Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Acta literal de los debates
XML 49k
Lunes 13 de marzo de 2023 - Estrasburgo

18. Intervenciones de un minuto sobre asuntos de importancia política
Vídeo de las intervenciones
Acta
MPphoto
 

  President. – We now move to the next item on the agenda: one-minute speeches pursuant to Rule 172. Members are invited to take the floor from their seats. We will start with Mr Sokol. Mr Sokol, the floor is yours.

 
  
MPphoto
 

  Tomislav Sokol (PPE). – Poštovani predsjedavajući, velik broj Europljana prelazi nacionalne granice radi posla, studija, posjeta rodbini ili turističkih putovanja, pri čemu im je često potrebna zdravstvena zaštita.

Svrha europskog prostora za zdravstvene podatke je omogućiti europskim građanima izravan i besplatan pristup svom zdravstvenom kartonu putem mobitela ili računala te dijeljenje vlastitih zdravstvenih podataka s liječnicima bilo gdje u Europskoj uniji.

Time će građani dobiti pristup bržoj i kvalitetnijoj zdravstvenoj zaštiti.

Osim toga, omogućit će se pristup golemoj količini podataka u svrhu istraživanja i inovacija, što će omogućiti razvoj novih lijekova koji će spašavati ljudske živote.

Kao izvjestitelj odbora ENVI predlažem izmjene kojima ćemo dodatno osnažiti pacijente i zdravstvene radnike u odnosu na prijedlog Komisije. Pored toga, tražim jače financiranje od strane EU-a kako bismo izgradili potrebnu infrastrukturu i osposobili zdravstvene sustave za implementaciju europskog prostora za zdravstvene podatke.

Ovdje se doista radi o revolucionarnom prijedlogu te je pred nama odgovoran posao kako bismo osigurali da europski prostor za zdravstvene podatke bude lako primjenjiv u praksi te da sustav funkcionira za boljitak naših građana.

 
  
MPphoto
 

  Victor Negrescu (S&D). – Domnule președinte, toți pacienții europeni au dreptul la medicamente.

Din păcate, astăzi, mulți dintre pacienții europeni nu mai au acces la tratamentele de care au nevoie, pe fondul creșterii prețurilor și a dispariției medicamentelor generice.

Această situație este generată, printre altele, de problemele de producție, dar și de creșterea deficitului de produse esențiale la nivelul Uniunii Europene.

Astfel, medicamentele necesare pentru tratarea cancerului, a infecțiilor și a bolilor sistemului nervos, epilepsie sau Parkinson reprezintă mai mult de jumătate din tratamentele care ne lipsesc.

În ciuda solicitărilor făcute de Parlamentul European, Uniunea Europeană continuă să fie din ce în ce mai dependentă de țări terțe, mai ales de India și de China, în ceea ce privește producția de substanțe farmaceutice active sau de medicamente. Problema este mult mai complexă pentru a putea fi rezolvată de un singur stat. Este nevoie de soluții europene și acum, când vorbim în plen, pacienții din România așteaptă un răspuns.

Fac apel la Comisia Europeană să reacționeze și să rezolve de îndată această situație, expusă deja de Parlamentul European, care pune în pericol sănătatea a sute de mii de persoane.

 
  
MPphoto
 

  Izaskun Bilbao Barandica (Renew). – Señor presidente, Francia acaba de anunciar que retrasará diecisiete años la conexión de su red ferroviaria de alta velocidad con la Península Ibérica. Esta decisión atenta contra un proyecto prioritario europeo, contra la Unión, sus finanzas, leyes y valores. Favorece el proteccionismo y perjudica a instituciones y agentes comprometidos desde siempre con la Unión y con la libre circulación de personas y mercancías.

Desde el País Vasco apoyamos este proyecto desde el principio, hace más de treinta años. Nos hemos enfrentado a amenazas terroristas y padecido atentados por empeñarnos en acabar las obras en plazo a nuestro lado de la frontera. Ignacio Uría, asesinado por comprometerse con este proyecto europeo, y la sociedad que lo apoya merecen una actuación firme desde Bruselas, a la altura de su compromiso.

El Tribunal de Cuentas Europeo recuerda que estos retrasos arruinan a quienes hemos cumplido las leyes de la Unión y tomamos decisiones junto a los Estados, y permiten a nuestros competidores globales aprovechar nuestras debilidades. Por ello, los presidentes de las regiones atlánticas han pedido hoy en Vitoria-Gasteiz, como nosotros exigimos aquí, que la Comisión y el Consejo obliguen a Francia a cumplir sus compromisos.

