí, si no existiera, habría que inventarla. Por supuesto, señor Borrell. Esa es la clave de todo: las acciones contra Putin, contra Rusia, pero, sobre todo, nuestra unidad y nuestra fortaleza en las medidas conjuntas y el fortalecimiento de las instituciones europeas.

 
  
MPphoto
 

  Łukasz Kohut (S&D). – Madam President, Putin is a butcher. We saw this in Bucha. In Ukrainian (the speaker uses a non-official language); in Polish, Putin to rzeźnik; in German, Putin ist ein Metzger; in Spanish, Putin es un carnicero; in French, Poutine est un boucher; in Hungarian, for Mr Orbán, Putin egy hentes; in Swedish, Putin är en slaktare; in Silesian (the speaker uses a non-official language).

I demand from the European Parliament to condemn Putin and call him a war criminal. This symbolic act will honour thousands of Ukrainians who were killed fighting for democracy, who were killed fighting for our common values and, non-symbolic, stop importing coal, gas and oil from Russia now. Long live Ukraine!

 
  
MPphoto
 

  Martin Hojsík (Renew). – Vážená pani predsedajúca, hrôzy, aké vidíme teraz na Ukrajine, Európa nevidela od druhej svetovej vojny. O to horšie sa mi počúvajú reči z extrémneho ľava aj z extrémneho prava o tom, ako sa potrebujeme baviť, ako potrebujeme hľadať spoločnú reč. Takú istú spoločnú reč, ako sme našli s Hitlerom v Mníchove? To je to, čo chcete?

Ukrajina potrebuje našu pomoc, aj vojenskú pomoc. Potrebujú zbrane teraz. Kedy budeme pomáhať Ukrajine viac, ako pomáhame Rusku peniazmi za fosílne palivá a jadrové palivo? Kedy tieto peniaze zostanú v našich rodinách a v našich regiónoch a konečne sa zbavíme závislosti, až drogovej závislosti na fosílnych palivách? Kedy konečne prestaneme tolerovať kultúru lží na sociálnych médiách a nevinne sa prizerať tomu, ako algoritmy, a povedzme si rovno, Facebooku dávajú väčší priestor zlu, dávajú väčší priestor lžiam? A to všetko len preto, aby sa niekto nabalil. Nechávame si systém rozvracať zvnútra.

Dámy a páni, musíme sa postaviť nielen na obranu našej slobody a obranu slobody Ukrajiny, ale musíme sa postaviť aj na stranu budúcnosti Európy ako takej. Je čas prestať rozprávať, je čas začať konať.

 
  
MPphoto
 

  Bogdan Rzońca (ECR). – Pani Przewodnicząca! Chcę powiedzieć, że Unia będzie tylko wtedy wielka, jeśli będzie jednoznacznie stanowcza przeciwko reżimowi Putina – jednoznacznie! Nie może być różnego rodzaju informacji osłabiających jedność Unii Europejskiej.

Polska dzisiaj jest tym przykładem, tym krajem, który, tak jak inne kraje sąsiadujące z Ukrainą, świadczy piękną pomoc dla rodzin ukraińskich. Oprócz sankcji, a może nawet obok sankcji, najważniejszą kwestią jest dzisiaj pomoc rodzinom ukraińskim, które przeszły do Polski, do Rumunii, na Węgry, do Czech, na Słowację. Ci ludzie już są. W Polsce polski rząd wydatkował 8 mld złotych z własnego budżetu na utrzymanie tych uchodźców. 8 mld złotych to 2 mld euro. Polska nadała już rodzinom ukraińskim numer PESEL. W polskim systemie ewidencyjnym jest już 800 tysięcy dzieci i matek ukraińskich, a więc mamy ich imiona, nazwiska, daty urodzenia. Mamy ich deklaracje, że chcą pozostać w Polsce.

Moje pytanie więc jest takie: kiedy będzie ta pomoc z Unii Europejskiej dla krajów, które już ponoszą koszty utrzymania tych rodzin, bo niestety tych uchodźców będzie więcej? Wojna trwa, wojna będzie się przedłużać. Myślę, że po prostu trzeba już z góry przygotować w budżecie stosowne zmiany, żeby w tej chwili pomagać tym, którzy uciekają przed bombami Putina z Ukrainy. To jest nasz obowiązek! Mamy wieloletnie ramy finansowe, musimy ten budżet uelastycznić. Mamy krajowe plany odbudowy, musimy zmienić priorytety. Dzisiaj trzeba po prostu pomóc w pierwszej kolejności ludziom!

 
  
MPphoto
 

  Sandra Pereira (The Left). – Senhora Presidente, as medidas sobre questões energéticas anunciadas pelo Conselho mantêm intocados os aspetos essenciais no dito mercado da energia, entre outros, a metodologia da fixação de preços nos mercados grossistas, responsável por diferenças brutais entre custos na produção e preços ao consumidor, assegurando enormes margens de lucro aos grupos oligopolistas privados.

