Der Präsident. – Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die Aussprache über ein aktuelles Thema (Artikel 162 der Geschäftsordnung) über Schönfärberei des europafeindlichen Rechtsextremismus in der EU (2022/2887(RSP)).
Ich weise die Mitglieder darauf hin, dass es bei dieser Aussprache keine spontanen Wortmeldungen gibt und dass keine blauen Karten akzeptiert werden. Ich würde nur darum ersuchen, dass alle, die an dieser Debatte nicht teilnehmen, rasch den Saal verlassen und vor allem ihre privaten Gespräche auf dem Weg hinaus beenden.
Iratxe García Pérez, Autora. – Señor presidente, señorías, me da mucha tristeza tener que mantener este debate, pero creo que es imprescindible y por eso nuestro grupo político lo ha propuesto.
Nadie en nuestros países aceptaría un golpe de Estado, pero algunos en la Unión Europea están normalizando el deterioro diario de nuestros sistemas democráticos, la separación de poderes y la libertad de prensa. Estas alianzas de gobierno que estamos viendo entre partidos conservadores, y ahora también liberales, con partidos de extrema derecha blanquean unas actitudes que traspasan cualquier línea roja.
El problema no es que sean partidos ultraconservadores; eso entra dentro del pluralismo político. Tampoco es un problema que no crean en una Europa unida, porque también los euroescépticos tienen derecho a estar representados en este hemiciclo, faltaría más. El problema es que los populismos de extrema derecha socavan las instituciones, utilizan la democracia para debilitar las libertades y los derechos. Cuando entran en las instituciones, las utilizan para sus intereses.
Una mayoría parlamentaria no justifica leyes que persigan a las minorías, que violen sus derechos y socaven el marco jurídico y de convivencia vigente desde hace setenta años. La democracia liberal supone una aceptación del pluralismo político, de la diversidad cultural, del respeto de las minorías y del Estado de Derecho.
Se puede ser muy conservador respetando estos principios. Esta debería ser nuestra línea roja. Lo era hasta que el PPE y Renew decidieron separarse y abrir las puertas a partidos como Vox, los Demócratas Suecos, Alternativa para Alemania, la Liga y los Hermanos de Italia. Podemos llamarlos como queramos, neofascistas, posfascistas, populistas de extrema derecha... El nombre es lo de menos. Todos sabemos a lo que nos referimos, aunque algunos no lo quieran ver.
Nos referimos a quienes piden credenciales de abolengo para gozar de derechos de ciudadanía, porque distinguen entre los «verdaderos suecos» o los «verdaderos franceses», como hace Le Pen, y los que quizá hayan nacido en otro país, o sean hijos de inmigrantes, o quizá profesen el islam, o no tengan la piel blanca. Nos referimos a quienes vinculan la inmigración con delincuencia y querrían volver a una Europa nacional de etnias puras, como dijo Viktor Orbán.
Estos son quienes quieren volver al pasado, a una Europa de fronteras, y no solo físicas, porque las peores fronteras son las que tenemos en la mente. Son quienes niegan que hay mujeres asesinadas por el mero hecho de ser mujeres y recortan los presupuestos contra la violencia machista. Sus amigos en los Estados Unidos son los trumpistas como Steve Bannon. Son los amigos de Bolsonaro. Son los amigos de Putin.
No nos equivoquemos: la democracia liberal puede no ser el sistema perfecto y tenemos que trabajar siempre para mejorarlo, pero destruir lo que hemos construido juntos solo nos lleva a la polarización y a la incapacidad para llegar a acuerdos.
La democracia formal no es suficiente. Un espíritu democrático y un profundo respeto por el pluralismo son fundamentales para la convivencia.
El consenso de la posguerra para construir las primeras comunidades se basó en la firme convicción de que no había lugar en Europa para líderes autocráticos o ideologías racistas. Democratacristianos, socialdemócratas y liberales hemos trabajado históricamente sobre este consenso.
Acabamos de clausurar la Conferencia sobre el Futuro de Europa para reflexionar sobre cómo seguimos avanzando. Esa sigue siendo la única base firme sobre la que construir esta casa común, que no es un equilibrio de poder entre naciones. Esa Europa de naciones anclada en el pasado nunca existió para los de la extrema derecha. Señores conservadores, señores liberales, vuelvan a la casa común para seguir construyendo un futuro de paz y de democracia.
Mikuláš Bek,President-in-Office of the Council. – Mr President, honourable Members, Vice-President of the Commission. Fundamental rights and freedoms, political and media pluralism, the rule of law and free, fair and transparent elections are key elements of our democracies. While participation in politics can take many shapes, political parties remain at the core of political life and play an essential role in engaging citizens and in promoting a healthy confrontation between different – sometimes opposing – views of society and the economy.
Protecting an open and transparent political system, free from hostile interferences, is a challenge that should compel all of us to take action. This is also a task for the EU as a whole, and has led the Czech Presidency to make the resilience of democratic institutions one of its key priorities.
To begin with, I can reaffirm that the Czech Presidency is fully committed to working with this House to reach a political agreement on the revision of the Regulation on the statute and financing of European political parties and foundations by the end of this year. This proposal is one of the two main elements of the Reinforcing democracy and integrity of elections package, presented by the Commission, which aims to strengthen European democracy.
The revised Regulation will increase the visibility of European political parties and strengthen their transparency requirements. In particular, the Council believes that the crucial element to limiting the risks of foreign interference in our electoral processes is to restrict the possibility of contributions to European political parties only to Member States, to member parties from the European Union.
We are also fully committed to making progress on another key proposal on the transparency and targeting of political advertising. This proposal aims to increase transparency and accountability on political advertising and to reveal the mechanisms behind the targeting and amplification techniques used in political advertising. It also covers campaigning activities at all levels, including cross-border campaigning activities, which are clearly of particular interest to this House.
The Czech Presidency is working with a view to finding an agreement within the Council by the end of this year to allow for negotiations with the Parliament to start as soon as possible.
Any interference in our political processes is unacceptable, particularly in the current geopolitical climate, and in the run up to the 2024 European Parliament election. Any false narratives, including anti-European ones, information manipulation and interference in our democracies cannot, and should not, be tolerated.
Let me be clear on this point: our fight against disinformation does not aim at suppressing diverging views, for instance, on the goals and directions of European integration. But our societies deserve to be able to make their own properly informed decisions, whether it is on health matters, on the political parties they choose to vote for, or on global events that directly or indirectly impact their lives.
The Council closely follows new initiatives by the Commission in this area and is actively involved in the implementation of existing ones, such as the strengthened Code of Practice on Disinformation. We look forward to even more ambitious actions based on the whole of society approach, as we must all be together in this fight against propaganda and information manipulation.
Before concluding, let me stress once again our determination to protect scrupulously our core democratic values from any hostile interference, foreign or otherwise.
Thank you very much once again for your attention.
Věra Jourová,Vice-President of the Commission. – Mr President, honourable Members, honourable Minister, thank you for organising this debate.
Democracy, rule of law and fundamental rights are the foundations on which the European Union is built. And we know that democracy needs to be nurtured, needs to be protected, besides others, against the powers that seek to destroy it. This is why we adopted the European Democracy Action Plan to protect free and fair elections, to fight disinformation and to protect media freedom.
And we move further. President von der Leyen announced in this year’s State of the Union Address a Defence of Democracy Package. This will include a legislative initiative to protect our democracies from entities funded by or linked to third countries that may impact public opinion and the democratic sphere.
The Defence of Democracy Package will also be the occasion to review our actions under the European Democracy Action Plan, and this will come just in time, a year ahead of the elections to the European Parliament, an important moment in our democracy.
In order to preserve free and fair elections, the Commission presented in November 2021 legislative proposals on the transparency and targeting of political advertising and non—legislative measures to strengthen cooperation on electoral resilience. I am glad that these proposals are currently being discussed in the European Parliament and the Council and I hope trilogues can soon start so we can have them in place well ahead of the next European Parliament elections.
They will strengthen the integrity of our political processes and their resilience to interference and contribute to combating disinformation and extremism through high transparency standards. We are convinced that people must know why they are seeing a political ad, who paid for it, how much, what micro—targeting criteria were used. New technologies should be tools for emancipation, not for hidden manipulation.
Let me also add a few words on the political extremism, which affects heavily our societies and which can lead to violence and murder, as we shockingly witnessed last week in Slovakia. The Russian military aggression against Ukraine offered violent extremist movements an opportunity to create divisive narratives and to exploit them with the aim of boosting anti—European sentiments.
We know that Russia supports white supremacists and other extremist right—wing groups on a global scale, encouraging them with propaganda, instrumentalising their discourses and thus sowing polarisation, also in the European societies. The war has also had an impact on the extreme left and anarchist-wing infosphere. Its narratives attract the attention of non—violent militants and focus on crucial issues related to the nature and logic of the war.
The Commission is working with Member States to tackle the threat of violent right—wing extremism in the EU, including via Europol, which is in close contact with the Member States’ authorities and partner agencies to continuously engage and exchange information and gather intelligence to draw up assessments of the terrorist and right—wing extremist threats.
Tomas Tobé, för PPE-gruppen. – Herr talman! Kommissionär, minister! Oberoende domstolar, pressfrihet, kvinnors rättigheter – allt detta är en del av de centrala värderingar som ska försvaras över hela Europa.
Vi har problem. Vi ser att vi har stora utmaningar i Ungern, vi ser det i Polen, vi ser det i Malta. Vi har problem som vi behöver hantera. Nu försöker Europas socialdemokrater göra gällande att Sverige är ett stort problem. Man går till attack mot Sverige och den nya regeringen. Men, kollegor, det finns noll substans i detta.
I den regeringsförklaring som har presenterats i Sverige ska oberoende domstolar stärkas. Kvinnors rättigheter ska stärkas. Oberoende medier ska stärkas. Självklarheter! Självklarheter i Sverige. Men vi ska också få en regering som ska ta tag i de samhällsproblem vi har kring kriminalitet, som ska se till att vi ska få en energipolitik och som ska se till att vi minskar utanförskap.