 
  
MPphoto
 

  Grace O’Sullivan (Verts/ALE). – A Uachtaráin, is náisiún oileánda muid, ó Chionn Mhálanna go Ard an Fhéaraigh, ó Cheann Léime go Ceann an Chairn. Mhúnlaigh an fharraige ár stair agus ár bpobal, ach síos tríd an stair is beag a rinneamar chun í a chosaint ó thruailliú agus ó athrú aeráide go dtí anois.

Seo an bhliain chun gníomhú ar son na mara in Éirinn. Seo an bhliain a bhunóimid limistéir fairsing mara faoi chosaint dhlíthiúil. Bunóimid áisíneacht nua do phleanáil ar muir. Seo an bhliain a rachaimid ar chosán an neamhspleáchais fuinnimh le gaoth ar muir. Beidh gá le pobail ó gach trá agus baile cois farraige. An bhfuil tusa ar bord?

 
  
MPphoto
 

  Ангел Джамбазки (ECR). – Г-н Председател, колеги, бих искал да обърна вашето внимание върху влошаващата се ситуация по всички граници на нашето източно партньорство. В резултат на руската агресия срещу Украйна, незаконна и непредизвикана, започнаха вълнения, най-вероятно предизвикани отново от режима в Кремъл, в Молдова, в Грузия, в целия Кавказ.

В сянката на тези събития обаче остава страданието на един народ, който в момента е подложен на терор от две страни. Разбира се, говоря за арменците и за окупацията на Лачинския коридор, който води към Арцах, както те наричат Нагорни Карабах.

И тук в Европейския парламент непрекъснато и много се говори за човешки права. Ако говорим за човешки права, трябва да има еднакви стандарти за човешките права. И тук трябва да има много ясен глас за защита на един от най-древните християнски народи, а именно арменския. И да настояваме незабавно Азербайджан да прекрати блокадата на Лачинския коридор и да допусне хуманитарни помощи, които да бъдат организирани и с помощта на европейските институции.

 
  
MPphoto
 

  André Rougé (ID). – Monsieur le Président, chers collègues, la Commission finance pour plus de 30 000 euros un séjour Erasmus sur l’islamophobie en ligne. L’Association organisatrice ne cache pas sa proximité avec le pouvoir turc et le mouvement Ismailaga, proche des talibans et considéré par l’Allemagne comme islamiste.

Alors qu’elle s’apprête à signer la convention d’Istanbul, l’UE n’est plus à une contradiction près. Quand la France pleurait ses morts des attentats du 13 novembre, ce mouvement que vous financez relativisait cette barbarie. Après la décapitation du professeur Samuel Paty, ce mouvement expliquait que la Turquie protégera l’honneur de l’islam et que l’Europe est un ennemi de l’islam. Votre Europe finance la promotion du voile. Votre Europe est donc celle d’une jeunesse endoctrinée par l’islamisme.

Jusqu’à quand l’UE encouragera-t-elle des organisations qui conditionnent nos enfants contre les leurs? Jusqu’à quand pactisera-t-elle avec ceux qui s’abreuvent des larmes de nos concitoyens? Ces constats n’amènent qu’à une seule question pour l’Europe: le sursaut ou l’effondrement.

 
  
MPphoto
 

  Younous Omarjee (The Left). – Monsieur le Président, j'ai une question pour la Commission. Va-t-elle, comme cela est annoncé, contre la pêche durable et le maintien des grands équilibres écologiques marins dans l'océan Indien, contre les pêcheurs artisans de l'île de la Réunion, opposer son veto à la décision courageuse et responsable de la commission thonière de l'océan Indien d'interdire 72 jours par an les DCP flottants?

La Commission va-t-elle ainsi par là-même confirmer sa soumission, en réalité, devant les lobbies des flottes industrielles espagnoles et françaises qui, chaque jour, vous le savez, depuis des décennies, sans autre foi ni loi que le seul profit, pillent l'océan Indien avec les pires méthodes qui soient?

Je m'adresse à la Commission et je lui demande de ne pas utiliser son veto et je demande au Conseil de ne pas autoriser la Commission à le faire, car ce veto déshonorerait la Commission européenne et confirmerait et serait une incitation au pillage colonial dans nos eaux.