A situação atual põe em evidência não só a necessidade da recuperação do controlo público de setores estratégicos, como a energia, como da promoção da produção nacional, atenuando défices produtivos e a dependência externa de Estados.

A aprovação da chamada bússola estratégica configura o caminho militarista que a União Europeia insiste em aprofundar, um caminho que absorve recursos crescentes para esta deriva militarista, enquanto faltam recursos no combate aos défices produtivo, energético, alimentar, tecnológico, democrático, no financiamento cabal dos serviços públicos, no combate à pobreza, às injustiças e desigualdades sociais. Este é um caminho que não trará maior segurança à Europa, mas trará, sim, maiores riscos. A escalada armamentista e a política de sanções não servem os interesses dos povos nem o caminho necessário para a paz.

 
  
MPphoto
 

  Maria Grapini (S&D). – Doamna președintă, domnule comisar, stimați colegi, au trecut peste 40 de zile și vedem cu toții că acest masacru continuă în Ucraina. Eu sunt din România, suntem la graniță, alături de Polonia, de Republica Moldova. Nu știm. Cetățenii din țara mea mă întreabă: când se oprește? Se poate extinde oricând. 500 de milioane de europeni se uită la liderii mondiali, la dumneavoastră, la președintele Consiliului European care, iată, nu este aici, așteaptă soluții. Și eu cred că, dacă am încercat aceste sancțiuni de trei ori - în management se spune că, dacă de trei ori încerci și nu reușești, trebuie să găsești și alte soluții.

Stimate Înalt Comisar, domnule comisar, trebuie să încercați concomitent cu sancțiunile foarte dure și drastice, și sigure, să faceți și negociere. Sigur, mie nu îmi place ce fac Statele Unite. Domnul Biden stă undeva acolo și spune că Putin e nebun. Și trebuie să-l lăsăm liber, dacă e nebun? Ce face un medic când are un nebun în fața lui? Încearcă să-l oprească, negociază cu el, îi face restricții și nu îl lasă liber, să distrugă.

Suntem într-un pericol enorm, pentru că pe lângă acest masacru al oamenilor - și nimeni nu are voie să ia viața unui om, decât Dumnezeu - suntem în pericol ca planetă, suntem în pericol ca Europa, din punctul de vedere al sărăciei. Oamenii au sărăcit și sărăcesc. Trebuie să găsim soluții concomitent și pentru a aduce oamenii din statele noastre, membrii europeni din piața internă, să poată să își trăiască viața.

Noi, românii, am deschis porțile refugiaților, dar nu este de ajuns. Copiii trebuie să intre la școală. Avem nevoie de distribuire de fonduri, așa cum spunea colegul din Polonia, pentru a putea, într-adevăr, să-i ajutăm, nu să-i băgăm într-o sărăcie, în statele noastre. Avem nevoie urgent de negociere pentru a stopa acest masacru.

 
  
MPphoto
 

  Billy Kelleher (Renew). – Madam President, how many more Buchas? How many more Mariupols? How many more refugees? How many more bombed-out maternity hospitals? How many more mass graves? How many more rapes and summary executions? How many more war crimes do we have to unearth before we realise and accept and declare Putin as a war criminal?

The only way to address this war criminal is by bringing his industrial-military complex to its knees. Europe has to act. It has to be strong and united. I say to Germany and my German colleagues: we have to ensure that we cut off the support that Putin gets by the purchase of gas and oil.

I call for a full embargo, a full sanction on gas and oil from Russia. It is the only way that we can hurt the military-industrial complex that is funding the war crimes in Ukraine. How many more millions of refugees have to pour across the European borders to seek sanctuary from the bombs and the bullets and the appalling atrocities of Russian troops and Russian forces? And, at the exact same time, we are sending cheques to Russia for the purchase of oil and gas.

It is shameful. There’s a moral obligation on every country in the European Union and, specifically, Germany has to accept that it has a moral obligation as well to cut the gas, to cut the oil and cut the funding of Putin’s criminality and war machine that is slaughtering Europeans in Ukraine as I speak. It will be shameful for us to continue in that vein.

Mr Borrell, I urge you, and I urge the Commission, to bring forward those sanctions now. Not next week or next month.

 
  
 

(Fine della procedura catch-the-eye)

 
  
MPphoto
 

  Maroš Šefčovič, Vice-President of the Commission. – Madam President, honourable Members of the European Parliament, my dear colleagues, High Representative/Vice-President Josep Borrell, my dear colleague, Commissioner Breton, I think that this debate was a true reflection of our shock and horror about the war crimes committed in Bucha. War crimes committed in Europe. War crimes committed in the 21st century. War crimes committed with barbarity, not seen on European soil since the Second World War or Srebrenica times. I fully share the condemnation of these crimes by this House, but I think that we should go even further. We, as a European Union should solemnly declare that we will never forget the victims, that we will never stop pursuing the perpetrators and we will never accept any peace deal, which attempts to exonerate or pardon the war criminals. These criminals should know that for Europe you are war criminals for the rest of your life. For Europe, these war crimes are not pardonable, not now, not tomorrow, simply, never. Because I share worries expressed by Madame Von Cramon-Taubadel, Mr Geier, Madam Szydło or Mr Belka – the worries about what we will discover in Mariupol, in Irpin and in Mykolaiv. What kind of horrible crimes have been committed there? And to make sure that we pursue the perpetrators, we established a joint investigation team with Ukraine to collect the evidence to investigate war crimes and crimes against humanity. And this is our proof that we will never forget.