Jag vill särskilt vända mig till mina svenska kollegor här i kammaren. Sverige har ett ordförandeskap som snart påbörjas, den 1 januari. Nu är det väldigt viktigt att vi samlar oss, för Europa står inför stora utmaningar. Det är dags för er att acceptera den här valförlusten.
Demokrati är inte lika med en röst på Socialdemokraterna, vänstern eller de gröna. Det är dags att visa lite ansvar. Vi ska kritisera där vi ser problem och där regeringar agerar fel. Men att nu försöka sätta etiketter som saknar all substans på denna regering, det är faktiskt inte hedervärt.
Gabriele Bischoff, im Namen der S&D-Fraktion. – Sehr geehrter Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Man kann ja so den Eindruck bekommen, als ob Verharmlosung und Normalisierung von Rechtsextremen oder Postfaschisten immer was ist, was die anderen machen, was nicht da passiert, wo wir sind. Aber das ist nicht der Fall, und deshalb haben wir es auch auf die Agenda gesetzt. Wir sehen einfach, dass in vielen Mitgliedstaaten Rechtsextreme, Populisten, Postfaschisten, Parteien mit Nazivergangenheit gewinnen und die Ängste und Sorgen der Menschen ausnutzen. Wir haben es in Italien und Schweden gesehen, wo sie es bis an die Regierungsbeteiligung schaffen – und in beiden Fällen nur, weil sie auf die Unterstützung von Parteien der sogenannten politischen Mitte zählen können. Gleichzeitig haben Teile dieser Parteien die Diskurse dieser Parteien übernommen, und sie normalisieren sie auch damit.
Wir gucken uns Italien an, und da können wir sehen, dass Silvio Berlusconi, der ja der enge Parteifreund von Manfred Weber ist, eine Koalition mit den postfaschistischen Brüdern Italiens eingegangen ist. Und wie reagiert der Chef der größten Fraktion hier im Hause? Er verharmlost es einfach. Er beteuert, dass Forza Italia und Berlusconi ja nur in dieser Koalition sind, damit sie proeuropäisch bleibt. Das ist doch nicht Ihr Ernst, Herr Weber. Würden Sie in Deutschland in eine Regierung mit der AfD eintreten, um zu sagen, wir wollen so sicherstellen, dass sie auf dem proeuropäischen Kurs bleibt?
Ich meine, wir haben gerade die Tage durch neue Tweets von Berlusconi gesehen, auf wessen Seite er steht: auf Putins Seite, wo er noch einmal bekräftigt hat, dass der ihm einen tollen Brief geschrieben hat und 20 Flaschen Wodka geschickt und er ebenso nett reagiert hat. Kolleginnen und Kollegen, diese Muster der Verharmlosung sind wirklich gefährlich. Sie sind politisch gefährlich, und wir haben es gesehen, wie lange Orbán und sein illiberales Demokratiegehabe auch hier in diesem Haus in der größten Fraktion verharmlost wurden. Lassen Sie uns umkehren, denn das ist ein gefährlicher Weg. Zurück zu einem Bollwerk der Demokratie gegen Rechtsextreme und Postfaschisten!
Valérie Hayer, au nom du groupe Renew. – Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Ministre, chers collègues, nous sommes désormais chaque jour confrontés aux propos et aux idées de l’extrême droite, sur les réseaux sociaux, notamment, sous forme d’insultes ou de fake news.
Mme García Pérez n’est plus là, présente dans cet hémicycle, mais j’aurais voulu lui répondre. J’aurais voulu lui répondre que sur les réseaux sociaux, ces insultes sont du même calibre que les insultes honteuses de l’ancien premier ministre slovaque Robert Fico envers la présidente Čaputová, jamais condamné par la vice-présidente des socialistes Monika Beňová qui lui tenait compagnie. J’aurais voulu lui dire, à Mme García, lui répondre que nous n’avons pas attendu pour nous désolidariser des libéraux suédois. Alors que certains de vos partis sont protégés malgré leurs affaires, comme le Parti socialiste maltais ou les socialistes bulgares proches du Kremlin, eh bien, les propos de votre présidente étaient indignes.
J’en reviens à mon propos initial, chers collègues. Malheureusement, il est devenu banal de lire ou d’entendre des thèses homophobes. Des thèses qui mènent au pire, comme le meurtre de deux hommes à Bratislava il y a une semaine. Les contre-vérités pullulent, du prétendu effet mortel des vaccins au caractère inoffensif de la COVID, en passant par la soi-disant Ukraine nazie. Et je ne pense pas être la seule ici, malheureusement, à faire ce constat.
Ces idées et mensonges viennent toujours des mêmes réseaux au service des extrêmes et en particulier de l’extrême droite. Alors j’en appelle à tous les pro-européens et à vous aussi, socialistes. Réveillons-nous, réveillons-nous ensemble! Il est plus que temps de combattre ces mensonges éhontés, de rétablir la vérité. Défendons nos valeurs, défendons nos journalistes, défendons le droit d’aimer qui on veut, défendons le droit de disposer de son corps, défendons le droit à la protection des personnes qui fuient la guerre ou l’oppression. N’en ayons pas honte! Défendons la planète, ne cédons rien au scepticisme climatique. Défendons l’indépendance de la justice, la liberté de nos médias. Défendons notre Union et tout ce qu’elle représente. Soyons fiers, soyons confiants, soyons courageux et renvoyons pour de bon ces idées au passé, au passé auquel elles appartiennent.
Alice Kuhnke, för Verts/ALE-gruppen. – Herr talman! Idéer är som energi. De försvinner inte, utan de omvandlas. Vårt ansvar är att förstå vilka idéer som ger förutsättningar till liv och gemenskap, och vilka idéer som skapar splittring, som bygger misstankar mellan människor, som blir till hat, som sakta men säkert förgör.
De nationalistiska idéer som gavs utrymme och växte fram i början av 1900-talet, och som slutade i Förintelsen, finns fortfarande kvar. I dagens EU bärs de av de högerextrema. Men precis som då får de i dag hjälp av framför allt konservativa och liberala politiker, som förblindade av sin egen vinning tror att de kan tämja monster.
Högerpopulismen förför lättfotade politiker. Det ser vi i Italien, det ser vi i Ungern, i Kroatien och sorgligt nog även i Sverige – landet som snart tar över EU:s ordförandeklubba.
För att inte tvingas upprepa vår historia måste vi kunna den. Vi måste förstå hur det ena leder till det andra, och vi som vill stå på rätt sida av historien måste våga ta obekväma beslut. Vi måste våga försvara det som vi vet ger våra barn en framtid att se fram emot, och vi måste sätta hårt mot hårt mot alla steg i motsatt riktning. Och det måste göras nu. Det borde ha gjorts nyss. Vi har inte en sekund att förlora.
Laura Huhtasaari, on behalf of the ID Group. – Mr President, if you ask the left—leaning parties, they think that all the other parties are some kind of extreme, which should be excluded and stigmatised. This is how the European Parliament works. It discriminates against my ID Group.
Dear friends, referendums and respecting the result is democracy. In Italy, God, family and the nation state won. This may come as a surprise to you, but it is part of democracy that power changes from time to time. The biggest advantage of Brexit is that even if the election result does not please von der Leyen, she cannot threaten Britain any more, as she threatened Italy. In Sweden, common sense finally won. Immigration policy will change and the Ministry of the Environment will be abolished.
I wonder why the European Parliament is never worried about communism, even though there are parties in the governments of the Member States whose name is ‘the Communist Party’.
Patryk Jaki, w imieniu grupy ECR. – Panie Przewodniczący! Pani Komisarz! Otóż najpierw ustalmy fakty. Szanowni Państwo, jaka ideologia pochłonęła najwięcej ofiar w historii świata? Otóż tą ideologią był komunizm. Komunizm, który jak rozumiem, wam nie przeszkadza, bo pełno tutaj ludzi, którzy odwołują się do tej ideologii, w tym, jak rozumiem, również w rządzie koalicyjnym w Hiszpanii. I to wam w ogóle nie przeszkadza.
Przypomnijmy, czym był i na jakich wartościach opierał się komunizm: na walce z Bogiem i chrześcijaństwem, na walce z rodziną, na walce z wolnością i na walce z prawdziwymi fundamentami europejskości, które są trzy od ponad dwóch tysięcy lat: filozofia grecka, rzymskie prawo, chrześcijaństwo. Na tym zbudowano pokój w Europie, największe dzieła sztuki, architektury, filozofii, powszechny system edukacji, pierwszą konstytucję w Europie, która powstała w katolickiej Polsce. Schuman wyznawał te wartości, do których się tak często odwołujecie. A dzisiaj, gdyby przyszedł tutaj do tego parlamentu, pewnie nie mógłby pełnić żadnej funkcji. Bo taka jest w was demokracja, że jak w Szwecji wygra ktoś, kto wam się nie podoba, to nie ma demokracji. Bo co? Tak samo w Hiszpanii, jeżeliby wygrałby ktoś, kto wam się nie podoba, czy we Włoszech wygrywa ktoś, kto się wam nie podoba, to wtedy nie ma demokracji. Bo prawdziwa demokracja dla was to jest tylko wtedy, kiedy wygrywa lewica. Tylko że to nie jest, szanowni Państwo, demokracja, tylko to jest dyktatura.
Dokładnie tak samo jest z tym kryterium praworządności. W Polsce są takie same rozwiązania jak w innych państwach. Tylko wam to przeszkadza, bo mówicie „może i są, ale oni mają gorszą kulturę i tradycję”. To są poglądy właśnie rasistowskie, które doprowadziły do wszystkich wojen w Europie.
Nie idźcie tą drogą. Prawdziwa demokracja polega na tym, że słuchacie ludzi, a nie wyobrażacie sobie, że tylko wy będziecie decydowali o tym, kto naprawdę będzie rządził w poszczególnych krajach.
Niyazi Kizilyürek, on behalf of The Left Group. – Mr President, Theodor Adorno, already in 1967, pointed out that one of the causes of the rise of the extreme right is the failure of liberal democracies to fulfil their promises and satisfy the needs of the citizens. It is true that, with no liberal policies in recent years, the gap between the privileged and the vast majority of the population has increased.