 
  
MPphoto
 

  Λευτέρης Νικολάου-Αλαβάνος (NI). – Κύριε Πρόεδρε, στην Ελλάδα ζούμε τη σιδηροδρομική τραγωδία των Τεμπών. Προδιαγεγραμμένο έγκλημα με 57 νεκρούς. Εκατοντάδες χιλιάδες λαού και νεολαίας απαιτούν να μη συγκαλυφθεί το έγκλημα, να τιμωρηθούν οι πραγματικοί ένοχοι. Δεν ήταν ανθρώπινο λάθος ούτε κακιά στιγμή. Ήταν αποτέλεσμα της ευρωενωσιακής στρατηγικής απελευθέρωσης των μεταφορών, του τεμαχισμού και της παράδοσής τους σε μονοπωλιακούς ομίλους, με μειωμένο προσωπικό, χωρίς ασφάλεια δικτύου. Αυτή η στρατηγική κόστισε 640 θύματα, μόνο το 2021 στην Ευρωπαϊκή Ένωση, όπου μόλις 13% του δικτύου καλύπτεται από συστήματα τηλεδιοίκησης.

Σύμφωνα με έκθεση του Κοινοβουλίου, που το ΚΚΕ καταψήφισε, προκλητικά δικαιολογούνται οι όμιλοι για τη μη εφαρμογή συστημάτων ασφαλείας, εάν αυτό βλάπτει την κερδοφορία τους· του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, που απέρριψε συζήτηση στην Ολομέλεια για τα Τέμπη. Αυτή την Ευρωπαϊκή Ένωση θέλουν πραγματογνώμονα τα ελληνικά αστικά κόμματα, που κυβερνούν υλοποιώντας την επικίνδυνη στρατηγική της. Το δίλημμα για την εργατική τάξη και τα παιδιά της είναι: νέα θύματα και απώλειες για το κέρδος ή οργανωμένη πάλη για την ανατροπή της καπιταλιστικής βαρβαρότητας; Η απάντηση δίνεται με νέα απεργία στις 16 Μάρτη, για να μη συγκαλυφθεί το έγκλημα.

 
  
MPphoto
 

  Eugen Tomac (PPE). – Domnule președinte, domnule prim-vicepreședinte Timmermans, pe 8 decembrie anul trecut, Consiliul Uniunii Europene a comis un abuz de drept fără precedent în Uniunea Europeană, pentru că în Consiliul JAI s-a intrat cu propunerea făcută de Comisie, votată aici în Parlament, pentru ca Croația, România și Bulgaria să fie acceptate în spațiul Schengen.

Din păcate, Consiliul a decis că doar Croația merită acceptată, iar 27 de milioane de europeni din România și Bulgaria sunt în continuare discriminați.

Cer Comisiei Europene mai multă fermitate pentru a apăra Tratatul Uniunii Europene și Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, pentru că este inacceptabil ca un singur stat să blocheze dreptul nostru firesc de a ne bucura de libertatea de circulație, așa cum se bucură 420 de milioane de europeni. Este inacceptabilă această abordare. Prin tăcere suntem complici și cred că este cazul să puneți piciorul în prag, să obligați guvernele să nu mai blocheze libera circulație pentru 27 de milioane de europeni.

 
  
MPphoto
 

  Sara Cerdas (S&D). – Senhor Presidente, a água continua a ser um recurso de acesso limitado para uma parte substancial da população mundial, especialmente entre os mais pobres e os mais desprotegidos. Enquanto numa parte do mundo a água é escassa, na outra a água é desperdiçada, como resultado de uma rede hídrica deficitária que não consegue reverter as perdas de água.

É necessário trabalhar e unir esforços, já durante este mês, na Conferência das Nações Unidas sobre a Água. Passados quase 50 anos desde a última, é tempo de agir para salvaguardar o fornecimento de água potável e os serviços de saneamento, cientes de que este recurso é uma necessidade humana básica. Só assim atingiremos o Objetivo de Desenvolvimento Sustentável 6.

O combate às alterações climáticas depende da forma como lutamos e respeitamos este recurso tão essencial à nossa vida, ao nosso bem—estar e ao meio ambiente.

 
  
MPphoto
 

  Barry Andrews (Renew). – Mr President, I’m proud to say that on 8 March the Irish Government confirmed that a referendum on gender equality will be held in November this year. This announcement follows the recommendations made by the Citizens’ Assembly on Gender Equality – an excellent example of participative democracy. The proposals will be to amend the Constitution on gender equality, the definition of family and the ‘place of women in the home’. This outdated language on women’s place in our society holds no place today.