I fully understand the calls of honourable Members to do more to help Ukraine and to put even more pressure on Russia. And I understand it. At the same time, we have to recognise that we can best help Ukraine and fend off the aggressor if we are politically united and economically strong. Unity, solidarity and economic strength are our strongest assets and instruments.

In five weeks we adopted five packages of sanctions and they are biting. The Russian economy is heavily suffering and the financial system is in turmoil. I also can tell you that Russian oligarchs are being pursued. Their assets have been seized. The European ‘Freeze and Seize’ Taskforce, works, and it is fully operational. All that we did in less than five weeks. And I can tell you that the EU got a lot credit and praise for its leadership from the value- based world. And I think that the Vice-President/High Representative will tell you about the geopolitical strengthening of the European position because of this leadership.

I agree with all the honourable Members that we bear huge responsibility. Therefore, we will continue to close the loopholes of our sanctions and increase the pressure on the aggressor. We are looking into further measures on how to dramatically reduce our dependency on Russia and how to do it in a way that will continue to have the strong public support and the stellar unity we have now in Europe.

We will pursue all avenues to consolidate our energy security. We are working on energy efficiency. We will accelerate our Green Deal, but also we will work better with our gas storages. We will improve the infrastructure and I totally agree with all those who have been calling for finalising the infrastructure build-up and build, finally, the necessary interconnectors between the Iberian Peninsula and rest of the European Union.

We are putting energy diplomacy into a higher gear. We are setting up common projects of gas platforms so we can purchase the gas as a major global customer for a better price from diversified sources. And I’m very glad, too, that you are also referring to this in your draft resolution on which you will vote tomorrow.

We are also working on the contingencies and on how to operationalise, repower and together with the Commissioner Breton, we are putting a lot of efforts into our strategic autonomy, be it in key technologies or critical raw materials.

Mr Weber and Mr Moreno Sánchez called for the beefing-up of our defence union, and I am sure that my colleague, Josep Borrell, will address this issue. But I can also inform you that by May, we are preparing the defence investment gaps which will then lead, I am sure, to the further plan how to beef-up our defence capabilities in Europe.

Madam García Pérez highlighted the need to start work on a special fund to rebuild Ukraine and she is right. The costs will be enormous. We will help Ukrainians to rebuild their homes, their apartments, to rebuild the industry and infrastructure. And I’m sure that Europe will lead those efforts. But it also has to be a global task. And therefore, we will work together with our American partners, with the G-7, with the IMF, World Bank or international financial organisations. I am sure we will be ready for the talks, but first we have to stop the war.

Madam Bonafè and Mr Picula highlighted that there is no easy way forward, that democracy has its costs, and the Ukrainians are those who are paying the highest prices – and both that are absolutely right. We must be and we are, ready for tough decisions. And therefore, to conclude, I would like to thank all those honourable Members who been calling for unity, solidarity and strong support for Ukrainians. All these qualities will be needed not only to stop the war, but to rebuild a strong, prosperous, free and democratic Ukraine.

 
  
MPphoto
 

  Josep Borrell Fontelles, vice-président de la Commission/haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au nom du Conseil. – Madame la Présidente, chers collègues de la Commission, honorables membres, ce débat a été très significatif. On voit bien les différentes positions, le spectre politique qui est représenté ici, de l’extrême gauche à l’extrême droite. Le peuple européen est représenté ici.

Je dois dire qu’il y a des positions qui m’ont vraiment choqué. Il y en a d’autres avec lesquelles je suis tout à fait d’accord. Mais un certain nombre de positions m’ont vraiment surpris parce qu’elles montrent une méconnaissance du monde, de la façon dont on fait la politique étrangère et de ce qui est en train de se passer en Ukraine.

Permettez-moi de continuer en espagnol.

Esto es un debate parlamentario sobre las Conclusiones del Consejo Europeo, donde los diputados analizan, valoran, critican las posiciones que han adoptado los jefes de Estado y de Gobierno en ese órgano del Consejo Europeo, que es el órgano político director de la Unión Europea, y hacen sugerencias al respecto. Y creo que es así como hay que abordar este debate: ¿qué es lo que los parlamentarios piensan de lo que el Consejo Europeo propone?

Y el Consejo Europeo —yo tengo el honor de participar en sus debates como alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad— ha dicho que hay que seguir apoyando militarmente a Ucrania y hay que seguir haciendo presión económica, financiera, política, diplomática sobre Rusia.