The far right exploits the dissatisfaction of the angry masses and mobilises ressentiment against the political class. What the extreme right provides are nationalism, anti—enlightenment, xenophobia and political authoritarianism. It talks about exclusive and pure national identity, it turns against immigration, especially against Muslim immigrants, and presents the EU as a threat. For the far right, the multicultural EU is denationalising European people.
We should be aware that the rise of the right goes hand in hand with the rise of nationalism. Indeed, in the historical context, all 21st century nationalism means far right. Unfortunately, when it comes to issues such as national identity and multiculturalism, the mainstream right is often using similar discourses to the extreme right and is normalising the narrative of far right thinking.
Miroslav Radačovský (NI). – Vážený pán predsedajúci, predpokladám, že keby tu bolo všetkých 705 europoslancov a každého z nich by som sa spýtal, kto je pravicový extrémista, tak nezdvihol by ruku nikto. Keby som sa opýtal vo Švédsku, v Taliansku, v Maďarsku, v Poľsku, v Španielsku, v Chorvátsku, kto je pravicový extrémista a kto volil pravicových extrémistov, tak nezdvihne ruku nikto. Jednoducho, každý by mi odpovedal, že je patriotom, že je patriotom svojej vlasti, že je švédskym patriotom, talianskym patriotom, maďarským patriotom, chorvátskym patriotom. Vám, liberálnej demokracii prekáža, že tu nie stúpa pravicový extrémizmus, ale že tu stúpa patriotizmus a patriotizmus nie je ani pravicový, ani ľavicový. Patriotizmus je jednoducho patriotizmus, vzťah k vlasti. A pokiaľ budú silné patriotické štáty národné, tak bude aj silná Európa. A pokiaľ nebude patriotizmus v každom štáte, pocit občana, lásky k svojej vlasti, k spolupatričnosti k Európe, tak to tu môže skončiť. Ja som tiež na Slovensku predsedom strany Slovenský patriot, a keďže tento pán búcha, tak končím.
Fulvio Martusciello (PPE). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, che cos'è la democrazia? La democrazia è il voto del popolo.
In Svezia a settembre ha votato l'82 % dei cittadini svedesi; hanno scelto liberamente, senza costrizioni, senza violenze, si sono recati in cabina elettorale e hanno espresso un voto. La stessa cosa è accaduta in Italia il 25 settembre. Il 64 % degli italiani è andato nella cabina elettorale e ha fatto la propria scelta, ragionevolmente, consapevolmente.
Questa è la democrazia: è il diritto dei cittadini di poter scegliere liberamente da chi essere governati e questo Parlamento non può sindacare cosa sia giusto o sbagliato, non possiamo ritenere che un governo sia non in linea soltanto perché non ha le stesse idee che magari abbiamo noi nel cuore. Dobbiamo essere razionali nel giudicare i governi e dobbiamo giudicare i governi dagli atti, da quello che faranno.
Ho sentito, devo dire la verità, tante sciocchezze sul mio paese, sull'Italia. Noi siamo chiari, chiarissimi, sulla nostra linea politica estera. Siamo stati i primi a condannare l'invasione in Ucraina e la nostra linea non cambierà assolutamente con il nuovo governo, così come non era cambiata con i governi precedenti.
Ecco, dobbiamo essere consapevoli che gli atti che feriscono sono quelli che magari sono accaduti qui oggi in questo Parlamento, quando un emendamento corretto, che voleva tentare di ripristinare la corretta educazione dei ragazzi palestinesi sia stato bocciato e non sia stato messo in votazione. Questi sono gli atti che feriscono: l'antisemitismo dilagante che purtroppo è presente anche in questo Parlamento e sta trovando grande spazio in Europa.
Heléne Fritzon (S&D). – Herr talman! Kommissionen och rådet! ”Sverigedemokraterna har en nationalistisk bakgrund och ett förflutet som är bedrövligt. De står för saker jag inte står för. De har en annan syn på kultur och jämställdhet. Deras historia är ju verkligen sjuklig.” Orden kommer från svenska Liberalernas partiledare Johan Pehrson i en tv-intervju. Samma parti, Liberalerna, har nu ingått avtal med detta högerextrema parti, Sverigedemokraterna. Ett avtal som innebär att Sverigedemokraterna med sin högerextrema agenda nu dikterar villkoren för den nya svenska regeringen där Liberalerna ingår.
Det som för några år sedan var otänkbart för högerpartierna och Liberalerna, att samarbeta med extremhögern, har blivit accepterat och normalt, så till den milda grad att man väljer bort sin egen politik. För Liberalerna hade ett val, ett avgörande val, och de valde att ge makt åt extremhögern. Jag trodde aldrig, aldrig att detta skulle kunna hända i mitt land, Sverige. Liberalerna i Sverige ska skämmas.
Genom de svenska Liberalerna har Renew nu öppnat dörren för samarbete med ECR. Kommer vi att gå samma väg i detta hus? Renew, det är er tur. Ni måste vara tydliga. Ni måste göra ert val.
Vi har utmaningar i EU, där vi måste hålla samman. Och för oss socialdemokrater är det en självklarhet att värna våra grundläggande värden och inte ge extremhögern mer inflytande än man redan har genom att man är invald i parlamentet.
Jag hoppas att både EPP och Renew förstår allvaret i den här frågan. Ett exempel i Sverige är att den nya regeringen redan har skrotat den välkända feministiska utrikespolitiken. Det är bara början.
Katalin Cseh (Renew). – Mr President, let me give you an example that clearly shows not only how anti-EU disinformation is being spread by far right forces in the EU, but also how passivity from the European institutions is playing a part in the problem. As with many of you right now, there are mass protests in Hungary because people have had enough of the government defunding public education to the brink of collapse. The answer to this from government propaganda is very clear: Brussels is to blame for all this.
Viktor Orban said with his own words that it’s because of the European Union that there are no wage increases for teachers. The reason why a Hungarian teacher earns EUR 700 is you, colleagues, not the Prime Minister who has been governing for 12 years with a super—majority. Well, no surprises here, right?
My question to you, colleagues, why wasn’t there a single Commission official who bothered to refute these blatant lies. These are the same lies as are spread about the Ukraine war and just about every major policy field in the EU. Did they not learn the lesson from Brexit, another far right anti-EU campaign that was sold on lies? It could work because these lies were met with deafening silence from the EU side. Anti—EU disinformation is corroding our Union from within, so it’s time for the Commission to do something about it.
Gwendoline Delbos-Corfield (Verts/ALE). – Mr President, far right is seeking normalisation and we are giving it to them. First, they had to disguise their fascist legacy, their most frightening symbols and their worst racist, violent rhetoric. Second, they asked right—wing and liberal centrists to open the door, to let them in a bit, accessing little places of power in Parliament, even in government, and spreading this false narrative that sometimes the left would be more extremist than far—right. It happened in Austria, now Italy, Sweden, France.
And now third, we should be all reassured because they are not claiming they want to leave the European Union anymore. But why should they? They can do scary far—right politics, take the money, use the single market and influence the decisions. Viktor Orbán paved the way. Eating up the EU from the inside is the new respectable path of power for the far right.
Isabella Tovaglieri (ID). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, mi rivolgo innanzitutto a chi oggi ha voluto fortemente questo dibattito, cioè le sinistre europee. Ancora una volta volete convincerci che i governi sono democratici solo quando a vincere le elezioni siete voi, oppure, meglio ancora, quando al governo andate voi, magari senza un mandato elettorale, esattamente come è accaduto per molti anni in Italia.
Ossessionate da chi la pensa diversamente da voi, state tenendo in ostaggio questo Parlamento impedendoci di affrontare i veri problemi dell'Europa. Il pericolo delle destre non esiste, non ci sono prove, ma solo tanti pregiudizi e propaganda a buon mercato.
Parliamo invece del pericolo delle sinistre antidemocratiche: da quando avete perso il contatto con i reali problemi non rispettate il voto popolare e mettete alla gogna governi democraticamente eletti. Parliamo invece del pericolo delle sinistre europee che non si vergognano di fare accordi con i dittatori di mezzo mondo e che premono per far entrare in Europa la Turchia, un'assurdità a cui solo le destre europee si sono opposte.
E allora basta con questo teatrino. L'unico pericolo che corre oggi quest'Aula è di perdere tempo prezioso per discutere di caro energia, di caro bollette e di inflazione che erode i salari. Allora, se non per rispetto a noi, almeno per rispetto di chi ci ha eletti, lasciate questo Parlamento libero di lavorare seriamente, di dare risposte concrete che i cittadini si attendono. Perché, care sinistre, i cittadini non si convincono con le accuse, ma con programmi seri, concreti e credibili e le elezioni in Italia ve lo hanno dimostrato.
Jorge Buxadé Villalba (ECR). – Señor presidente, ustedes se comportan como un matón en el patio del colegio. Durante años, han estado amedrentando a los niños, pero hoy hay una generación que ha decidido plantarles cara.
Después de oír el debate, se demuestra de nuevo que nadie en Europa recibe más insultos, odio y violencia que eso que ustedes llaman la extrema derecha. Pero ya no dan miedo, dan vergüenza ajena.
Si quieres un empleo estable: extrema derecha. Si respetas a tus padres y exiges el derecho a educar a tus hijos: extrema derecha. Si no quieres vivir compartiendo un apartamento de treinta metros cuadrados: extrema derecha. Si amas a tu nación: extrema derecha. Si intentas vivir tu fe cristiana de forma coherente: extrema derecha. Si te parece ridículo el feminismo woke que atenta contra las leyes biológicas: extrema derecha. Si quieres pasear seguro por las calles de tu ciudad: extrema derecha. Si sabes que solo con molinos y placas solares no vamos a mantener la dignidad de Europa: extrema derecha. Si no quieres que las élites millonarias decidan por ti y quieres que decida el pueblo: extrema derecha.
Todo el que se enfrenta a ustedes debe ser expulsado del espacio público, pero esto se ha acabado. Ya no va a ser así, porque vamos a ganar en toda Europa.
Eugenia Rodríguez Palop (The Left). – Señor presidente, señor Buxadé, me ha facilitado la intervención porque yo justo iba a empezar con esta campaña de la extrema derecha en España.
Si te sales del caminito marcado del pensamiento único, serás cualquier cosa, pero también facha. Y sigue. Si decides hablar bien de nuestra historia: facha. Si crees que España es más fuerte unida: muy facha. Si crees que las víctimas del terrorismo merecen respeto: muy facha. Si piensas algo tan lógico como que el hombre es hombre y la mujer es mujer: facha. Que defiendes la vida y la familia: facha.
Esta es una de las campañas, de las simpáticas campañas, de la extrema derecha en España. Una campaña que se apropia de tu familia, de tus abuelos, de tus hijos, de tu identidad sexual y hasta de tu madre.
La extrema derecha juega a distorsionar ironizando para homologarse, pero se opone a las leyes LGTBIQ, a la educación sexual, a las leyes de la infancia, a la memoria democrática o a los servicios públicos que necesitan los más vulnerables.
Digámoslo claro: el racismo no es normal, no es normal el clasismo, ni la xenofobia, ni el machismo y, sí, en efecto, es fascismo y no se puede normalizar porque ha generado y genera víctimas.
Carles Puigdemont i Casamajó (NI). – Monsieur le Président, le blanchiment est quotidien et structurel, mais nous ne le vaincrons pas avec des slogans ou avec une supériorité morale face à leurs discours de plus en plus sophistiqués. Il faut commencer à démanteler leurs arguments un par un pour démontrer, au moyen de données, qu’ils n’ont pas raison dans les débats où ils se sentent à l’aise – immigration, religion, sécurité, fiscalité, etc. Nous devons renouveler notre argumentaire parce qu’ils l’ont fait.
Mais tandis que nous dénonçons les discours de haine, il y a des États qui contribuent au blanchiment quotidien et structurel de ces discours. L’Espagne est pleine de rues et de places nommées d’après Franco ou les franquistes. À Madrid, ils ont décidé de dédier une rue à la division Azul, l’armée espagnole de volontaires qui est allée combattre aux côtés de Hitler. Le fondateur du parti fasciste est toujours enterré dans un mausolée de l’État. La Fondation Francisco Franco, illégale, et ses héritiers politiques ont des accords de gouvernance avec les partis populaires.
Le problème n’est pas seulement l’extrême droite. Le problème est que ce qui la favorise, y compris la tolérance ou même les métaphores sur le paradis européen et la jungle du reste du monde.
Loránt Vincze (PPE). – Mr President, strangely enough, we never have a debate in this House about the dangers of the extreme left for our societies. I could tell you a lot about how extreme left communism devastated my country, Romania. In Sweden, the government was formed yesterday, while in Italy it has not even been formed yet. Nonetheless, the left in this house wants to put a quarantine stamp on a majority that emerged in free and democratic elections.
Colleagues, we can certainly have ideological debates, but we cannot alter the vote of citizens. This would not be democracy anymore, but an ideological dictatorship. Perform better in the elections, not in making outcasts of the winners. The centre right was always careful in choosing its partners and, more importantly, in keeping its coalitions on a firmly European track. I am certain this will be the case in Italy and in Sweden this time around too.
Today’s debate is not timely at all, but it gives us the opportunity to stay where we stay. We need the centre right and Christian Democrats. We state clearly that the left has no monopoly on what Europe is, on what Europeans can think about it, and on how Europe should look.
Juan Fernando López Aguilar (S&D). – Señor presidente, al igual que hay gente que opina que el populismo es una fórmula demasiado genérica que requiere conclusiones nacionales, hay quienes dicen que la extrema derecha también exige un examen detallado, que no es la misma la que llega al Gobierno en Italia que la que lo hace en Suecia.
Y, sin embargo, exhiben rasgos comunes: el primero, es un nacionalismo reaccionario, propenso a embarcarse en guerras culturales e identitarias y, por tanto, directamente contrario a la diversidad, que es el valor constitutivo de la Unión Europea; el segundo, su carácter rabiosamente antigualitario, lo que la enfrenta tanto con el feminismo como con los movimientos que considera progresistas, porque se fundan precisamente en la exaltación del valor de la igualdad; pero, sobre todo, el rasgo más preocupante, porque conduce a la conclusión de que es rectamente antieuropea, es que practica un lenguaje que entronca con el discurso del odio, que la historia demuestra que propende al delito de odio.
Hemos debatido, en esta sesión, el asesinato infame en Bratislava, por un pistolero de extrema derecha, de dos personas discriminadas por su orientación sexual. De modo que hay que decir que, cuando se comete un delito contra inmigrantes, no es ninguna otra ideología, es siempre la extrema derecha, y eso es directamente antieuropeo.
Y, por tanto, la conclusión es clara: cualquier forma de colaboración política con la extrema derecha no puede ser blanqueada, porque acaba siendo una forma de complicidad con delitos de odio. Delitos de odio que no pueden ser en ningún caso subestimados ni banalizados.
Ramona Strugariu (Renew). – Domnule președinte, rapoarte ale serviciilor de informații americane și europene publicate de presă ne spun că Rusia a investit în ultimii ani cel puțin 300 de milioane de dolari în țări de pe trei continente, pentru a influența politica și politicile noastre publice. Sunt cifre infime, doar vârful aisbergului. Există agenții Rusiei și există așa-numiții idioți utili ai Kremlinului, care fac agenda propagandei ruse gratuit și devastator pentru democrație. Orice demers de legitimare a unui partid sau politician extremist de către oricare dintre familiile politice europene are costuri greu de imaginat. Avem deja facțiuni extremiste și ultraconservatoare în Europa la guvernare. Uitați-vă în jur. Vorbim despre acei pentru care drepturile sociale nu există, pentru care superioritatea rasei este o credință, pentru care diversitatea se plătește cu moartea. Bătălia următoarei decade este pentru valori, drepturi și libertăți. Fie o câștigăm, fie nu vom mai exista ca democrații. Auriștii, meloniștii și democrații suedezi și alții asemenea nu trebuie vreodată să facă agenda politică a Europei și a țărilor noastre. Atunci când se va întâmpla asta am pierdut pacea, libertatea, democrația, echilibrul. Adică tot.
Diana Riba i Giner (Verts/ALE). – Señor presidente, señora comisaria, en Italia contemplamos cómo la extrema derecha gobernará con el apoyo impagable del partido de Berlusconi, miembro del PPE.
En España, el Partido Popular —otra vez, PPE— abre las puertas de gobiernos regionales a Vox, un partido que no condena el franquismo, que es antieuropeísta y aliado de Putin y que predica una ideología xenófoba y misógina.
Y ante este blanqueo del fascismo, no escuchamos nada más que el silencio del PPE, pero cuando realmente gana la extrema derecha es cuando aquellos que se denominan demócratas adoptan su lenguaje y sus marcos mentales.
Y esto ocurre incluso dentro de la misma Comisión. Es inaceptable que el vicepresidente Borrell hable de Occidente como de un jardín y del resto del mundo como de una jungla a la que parece que haya que civilizar. Una metáfora que desprende su supremacismo intolerable.
Combatir este fenómeno es una causa colectiva que nos interpela a todas las demócratas y que nos obliga a responder con una propuesta valiente basada en la inclusión, la igualdad y el bien común.
Nicolaus Fest (ID). – Herr Präsident, verehrte Kollegen! Als ich das Thema sah – Weißwaschung der extremen und antieuropäischen Parteien –, dachte ich mir: Wer außer den Linken kann solch einen Quatsch auf die Agenda setzen? Aber tatsächlich freue ich mich über die Debatte, denn sie zeigt, dass auch die Linken sehen, was wir inzwischen alle sehen. Die linke Weltsicht, die linke Kulturhegemonie zerbricht: in Schweden, in Italien, in Ungarn, natürlich in Polen – aber auch in Frankreich ist sie kurz davor. Die Wahlergebnisse zeigen es überdeutlich.
Genau diese Wahlergebnisse sind auch der Grund, warum wir diese Debatte hier heute führen – wenn es denn überhaupt eine Debatte ist. Es geht nur darum, rechte Parteien, konservative Parteien zu diffamieren, ohne dass man dafür irgendwelche Argumente hat. Aber Sie sollten zur Kenntnis nehmen: Die Leute, die Menschen wollen keine linke Hegemonie mehr. Sie haben genug von offenen Grenzen und importierter Kriminalität, sie haben genug von Gender und Wokeness, sie haben genug von exzessiven Minderheitenrechten und sie wollen bezahlbare Energie und keine Deindustrialisierung per Green Deal.
Die dänischen Sozialdemokraten übrigens haben das schon vor einiger Zeit begriffen, als sie die Einwanderung deutlich beschränkten. Auch die schwedischen Sozialdemokraten haben das getan, wenn auch zu spät. Sind das Ihrer Ansicht nach nun alles Faschisten? Vielleicht sollte die Linke vor der nächsten Europawahl mal darüber nachdenken, wie sie sich der Wirklichkeit und den Bedürfnissen der Menschen wieder ein wenig annähert. Sonst – das wäre allerdings auch zu begrüßen – haben wir bald nach der nächsten Wahl deutlich weniger Linke hier im Parlament.
Raffaele Stancanelli (ECR). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, purtroppo anche oggi ci troviamo a partecipare a un dibattito che speravamo non fosse di pura propaganda o che sfociasse nella faziosità se si chiama in causa la destra italiana.
È evidente infatti il tentativo di qualificare come estrema una precisa parte politica, con l'intento di criminalizzare i risultati elettorali che, anche in una nazione fondativa dell'Europa come l'Italia, ci sono stati.
Raccontare una destra antieuropeista evidenzia la volontà precisa di narrare una realtà che non esiste, dal momento che quella italiana è stata sempre, nei decenni, europeista e radicata nell'Occidente. Negli ultimi trent'anni la destra italiana ha partecipato a governi nazionali, ha eletto decine di migliaia di amministratori, centinaia di sindaci e presidenti di regione, io stesso sono stato sindaco di una grande città, abbiamo svolto la nostra azione politica e amministrativa nel rispetto della Costituzione italiana e delle leggi e ci siamo sottoposti, al termine del mandato, al giudizio degli elettori.
Ora gli italiani hanno dato una larga maggioranza al centrodestra e Giorgia Meloni, leader di Fratelli d'Italia, si appresta a presiedere il governo italiano. Non abbiamo bisogno di alcuna riabilitazione e continueremo a combattere ogni forma di estremismo e di violenza.
Κωνσταντίνος Αρβανίτης (The Left). – Κύριε Πρόεδρε, άκουγα τους εκπροσώπους του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος και μου ήρθε ο τίτλος «Ωραίο μου πλυντήριο». Δηλαδή, σαν να μην καταλαβαίνετε τι έγινε στην Σουηδία, σαν να μην καταλαβαίνετε τι γίνεται στην Ιταλία. Οι φίλοι του Μουσολίνι έχουν έρθει στα πράγματα και συναινείτε σε αυτό. Η ακραία δεξιά αντιμετωπίζεται με τρόπο —επιεικώς θα πω— «απολιτίκ» και ως αφήγημα και ως πρακτική, με την ανιστόρητη προσέγγιση που έχετε και, βεβαίως, με αυτήν τη λογική της αναθεώρησης και του αναθεωρητισμού της ιστορίας.
Η χώρα μου είχε 600.000 νεκρούς από τους ναζί και τους φασίστες. Ποιους ξεπλένετε εδώ; Θέλω να σας πω ότι η δεξιά πάντα επένδυε και εξακολουθεί να επενδύει στη δημιουργία εσωτερικών εχθρών. Ποινικοποιεί τη φτώχεια, ποινικοποιεί το διαφορετικό, ποινικοποιούσαν τότε τους Εβραίους οι ακροδεξιοί και οι φασίστες και σήμερα ποινικοποιούν ό,τι δημιουργεί πρόβλημα στο αφήγημά τους. Οι εμπειρίες του 1935 δεν πρέπει να μας αφήσουν να μην καταλαβαίνουμε τι ακριβώς συμβαίνει. Δεν μπορούμε να κάνουμε τα ίδια λάθη. Δεν πρέπει να δείξουμε καμία ανοχή στον φασισμό, στην ακραία δεξιά ... (Ο Πρόεδρος αφαιρεί τον λόγο από τον ομιλητή)
Balázs Hidvéghi (NI). – Mr President, dear colleagues, what is this debate really about? It’s not about the whitewashing of anybody; it’s really about the intellectual terror waged by the European left against everybody who dares to disagree with them. They would label as an extremist anybody who is against Islamist migration, who defends the traditional family or defends children from LGBTI propaganda. It shows how hysterical and intolerant the Socialists, the Liberals and the Greens have become. They now openly disrespect the democratic decision of the people. The Swedes or Italians elect a Conservative government, and here they are unleashing a vicious attack against them, just like hunting dogs.
Let me be clear: being pro-European does not mean being left wing, and it is certainly not the prerogative of the left to define what constitutes pro-European or who is a good Conservative or Christian Democrat. This debate, by the way, is also an illustration of the failed political strategy of the EPP. Mr Weber, who is curiously absent from the Chamber now, has manoeuvred his party into a spectacular dead end. This is what happens when you give up your principles in the hope from the left of, I don’t know, positions or soft treatment by the press. They will never be satisfied with you. You should not follow this route.
Ioan-Rareş Bogdan (PPE). – Excelențele voastre, discursul rasist, anti-minorități, anti-european și pro-putinist nu a apărut în urma pandemiei și inflației. Pandemia și factura la energie au fost doar picătura care a umplut paharul în acest război anti-european. Dacă știm să vorbim cu cetățenii, extrema dreaptă va crește doar pe termen scurt. Mă îngrijorează altceva. Extrema dreaptă este acceptată uneori la dialogul politic, după ce actorii ei pretind că renunță la discursul pro-rus și elementele radicale. Acest zbor sub radar este extrem de periculos. Și mai periculos este însă atunci când partidele tradiționale preiau discursul radical, sperând să adune voturi. Soluția nu este aici. Soluția este ca oamenii să fie ajutați să treacă peste această perioadă dificilă. Totodată, trebuie să le arătăm sursele de finanțare ale extremei drepte și vor constata că politicienii care profită de criză sunt doar actori într-un teatru de păpuși. Europenii trebuie să știe asta. Verificarea transferurilor bancare nu trebuie să se limiteze la suspiciuni de terorism sau spălare de bani. În numele delegației PPE pe România, cer verificarea surselor de finanțare ale extremei drepte europene. Bugetul Uniunii Europene nu mai poate contribui la salariile marionetelor lui Putin.
Brando Benifei (S&D). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, in Germania si potrebbe mai immaginare di esporre un ritratto di Adolf Hitler nella sede della Cancelleria? In Italia invece la seconda carica dello Stato, Ignazio La Russa, asserisce che togliere un ritratto di Mussolini da un ministero è una vergognosa cancel culture, ma si deve vergognare il presidente del Senato La Russa, perché l'antifascismo è il fondamento della nostra Repubblica nata dalla Resistenza.
Ma l'Italia rischia oggi di perdere la bussola ancora per altri motivi. Come non ricordare oggi Berlusconi che, dopo aver inizialmente condannato a singhiozzi la guerra di Mosca, continua ora a rinnovare la storica fedeltà al padrone del Cremlino, arrivando ad affermare senza pudore di essersi recentemente scambiato doni e lettere con Putin, nonostante le sanzioni, e di essere il primo dei suoi cinque veri amici.
Questa grave deriva del Partito popolare europeo interessa non solo l'Italia, ma tanti altri paesi. È il momento che i veri moderati e liberali prendano un'altra strada, così come è necessario che la sinistra sappia fare la sua parte senza tentennamenti.
In Italia non staremo a guardare questa deriva pericolosa e porteremo avanti un'opposizione dura, nell'interesse degli italiani e degli europei. L'Europa e l'Italia meritano un'alternativa vera, fuori da vecchi compromessi del passato, che sappia dare speranza a chi oggi l'ha persa. Ce la metteremo tutta.
Irena Joveva (Renew). – Gospod predsednik. Omejevanje človekovih pravic, napadi na novinarje, brutalni napadi na LGBTQI+, nespoštovanje vladavine prava, korupcija. To je samo nekaj grozljivih dejanj iz Unije, na katera nekateri glasno opozarjamo že leta. Prikazujejo pojemanje demokratičnih vrednot, za kar je v naši družbi odgovorna radikalno skrajno desna populistična opcija, ampak naša opozorila vedno znova naletijo na gluha ušesa, o čemer priča porast neliberalnih teženj.
Skrajna desnica za mobilizacijo ljudstva in svojih privržencev uporablja zgodovinsko zapuščino s pogosto sprevrženo interpretacijo. V Sloveniji na primer skrajna desnica to počne prek navideznega boja proti že dolgo neobstoječemu komunizmu, Unija pa namesto ukrepanja izraža zaskrbljenost. Pomanjkanje ukrepov in rešitev pa medtem skrajni desnici omogoča možnost nadaljnjega širjenja in, kot vemo, njihovo širjenje pomeni konstantno rušenje temeljev Unije. Evropo moramo razbremeniti kleptokratskih, avtokratskih teženj in zavarovati naše vrednote. Dovolj je zatiskanja oči.
Rosa D'Amato (Verts/ALE). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, per raggiungere il potere l'estrema destra ha imparato che bisogna indossare la maschera della moderazione o normalizzazione, ma le bugie hanno le gambe corte.
I cittadini europei si renderanno conto molto presto delle vostre intenzioni: facilitare l'evasione fiscale e prendersela invece con i più vulnerabili, importare gas dalle dittature e poi incolpare il Green Deal di tutti i mali del mondo, difendere le multinazionali quando scappano nei paradisi fiscali devastando interi popoli ed ecosistemi, mentre a casa vostra avete solo un'ossessione: tagliare i servizi pubblici, dalla sanità all'educazione.
Da italiana, da europea, dico con forza che non potrà mai essere normale l'omofobia, la xenofobia, la negazione dei principi elementari delle civiltà moderne. Non sarà mai normale puntare il dito contro le differenze, contro gli immigrati che fuggono da guerre e dalla povertà.
I diritti umani non sono negoziabili. Non abbasseremo la guardia, ci troverete qui in piazza a denunciare le vostre ipocrisie e a ricordarvi che siete il passato.
Filip De Man (ID). – Voorzitter, collega’s, vandaag voert men nog maar eens het proces van onze rechtse fractie. Termen als “racist” en “fascist” moeten daarbij natuurlijk dienen als afschrikking voor de kiezers. Het is een oude truc die onze politieke tegenstanders gebruiken om ons monddood te maken, want wij zijn verdoken aanhangers van Hitler.
Nu, volgens mij had die man beter niet bestaan, maar het belangrijkst van al is natuurlijk dat niemand in onze fractie zich beroept op het nazisme. Pas op, er is hier een fractie die zich wél beroept op een moorddadige ideologie, en die zit daar: The Left. Die noemen zich schaamteloos “communist”, terwijl iedereen sedert het boek van Franse academici Le livre noir du communisme weet dat dit het meest moorddadige systeem ooit was, met 100 miljoen doden onder Lenin, Stalin, Mao, Pol Pot enzovoort.
Daar piept hier echter niemand over. Het cordon sanitaire geldt niet voor de communisten. Integendeel! Socialisten, christendemocraten, liberalen werken in dit Parlement regelmatig samen met die communisten. Allen samen, dus, om rechts te diaboliseren, en gedreven ook door de angst om hun macht en hun postjes te verliezen, zoals nu in Italië.
Branco di ipocriti!
Clara Ponsatí Obiols (NI). – Mr President, big words, grave concerns, and self-righteous indignation from the Spanish Social Democrats and other colleagues here, but colleagues, this is not a new threat.
Spain has Vox now, yes, but Vox had Spain long before it even existed. Vox had judges also in the Constitutional Court long before it had any elected representative. Vox controls the police, the military and the judiciary – and no wonder, honestly. The King of Spain was appointed by his corrupt fugitive father, who in turn got the crown from Franco. Spain’s chain of legitimacy dates back to the 1939 fascist victory, the only extreme right victory in Europe that never got overturned. Yet authorities in the EU speak of Spain, more of transition to democracy, and shallow abuses of human rights, with a straight face.
When it comes to Catalonia, all Spanish authorities subscribe to the agenda of the extreme right, and as long as Brussels protects them, you are complicit in advancing the political testament dictated by Franco on his deathbed.
Robert Biedroń (S&D). – Panie Przewodniczący! Chcecie Państwo zobaczyć, jak wyglądają rządy skrajnej prawicy? Przyjedźcie do mojej ojczyzny, do Polski. Strefy wolne od LGBT, kobiety sprowadzone do roli inkubatorów, sojusz tronu i ołtarza, zamach na media i sądownictwo – takie rzeczy zdarzają się, kiedy my, zwykli ludzie, odwracamy wzrok, udajemy, że nie widzimy.
Kiedy skrajna prawica jest wybielana, normalizowana, nasza Wspólnota, europejska Wspólnota przegrywa. Bo Unia Europejska – i to musimy powiedzieć sobie jasno – jest oparta na kompletnie innych wartościach i zasadach niż te głoszone przez skrajną prawicę. Unia Europejska powstała między innymi z wielkiego marzenia, żeby nigdy więcej nie doszło do rządów właśnie skrajnej prawicy. Z doświadczenia, że Auschwitz, że ten największy obóz koncentracyjny nie spadł nam z nieba. To zwykli ludzie przez swoją obojętność do tego doprowadzili, wybielając właśnie tego typu poglądy, jakich dzisiaj także tutaj doświadczyliśmy.
Mamy kolejny kryzys. Skrajna prawica będzie szukała swoich kozłów ofiarnych. Już dzisiaj szuka, już dzisiaj są ofiary między innymi w Bratysławie. Ale jeśli my, zwykli ludzie, będziemy odwracali wzrok, takich ofiar będzie więcej. Ostatni więzień obozu Auschwitz-Birkenau, prof. Marian Turski, powiedział: istnieje jeszcze 11. przykazanie: nie bądź obojętny. Nie bądźmy obojętni.
Samira Rafaela (Renew). – Voorzitter, ik hoor sommige collega’s zeggen: “Het is een kwestie van ondermijnen, het is een kwestie van ongefundeerde kritiek.” Nee, dat is het niet!
Waar het om gaat, is dat extreemrechts het politieke debat vervuilt met antifeministische, antimigratie- en anti-lhbti-retoriek. Walgelijke retoriek waarmee mensen in de samenleving worden weggezet. Dat wil extreemrechts niet erkennen. Maar soms denk ik: ze weten dondersgoed waar ze mee bezig zijn.
Ik kan u vertellen dat ik als vrouw van kleur al lang te maken heb met extreemrechtse terreur, als politica binnen het onlinedomein. Het is niet veilig voor heel veel mensen online. Je opent je sociale media en daar komt het weer: racisme en seksisme uit extreemrechtse hoek.
Het debat vervuilen, dat is wat extreemrechts doet. We moeten zorgen dat we benoemen wat extreemrechts doet: het wegzetten van mensen en het benutten en toepassen van walgelijke retoriek. Laten we ons daartegen blijven uitspreken en zorgen dat dat niet wint en de boventoon krijgt in onze samenleving.
Alexandra Geese (Verts/ALE). – Herr Präsident! In Italien wurde letzte Woche ein Sammler von Faschismus-Devotionalien zum Senatspräsidenten gewählt. Und diese Sitzung musste die 92-jährige Auschwitz-Überlebende Liliana Segre leiten. Welch eine Demütigung für diese außergewöhnliche Frau!
Wie konnte das geschehen? Möglich gemacht hat das Berlusconis Forza Italia, und zwar mit großer Unterstützung der europäischen Christdemokraten, auch aus diesem Hause. Ist es das denn, was Sie wollen: rechtsextreme Regierungen, die keine Gelegenheit auslassen, die Demokratie stetig auszuhöhlen? Reicht es Ihnen nicht, was Orbán in Ungarn angerichtet hat? In Schweden regiert jetzt ein Bündnis aus Christdemokraten, Moderaten und Liberalen, das sich von den rechtsextremen Schwedendemokraten abhängig gemacht hat. Deswegen stelle ich auch den Liberalen die Frage: Ist es das, was Sie wollen?
Es gibt eine klare Grenze zwischen Parteien, die sich zur liberalen Demokratie bekennen, und denen, die das nicht tun und die als trojanisches Pferd genau diese Demokratie abschaffen wollen. Demokratie stirbt nicht, weil sie angegriffen wird. Demokratie stirbt, wenn die Menschen, die sich als Demokratinnen und Demokraten bezeichnen, sie nicht verteidigen.
Gunnar Beck (ID). – Herr Präsident, Frau Kommissarin! In jeder Plenarsitzung beklagt dieses Parlament die Existenz der sogenannten extremen Rechten. Als antieuropäisch und extrem rechts gilt – paradoxerweise – jede Partei, die die Interessen der Europäer oder die Meinungsfreiheit achtet, Masseneinwanderung ins europäische Sozialsystem beklagt oder Verarmung und zivilisatorische Rückentwicklung in Europa durch grüne Phantasmata nicht gutheißt. Und weil sie die Sorge und Not der Bürger ernst nehmen, werden rechtskonservative Regierungskoalitionen immer beliebter.
Meine Partei, die AfD, ist laut Umfragen inzwischen die stärkste Partei in Ostdeutschland. Doch alle anderen Parteien lehnen Zusammenarbeit mit uns ab, weil wir zwar gewählt, aber nicht demokratisch seien. So soll es laut Brüssel überall in der EU sein. Denn, so Brüssel, in Demokratien sei nur erlaubt, was gefällt – nicht den Bürgern, sondern Frau von der Leyen.
Enikő Győri (NI). – Tisztelt Elnök Úr! Ennek a háznak a baloldala nem nyugszik. Minden hónapban generál egy, a jobboldalt gyalázó vitát. Ezt legtöbbször Magyarország vagy Lengyelország vitának hívják, de mivel most két további tagállamban is merészeltek a polgárok tömegesen jobboldali pártokra szavazni, ideje volt egy szélesebb értelemben vett sárdobálást napirendre tűzni. Teszik önök mindezt akkor, amikor minden korábbinál szükségesebb volna összekapaszkodni és arra koncentrálni, miként lehet a háború és a szankciók okozta súlyos helyzetet közösen orvosolni. Önök kígyót békát kiabáltak a jobboldalra Olaszországban és Svédországban is a kampányban. Aztán mivel ez nem használt, mert a polgárok nem voltak vevők az önök becsmérlő szavaira, most utánlövéssel próbálkoznak.
A baloldal nagy része sokáig Európa-ellenes volt. Hogy jönnek ahhoz, hogy alakulófélben levő kormányokat mindenféle címkékkel illessenek? Önök szerint a baloldalnak csak közepe, a jobboldalnak pedig csak széle van. Miért nem kiáltottak farkast, amikor Spanyolországban a Maduro-rendszer kegyeltjét, a szélsőbaloldali Podemost a szocialista Sánchez kormányra emelte? Vagy mikor Magyarországon az antiszemita, cigányellenes Jobbik összeállt a szocialistákkal és a liberálisokkal? Önök most posztfasisztáznak, a kommunizmus és nácizmus bűnei pedig bocsánatosak? Elég a kettős mércéből! Több tiszteletet kérek az emberek szabad és demokratikus választásán!
Pedro Silva Pereira (S&D). – Senhor Presidente, a extrema-direita, hoje presente em muitos países europeus, é iliberal e, por isso, é adversária dos valores democráticos europeus, da separação de poderes e do Estado de direito. É nacionalista e xenófoba, e, por isso, adversária dos direitos humanos, dos direitos dos migrantes e das minorias. E é ainda populista e eurocética, e, por isso, adversária do projeto europeu.
E isto não são insultos, isto é a descrição exata da realidade política que é hoje a extrema—direita na Europa. E é por isso que é preciso dizer que as alianças governativas e parlamentares, que o centro-direita e os liberais estão hoje a fazer com a extrema-direita em vários países europeus, não são apenas um jogo perigoso que normaliza e dá mais força à extrema-direita, são também uma traição aos nossos valores europeus.
E, por isso, este debate não é só sobre a extrema-direita, este debate é sobre o seu branqueamento, é sobre o senhor Berlusconi, sobre o senhor Tajani, sobre o PPE, sobre os liberais do Renew.
O cordão sanitário não é uma discriminação, o cordão sanitário é uma resposta em legítima defesa da democracia e um respeito que devemos ao mandato que recebemos dos nossos próprios eleitores.
Está na altura de centro-direita e liberais pensarem duas vezes antes de prosseguir este jogo perigoso e antes que seja tarde demais.
Izaskun Bilbao Barandica (Renew). – Señor presidente, señora comisaria, la extrema derecha europea vive de la ponzoña que difunde en las redes sociales y de la falsificación de la historia y gracias a la impunidad que en algunos Estados impide investigar crímenes de lesa humanidad cometidos por dictaduras como la de Franco. Amnesia interesada como la que practican, para que quede claro, organizaciones políticas que, en mi pequeño país, alentaron hace unos pocos años asesinatos, atentados y extorsiones terroristas, y se resisten hoy a asumir que lo hicieron, pedir perdón y reconocer el daño causado. Evitar que regrese el pasado más oscuro requiere verdad, justicia y reparación.
Estas amnesias interesadas se retroalimentan. Convertirlas en espectáculo en la tribuna mediática las blanquea. Y distinguir entre amnesias buenas y malas califica a quien practica ese juego. Por eso, el informe anual sobre el Estado de Derecho de la Unión debe prestar más atención a este tema. Las políticas de memoria son cosa de los Estados miembros, pero los principios que las inspiran son una cuestión europea. Cuando se vulneran, hay que denunciarlo y hay que actuar.
Mario Furore (NI). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, tutti ricordiamo purtroppo in quest'Aula l'ex eurodeputato Lorenzo Fontana che indossava una maglietta pro Putin. Oggi Fontana, che ha definito peraltro "schifezze" le coppie gay, è la terza carica dello Stato italiano. Non andiamo meglio al Senato, perché la seconda carica dello Stato, La Russa, mostra in televisione la propria collezione di busti di Mussolini, che tiene in casa.
La responsabilità di tutto questo ha un nome e un cognome ed è quello del Partito popolare europeo. Per qualche poltrona in più, il partito che fu di De Gasperi, Adenauer e Schuman, i padri fondatori di questa Europa, oggi rinnega la propria identità e si allinea con chi esprime politiche euroscettiche, nazionaliste e xenofobe. Questo virus arriverà anche purtroppo qui dentro alle istituzioni europee. Domani gli esponenti di estrema destra siederanno in Consiglio, probabilmente diventeranno anche commissari europei. Quanti danni faranno al progetto europeo, mi chiedo.
E allora, Presidente, questo Parlamento, unito, isoli l'estrema destra e difenda i valori europei, come farà il Movimento 5 Stelle in Europa e in Italia.
Elisabetta Gualmini (S&D). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, io non casco certo nella trappola. Ci vengono a fare la lezioncina, ci spiegano che l'estrema destra in Italia ha vinto le elezioni e quindi può fare tutto quello che vuole e noi dobbiamo solo stare zitti.
E invece no. Noi siamo determinati a parlare, a opporci, a raccontare che cos'è l'estrema destra. Perché questa è l'estrema destra che ha addirittura radicalizzato quel poco che rimaneva del partito liberale di Berlusconi, è l'estrema destra che ha eletto come cariche più importanti un nostalgico del fascismo e un ipertradizionalista per cui l'omofobia è la norma. Questa è l'estrema destra che fa l'europeista in Italia e poi viene qui a smantellare, pezzo dopo pezzo, l'Unione, l'estrema destra dei porti chiusi, dei blocchi navali, per cui tutti i migranti sono clandestini, meglio il nativismo, dove siamo tutti uguali, tutti identici perché abitiamo tutti nello stesso quartierino e non abbiamo paura.
Allora noi di fronte a questo non staremo zitti, a noi nessuno chiude la bocca, noi racconteremo, noi manifesteremo, perché a noi piacciono le differenze, ci piace la democrazia, ci piace il pluralismo e tutto l'odio lo lasciamo a voi.
Abir Al-Sahlani (Renew). – Herr talman! När jag satt i Sveriges riksdag hölls en debatt om demokrati i det svenska parlamentet, och då sprang Johan Pehrson, Liberalernas partiordförande, in i plenisalen när Sverigedemokraternas riksdagsledamot sa att vita människor har lättare för demokrati än människor som jag, som kommer från Mellanöstern. Då kom Johan Pehrson rusande in och tog ställning mot detta rasistiska påstående.
Från den ilska som Johan Pehrson kände då, till att i dag sitta i en regering med Sverigedemokraterna i förarsätet, där de bestämmer. Ett antidemokratiskt parti bestämmer, och Johan Pehrson är så glad för detta samarbete.
Jag undrar vad det var som hände? Vi har inte förändrats. Vi står fortfarande upp för den liberala demokratin, för mänskliga rättigheter, för samarbete, för internationell solidaritet. Vad har hänt? Jo, de etablerade partierna, det är de som har förändrats genom att först säga ”men de har ju rätt i vissa saker”, sedan anammar de viss policy för att vinna politiska poäng, och så småningom sitter de i samma regering. Det är vår likgiltighet, det då dessa krafter släpps in. Nä, nu får det vara nog!
Pierfrancesco Majorino (S&D). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, riferendosi alla Resistenza e al nazifascismo, David Sassoli diceva: "l'Europa ha trovato la forza di unirsi per diventare il luogo della pace e della solidarietà tra i popoli" e ancora oggi è questa la forza dell'Europa.
Vengono quindi i brividi pensando che proprio in Italia – e lo dico da italiano – assumano cariche istituzionali di rilievo personaggi come Ignazio Benito La Russa o Lorenzo Fontana, terrificante sul terreno dei legami con Putin, dei valori e dei principi riguardanti i diritti civili e umani.
Di fronte a ciò non possiamo certo rassegnarci. Dobbiamo resistere, come hanno detto tante colleghe e colleghi, e questo vuol dire certamente non mostrarsi complici, cari amici del PPE, eppure domandarci però anche come mai una certa destra che spesso vuole proprio far saltare l'Europa, avanzi.
Io credo che una parte delle risposte risieda nel fatto che vi è una rabbia sociale cavalcata dai nazionalismi, che nasce pure dagli errori che queste nostre istituzioni hanno fatto sul piano proprio della politica economica e sociale, errori da correggere con decisione e coraggio. Un'Europa più giusta saprà giustamente difendersi molto meglio.
Evin Incir (S&D). – Mr President, colleagues, anti-democratic and anti-European extreme—right forces are being normalised by conservatives and liberals. The latest examples are in Sweden and Italy. We live in an era of access to information, but some seem to have forgotten their history. The history that we were supposed to prevent from repeating itself; the same history that led to the creation of the European Union.
Our Union is supposed to be a counterforce against all those forces trying to play Machiavelli through dividing and conquering. Something rotten has happened in the EU and the Member States the last years. The keys to the governments are by conservatives and liberals being handed out to those shouting ‘Jews are not a problem as long as they are few. Muslims are our biggest foreign threat and those seeing the rainbow flag as a threat’. Yes, this is a reality in my country, Sweden.
In a time of increased hatred, we should roll up our sleeves and raise our voices against it, not normalise it. As the children’s book author Astrid Lindgren wrote in her book The Brothers Lionheart, there were things that had to be done, even if it was dangerous. Otherwise, you are not a human being. You are just a piece of dirt.
Colleagues, let’s raise our voice against fascism and Nazism, not normalise it.
Isabel Santos (S&D). – Senhor Presidente, o combate à extrema-direita não admite ingenuidades, alheamentos ou adiamentos e tem de ser feito no mais estrito respeito pelas regras do estado de Direito democrático. Impõe-se uma especial atenção ao financiamento dos movimentos radicais, feito através de esquemas de corrupção, de branqueamento de capitais e de criptomoeda, mas também o claro combate ao racismo, à xenofobia, à homofobia, ao discurso de ódio e ao apelo aos valores fascistas.
A progressiva normalização da extrema-direita pelo centro-direita e pelos liberais, a que temos vindo a assistir na União Europeia, deixou de ser uma mera ameaça. Vemos os seus efeitos na Hungria e na Polónia, vamos vê-los em Itália e na Suécia e começamos também a vê-los em Portugal, onde, nos Açores, o PSD, cujos deputados se sentam aqui na bancada do PPE, passou a andar de braço dado com a extrema-direita para ascender ao poder no Governo Regional.
Não basta bater com a mão no peito e falar de democracia.
É tempo de separar as águas.
Andreas Schieder (S&D). – Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Der Schweizer Dramatiker Max Frisch hat ein berühmtes Drama geschrieben, nämlich Biedermann und die Brandstifter. Da geht es darum, dass der Bürger Biedermann zwei Brandstifter in sein Haus lässt und glaubt, indem er ihnen schöntut, könnte er verhindern, dass sie das Haus in Brand setzen. Und wie endet das Stück? Das Haus brennt, und der Herr Biedermann riskiert sein Leben.
Und genau das Gleiche passiert jetzt mit dem gemeinsamen Haus Europa: dass es ein Stück weit auch in Flammen und in Brand gesetzt wird. So wie in Schweden, wo sich die Moderaten nur wegen des Machterhalts oder wegen der Machtgier von den Schwedendemokraten unterstützen lassen. Oder so wie bald in Spanien, wo die Volkspartei sich immer mehr an die VOX annähert. Oder wie in Italien, wo Berlusconi und andere eh schon längst ins rechtsextreme Lager gewechselt sind. Oder auch, wie es in Österreich passiert ist unter Schwarz-Blau und Sebastian Kurz. Und am Ende, am Ende all dieser Dinge, steht einerseits der Richter, der viele dieser Politiker dann zu verurteilen hat. Aber am Ende leiden auch unsere Demokratie und das gemeinsame Projekt Europa.
Klára Dobrev (S&D). – Tisztelt Elnök Úr! Amikor a szélsőjobbról beszélünk, többnyire egyébként nagyon fontos ideológiai vitákat folytatunk demokráciáról, idegengyűlöletről, rasszizmusról, tekintélyelvűségről. Hadd világítsam meg a szélsőjobbot, az illiberalizmust egy másik oldalról, hiszen 12 éve Magyarországon a szélsőjobb, illiberális Orbán kormányoz. És nézzék meg, mit tett 12 év alatt. Romokban az egészségügy, tanárok, diákok, szülők tízezrei tüntetnek az utcán, mert összeomlott az oktatás. A szociális helyzetünk sosem volt még ilyen rossz. Egekben az infláció, és a forint sem volt még soha ilyen gyenge, történelmi gyengeséget ért el. Amikor a szélsőjobb, az illiberalizmus kormányra kerül, akkor nem tudja megvédeni az embereket, nem tud teljesíteni. Éppen ezért egyetlenegy dolgot csinál, mert egyetlenegy dologhoz ért: a gyűlöletkeltéshez. Ez az ő politikájuk, ezért feladatunk legyőzni a szélsőjobbot, hogy az emberek számára egy tisztességes és szabad életet tudjunk biztosítani. Én ezért küzdök.
Cyrus Engerer (S&D). – Mr President, like a virus, right—wing extremism is mutating in unpredictable ways. Exasperated by a pandemic which has left many scared and alone, extremist organizations have found a playground for recruitment on online comment boards and social media platforms. Yes, a playground, with media reports indicating that children as young as 13 are actually leading neo-Nazi divisions across the Union.
It is clear that we need to take action and we need to do so very fast, especially in the face of upcoming crises. Sixty acts of right—wing extremism terror happen every year, often by young men who end up as lone wolves, but they are not. They are almost always part of radical, violent online groups who post memes glorifying misogyny, homophobia and white supremacy, making jokes out of violence while their hateful words turn into deadly actions with the blessing of the EPP, as we have seen in Italy and Sweden. And by the way, where is the EPP in this debate? They have fled with the far right.
We warned about this yesterday, Commissioners. We warned you last week, last month. And we warn you again today. More minorities will die if you not take action against Europe's biggest and most legitimate terrorist organisation: the far right.
Javi López (S&D). – Señor presidente, muchos conservadores y algunos liberales han decidido que para alcanzar el poder todo vale, tapando sus malos resultados en las elecciones; todo vale, incluso pactar con la extrema derecha.
Lo hemos visto ahora en Suecia, donde la derecha tradicional ha alcanzado el Gobierno gracias a un partido con raíces neonazis. Lo estamos viendo también en Italia, donde la derecha tradicional de Berlusconi ha decidido que va a colocar como primera ministra a una posfascista. Y lo vemos también de forma sistemática en España, donde populares y la extrema derecha de Vox llegan a acuerdos en innumerables regiones, como Madrid o Andalucía.
Y en democracia no todo vale. No todo vale porque nuestras acciones comportan consecuencias y normalizar el racismo y la homofobia genera, obviamente, violencia e intolerancia. Normalizar el machismo acaba generando violencia de género y normalizar las recetas simplistas y fantasiosas de la extrema derecha solo generará resentimiento y frustración.
Hoy la extrema derecha en las instituciones es un disolvente para la democracia y liberales y conservadores no deberían ser cómplices de ello.
Andrea Cozzolino (S&D). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, questo nostro confronto non è un capriccio per alimentare una sciocca polemica in sede europea, qui stiamo discutendo, credo, di un punto cruciale che viene prima di ogni altra cosa: la solidità del patto politico e democratico che ci unisce da oltre settant'anni, a fondamento della costruzione di questa casa comune, che è l'Europa e le sue diverse istituzioni, a cominciare dal Parlamento.
Se non lo vediamo siamo ciechi e pagheremo un duro prezzo nei prossimi mesi e nei prossimi anni. Lo dico soprattutto agli amici del Partito popolare, che non vedo presenti in massa a questa nostra discussione, anzi, ma anche al centro moderato, alla sinistra diffusa, sempre attenta a questi temi.
Noi siamo di fronte a un nuovo pensiero che viene avanti: non si evoca più il fascismo, non si chiede più di abbattere l'Europa, ma di minarla al proprio interno, nei principi costitutivi e fondamentali che ne hanno ispirato l'azione per oltre settant'anni.
È necessario reagire, è forse venuto il tempo di un nuovo patto costituente tra le forze democratiche europee.
Łukasz Kohut (S&D). – Panie przewodniczący! Pani komisarz! Tak, mamy problem z brunatną falą prawie w całej Europie. W Polsce od kilku lat zamiast Święta Niepodległości 11 listopada i normalnego patriotycznego wydarzenia mamy święto chorego nacjonalizmu – Marsz Niepodległości. To wielki skandal, że przy aprobacie władzy właśnie tak świętuje się polską niepodległość – z kawałkiem płyty chodnikowej w jednej ręce, a w drugiej z biało-czerwoną flagą utopioną w dymie z rac. Ale pisowskiej władzy taki układ jest na rękę, bo przekazuje Bąkiewiczowi kolejne pieniądze (prawie 4 miliony złotych w zeszłym roku). I tak rośnie ta brunatna fala, bo rząd dobrze wie, że może przyjść taki dzień, że będzie potrzebował pomocy skrajnych sił na ulicach. Dokładnie tak jak Trump po utracie władzy.
Zresztą w czasie strajku kobiet właśnie narodowców napuszczano na polskie kobiety. Nigdy wam tego nie zapomnimy.
Po pierwsze więc, zdelegalizować Straż Narodową. Po drugie, ani jednego euro dla Bąkiewicza. Po trzecie, PiS zostanie rozliczony z każdych 10 groszy przekazanych narodowcom.
Věra Jourová,Vice-President of the Commission. – Mr President, honourable Members, it’s not the first debate we have had. I remember eight years of sitting in this Parliament and debating these very serious issues, and I always listened very carefully. Again, after this debate, I came to a conclusion that, indeed, in Europe we have a serious problem.
At the same time, I am always thinking about the role of the Commission, which I represent here. So let me clarify what we can and cannot do, and what we are doing. I am sure that the Commission should not engage in domestic political fights, and we try hard not to get into that and to support fair competition. This is it. The role of the Commission is to protect universal values, which are above ideologies. I have in mind the rule of law, democratic governance and freedoms, and human rights. This is what we must do, and this is our job.
Indeed, regarding what Mr Biedroń said here, quoting Professor Turski: it’s alarming in my ears almost every day what I heard from him when we were in Auschwitz three years ago. He said, do not be indifferent. He didn’t speak about his experience from the Holocaust when he was in Auschwitz as a young boy. He spoke about the present. That’s why I am glad. I always quote him. We must not be indifferent, because we have the historical lesson. What happens if nobody is opposing evil? We spoke a lot about that today.
There are two concrete areas where the Commission is acting and should act. One, coming back to the universal values and rules. Political competition must be free and fair. It means that the Commission proposed a Media Freedom Act; we proposed the legislation against manipulation in political advertising. I ask the Parliament and the Member States to please give it a green light, because this is exactly what we need to do to be efficiently doing something against political extremism.
The second thing is hate speech and disinformation, which has the potential to cause security harm. Violent extremism and radicalisation, which are fuelled today to a large extent through the digital space. We had here President Čaputová today. She spoke about the horrible tragedy that happened in Slovakia – a teenager killing two other young people. He was radicalised not only online, but also in the family. I will come back to the Slovak case later.
I also wanted to say that the Commission is protecting freedom of speech, but, as President Čaputová said, it must not be absolute. If we protect absolute freedom of speech, we disregard the truth. This is what we see, I’m afraid, in the Hungarian campaign now.
I want to react to Katalin Cseh, who spoke about the ongoing consultation. We reacted to it today through our spokesperson, but it’s not enough to say there is a lot of lying behind the consultation. By the way, Viktor Orban voted for all the sanctions and he is now asking about the citizens. Nothing against the consultations with the citizens, but for us, it means that we have to react to the facts. We are now working on a renewed impact assessment of the sanctions on Russia and of sanctions on European Member States. We have to come with the facts. So I take what you said that we should do more.
Coming back to President Čaputová and her speech today. She spoke about the influence of radicalisation on society and the increase in extremism, which is fuelled by some political parties. It is a very serious problem that it is now, for some political powers, useful to fly on the waves of hatred. This is the reality. That’s why, again, the Commission proposed the ‘eurocrime’, which also should get into the legislative process soon. We proposed the Digital Services Act, which asks strongly, under the threat of sanction, the providers of digital services not to be the co—perpetrators of crime, which also covers hate speech.
Speaking aboutfreedom of speech. I sharply dislike what I usually hear from that site and that site. My job is to protect the freedom of all the participants of the political competition to say these things. This is just the universal value.
Mr President, can I still say something? I know I am four minutes beyond the time. I would like to switch into my language now, if you don’t mind, and react to Mr Radačovský, who spoke here, but who is not here with us anymore.
Pan Radačovský tady hovořil o tom, že my tady, kteří se snažíme o fungování a prosperitu Evropské unie, jsme proti patriotismu. I o tom jsme dnes ráno mluvily s prezidentkou Čaputovou, když jsme měly mítink ještě před jejím vystoupením tady. Hovořily jsme o tom, jak obě milujeme svou zem a svůj národ. Že jsme patriotky a že to není v rozporu s tím, že chceme být užitečné při přijetí zodpovědnosti za rozvoj Evropské unie.
Pro mě to nikdy nebyl rozpor. Já jsem hrdá Češka a miluji kulturu, jazyk, historii svého národa. Teď jsem pyšná na to, jak se vede českému předsednictví, ale nikdy mi to nebránilo v tom, abych podporovala Evropskou unii jako celek, který nám pomáhá – i nám Čechům –, abychom se rozvíjeli. Unii, která pro nás byla několik dekád zárukou prosperity a demokratického vývoje a v nynější době je zárukou ochrany proti velmi nebezpečnému nepříteli.
Mám velmi dobrá data, která hovoří o tom, že současná dezinformační scéna zneužívá tak čistého citu, jako je láska k vlasti, pro zájmy Kremlu. A to si myslím, že je něco, s čím musíme bojovat. To je teď v poslední době novinka a je to něco, co je potřeba zastavit. Ale možná ne tak ze strany evropských institucí. Tady je potřeba, aby se zvedl velice silný odpor v rámci členských států a národních politických sil a občanů, neziskové společnosti a občanské společnosti jako takové, protože to je přesně to, co měl na mysli Marian Turski. Nebýt lhostejný a nemlčet, když se děje zlo. Pro mě mávání státními vlajkami v zájmu Kremlu je čisté zlo.
Der Präsident. – Frau Vizepräsidentin, ich danke Ihnen für diese grundsätzliche Klarstellung und Begriffsdefinition.
Die Aussprache ist geschlossen.
Schriftliche Erklärungen (Artikel 171)
Guido Reil (ID), schriftlich. – Sie sprechen von Postfaschismus. Eine ganz neue Wortschöpfung, die mich fassungslos macht. Wie um alles in der Welt kann die Presse Sie mit so einem Unsinn durchkommen lassen? Warum hinterfragt die Sie nicht und zerreißt Ihre alberne Wortbildung in der Luft? Postfaschistisch ist alles, was zeitlich nach dem Faschismus kommt. Sie sind postfaschistisch. Ich bin postfaschistisch. Wir alle sind postfaschistisch. Qua definitionem. Weil der Faschismus vor uns stattgefunden hat und wir jetzt sind. Ihre Wortbildung ist nichts als eine leere Worthülse. Ein Null-Wort. Aber das ist Ihnen egal. Logik ist nichts, Kontaktschuld ist alles – und wenn es auch nur der Kontakt zweier Wörter ist, die Sie in einem Satz unüberlegt dahin gesprochen haben: AfD und Ihr brandneu erfundenes Postfaschismus. Und abrakadabra, damit ist in Ihrer Welt bewiesen, dass Sie zu den Guten gehören und die AfD nicht. Mittlerweile fürchte ich, dass Sie Ihrer eigenen Logik, oder besser Post-Logik, glauben und sich sehr wohl fühlen in Ihrem post-argumentativen Paralleluniversum, in dem nur noch post-diskursive Selbstbeweihräucherung und die post-moralische Aufspaltung in Gut und Böse stattfindet. Oder, anders gesagt, irgendwann in den letzten Jahren haben Sie den Kontakt zur Realität und zur Ratio verloren oder gleich freiwillig aufgegeben und wir alle zahlen jetzt den Preis dafür.