I strongly welcome a referendum on gender equality in Ireland to bring us in line with our European counterparts and to ensure that our Constitution reflects the reality of today and the future we aspire to. Removing this discriminatory language will prevent the perpetuation of stereotypical attitudes towards the role of women in our society and demonstrate that Ireland is taking its role seriously in working towards true equality between men and women.

 
  
MPphoto
 

  Ana Miranda (Verts/ALE). – Senhor Presidente, moro num país rico em biodiversidade, que está a ser olhado de forma gananciosa pelas empresas do setor da eletricidade. O lobby do vento, apoiado pelos governos, quer fazer da Galiza, o meu país, uma colónia eólica.

As energias renováveis, como a eólica, são necessárias, mas temos de ter em conta o seu impacto: as reservas naturais protegidas, a consulta das populações afetadas, o impacto socioeconómico, como acontece na terra e no mar da Galiza.

No sábado passado, na Corunha, o setor da pesca galega denunciou os projetos eólicos offshore marinhos que pretendem instalar na nossa costa. São também muitas as plataformas de cidadãos afetados e de grupos ecologistas que lutam em defesa da terra e que denunciam: não façam de nós uma colónia energética.

Senhor Timmermans, a pesca é uma atividade prioritária para a Galiza e isso deve ser refletido nos planos de ordenamento do espaço marítimo espanhol e europeu. É, por isso, que dizemos sim às energias renováveis, mas tendo em conta os povos e a sua biodiversidade.

Não queremos que os projetos offshore destruam a nossa riqueza marítima. É, por isso, que defendemos a proibição da instalação de parques ou complexos industriais para produção de energia marinha na costa da Galiza e no noroeste Cantábrico.

 
  
MPphoto
 

  Cristian Terheş (ECR). – Mr President, Commissioner Timmermans, under the leadership of Ursula von der Leyen, the EU will turn, through the European Digital Identity Wallet, from an area of freedom into an open-air prison camp. In a prison camp, the detainees are stripped of their personal identity and become numbers. They have no privacy nor intimacy, and they are free to choose only from the options decided for them. They are also constantly monitored to make sure that they behave accordingly.

This is the digital prison developed in the EU through the Digital Identity Wallet. This wallet can be applied to all areas of life and the potential of tracking user behaviour is a severe threat to the privacy of all EU citizens. From a command centre, a Eurocrat will know all the health and financial data, as well as the daily interactions, of any EU citizen.

This is not an area of freedom anymore, but a real tyranny that is using technology to mechanically customise all the citizens, transforming them into simple numbers towards total control.

The EU citizens deserve better, which is why I urge the European Parliament to reject the implementation of the European Digital Identity Wallet.

 
  
MPphoto
 

  Christine Anderson (ID). – Herr Präsident! Wie hält es dieses Haus mit der Demokratie? Nun, wird in einem hier so unbeliebten Mitgliedstaat wie Ungarn oder Polen jemand auf einer Universität mit dem falschen Pronomen angesprochen, dann verfällt man hier in Schnappatmung, und es findet eine Riesendebatte statt. Kommt es hingegen in einem Mitgliedstaat zur systematischen Unterdrückung der politischen Opposition, herrscht hier großes Schweigen, wenn nicht gar insgeheim Jubel.

Auf dem AfD-Parteitag in Hessen wurden die Kennzeichen aller Teilnehmer dokumentiert und im Internet auf der linksextremen Plattform Indymedia veröffentlicht. Anhand dieser Informationen konnten dann in der darauffolgenden Nacht zielgerichtet auf einem Hotelparkplatz über ein Dutzend Fahrzeuge von Parteikollegen beschädigt werden. Auf dem AfD-Parteitag in Baden-Württemberg eskalierten linke Demonstranten derart, dass 53 Polizisten verletzt wurden.

Der politische Kampf in Deutschland hat längst eine neue Dimension erreicht. Es wird nicht mit Argumenten, sondern mit Gewalt gegen die Opposition vorgegangen. Es findet offene politische Verfolgung statt. Mittlerweile richten sich 50 % aller gewalttätigen Angriffe auf die politischen Parteien gegen die AfD. Wer die Demokratie nur dort verteidigt, wo es ihm passt, und nicht überall dort, wo nötig, ist alles anders, aber kein Demokrat.