No hay aquí una absoluta unanimidad sobre este planteamiento, porque he escuchado a quienes dicen que no, que no hay que seguir ayudando a Ucrania porque eso va a prolongar la guerra, y que lo que hay que hacer es hacer la paz. Ciertamente, todos queremos hacer la paz, pero la paz se hará cuando se haga, y se acabará haciendo —todas las guerras acaban— en el marco de unas negociaciones a las que las partes llegarán con diferentes posiciones de fuerza. Y todos sabemos que la diplomacia interviene para acabar una guerra cuando los dos combatientes están exhaustos y no pueden continuarla. O cuando uno no tiene más remedio que negociar la baja.

Y como he dicho antes, queremos acabar esta guerra, pero no queremos que acabe de cualquier manera. Tenemos que preservar la integridad territorial, la independencia, la soberanía y la recuperación de Ucrania. Y para eso, desgraciadamente, Ucrania tiene que seguir defendiéndose. Y para eso, tenemos que seguir ayudándola, porque, si no lo hacemos, no se podrá seguir defendiendo.

Y, por lo tanto, creo que el Consejo Europeo ha hecho bien al decir que hemos de seguir apoyando militarmente a Ucrania y espero que la mayoría de esta Cámara apoye esta decisión, aunque ha habido voces que no lo han hecho —de la extrema derecha a la extrema izquierda—. Unos por un angelismo completamente inútil de creer que las cosas se resuelven con buenas palabras y otros, probablemente, por posicionamientos tácticos. Que cada cual tenga los suyos.

Otros han dicho que no ayudamos suficientemente y probablemente es una cuestión que tenemos que plantearnos. ¿Podemos ayudar más? Sí, podemos, pero no podemos entrar en la beligerancia porque no queremos ser parte beligerante en esta guerra. No queremos que la guerra se extienda y eso nos coloca en una posición difícil de equilibrio para ayudar sin intervenir. Y comprendo que los equilibrios son fáciles de criticar porque son precisamente equilibrios. Pero ciertamente, señorías, no queremos que esta guerra se extienda, que se prolongue, que afecte más. Y, desde luego, no queremos intervenir directamente en ella. Creo que la mayoría de la Cámara apoya esta posición. Pero, sin intervenir, podemos ayudar y podemos hacerlo más, más rápido; lo haremos. Todavía tenemos recursos para seguir financiando el apoyo. Cuando se acaben, el Consejo tendrá que decidir si aporta más.

También he oído voces críticas con respecto a la presión que se hace sobre Rusia, y muchos parlamentarios, muchos de ustedes han pedido que se haga más y, en particular, que se haga más en el campo de la energía, que es ciertamente nuestro talón de Aquiles, es nuestro punto vulnerable, y es la riqueza de Rusia. Y de eso, sin duda, la Unión Europea tiene que extraer lecciones para el futuro y para la acción inmediata.

Hemos aprendido que la energía más barata no es la que lo parece. Que la energía más fácil no es la que está más cerca. Y que la energía más segura tampoco es aquella que nos suministran países de poco fiar. Porque, aunque sea barata cuando la compras, si quien te la vende utiliza el dinero que le pagas para construir una capacidad militar que después usa contra ti o contra tus amigos y te obliga a ti a hacer un gasto militar para compensar esta agresión, entonces esa energía ya no es la más barata, porque al coste de compra tienes que añadir el coste de precaución, y eso es lo que nos ha pasado con Rusia. Porque Putin ha construido su imperio militar gracias a las fuentes energéticas que nos ha vendido y lo viene haciendo sistemáticamente desde hace muchos años.

Cuando la Unión Soviética se hundió, producía doce millones de barriles al día. Pocos años después su producción había caído a seis millones de barriles día. Hoy vuelve a estar en doce millones de barriles al día y su producción gasista ha aumentado extraordinariamente. Y con eso ha financiado un ejército que usa, sin escrúpulos, en Siria, en Libia, en el Cáucaso, en África y, ahora, en Ucrania. Y eso nos obliga a hacer un gasto militar para hacer frente a esa amenaza.

Su energía no es barata. Su energía nos está saliendo muy cara. Cuanto antes prescindamos de ella, mejor. Y hay que hacerlo rápido, pero sabiendo lo que quiere decir hacerlo. Porque, cuando un país tiene una dependencia energética muy fuerte, no puede cancelarla de la noche a la mañana. Entonces, ni de la noche a la mañana, ni demasiado despacio, usando instrumentos que hagan presión de tipo fiscal y financiero —compromisos políticos—. Estoy seguro de que en el Consejo de Asuntos Exteriores del lunes volveremos a debatir sobre este tema y tengan la seguridad de que transmitiré lo que he escuchado esta mañana aquí acerca de suprimir la dependencia del petróleo y del gas rusos tan pronto como podamos hacerlo.

He oído a un diputado español recordar Guernica. Sí. Mariúpol es el Alepo de Europa o la Guernica de Ucrania: una ciudad martirizada y destruida en actos que son crímenes contra la población civil, crímenes de guerra. Nos ocuparemos de eso. Haremos lo posible para ayudar a los ucranianos y hacer presión sobre Rusia.

Tenemos, señoras y señores diputados, que reforzar nuestra unidad. Porque este es el tercer choque asimétrico que sufre Europa. El primero fue de naturaleza financiera y económica: la crisis del euro. El segundo ha sido la crisis sanitaria. Y este es el tercer choque que nos afecta de manera diferente a unos y a otros.

En la frontera este, los refugiados hacen más presión sobre Polonia que sobre Portugal; es evidente. Desde el punto de vista energético, el suministro ruso hace más presión sobre Alemania que sobre España. También es evidente porque España no consume gas ruso, apenas. Nos afecta de forma distinta. Y cuando nos afecta de forma distinta es cuando hay que mostrar una unidad basada en la solidaridad; porque, cuando nos afecta a todos de forma igual, no hay necesidad ni de unidad ni de solidaridad. Pero cuando nos afecta de forma diferente es cuando hemos de ser solidarios. Es cuando tenemos que construir una unidad basada en el reparto de los costes.

Esta es la gran tarea que tenemos por delante: construir una unidad basada en un reparto solidario de los costes que implica hacer frente a los peligros que nos amenazan, el burden sharing, el repartir equitativamente los costes entre países y entre ciudadanos. Porque sí, yo comprendo que pedirle a alguien que no tiene calefacción porque no se la puede pagar que baje un grado la temperatura es sarcástico: no puede bajarla porque ya está a cero. Pero socialmente podemos sin duda hacer un esfuerzo para reducir y cada kilovatio hora cuenta. Cada unidad de energía ahorrada es una forma también de contribuir a ganar esta guerra.

Señorías, transmitiré sus preocupaciones, sus proposiciones, sus críticas al Consejo Europeo a través, claro está, del filtro que representa mi interpretación de sus posiciones.

Gracias a Guy Verhofstadt por la carta que me ha enviado y que representa a un número importante de parlamentarios. Tengan la seguridad de que la transmitiré a los ministros el lunes, así como al presidente del Consejo Europeo y a la próxima reunión de esa institución.

Muchas gracias por su participación en el debate.

 
  
  

VORSITZ: KATARINA BARLEY
Vizepräsidentin

 
  
MPphoto
 

  Die Präsidentin. – Gemäß Artikel 132 Absatz 2 der Geschäftsordnung wurden sechs Entschließungsanträge eingereicht*.

Die Aussprache ist geschlossen.

Die Abstimmung findet am Donnerstag, 7. April 2022, statt.

_______________

* Siehe Protokoll.

Schriftliche Erklärungen (Artikel 171 GO)

 
  
MPphoto
 
 

  Andrus Ansip (Renew), kirjalikult. – Vene gaasi ostmisele tuleb seada täielik keeld. Me peame peatama Venemaa sõjamasina finantseerimise. Ma ei mõista neid, kes ütlevad, et Vene gaasist loobumine kohe praegu on täiesti võimatu. Kas hakkamasaamine ilma Vene gaasita on absoluutselt võimatu ka siis, kui Venemaa lõpetab maagaasi müümise Euroopa Liitu? Kui see peaks juhtuma, kas siis keegi oleks valmis paluma, et ärge seda küll tehke ja ütlema, et me lõpetame vastutasuks Ukraina toetamise? Mõeldamatu!

Lisaks poliitilisele Vene gaasist loobumise survele on olemas ka tugev majanduslik surve Vene gaasist loobuda. Kui 2020. aasta aprillis maksis gaas 12 eurot megavatt-tunni eest, siis praegu maksab see 120 eurot. Prognoosid lubavad aastavahetuseks hinna kasvu vähemalt 150 euroni. Gaasitarbijad otsivad igal pool võimalusi üleminekuks rohelisele energiale, kaugküttele. Jah, meile toob Vene gaasist kohene loobumine kaasa ebamugavusi. Temperatuur meie tubades saab olema madalam, kuid ukrainlastele on Vene sõjamasina finantseerimise peatamine eksistentsiaalne küsimus, elu ja surma küsimus. Kutsun kõiki üles hääletama Vene gaasitarnete kohese lõpetamise poolt.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Botenga (The Left), schriftelijk. – Beste collega’s, deze criminele oorlog moet zo snel mogelijk stoppen. Hoe langer hij duurt, hoe meer onschuldige slachtoffers er vallen. Daarom dring ik aan op een ambitieus Europees diplomatiek initiatief voor een snel staakt-het-vuren. De Europese Unie stuurt voor honderden miljoenen euro’s wapens, maar heeft niet eens een speciale vertegenwoordiger benoemd. Laat staan dat ze een vredesconferentie voorstelt. Oekraïne en Rusland onderhandelen rechtstreeks, maar waar blijft de Europese bemiddeling? Waarom proberen Turkije, Israël, het Vaticaan, de Arabische Liga enzovoort dat wel, maar Europa niet? De mensen ter plekke hebben niet meer geweld, geen verdere escalatie nodig, maar wel vrede. Doe de wapens zwijgen.