 
  
MPphoto
 

  Sandra Pereira (The Left). – Senhor Presidente, há muito que temos vindo a denunciar a brutal especulação promovida pelos grandes grupos económicos, que floresceu à sombra da pandemia e que cresceu desmesuradamente, a pretexto da guerra e das sanções: na energia, na banca, no armamento, na grande distribuição. Todos os dias são conhecidos novos dados – mais e mais lucros.

A Comissão, o Conselho e o BCE sabem que assim é, como confirmam notícias recentes. Ao mesmo tempo, os trabalhadores perdem salários, direitos, confrontam—se com a deterioração da sua situação social e económica, com inaceitáveis aproveitamentos de quem soma lucros com a cartelização e imposição de margens de 30 %, 40 % e 50 % sobre bens essenciais.

Conhecendo esta realidade, o que vão as instituições da União Europeia e os governos dos Estados—Membros fazer?

Questionar os grupos dos grandes grupos económicos e a sua ávida sede de lucro? Propor o controlo dos preços, nomeadamente nos bens alimentares essenciais? Combater a especulação e os aproveitamentos? Taxar os lucros extraordinários das multinacionais?

Ou, ao invés, vão prosseguir com o caminho e as decisões que nos trouxeram até aqui e manter a desavergonhada cumplicidade com os grandes grupos económicos?

 
  
MPphoto
 

  Peter Pollák (PPE). – Vážený pán predsedajúci. Dámy a páni, spoločnosť sa za posledné roky výrazne z radikalizovala. Nie sú to len radikálne komentáre na Facebooku. Žiaľ, sú to aj mnohí politici, ktorí občanom iného názoru hovoria, že sú dobytok, podliaci či dezoláti, kričia: „Poďme do nich!“ a myslia si, že sú to demokrati. Žiadny politik nemá právo nadávať občanom za to, že má iné názory. V mojej krajine, na Slovensku, je veľa ľudí, ktorí majú iné názory v súvislosti s vojnou na Ukrajine. Pochybujú o pomoci Ukrajine či darovaní zbraní. Nedokážu si predstaviť život bez ruského plynu. Nepáčia sa mi tieto názory, no zároveň viem, že zlo sa nedá vyhubiť ďalším zlom. V čase, keď je spoločnosť rozdelená, musíme viac komunikovať, musíme hľadať cestu k sebe. Útoky a urážky musíme vymeniť za komunikáciu. Dovoľte mi preto vyzvať všetkých politikov, ktorí sa považujú za demokratov: Prestaňte ľuďom nadávať a hľadajte k nim cestu. Lebo ak si cestu nenájdu k ľuďom iného názoru demokrati, tak si nájdu cestu k nim extrémisti, populisti a radikáli.

 
  
MPphoto
 

  Katarína Roth Neveďalová (S&D). – Vážený pán predsedajúci. V súčasnej ekonomickej a energetickej kríze trpia najviac naši občania. Komisia sa zaviazala, že koncom roka predstaví návrh zákazu klietkového chovu zvierat a spôsob jeho postupného ukončenia. Nemyslím si, že je správne, aby sme to riešili práve teraz. Stúpajú nám ceny základných potravín, máme nedostatok zeleniny, proteínov, a to keď obrovská inflácia vynáša všetky ceny do stratosféry. Môže mi byť síce sympatické myslenie občanov, ktorí podpísali občiansku iniciatívu o ukončení klietkového chovu, ale musíme myslieť predovšetkým na ľudí a ich blahobytm a nie na psychické prežívanie sliepok alebo ošípaných. V podstielkovom chove sliepok uhynie trojnásobok a vo voľnom chove až päťnásobok zvierat, a to je naozaj vysoké číslo. Naši ľudia však potrebujú jesť, potrebujú prístup k zdravým potravinám a mať ich dostatok. Preto na takéto výmysly teraz nie je čas. Ak by sme však k zákazu nakoniec pristúpili, musíme mať dostatočne dlhé prechodné obdobie, dostatok financií, aby sme pomohli farmáromm a hlavne myslieť na to, že potrebujeme aj dostatok ľudí, ktorí budú tieto oveľa náročnejšie chovy realizovať, pretože už dnes je ich naozaj málo.

 
  
MPphoto
 

  Γεώργιος Κύρτσος (Renew). – Κύριε Πρόεδρε, σήμερα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τιμήσαμε τη μνήμη των 57 που χάθηκαν στο σιδηροδρομικό δυστύχημα στα Τέμπη. Οι πιθανότητες γι’ αυτή την τραγωδία θα είχαν μειωθεί, εάν δεν είχαν μειώσει οι κυβερνήσεις στην Ελλάδα τις επενδύσεις στο σιδηροδρομικό δίκτυο μετά το 2003, με πιο μίζερες χρονιές το 2014 και το 2020. Θα είχε αποφευχθεί η τραγωδία, πιθανότατα, εάν υπήρχε σωστός συντονισμός των επενδύσεων. Προχώρησε η ηλεκτροκίνηση, ήρθαν ταχύτερα τρένα, μείναμε όμως με ένα ξεπερασμένο σύστημα ελέγχου της κίνησης και της ασφάλειας. Επίσης, θα είχαν μειωθεί οι πιθανότητες για το δυστύχημα, εάν είχε εφαρμόσει η ελληνική κυβέρνηση την ευρωπαϊκή οδηγία για τους σιδηροδρόμους και είχε αποφύγει την παραπομπή της Ελλάδας στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ήταν θεσμικά σωστή, πρέπει όμως να ασκεί μεγαλύτερη πίεση αξιοποιώντας τις ευρωπαϊκές επιδοτήσεις και χρηματοδοτήσεις στα κράτη μέλη για πιο γρήγορη προσαρμογή στους ευρωπαϊκούς κανόνες και τις καλύτερες ευρωπαϊκές πρακτικές που περιορίζουν τις πιθανότητες δυστυχήματος.

 
  
MPphoto
 

  Marie Dauchy (ID). – Monsieur le Président, le groupe Identité et démocratie prend acte de la décision des négociateurs au Conseil de repositionner leur vote sur la législation mettant fin aux véhicules thermiques d’ici 2035. Nous prenons d’autant plus acte de cette décision qu’il s’agit enfin d’une décision de bon sens.

Oserais-je dire qu’il s’agit en tous points de la position exprimée par le groupe Identité et démocratie? Car, depuis le début des négociations, notre groupe tient une position claire et constante sur le sujet. Est-il impératif de réduire les émissions de CO2 des transports? Oui. Est-ce que la politique du tout électrique est une solution? Certainement pas. Celle-ci est un non-sens environnemental, créera une catastrophe sociale et la destruction d’une industrie sur laquelle l’Europe est encore un leader mondial.

Chers collègues, saisissons cet éclair de lucidité du Conseil pour enfin adopter une législation qui ait du sens. Investissons dans les carburants synthétiques et l’hydrogène produit à partir de sources décarbonées, fiables et abondantes. En un mot, retrouvons notre souveraineté pour que tous nos concitoyens ne paient pas le prix fort de nos décisions.

 
  
MPphoto
 

  João Pimenta Lopes (The Left). – Senhor Presidente. A insistência do BCE em consecutivos aumentos das taxas de juro tem um impacto brutal, mas desigual, nos trabalhadores, nas famílias, nas empresas e na economia de diversos Estados-Membros.

Um problema particularmente grave para as famílias que se endividaram para a compra de casa e nos países, como Portugal, onde prevalece a taxa variável no crédito à habitação. Os aumentos brutais dos preços da habitação, bem como de um conjunto alargado de bens e serviços essenciais, os salários e reformas estagnados e baixos, a perda de poder de compra, o aproveitamento, a especulação e a cartelização fazem aumentar os lucros dos grandes grupos económicos e financeiros da banca, da energia, das telecomunicações e da grande distribuição, entre outros.

A Comissão Europeia e o Conselho não podem continuar a ignorar as políticas do BCE que, reconhecem, têm impactos brutais nas famílias. Promovemos uma pergunta oral com debate dirigida à Comissão e Conselho sobre as medidas necessárias e imediatas a tomar face às decisões do BCE, nomeadamente refletindo-as nos lucros da banca e não sobre os trabalhadores. Debate que carece de acordo regimental entre grupos políticos. Convidamos, pois, a agilizar o agendamento de tão relevante discussão.

 
  
MPphoto
 

  Tatjana Ždanoka (NI). – Mr President, to my regret, I have continued to speak about political prisoners in my country, Latvia, since the wheel of repressions is not stopping. Now, one month ago, it has captured the young student girl, Tatjana Andreyevs. Her guilt is just activities to defend minority schools and to oppose the destruction of the monuments for the liberators of Latvia from Nazi occupiers.

Our state security service has an intention to show its necessity, especially before accepting the new state budget. They managed to receive a doubled budget for their activities with respect to the previous year. I think money has to be spent just for young, talented students like Tatjana to integrate them into society, to give them social lifts, not to repress them.

 
  
MPphoto
 

  Catherine Chabaud (Renew). – Monsieur le Président, je voudrais me féliciter, Monsieur le Commissaire, de l’adoption, le 4 mars, du traité sur la préservation de la biodiversité au-delà des zones économiques exclusives, et saluer l’engagement de la Commission européenne et de plusieurs États membres, dont mon pays, la France.

Ce traité historique aurait mérité un peu plus qu’une minute, mais un débat d’au moins d’une heure. Il crée un cadre juridique reposant sur un espace de non-droit qui représente pourtant 64 % de la surface de la planète. On va pouvoir créer des aires marines protégées en haute mer et encadrer l’exploitation des ressources génétiques qui sont l’une des promesses de l’océan. Les bénéfices de ces ressources seront partagés avec les pays du Sud. Monsieur le Commissaire, il est désormais urgent d’engager le processus de ratification et de ne pas faire retomber le momentum.

Je voudrais aussi relever qu’en ces temps troublés, c’est l’océan qui fait gagner le multilatéralisme. Il n’y a qu’un seul océan. Il est une richesse pour l’humanité. Et les États de la planète ont compris qu’ils devaient s’entendre pour le préserver, que l’océan est un bien commun de l’humanité. Je me suis mobilisée pour que cette notion morale soit intégrée dans le préambule du traité, car elle en est sa raison d’être. Elle ne l’est pas, intégrée, mais je continuerai à la promouvoir et j’invite la Commission à en faire de même.

 
  
MPphoto
 

  Nicolae Ştefănuță (Verts/ALE). – Domnule președinte, aveam un speech pregătit despre complet altă temă, dar am asistat în seara asta la ceea ce vedem în casa asta întâmplându-se mult prea des: extrema dreaptă dând mâna cu extrema stângă și asistând la ajutorul dat Rusiei lui Putin.

Domnule Terheș, nu Europa este o închisoare, acolo unde stă Navalnîi este o închisoare. Domnul Wallace a spus că nu Putin este agresorul, ci Ucraina. Cum e posibil să auzim așa ceva ? Doamna Ždanoka, care tocmai a plecat, a spus că, vezi Doamne, minoritatea rusă intră la închisoare în Estonia.

Nu este posibil să tolerăm aceste minciuni. Nu este posibil să ajutăm agresorul. Trebuie să-i ajutăm pe cei agresați.

Am fost în România și mi-a spus un cetățean: de ce nu ajutăm mai mult românii? De ce ne pasă atât de mult pentru ucraineni? Și i-am întors întrebarea: dacă era vorba de un moldovean, ne-am fi luptat mai mult pentru ei? Dar pentru, Mick Wallace, dacă era vorba de Global South ne-am fi luptat pentru Global South?

La fel, avem fiecare națiunea pe care o iubim. La fel ne putem imagina fiecare că va fi fratele nostru cel agresat. Să fim mai mulți Churchill și mai puțini Chamberlain în această casă.

 
  
MPphoto
 

  Charlie Weimers (ECR). – Herr talman! Moderaterna lovade rigorösa kontroller. Den socialdemokratiska EU-ministern beskrev coronafondens bidrag som ”välriktat stöd”. SD:s varningar om att man riskerade att vaska 150 svenska skattemiljarder tog man lätt på.

Nej då, coronafonden skulle kickstarta ekonomin, hejda klimatkrisen och snabba på digitaliseringen. Pengar skulle bara gå till i detalj specificerade och noga granskade nationella planer. Kommissionen och medlemsstaterna fick förstås löften om möjlighet att påverka, så att det inte skulle bli fel.

Men fel blev det, herr talman. EU:s revisorer larmar nu om att en betydande del av stöden kan ha missbrukas på grund av bristande kontroll och uppföljning, fördröjda projekt, bristande öppenhet, ”hittepå-reformer” och investeringar som har så här mycket med ekonomisk återhämtning att göra. Eller vad sägs om mer effektiv uppvärmning av belgiska kungens palats?

Herr talman! Jag tror många här hoppas att väljarna ska glömma vilka som drev igenom coronafonden, men det kommer de inte att göra.

 
  
MPphoto
 

  Philippe Olivier (ID). – Monsieur le Président, après le Qatargate qui a concerné des élus, voilà que la presse se fait l'écho de voyages dont aurait pu bénéficier un haut fonctionnaire européen est chargé de négocier avec le Qatar un accord aérien très important. Cette annonce est d'autant plus troublante que l'accord en question semblait léonin au regard des intérêts de l'Europe.

La Commission européenne, qui est venue s'expliquer devant la commission des transports sur cet accord a, disons-le gentiment, eu du mal à convaincre les commissaires de la transparence de la procédure de négociation et de la pertinence de l'accord. C'est dire si ces révélations sur un possible conflit d'intérêts sont gênantes et méritent une attention toute particulière de notre part. Et quand je dis de notre part, je dis de toute l'institution.

Il ne s'agit pas, pour nous élus que nous sommes, de nous ériger en procureurs et encore moins en juges. Mais je crois que la Commission devrait avoir à cœur, pour l'image de l'institution, de faire en toute transparence toute la lumière sur cette affaire.

 
  
MPphoto
 

  Vlad-Marius Botoş (Renew). – Domnule președinte, domnule prim-vicepreședinte Timmermans, promovăm valorile democratice aici, în Parlamentul European și în celelalte instituții europene. Promovăm echitatea și egalitatea între cetățenii Uniunii Europene. Și exact asta trebuie să facem.

Nu putem însă vorbi despre echitate și egalitate dacă nu toți cetățenii Uniunii au drepturi egale, iar noi, românii și bulgarii nu avem drepturi egale. Intrarea României în spațiul Schengen se conturează ca o necesitate imperativă, mai ales pe fondul populismului naționalist, tot mai vocal în ultima perioadă, puternic susținut de dezinformare și manipulare și chiar de către Putin.

Este inacceptabil ca, după mai bine de 16 ani de apartenență la Uniunea Europeană, să mai fie state care să pună sub semnul întrebării aplicarea tratatelor în ceea ce privește libera circulație a românilor. Este chiar revoltător. Vrem egalitate, vrem democrație! Ei bine, trebuie să facem tot ce ține de noi, de fiecare dintre noi, pentru ca drepturile egale să se aplice și românilor. Nu este doar despre România aici, este despre principiile pe care a fost clădită chiar Uniunea Europeană, acest proiect al păcii!

 
  
MPphoto
 

  Michiel Hoogeveen (ECR). – Voorzitter, woensdag gaat Nederland naar de stembus. Woensdag wordt de balans opgemaakt van twaalf jaar premier Rutte. De mensen thuis vragen zich af: sta ik er nu beter voor dan twaalf jaar geleden? Is Nederland een betere plek? Wil Nederland doorgaan met ongecontroleerde immigratie, lastenverzwaringen, een hogere energierekening, toenemende schulden en verstikkende EU-regels? Dan is de keuze duidelijk.

Of vindt Nederland dat het echt anders moet? Een stop op illegale immigratie, lagere lasten, lage inflatie, een kleinere overheid en minder bemoeienis uit Brussel. Kiest Nederland voor meer van hetzelfde of voor een politiek die werkt? Woensdag kunnen Nederlanders hun provincie, het land en de EU een andere richting uitsturen: richting realistisch rechts.

 
  
MPphoto
 

  Thierry Mariani (ID). – Monsieur le Président, le tremblement de terre qui a dévasté des régions entières en Syrie et en Turquie le 6 février 2023 a fait plus de 50 000 morts. La Grande-Bretagne, les États-Unis et l’Union européenne ont accepté la suspension d’une partie de leur mécanisme de sanctions pour faciliter l’acheminement de l’aide humanitaire en Syrie, et notamment dans les gouvernorats d’Alep et de Lattaquié.

Ces mesures étaient nécessaires, mais elles sont aussi un aveu. Oui, les sanctions imposées à la Syrie ont des effets terribles sur les populations locales, même si elles n’ont aucun effet sur les autorités politiques. Des enfants affamés, des familles qui ne peuvent pas reconstruire leur maison, des malades qui ne peuvent pas se soigner: voilà la conséquence la plus importante du régime de sanctions occidentales sur la Syrie. Les droits de l’homme ne naissent pas sur un champ de ruines, ni dans les cimetières.

Les sanctions qui frappent le peuple syrien devront être renouvelées ou non d’ici le 1er juin 2023. Il est urgent que nous refusions leur prolongation si nous ne voulons pas ajouter un drame politique à une catastrophe naturelle.

 
  
MPphoto
 

  President. – With this we end our one-minute speeches. This was the last item on our agenda.

The next sitting is tomorrow, Tuesday 14 March at 9.00.

 
Última actualización: 16 de mayo de 2023Aviso jurídico - Política de privacidad