We dienen ook amendementen in voor strengere en gerichte sancties tegen de Russische oligarchen. Zij steunen de oorlog rechtstreeks. Via een globaal financieel register kunnen we voorkomen dat deze miljardairs sancties omzeilen door hun jacht naar de Malediven te verplaatsen of hun vermogen tijdelijk over te dragen aan een familielid of vriend. U weigert dat, want u vreest dat ook de verborgen rijkdom van Europese miljardairs boven water komt. U verkiest sancties die de werkende klasse raken, in Rusland én in Europa. Maar het sanctioneren van de bevolking maakt nog geen einde aan de oorlogen van hun leiders.

 
  
MPphoto
 
 

  Sandra Kalniete (PPE), rakstiski. – Mariupole, Buča, Irpiņa, Hostomeļa — sagrautas un ar zemi nolīdzinātas pilsētas, spīdzināti, nogalināti, izvaroti civiliedzīvotāji, nolaupīti 11 pilsētu mēri, tūkstošiem uz Krieviju aizvestu Ukrainas pilsoņu un 10 miljoni bēgļu. Tas ir genocīds pret ukraiņu tautu! Putins ir kara noziedznieks, kas kopā ar viņa pavēļu pildītājiem ir jātiesā. Latvijai un ES ir jādara viss, lai šāds tribunāls, lai kā to sauktu, tiktu izveidots. Ukraina ir un būs piederīga Eiropai. To vēlreiz apliecināja EP priekšsēdētāja R. Metsola Kijivā, tur uzsverot atbalstu Ukrainas kandidātvalsts statusam un paātrinātai uzņemšanas procedūrai ES. Tāpēc Parlaments pieprasa Komisijai ātri sagatavot ziņojumu, uz kura pamata Eiropas Padome lems par Ukrainas kandidātvalsts statusu. To Eiropa ir parādā ukraiņu tautai. Visiem eiropiešiem ir jāsaprot, ka Ukraina šajā karā nedrīkst zaudēt, jo Krievijas uzvara nozīmēs Eiropas sakāvi. Ne dienu nedrīkst kavēties ar militārās palīdzības un ieroču piegādēm. Ukraiņiem munīcija, pretgaisa aizsardzības sistēmas, tanki, bruņutransportieri ir vajadzīgi tūlīt, lai apturētu un atsistu krievu karapūļu uzbrukumu Ukrainas austrumos. Tas būs pārcilvēcīgi grūti, jo tuvojas 9. maijs, un gan jau Putins ir sasapņojies par krāšņu uzvaras parādi “Donbas naš” Sarkanajā laukumā. Mums, eiropiešiem, ir jāapzinās, ka karš Ukrainā ir arī mūsu karš, tāpēc nekavējoties jāpārtrauc pirkt Krievijas gāzi, naftu, ogles, lai nefinansētu Kremļa kara mašīnu.

 
  
MPphoto
 
 

  Elżbieta Kruk (ECR), na piśmie. – Ukraina walczy już ponad miesiąc. Walczy nie tylko o swoją wolność, ale i o bezpieczeństwo Europy. A my tu mamy w Unii konie trojańskie ‒ Niemcy, Francję i Holandię. Tej wojny by nie było, gdyby nie Nord Stream 1 i 2, gdyby nie uzależnianie się od dostaw surowców energetycznych z Rosji. Można powiedzieć, że niemiecka wola zdominowania Europy po raz kolejny doprowadziła do wojny. Winę za to, że na Ukrainie giną ludzie, ponoszą też państwa, które po 2014 roku sprzedawały Rosji broń mimo embarga. I dziś Unia finansuje wojnę, płacąc Rosji 600 milionów euro dziennie. Kto więc powinien się czuć winny brutalnej agresji przeciw ukraińskiej ludności cywilnej? Gdy od momentu inwazji na Ukrainę Putin dostał od Unii 45 mld EUR, Ukraina tylko 1 mld. Oto europejska hipokryzja. A co dostała Polska za pomoc Ukrainie? Karę wyznaczoną przez jedną panią z TSUE Komisja Europejska właśnie odliczyła od przyznanych Polsce środków. Czy wojna i ponad 2 mln ukraińskich uchodźców w Polsce to okazja do zapowiedzianego zagłodzenia Polski? Mamy wszak kolejną debatę w PE o Polsce, bo najwyraźniej to Polska, a nie Rosja, jest wrogiem. I to jest właśnie unijna solidarność w obliczu wojny! Nikt tu nie myśli, że zło należy jak najszybciej powstrzymać.

 
  
MPphoto
 
 

  Κώστας Μαυρίδης (S&D), γραπτώς. – H Επιτροπή ανακοίνωσε ότι ετοίμασε 5ο πακέτο προτεινόμενων κυρώσεων κατά της Ρωσίας. Έχουμε, λοιπόν, το εξής παράδοξο: χώρες υπό ενταξιακό καθεστώς, όπως η Τουρκία, όχι μόνο δεν ευθυγραμμίζονται με τις κυρώσεις, αλλά έχουν μετατραπεί σε καταφύγιο των Ρώσων ολιγαρχών, κάτι για το οποίο επικρατεί σιωπή. Επιπλέον, η ρωσική κρατική εταιρεία Rosatom, η οποία ελέγχεται από το Κρεμλίνο και κατασκευάζει το πρώτο εργοστάσιο πυρηνικής ενέργειας της Τουρκίας, στο Akkuyu, μόλις λίγα χιλιόμετρα από την Κύπρο, δεν περιλαμβάνεται στις κυρώσεις. Οι ευρωπαίοι πολίτες, ιδιαίτερα στην Κύπρο, γνωρίζουν πολύ καλά πόσο βάναυσο και καταπιεστικό είναι το καθεστώς Erdoğan. Οι μόνοι που συμπεριφέρονται ως να μη γνωρίζουν είναι αξιωματούχοι της ΕΕ, οι οποίοι έχουν υποχρέωση να γνωρίζουν και να δρουν ανάλογα απέναντι σε ένα βάναυσο καθεστώς που συνεχίζει να λαμβάνει ευρωπαϊκά κονδύλια. Σε σχέση με τη στρατηγική αυτονομία, η ομόφωνη θέση της ΕΕ για κοινή άμυνα και ασφάλεια και ενεργειακή αυτονομία, μας θέτει ενώπιον των ευθυνών μας, αφού οι απειλές είναι υπαρκτές. Όμως, απαιτούνται κοινοί κανόνες στον πυρήνα των οποίων πρέπει να βρίσκεται ο σεβασμός του διεθνούς δικαίου, το οποίο παραβιάζεται επί 42 μέρες στην Ουκρανία από τα ρωσικά στρατεύματα και εδώ και 48 χρόνια στην Κύπρο —έδαφος της ΕΕ— από τα τουρκικά κατοχικά στρατεύματα.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (Renew), kirjalikult. – Võtsime vastu resolutsiooni, milles nõuame täieliku embargo kehtestamist Venemaa nafta, söe, tuumakütuse ja gaasi impordile. Kõigi liikmesriikide prioriteet peab olema juba kehtivate sanktsioonide täielik ja tõhus rakendamine kogu ELis. Lisaks kutsub parlament ELi juhte üles jätma Venemaa välja nii G20 koosseisust kui ka teistest mitmepoolsetest koostööorganisatsioonidest, näiteks Interpolist, Maailma Kaubandusorganisatsioonist ja UNESCOst. See oleks märguanne, et rahvusvaheline kogukond ei kavatse taastada tavapärast suhtlust agressorriigiga. Sanktsioonide tõhustamiseks nõuab parlament Venemaa pankade väljajätmist SWIFT-süsteemist. Samuti tuleks keelustada kõigi Venemaaga seotud laevade sisenemine ELi ja ELi sadamates sildumine ning lõpetada maanteetransport Venemaalt ja Valgevenest. Parlamendiliikmed nõuavad kõigi Venemaa ametnike ja Putini režiimiga seotud oligarhide varade arestimist ning nende viisade tühistamist. Arestima peaks ka Lukašenka režiimiga seotud Valgevene isikute varad. Parlament rõhutab, et sanktsioonid tuleks kehtestada kõigile neile Venemaa ametnikele, kuberneridele, linnapeadele ja majanduseliiti kuuluvatele isikutele, kes toetavad Putini režiimi praegust poliitikat ja lõikavad sellest kasu. Parlamendiliikmed leiavad, et pärast teateid Venemaa relvajõudude jõhkrusest (sh haiglate, koolide, varjupaikade ja kiirabiautode rüüstamisest ning põgeneda püüdvate tsiviilelanike tulistamisest eelnevalt kokku lepitud humanitaarkoridorides) Butšas, Mariupolis, Volnovahas ning paljudes teistes linnades ja külades ei ole kahtlust, et tegu on sõjakuritegudega. Kuritegude toimepanijad tuleb vastutusele võtta. Parlament toetab Rahvusvahelise Kriminaalkohtu prokuröri poolt sõjakuritegude ja inimsusevastaste kuritegude suhtes algatatud uurimist ning ÜRO inimõiguste ülemvoliniku büroo uurimiskomisjoni tööd.

 
  
MPphoto
 
 

  Δημήτριος Παπαδημούλης (The Left), γραπτώς. – Η βάναυση εισβολή του Putin στην Ουκρανία απαιτεί μια ισχυρή και ενωμένη θέση της ΕΕ. Η συζήτηση στην Ολομέλεια συνοδεύεται από τη ψήφιση ενός κοινού ψηφίσματος. Παρότι διαφωνώ κατηγορηματικά με ορισμένα σημεία του κοινού ψηφίσματος, με κυριότερα αυτά για τη συνέχιση και ενίσχυση των παραδόσεων όπλων στην Ουκρανία και τον γενικευμένο αποκλεισμό της προβολής του ρωσικού πολιτισμού σε εκδηλώσεις, συνυπέγραψα το κοινό ψήφισμα γιατί θεωρώ ότι πρέπει να υπάρξει ένα απερίφραστο μήνυμα καταδίκης της ρωσικής εισβολής. Διότι, αυτήν την ώρα, επιβάλλεται ένα ισχυρό, ενωμένο μήνυμα για άμεση κατάπαυση του πυρός και για πλήρη τερματισμό όλων των επιθετικών στρατιωτικών επιχειρήσεων της Ρωσίας στην Ουκρανία, που, όμως, πρέπει να γίνει χωρίς τη χρήση στρατιωτικών μέσων. Το κοινό ψήφισμα υποστηρίζει σωστά τη δημιουργία ασφαλών διόδων και ανθρωπιστικών διαδρόμων για την εκκένωση των αμάχων, την ενίσχυση των δικτύων ανθρωπιστικής βοήθειας της ΕΕ στην Ουκρανία, τη διερεύνηση καταγγελλόμενων εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας και εγκλημάτων πολέμου, την επιβολή αυστηρών κυρώσεων στους Ρώσους ολιγάρχες που συνδέονται με το καθεστώς του Putin, αντισταθμιστικά μέτρα και εναλλακτικές προμήθειες αγαθών και πηγών ενέργειας, προκειμένου να μειωθούν οι αρνητικές επιπτώσεις στους πολίτες, καθώς και αποτελεσματικά μέτρα κατά της απαράδεκτης κερδοσκοπίας, έχοντας, μεταξύ άλλων, αντλήσει διδάγματα από τα μέτρα για την αντιμετώπιση της πανδημίας.

 
  
MPphoto
 
 

  Alfred Sant (S&D), in writing. – Russia’s invasion of Ukraine and the brutal ways by which it has been put into effect have undermined almost completely all the historical and geopolitical claims that had been validly advanced to argue against NATO expansion to the East. Any military or diplomatic gains that Russia might make from its so-called special military operation will not be legitimate. This apart from any accusations of war crimes that are being claimed against it. More immediately, European governments are adopting the right approach in focusing on sanctions, short of war, to deter the continuing military actions that Russia, despite having suffered reverses on the ground, is still developing on a massive scale.

In implementing sanctions, the EU must be careful not to impose punitive measures that end up wounding it more in the short to medium term than it does Russia, for this might have counter-productive consequences in terms both of deterrence and of European public opinion. However it is also clear that the sharper and more biting that European sanctions become, the more effective their impact will be. Balancing the different goals that need to be attained, is a delicate process that must achieve the optimal aim of bringing the Ukraine war to a close a.s.a.p., hopefully today.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Štefanec (PPE), písomne. – Ruské vojská páchajú na Ukrajine obludné zverstvá v podobe popráv civilistov, znásilňovania, útokov na civilné objekty či núteného vysídľovania.

Potrebujeme preto, aby členské štáty Európskej únie boli aj naďalej jednotné a aby sme spolu s našimi demokratickými partnermi vo svete vyvíjali maximálne úsilie na zastavenie krviprelievania na Ukrajine. Európska únia musí vyslať jasný signál všetkým krajinám sveta, že pomáhanie Rusku pri obchádzaní ekonomických sankcií či jeho potenciálna vojenská podpora budú mať dôsledky na obchodné vzťahy s Európou.

Rovnako tak musíme pokračovať v uvaľovaní všetkých možných sankcií na Rusko, ako aj na Bielorusko. Taktiež je nevyhnutné vyčleniť finančné prostriedky na pomoc Ukrajincom, ktorí museli utiecť pred vojnou do EÚ. V neposlednom rade musíme dať Ukrajincom nádej na európsku budúcnosť a podporovať ich pri tejto ceste za mierom, slobodou a demokraciou.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Zorrinho (S&D), por escrito. – A invasão da Ucrânia pela Federação Russa é um atentado ao direito internacional, à integridade territorial de um Estado soberano e à autodeterminação dos povos. As atrocidades cometidas contra civis no quadro da invasão são um crime contra a humanidade que deve ser julgado nas instâncias competentes e conduzir a uma punição exemplar.

A União Europeia manifestou uma forte unidade não apenas na condenação da agressão, mas também no apoio militar e humanitário à resistência heroica da Ucrânia, no acolhimento dos refugiados, no apoio aos países não comunitários que colaboraram de forma ativa nesse acolhimento e no incentivo aos cidadãos que, na Rússia e na Bielorrússia, assumiram corajosas posições de condenação da guerra.

Os sucessivos pacotes de sanções que tiveram impactos concretos na punição dos responsáveis pela decisão de massacrar e destruir a Ucrânia devem prosseguir de forma mais intensa, focada nos alvos mais sensíveis para esses responsáveis e para o financiamento do esforço de guerra da potência agressora, exigindo de todos os Estados—Membros um mesmo nível de compromisso. Em simultâneo, a União Europeia deve preparar de forma flexível e solidária medidas de resposta eficaz e justa aos impactos económicos e sociais da guerra no seu território.

 
Zadnja posodobitev: 1. julij 2022Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov