President. – The next item is the debate on the Commission statement on Ukrainian grain exports after Russia’s exit from the Black Sea Grain Initiative (2023/2842(RSP)).
Janusz Wojciechowski,Member of the Commission. – Madam President, Honourable members, I very much welcome today’s opportunity to exchange views on the export of Ukrainian grains to the European Union and the world. Agriculture exports are of key importance for global food security. As we all know, in addition to thousands of innocent casualties and major war destruction, Russia’s criminal aggression against Ukraine has also caused disturbance on global food markets. Russia, wanting to use food as a weapon, has been systematically attacking Ukrainian infrastructure, warehouses and logistical hubs for grain trade. These attacks on Danube ports have been intense last week. As of July, Russia has again completely blocked Ukrainian grain exports from Ukraine and Black Sea, depriving Ukraine of its most economical export route to traditional markets and where grains are needed most, as in Africa and Asia.
The solidarity lanes play a vital role, and they have delivered. Between May 2022 and July 2023 the solidarity lanes have thus allowed Ukraine to export nearly 88 million tonnes of goods for a value of EUR 35 billion. 44 million tonnes of those goods were grain, oilseeds and related products. They also allowed Ukraine to import over 31 million tons of goods for a value of EUR 64 billion.
In spring concerns have been voiced on the impact of the local markets in the neighbouring Member States: Bulgaria, Hungary, Poland, Romania and Slovakia. The Commission reacted and put in place the exceptional and temporary preventive measures to stop the direct import for four grains: maize, wheat, rapeseed and sunflower. These preventive measures do not hurt transit through neighbouring countries.
I want to reassure that the Commission is closely monitoring the situation in collaboration with the neighbouring Member States Ukraine and Moldova. Financial support packages for farmers under the Agriculture Crisis Reserve have been adopted to help. And we have been working to ensure that the Ukrainian grains move to those places within the Union and in the world where it is needed.
Honourable Members, maybe a few additional pieces of information about the scale of the aid for the farmers in the countries affected by this crisis situation. The Commission decided to activate the Agricultural Crisis Reserve, especially for five Member States affected by this situation. The total amount was EUR 156 million, just above EUR 70 million for Poland, EUR 40 million for Romania, EUR 26 million for Bulgaria, EUR 16 million for Hungary and EUR 5 million for Slovakia. Agriculture was included - and it was my own initiative - to the system of State aid for the companies affected by the war situation. Agriculture was included into the system. Thanks to this decision, the scale of the support was just aover EUR 3 billion for Poland,, for the farmers affected in Poland, EUR 343 million in Bulgaria, EUR 305 million in Hungary, EUR 100 million in Slovakia, and EUR 44 million in Romania. The scale of the State aid in Poland was ten times the Commission approved State aid scheme for Polish farmers. This is a historic record. Never in the past has there been a country with higher support for the farmers affected by this situation caused by the import of grain from Ukraine.
To ensure fully functioning solidarity lanes, and to keep increasing their capacity, Commission President von der Leyen and President Zelenskyy of Ukraine set up a joint coordination platform. This platform has been working to remove operational obstacles and to increase the capacity along the Danube, the most economical transport corridor. To put this in perspective, from the beginning of May to the end of July 2023, during the implementation of the exceptional safeguard measures in the five countries, Ukraine exported a total of 9.6 million tonnes of grain, or about 3.2 million tonnes per month through the solidarity lanes. This is higher than the average export volume of solidarity lanes in the period May 2022 to April 2023. Not least because the Black Sea port ports stopped being available.
Ladies and gentlemen, maybe some additional figures, because this is very important. In the last 15 months we have the last available data from July this year. Between May 2022 and July 2023 Ukraine exported via solidarity lanes only, which means by the border of the five frontline Member States and by the territory of these countries. The total export of grain, cereals and oilseeds was 44.4 million tonnes of grain. And in the period before establishing these preventive measures, from May 2022 to April 2023, the amount was 34.8 million tons, which means, statistically, 2.9 million tons per month. In this period after the introduction of these preventive measures, May, June and July 2023, as I said, the volume of export was 9.6 million tons, which means 3.2 million tons per month. These preventive measures were effective, efficient and stabilised the markets in these five frontline Member States and also increased support to increase Ukrainian export via solidarity lanes. This is the main argument for prolongation of the these preventive measures, which is my strong position which I presented also during the debate in the Agriculture Committee two weeks ago in the European Parliament.
Let me give you an overview of recent developments. We have put a lot of efforts around the Danube corridor, which led to reducing the logistic costs, which, according to some stakeholders, have decreased by almost 50 % between July 2022 and March 2023 on the Danube Road. We trust that these efforts will also lead to a stable capacity of 3 million tons per month in September and 4 million tons per month by the end of the year. Neighbouring Member States, especially Romania, but also Moldova, have put a lot of efforts into putting in place investments and measures to ensure smooth trade and increase export road capacities. For instance, we welcome the work to create a green lane for road transit between Ukraine and Romania in both directions through Moldova. We have been working on reducing waiting times at the borders, promoting that checks are done further away and that theses are well managed. Customs missions have taken place and staffing has been reinforced. The European Bank for Reconstruction and Development works on war insurance, pilot schemes for inland transit activities protecting imports and exports along the solidarity lines, as well as river and seaborne shipping vessels.
Moreover, we have been looking at boosting the role of the alternative roads and corridors leading to the Baltic and Adriatic Seas. The capacity is more limited, but given the security situation, good harvest alternatives to the Danube Road are needed.
Honourable Members, the problem is that the transit, for example, via Poland is not the question of infrastructure is the question of the cost. Because this is not the closest road that to the traditional Ukrainian markets. The road is not to Indonesia, for example, to Egypt. The route is not via Poland. It can be, but it requires additional costs. I presented the proposal which will be discussed tomorrow on the coordination platform that is necessary to financially support this additional cost of transit. According to the Ukrainian calculation, it requires between EUR 20 and EUR 40 per tonne to support the currency to compensate the additional cost of transit. This is very important for diversification of this transit direction, because now the main road is Romania, but there is a chance also to use the Baltic ports to use Adriatic ports, but it requires additional financial costs.
From a more mid-term perspective, we have also been looking at infrastructure investment to improve land connections to Ukraine. Road and rail and border crossings along the solidarity lanes have received considerable funding, exceeding the initial pledge of EUR 1 billion made in November 2022 by the Commission, the European Investment Bank, the European Bank for Reconstruction and Development and the World Bank. An additional EUR 890 million are available from different funding streams, including the Connecting Europe Facility Programme and the European Union’s cohesion policy. The objective of all the ongoing work is to ensure that the transit of Ukrainian grain does not create challenges in the Union. To ensure that transit of Ukrainian grain does not create challenges in the Union. It is extremely important to note that there is no evidence to suggest the contrary.
To conclude, we have been investing significant efforts and resources ensuring that Ukrainian grain can be exported and moved where it is needed most. We have ensured support to European Union farmers. The introduction of the temporary preventive measures have structured and stabilised the market in border countries. It has not restricted export of Ukrainian grains through solidarity lanes. There is also evidence at our disposal that suggests that, provided there is a good will and continued efforts, there is sufficient logistical capacity to transport the upcoming harvest in Ukraine. It is against this background that we will decide on the appropriate measures to further ensure the transit of Ukrainian grains through the neighbouring Member States while avoiding logistical bottlenecks. I look forward to hearing your views today.
Andrzej Halicki, w imieniu grupy PPE. – Pani Przewodnicząca! W imieniu Europejskiej Partii Ludowej chciałbym zacząć od cytatu, cytatu lidera Polskiego Ruchu Ludowego, jednego z ojców polskiej niepodległości, sprzed stu lat. Wincenty Witos grzmiał w parlamencie, ostrzegając: „Musicie baczyć, aby nie wyzyskiwali waszej wiary ci, co Boga i Ojczyznę mają wciąż na ustach, ale sam fałsz i obłudę w duszy, co dla swoich prywatnych celów gotowi są nadużyć Kościoła i wiary. Nie ufajcie ludziom pełnym hipokryzji, którzy dla kłamstwa wykorzystają nawet miejsca święte”.
Czy sto lat temu w Polsce była partia Prawo i Sprawiedliwość? No oczywiście nie, ale problem cwaniaków, oszustwa, ludzi cynicznych istnieje od dekad, od wieków. Co zrobiliście? Co zrobiliście z waszymi obietnicami? Tę tekę, tekę ministra ds. rolnictwa, mieliście uczynić najważniejszą! Najważniejszą w całej Komisji. Miały być dopłaty dla polskich rolników wyższe od niemieckich albo przynajmniej im równe. Polscy rolnicy stracą 30%, stracą i oni was rozliczą.
Ale dziś mamy rzeczywiście decyzję, która wymaga prawdy i jasnego stanowiska. Panie Komisarzu, proszę powiedzieć, bo polscy rolnicy za ciężko pracują, czy walczy Pan o embargo? Musiał dzisiaj przyjechać Michał Kołodziejczak, lider Agrounii, który jest na sali, żeby prowadzić rozmowy, bo Pan ten punkt prowadził na ostatnim kolanie. Powiem bardzo dobitnie: polski rolnik zasługuje na obronę i na prawdę. I jeżeli Pan nie przeprosi i nie odejdzie, i nie odejdziecie wy, to właśnie oni wam pokażą to miejsce, które Wincenty Witos sto lat temu wskazał oszustom i hipokrytom.
President. – I would just like, at the start of this debate, to remind all Members present here to show respect for those who are speaking, and not to shout.
Marek Belka, w imieniu grupy S&D. – Pani Przewodnicząca! Panie Komisarzu! Ponad półtora roku po rozpoczęciu inwazji Rosji na Ukrainę jesteśmy świadkami nowej odsłony tej krwawej wojny. Kreml, wycofując się z porozumienia zbożowego Morza Czarnego, postanowił użyć broni żywnościowej i ekonomicznej, aby pogrążyć Ukrainę i skłócić państwa unijne. Na przemian blokując i otwierając czarnomorski korytarz, Rosjanie rozhuśtali rynki zbożowe, utrudniając planowanie produkcji europejskim rolnikom, a następnie zalali światowe rynki dotowanym tanim zbożem. To właśnie Putin jest winien temu, że polski rolnik może narzekać na niskie ceny w skupach i czuć się zagrożony przez produkcję z Ukrainy, która powinna być kierowana na inne rynki.
Dlaczego zatem widząc co się dzieje, nie podjęliśmy bardziej stanowczych działań zapobiegawczych? Dlaczego polski minister rolnictwa mówił rolnikom, żeby trzymać zboże, gdy było wiadomo, że ceny spadną? Dlaczego polski premier, który obiecał Ukraińcom rok temu, że będzie pomagał w tranzycie zboża, nie dopilnował inwestycji w logistykę, w porty, w tranzyt kolejowy i pozwolił krajowym spekulantom na wpuszczanie zboża na lokalne rynki? Dlaczego polski komisarz, na dodatek zajmujący się rolnictwem, nie widzi problemu, proponuje jedynie działania osłonowe i reaguje dopiero na niezgodne z prawem unijnym działania polskiego rządu, który również obudził się dopiero po szerokich protestach rolników. Zakaz importu produktów z Ukrainy to rozwiązanie tymczasowe i awaryjne. I kiedyś się skończy. Czy rząd ma plan dla polskiej wsi i dla rolników na dłużej niż 3 miesiące? Rozwiązań należy szukać w solidarnej współpracy z Unią i Ukrainą. Należy zapewnić usprawniony tranzyt oraz ochronę polskich wytwórców, aby nie stać się kolejnym narzędziem w wojnie Putina, który cieszy się z naszych kłótni.
Dacian Cioloş, în numele grupului Renew. – Doamnă președintă, domnule comisar, în primăvară am avertizat Comisia că dacă nu gândește pe termen mediu măsuri, în toamnă vom avea din nou probleme cu tranzitul cerealelor din Ucraina. Acolo suntem azi. Fermierii români anunță că ies din nou în stradă. Cei ucraineni nu-și pot vinde cerealele pentru că nu au alternative de transport fiabile. Guvernele din România, Polonia, Ungaria deja anunță restricții individuale pentru că Uniunea nu a fost capabilă să vină cu o decizie comună care să funcționeze și să dea încredere statelor membre. Strategia Rusiei de a folosi alimentația ca armă pentru a-și crește influența politică în lume este de netolerat, dar unde este strategia Uniunii Europene în acest sens?
Și în ultima clipă vă zic, dragi colegi de la Comisie, treziți-vă! Numiți un coordonator însărcinat special al UE cu exportul cerealelor ucrainene, care să fie în măsură să coordoneze diferitele departamente din Comisie, să monitorizeze cerealele care pleacă din Ucraina și tranzitează Uniunea și să ne asigurăm că o tranzitează, să evalueze cerealele care rămân pe piața comună și impactul lor, să fie în măsură să propună decizii rapide care să reducă efectele perturbărilor locale pe piețele vecine Ucrainei și să evalueze capacitățile portuare din țările vecine alternative porturilor ucrainene, în așa fel încât să asigure și exportul cerealelor locale europene și cele ale fermierilor ucraineni și pentru asta e nevoie de coordonare.
De asemenea, cer Comisiei să evalueze rapid instrumentele de gestionare a crizelor pentru a permite fermierilor europeni care nu-și pot vinde cerealele să aibă acces la finanțare ca să-și reia ciclul productiv, pentru că dacă nu vom reuși această coordonare, va câștiga strategia Rusiei de a folosi alimentația ca armă de influență politică în lume.
Viola von Cramon-Taubadel, im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Russland ist aus dem Getreideabkommen ausgestiegen, bombardiert ukrainische Silos und droht, jedes Schiff in ukrainischen Gewässern zu versenken.
Russland ist und bleibt ein Terrorstaat. Seine täglichen Angriffe überraschen mich nicht. Was mich überrascht, ist die mangelnde Solidarität einiger EU-Mitglieder, der Ukraine zu helfen und eine weltweite Hungersnot zu verhindern. Wer Ja zur Solidarität mit der Ukraine und Nein zur anhaltenden Erpressung durch Russland sagt, muss alles dafür tun, um die Ukraine beim Export ihres Getreides zu unterstützen.
Zu Recht hat die Kommission schnell Solidaritätskorridore für die Ukraine eingerichtet. Dennoch hängt deren Gelingen derzeit von Wahlkampagnen in Polen oder populistischen Stimmungen in Ungarn ab. Es gibt keine Solidaritätskorridore ohne Solidarität. Die ukrainische Landwirtschaft verdient unsere hundertprozentige Unterstützung. Sie muss Einnahmen aus dem Getreideverkauf erzielen, um zu überleben.
Deshalb sind wir – vor allem eben Polen und Ungarn – aufgerufen, alles zu verhindern, was den Export und den Verkauf von ukrainischem Getreide erschweren könnte.
Beata Szydło, w imieniu grupy ECR. – Pani Przewodnicząca! Szanowny Panie Komisarzu! Komisja Europejska ma obowiązek być solidarną z państwami członkowskimi, szczególnie tymi, które ponoszą największy ciężar rosyjskiej inwazji na Ukrainę.
Przewodniczącą Komisji Europejskiej jest przedstawicielka grupy PPE. Komisarzem odpowiedzialnym za wprowadzenie zakazu importu, przedłużenie zakazu importu jest również członek państwa grupy, pan komisarz Dombrovskis. Chcę podziękować panu komisarzowi Wojciechowskiemu za jego informacje, za to, co robi dla rolników, za te zmiany, pozytywne, które są wprowadzane. Ale mam przesłanie dla kolegów, szczególnie z Polski, którzy urządzają sobie tutaj, w Parlamencie Europejskim, kampanię wyborczą. Załatwcie to, załatwcie. Skoro Tusk mówi, że wszystko może, proszę bardzo, dlaczego nie ma dzisiaj tutaj przedstawicieli waszego komisarza, waszej przewodniczącej?
Szanowni Państwo! Dziś nie ma ważniejszej sprawy niż interes polskich rolników. Polski rząd podjął dzisiaj uchwałę, w której jasno mówi, że jeżeli Komisja Europejska nie przedłuży zakazu importu zboża i innych produktów, m.in. do Polski, zrobimy to jednostronnie. Nie otworzymy granic, nie pozwolimy na to, żeby polscy rolnicy tracili przez nieudolność właśnie takich przedstawicieli, którzy są wybierani w Polsce i nie potrafią bronić tu interesu polskich rolników.
I chcę też jasno powiedzieć: dość z tą obłudą. I przeprosić polskich rolników za ten spektakl, który tutaj urządzili posłowie z Platformy. I mam nadzieję, że ten chleb, który przywiózł dzisiaj pan Kołodziejczak tutaj do Strasburga, zostanie uszanowany, a nie wyrzucony do kosza, tak jak to zrobiliście w Tarnowie na waszym kongresie.
Paola Ghidoni, a nome del gruppo ID. – Signora Presidente, onorevoli colleghi, in Europa si combattono due guerre: quella sanguinosa sul fronte ucraino e quella silenziosa del grano. L'una è legata all'altra. Entrambe vanno fermate: i coltivatori italiani lo sanno.
Dall'inizio dell'invasione russa i prezzi di produzione del grano sono cresciuti a dismisura, mentre sono crollati quelli di vendita sul mercato. Come è possibile? Colpa di una speculazione finanziaria che non guarda in faccia a nessuno; pochi speculatori si stanno arricchendo sulle spalle di intere popolazioni.
L'Europa deve intervenire oppure, oltre ai prodotti energetici, sulle nostre tavole comincerà a mancare anche il pane.
Özlem Demirel, im Namen der Fraktion The Left – Frau Präsidentin! Ich bin etwas verwundert über die Debatte. Es geht um das Getreideabkommen mit Russland, damit die Weltbevölkerung mit Nahrungsmitteln versorgt werden kann. Und ich verstehe nicht, worüber Sie hier diskutieren. Letzte Woche hat Herr Guterres noch einmal einen Vorstoß geleistet, um wieder ein Getreideabkommen mit Russland erzielen zu können und kommt Russland da etwas entgegen, weil es eben darum geht, das Hungern der Menschen weltweit zu verhindern. Es geht darum, dass eben die Nahrungsmittelpreise seit dem Krieg und auch mit Ihren Sanktionen zusammen über 37 % gestiegen sind.
Ich verstehe ja, dass in diesen Tagen alles der Geopolitik untergeordnet wird in diesem Hause, und ich kritisiere das massiv, weil das bedeutet, dass Verarmung, das bedeutet, dass Hunger, das bedeutet, dass das Erodieren der Mittelschichten hier gerade auch in Kauf genommen wird. Es gibt Gründe dafür, dass die Nahrungsmittelpreise und die Getreidepreise gestiegen sind. Spekulation zum einen, das zweite aber auch Ihre Sanktionen. Und hier müsste man doch etwas machen im Interesse der Bevölkerung der EU, aber auch des globalen Südens.
Kollegen, haben Sie sich mal gefragt, warum die Mehrheit der Weltbevölkerung den russischen Überfall auf die Ukraine vehement und auch in der UN-Generalversammlung verurteilt hat, aber eben Ihren Waffenlieferungen und Ihren Sanktionen nicht Folge leistet? Weil Kollateralschaden ist eben nicht, dass Menschen weltweit hungern müssen. Ein Kollateralschaden ist es auch nicht, dass die Menschen in der EU massiv verarmen wegen Ihrer brutalen Politik.
Enikő Győri (NI). – Elnök Asszony! Tavaly csak Magyarországra 55-ször annyi gabona és olajos mag áramlott Ukrajnából, mint az importliberalizációt megelőzően. Idén májusig havonta 66-szor annyi. Ennek egy része még mindig ott van a raktárainkban, pedig a szolidaritási folyosón keresztül el kellett volna hagyni a régiónkat. Ráadásul idén kiváló a termés. Mégis, hova tegyék azt a gazdák? Kérdezem azokat, akik ellenzik a behozatali korlátozás meghosszabbítását.
Az importtilalomnak tehát sem a kiváltó oka, sem a körülményei nem változtak, így a korlátozást szeptember 15. után is fenn kell tartani. Nem térhetünk vissza a május 2. előtti állapotokhoz, amikor az Unió keleti határán levő tagállamokat elárasztotta az ukrán gabona, komoly piaci zavarokat okozva. Ahelyett, hogy eljutott volna oda, ahol arra tényleg szükség van: Afrikába és a Közel-Keletre.
A Bizottság ne hezitáljon tovább! Semmi kétségem afelől, hogy ha a nyugat-európai gazdák terménye szorult volna ki az uniós piacról, a Bizottság már rég lépett volna. Mi szolidárisak vagyunk Ukrajnával, de a Bizottság is legyen az velünk. Erősítse meg a szolidaritási útvonalat, hogy az ukrán termények tényleg elhagyhassák az Uniót. Ne játsszon a spekulánsok kezére! Ehhez, ahogy eddig, ezután is minden segítséget megadunk, de a háború árát ne a mi gazdáinkkal fizettessék meg!
President. – We will continue with our speakers list, but before starting I would like to remind everyone to stick to their speaking time, otherwise I will have to stop them. So please be disciplined.
Michael Gahler (PPE). –Madam President, colleagues, I’m aware of the problems of our farmers and we need to address them. But I still expect more creativity from the Commission and the Member States primarily concerned.
As the Ukraine rapporteur, I hope that the Commission does not prolong the measures blocking Ukrainian exports. It ruins Ukraine’s internal market, adding further difficulties to the country.
But how can we overcome the problems on our side? The Polish border currently is the biggest bottleneck. There is an election upcoming and nothing moves.
Commissioner, having listened to you, am I right in thinking that you would take up proposals and suggest to the Polish Government to open the border for sealed trains and trucks heading for the ports in Poland and the Baltic States? Could we apply the same as you indicated to Adriatic ports? And could one, in concrete, allow the sanitary and phytosanitary checks to be done in these ports prior to export and not at the Polish border? The seals would secure that nothing in between stays in the EU and more could then be made available for the global market.
And are you concretely preparing subsidies for the transports that you mentioned and also for the storage costs in these ports?
Simply prolonging the blockade should not be our level of ambition both towards Ukraine and our farmers. Slava Ukraini!
Clara Aguilera (S&D). – Señora presidenta, señor comisario, quisiera recordar de lo que estamos hablando —lo digo por las intervenciones que se han oído aquí hasta ahora—: estamos luchando y ayudando a Ucrania contra la invasión rusa. Primera cuestión. Y le damos armas. Y, además, necesitamos los cereales y el grano para que lleguen al resto del mundo y a una parte de Europa, incluido mi país, España, que también necesita de ese grano. Y otros muchos países.
Por lo tanto, no lo olvidemos. Yo comprendo que ustedes, en Polonia, tienen elecciones el 15 de octubre. Ese no es mi problema. Y, además, agradezco la posición del comisario, que ha sido clara y transparente, y es lo que yo le pido, que siga en una posición clara y transparente.
Y lo importante es que el grano y los cereales salgan de Ucrania y les ayudemos. No quiero perjudicar a los agricultores, ni polacos, ni rumanos, ni de ningún tipo. Y por eso son las ayudas y hay que continuar con las ayudas. Pero no olvidemos el fin principal: que el grano debe salir de Ucrania. Y nosotros estamos del lado de los buenos, no de los malos.
Si Polonia tiene elecciones, debátanlo en Polonia.
Petras Auštrevičius (Renew). –Madam Chair, Commissioner, dear colleagues, Ukrainian grain has been and continues to be a lifeline for many people in third countries increasingly facing food insecurity and hunger. Grain exports are also a vital part of the revenue for the Ukrainian budget.
While the Black Sea grain initiative was in place, Ukraine supplied the World Food Programme with more than 80 % of all its grain. Ukrainian grain reached Afghanistan, Djibouti, Ethiopia, Kenya, Somalia, Sudan and Yemen, and more.
Ukrainian grain, destined primarily to the third countries, must be transported via EU Member States in an orderly manner with digital monitoring in place. I therefore call on the European Commission not to prolong the restrictive measures and to address the infrastructure and monitoring of Ukrainian exports in cooperation with the relevant EU Member States and international organisations.
(The speaker agreed to take a blue-card question)
Bogdan Rzońca (ECR), pytanie zadane przez podniesienie niebieskiej kartki. – Dziękuję bardzo, że zgodził się Pan przyjąć pytanie. Oceniam Pana jako dobrego znawcę rynku europejskiego, a także spraw polskich i chciałem zapytać krótko: czy Pan rozumie sytuację polskich rolników i to, że bezpieczeństwo żywnościowe, o którym mówimy w Polsce, może być zakłócone przez szmuglerów, tych ludzi, którzy nielegalnie sprowadzają do Polski żywność, spekulantów, tych wszystkich, którzy po prostu nie rozumieją ani Unii Europejskiej, ani głodujących ludzi, ani wojny na Ukrainie. Czy Pan się zgadza z propozycją, żeby pomóc? Żeby Unia Europejska przekazała te pieniądze na transport zboża przez Polskę do Afryki? Unię Europejską na to stać, na te 300 milionów Euro.
Petras Auštrevičius (Renew), blue-card answer. – Dear colleagues, I do share your legitimate concerns, since Ukrainian grain primarily is not oriented to be transported and sold on the EU markets. It is clear, but I do see a lot of technical possibilities to monitor this situation, to use the most advanced GPS or digital monitoring systems along the transport corridors in order to bring Ukrainian grain from Point A in Ukraine to the ports of the export destination. It is so easy.
That’s why I wish to abstain from sending a very negative message to Ukraine by prolonging restrictions and it’s why I wish to work on more bilateral basis. I am sure Poland will be a good partner in this regard.
Benoît Biteau (Verts/ALE). – Madame la Présidente, mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, certes, en juillet, Vladimir Poutine s’est retiré de l’accord céréalier de la mer du Nord. Non content de mettre en péril cette initiative qui a permis d’exporter des dizaines de millions de tonnes de céréales, son armée attaque les infrastructures d’exportation ukrainiennes. Quel cynisme! La faim ne doit pas être une arme. Il sera comptable des souffrances de centaines de millions de personnes en situation d’insécurité alimentaire.
Toutefois, pour préparer l’avenir, cette situation doit nous amener à notre propre introspection. Comment en sommes-nous arrivés là? Comment un autocrate isolé, si puissant soit-il, peut-il provoquer une crise alimentaire mondiale? Comment, dans ce contexte, avons-nous laissé des multinationales faire des profits indécents? Cette situation a des racines systémiques, un système aveuglé par les théories libérales de Ricardo et les avantages comparatifs.
Mais notre alimentation n’est pas une marchandise comme les autres. L’OMC, en spécialisant les zones de la planète, en concentrant la production de quelques pôles, a rendu le système alimentaire terriblement fragile, vulnérable. Il est temps de sortir de cette errance et de donner les moyens à chaque pays d’assurer au mieux sa souveraineté alimentaire.
Zbigniew Kuźmiuk (ECR). – Pani Przewodnicząca! Panie Komisarzu! Po pierwsze, chcę podkreślić ten wątek rosyjski. Jeżeli w tej debacie wypowiadający się tego wątku nie podkreślają, mówiąc, że to Rosja destabilizuje rynki żywnościowe w Europie w związku z agresją Rosji na Ukrainę, to znaczy, że uprawiają rosyjską narrację. Pan poseł Halicki jest klasycznym przykładem. Uprawiał tutaj rosyjską narrację. Pan poseł Belka był w stanie unieść się nadto i ten kontekst przedstawił. Razem z Kołodziejczakiem uprawiacie ruską narrację. Wstyd!
Po drugie, chciałbym podziękować panu komisarzowi Wojciechowskiemu, że dwa tygodnie temu przyszedł na posiedzenie komisji rolnictwa i pokazał sposób załatwienia tej sprawy. Po pierwsze, utrzymanie wwozu zbóż do pięciu krajów i jednocześnie dopłaty do transportu dla przedsiębiorców ukraińskich. Jestem mu za to bardzo wdzięczny, że wychodząc poza swoje kompetencje (bo to kompetencje pana komisarza Dombrovskisa, z waszej frakcji, z waszej frakcji, nauczcie się wreszcie tego, że wspólna polityka handlowa to komisarz Dombrovskis, nie komisarz Wojciechowski), to przedstawił.
Po trzecie, po trzecie. Cicho! Po trzecie, po trzecie. Po trzecie, chcę powiedzieć, żebyście Państwo zrozumieli, w jakiej sytuacji jest np. Polska. Import kukurydzy wzrósł 300-krotnie, 300-krotnie na polski rynek. Import pszenicy z Ukrainy wzrósł 600-krotnie. Jaki kraj jest w stanie to wytrzymać? Więc zrozumcie powagę tej sytuacji.
I wreszcie po ostatnie, unieście się nad tę politykę i wesprzyjcie propozycję komisarza Wojciechowskiego. Wtedy wyjdziemy z tego obronną ręką. Miejcie choć odrobinę patriotyzmu.
(Mówca zgodził się odpowiedzieć na dwa pytania zadane przez podniesienie niebieskiej kartki)
Łukasz Kohut (S&D), pytanie zadane przez podniesienie niebieskiej kartki. – Panie pośle, 21 marca na posiedzeniu Komisji Handlu Międzynarodowego poruszono temat przedłużenia bezcłowego handlu z Ukrainą. Wtedy nasz przedstawiciel, premier Marek Belka mówił o zagrożeniach. Od was z PiSu nie było nikogo. Gdzie byliście, pisowcy, gdy rolnicy w Polsce was potrzebowali? Gdzie był pański kolega Dominik Tarczyński, pełny członek tej komisji? Co było ważniejsze dla niego od polskiego zboża? Ośmiorniczki czy brukselskie mule? Bo tak w rzeczywistości wygląda wasza praca tutaj. Kolejny raz z powodu waszej pisowskiej niekompetencji cierpią polscy obywatele.
Zbigniew Kuźmiuk (ECR), odpowiedź na pytanie zadane przez podniesienie niebieskiej kartki. – (początek wystąpienia poza mikrofonem) ...importu zbóż na rynek europejski, nie uwzględnia kontekstu rosyjskiego, uprawia ruską narrację. Pan jest doskonałym tego przykładem. Jest Pan przedstawicielem ruskiej narracji. Jeszcze raz powtórzę. Ukraina uzyskała dzięki decyzji politycznej w związku z agresją Rosji na Ukrainę dostęp do unijnego rynku bez żadnych ograniczeń, bez żadnych ograniczeń. Zrozumcie to wreszcie. Zrozumcie to wreszcie! I to, co się dzieje, to są konsekwencje tego dostępu. Mówimy to rolnikom, natomiast nie uprawiaj ruskiej narracji, nie uprawiaj ruskiej narracji!
Radosław Sikorski (PPE), pytanie zadane przez podniesienie niebieskiej kartki. – Panie eurodeputowany Kuźmiuk, mam proste, konkretne pytanie: czy jest Pan za tym, aby pański partyjny kolega, pan minister rolnictwa Rzeczpospolitej Polskiej, minister Telus, opublikował, tak jak obiecał, listę firm, które zarobiły na imporcie i sprzedaży ukraińskiego zboża. Czy nie? Tak czy nie?
Zbigniew Kuźmiuk (ECR), odpowiedź na pytanie zadane przez podniesienie niebieskiej kartki. – (początek wypowiedzi poza mikrofonem) ...że tego rodzaju informacje są objęte tajemnicą handlową i każde opublikowanie tego rodziłoby konsekwencje prawne, w tym odszkodowania. Pan jako zwolennik praworządności powinien o tym wiedzieć.
A po drugie, gdyby pan minister Sikorski albo ktoś inny z polskiego rządu to opublikował, to byście się nie pozbierali, bo to wasze firmy związane z wami politycznie doprowadziły do destabilizacji polskiego rynku. Powinniście się cieszyć, że to nie jest możliwe. Powinniście się cieszyć!
Bernhard Zimniok (ID). – Frau Präsidentin! Der ausgelaufene Getreidedeal zeigt beispielhaft die mannigfaltigen Probleme auf, die sich die Europäische Union durch die kompromisslose Unterstützung der Ukraine ins eigene Boot geholt hat.
Der Antrag der fünf Mitgliedstaaten, das Einfuhrverbot für Getreide aus der Ukraine zu verlängern, ist angesichts des immensen Preisdrucks natürlich nachvollziehbar. Das Problem deutet schon an, wie dramatisch sich eine Aufnahme der Ukraine in die Europäische Union auf unsere Landwirte auswirken würde. Ein weiterer Grund, den Aufnahmeprozess umgehend zu beenden.
Den ausgelaufenen Getreidedeal könnte die Europäische Union auch als Anlass nehmen, längst überfällige Verhandlungen zwischen beiden Kriegsparteien zu forcieren, damit dieser grausame Krieg endlich ein Ende findet.
Die sogenannte Sommeroffensive ist ein absolutes Desaster. Mutmaßlich werden wieder zehntausende Ukrainer sinnlos in den Tod geschickt, und das für den Preis von wenigen Quadratkilometern Landgewinn.
Also: Einfuhrverbot verlängern und die Verhandlungen forcieren, um dieses sinnlose Sterben endlich zu beenden.
President. – Before our next speaker, I would like to remind everybody – Mr Rzońca, you were quite shouting before – that in this plenary everybody should listen to each other, so please do that.
Herbert Dorfmann (PPE). – Frau Präsidentin, Kolleginnen und Kollegen! Die Solidarity Lanes sollten eigentlich dazu dienen, Getreide und Ölfrüchte aus der Ukraine auf dem EU-Landweg dorthin zu bringen, wo sie gebraucht werden: nach Afrika und in den Mittleren Osten. Ich war vor einem Jahr ungefähr an der Grenze der Ukraine zu Polen und Rumänien und bereits damals war es klar, so kann das nicht funktionieren.
In der vorletzten Woche haben Sie, Herr Kommissar, in unserem Agrarausschuss berichtet, dass weniger als 5 % des Getreides, das über die Solidarity Lanes in die Europäische Union kommt, die Europäische Union auch wieder verlässt. Das ist eine Bruchlandung. Das ist eine Bankrotterklärung für die Solidarity Lanes. Der Erfolg, den Sie hier dargestellt haben, den gibt es überhaupt nicht. Das Getreide landet in der Europäischen Union und nicht in Afrika und nicht im Mittleren Osten.
Und nun kann man natürlich vorschlagen, dass man den Export finanzieren sollte. Aber Herr Kommissar, Sie wissen genau, das Geld dafür ist nicht da. Und es sind halt wieder einmal Versprechungen, die niemandem nutzen und schon gar nicht den Bauern. Also ja zur Solidarität mit der Ukraine, ja zum zollfreien Import, aber auch ja zu neuen Abkommen mit den Freunden in der Ukraine, um zu garantieren, dass zumindest ein Teil dieses Getreides nicht in die Europäische Union kommt, sondern wirklich in der Welt landet – dort, wo es gebraucht wird.
Tonino Picula (S&D). –Madam President, Commissioner, colleagues, we are witnessing yet another form of blackmail, yet another stunt by the regime in Moscow. The so-called facts that Kremlin propagandists forge are false, but keep serving its manipulative narrative, thus disseminating disinformation.
Putin’s recent actions in Africa are particularly important in this context. As usual, he accuses the West of everything, trying to double-cross public opinion in the countries of the Global South where most of the wheat under the Black Sea initiative was exported.
On that note, I welcome the agreement between Ukraine and Croatia. It means that Croatian ports can be used as an alternative route for the grain export. Anyway, it is essential that the Commission provides feasible and durable solutions for the issue which protect the interests of EU farmers and which take Ukrainian needs into account.
To conclude, this crisis has shown us that ensuring food security should be accepted as an essential and long-term priority for the EU’s global strategy.
Martin Hlaváček (Renew). – Paní předsedající, pane komisaři, přiznejme si konečně, že z dobrého úmyslu Evropské komise pomoci vyvézt obilí válkou zasažené Ukrajině do zemí mimo Evropu nezbylo nic. Ne zemědělci, ale šmelináři na Ukrajině a v Polsku situace využili a namastili si kapsy.
Obilí zůstává tady. Polští, čeští a další zemědělci nemají jak prodat naši produkci za rozumnou cenu a chudé země vesele zásobuje svým obilím Rusko. Vy teď nově navrhujete dát 30 euro na tunu, to je dalších 600 milionů eur těmto šmelinářům. Aby tady mohli prodávat obilí ještě s větší slevou?
Vždyť dobře víme, kam to obilí nakonec doputuje. Nejsme schopni to uhlídat. Vy opravdu chcete zničit naše zemědělce? Prosím udělejte konečně něco rozumného. Nechte volně a rychle proudit tranzit mimo Evropu, nastavte cla na dovoz do EU a odpusťte je těm zemím Unie, které trpí neúrodou a to obilí skutečně potřebují.
President. – As we have quite a long list of those who wish to participate as speakers in the catch-the-eye procedure, I will close that procedure right now as we already have a long list of speakers.
Sergey Lagodinsky (Verts/ALE). – Madam President, Vladimir Putin doesn’t use the internet. But if he did, he would be able to visit the site of the World Food Programme and read the very first sentence: ‘Today, 828 million people around the world will go to bed hungry.’ 828 million people: the equivalent of six Russias are starving in the world. And Putin’s ultimatum will add yet another Russia to it. Over 100 million more would starve. And what is it all about? It’s about lies, it’s about blackmail and it’s about greed.
It’s about lies because there are no sanctions against food exports from Russia, but Russia always says. It’s about greed because by bombing port storages and infrastructure in Ukraine and offering Russian grain on Russian terms, it is about greed and what should we do? We should simplify, not complicate imports through the EU on Ukrainian grain. Customs and sanitary controls should not become an unnecessary burden. And yes, we need EU subsidies to make the transfer of crops with new routes economically viable. It is not about the Polish election here. It is our responsibility to ensure Ukrainian crops do not rot and people do not starve.
Witold Jan Waszczykowski (ECR). – Pani Przewodnicząca! Panie Komisarzu! Problem zbożowy to problem polityczny. W tym kontekście największa odpowiedzialność spoczywa na Komisji prowadzącej politykę handlową. To Komisja musi pogodzić interesy kandydata z interesami państw członkowskich.
Tymczasem widzimy rozgrywanie regionu kosztem współpracy. Kusi się Ukrainę szybkim członkostwem za wspieranie reform federalistycznych. Kusi się Ukrainę benefitami ekonomicznymi przeciw współpracy z sąsiadami, przejmując fałszywie interpretacjami traktatu. Takie rozwiązania służą Rosji. Polski nie trzeba uczyć solidarności. To Komisja musi wykazać się solidarnością i politycznymi inicjatywami.
Andrius Kubilius (PPE). – Madam President, dear colleagues, according to it’s association agreement and the Commission decisions, Ukraine has the legal right to sell its goods in the single market of the European Union. EU Member States have the legal obligation not to create artificial obstacles for Ukrainian goods, including grain, to enter single market.
There are also our moral obligations to Ukrainians, who are defending all of us, including our farmers, against Russian aggression. Our moral obligation is to support Ukraine not only militarily, but also by all economic means.
Unfortunately, some Central European governments exchange moral and legal obligations to domestic populism. The Commission needs to stop the violation of our legal and backsliding on our moral obligations.
We should look at how to help Ukraine to become an EU member and part of EU single market and we should not be afraid of normal economic competition with Ukrainian producers.
Carmen Avram (S&D). – Doamnă președintă, câteva date. De un an și jumătate, Ucraina pierde teren pe piețele ei tradiționale din Africa, Orientul Mijlociu și Asia, pentru că cerealele ucrainene sunt cumpărate masiv în Europa. Rusia ocupă treptat și agresiv aceste piețe, anul acesta anunțând un export record de cereale de 48 de milioane de tone. În acest timp, situația fermierilor români e următoarea: 45 % nu mai au bani pentru plata datoriilor la furnizori. Cerealele lor stau cu săptămânile în camioane sau câte o lună în vagoane de tren sau la intrarea în port. Prețul transportului s-a dublat.
Partenerii lor își pierd încrederea pentru că nu mai primesc marfa contractată, ci una de calitate diferită, din Ucraina, iar nervozitatea e atât de mare încât mari asociații amenință cu blocarea Portului Constanța. Concluzie: măsurile Comisiei par să fi fost destul de profitabile pentru ruși. Un sprijin mai eficient pentru Ucraina și fermierii est-europeni amenințați cu dispariția ar fi fluidizarea tranzitului de cereale spre destinațiile tradiționale și prelungirea interdicției importurilor și a derogărilor de ecocondiționalitate în cele cinci state afectate.
Barry Andrews (Renew). – Madam President, Commissioner and colleagues, many speakers have rightly focussed on the cynicism and implausibility of Russia’s many statements and actions that have led to the discontinuance of the Black Sea grain initiative.
As a member of the Development Committee, I want to focus on the extent to which this initiative was literally a lifeline for many of the 345 million people experiencing high levels of food insecurity around the world – very few of whom live in the European Union – and the 24 million people on the brink of famine – none of whom live in the European Union.
I understand the focus on the effect of the Russian aggression on European farmers, but I beg you to consider in addition the need to tackle the issue at its root cause to avoid this kind of blackmail, and that root cause is the absence of food security in Africa and the Middle East.
Veronika Vrecionová (ECR). – Paní předsedající, odstoupení Ruska od Černomořské obilné iniciativy a dronové útoky na sýpky a skladiště nám nadále ukazují, že Putin se neštítí ničeho. Cílené ohrožování globální potravinové bezpečnosti je nástroj hybridní války, kterým se Putin snaží oslabit naši pomoc Ukrajině a připoutat k sobě státy, které jsou na dovozu zemědělských komodit závislé. A my se tomuto vydírání nesmíme podvolit.
Ukrajina s Evropou a Tureckem musí najít řešení, jak i nadále bezpečně vyvážet z Ukrajiny obilí přes Černé moře bez účasti Ruska, a zároveň musíme posílit pozemní kapacity. Chtěla bych ale také apelovat na státy sousedící s Ukrajinou, aby se dále zdržely jednostranných akcí omezujících dovoz z Ukrajiny. A zároveň apeluji na Komisi, aby už konečně řešila tuto situaci, která jen nahrává Putinovi a jeho propagandě.
Александър Александров Йорданов (PPE). – Г-жо Председател, по време на война не се гонят търговски печалби, а победа. Европейският пазар трябва да остане отворен за украинските стоки. Това е част от нашата европейска победна стратегия.
Призовавам държавите, които въведоха забрана за внос на украинско зърно, да отменят незабавно това си решение. Сигурен съм, че България ще го направи, но Комисията трябва да контролира транзита на украинското зърно, да инвестира в инфраструктурата и да продължава да подкрепя зърнопроизводителите. Не е нормално украинско зърно за Африка да остава на европейския пазар. Необходимо е да се гарантира и защити транспортът и през Черно море. В тази извънредна ситуация решенията трябва да са извънредни. Война е! A la guerre comme à la guerre!
VORSITZ: RAINER WIELAND Vizepräsident
Paolo De Castro (S&D). – Signor Presidente, caro Commissario, onorevoli colleghi, con l'uscita dall'iniziativa del Mar Nero, la Russia vuole ridisegnare la geografia politica globale, approfittando della forza del proprio settore agricolo e del non rispetto di alcuna regola di mercato.
Il già elevato numero di paesi dipendenti dalle esportazioni cerealicole russe rischia infatti di espandersi a macchia d'olio, generando aree di influenza dagli effetti geopolitici preoccupanti. Servono quindi tutti gli strumenti possibili affinché i cereali ucraini continuino ad arrivare in Africa e non siano oggetto di meccanismi speculativi che negli ultimi mesi hanno portato a un crollo dei prezzi dei paesi europei, nonostante costi e standard di produzione sempre più elevati per i nostri agricoltori.
Per questo, nell'attesa che gli sforzi diplomatici portino alla riattivazione dell'accordo del Mar Nero, dobbiamo mettere in campo infrastrutture adeguate al transito dei prodotti ucraini, senza lasciare che il supporto a Kyiv impatti in modo sproporzionato su alcuni settori europei come quello agroalimentare.
Krzysztof Jurgiel (ECR). – Panie Przewodniczący! Panie Komisarzu! Fakty i dane liczbowe przedstawione przez komisarza Janusza Wojciechowskiego dowodzą jasno: wprowadzona decyzja o ograniczeniu importu z Ukrainy do pięciu krajów przyfrontowych Unii Europejskiej jest słuszna, chroni polskich i unijnych rolników, jednocześnie nie blokując przepływów handlowych pomiędzy Ukrainą a innymi krajami.
Ukraina nie straciła na zakazie importu zboża do pięciu krajów przyfrontowych. Zakaz ten ustabilizował jedynie rynki lokalne i uporządkował nasz wzajemny handel. Moim zdaniem jest to argument rozstrzygający za przedłużeniem istniejących ograniczeń na import pszenicy, kukurydzy, słonecznika i rzepaku do pięciu krajów przyfrontowych co najmniej do końca bieżącego roku.
Podkreślam przy tym raz jeszcze: mówimy o ograniczeniach importu, a nie tranzytu. Tranzyt nabiera prędkości, sprawności. Nie pozwólmy, aby ten trend się odwrócił i abyśmy znowu zdestabilizowali unijne rynki zbożowe ze stratą dla nich, dla Ukrainy i dla państw trzecich.
Postawa polskiego rządu w tej sprawie jest jasna. Stoi w obronie interesów naszych i europejskich rolników. Apeluję do Komisji Europejskiej o działania pozytywne: przedłużenie zakazu, wprowadzenie dopłaty do transportu, przywrócenie handlu przez Ukrainę.
President. – I have seen that you have shown the blue card, but from colleagues from whom I have to take the floor because they spoke too long I do not accept blue-cards.
Vladimír Bilčík (PPE). – Mr President, Commissioner, colleagues, let us be clear: Putin created and perpetrates all problems related to Ukrainian grain exports. This is why the Commission must lead a united European answer to the problem of Ukrainian grain exports. This is not only desirable but also possible. How?
First, by ensuring uninterrupted transport of grain via train from Ukraine to designated seaports in the EU, and second, by guaranteeing fair payments to Ukrainian exporters and to providers of train, transport and transit across the EU.
We must stand on the side of Ukraine. At the same time, we must protect fair market conditions in all EU Member States. A European solution will show Putin our resolve to stand by Ukraine and protect the exposed parts of the EU market from speculators and excessive negative consequences.
Dear Commissioner, you can still find a suitable and sustainable European way forward before the 15 September. We all count on your resolve to guard the common European interests.
Елена Йончева (S&D). – Г-н Председател, най-добрият начин да се гарантира транспорта на зърно през Черно море е спирането на войната. Започване на преговори, които да доведат до траен мир. Трябва активна европейска дипломация, а не активно изпращане на европейско оръжие за Украйна, водещо до още по-големи загуби сред украинците. Днес виждаме нарастване на ескалацията, засилване на военноморското присъствие в Черно море. Това не е пътят за решаване на зърнената криза, на зърнения проблем, а път към всеобща война, която ще засегне всеки един европейски гражданин. Износът на зърно през Черно море ще позволи на европейските, включително и на българските производители, да реализират своята продукция.
Конкретните предложения на генералния секретар на ООН Антониу Гутериш, изпратени до руския външен министър Лавров, са насочени към съживяване на сделката. Турският президент Ердоган също води преговори. Призовавам да се отчетат интересите на всички страни и да бъде даден път на зърното през Черно море, което ще помогне както на страните в реална нужда, така и на всеки.....
(председателят отнема думата на оратора)
Ryszard Czarnecki (ECR). – Panie Przewodniczący! Panie Komisarzu! Panie i Panowie! Koleżanka z Niemiec, już nieobecna, wzywała do solidarności i mówiła tutaj o Polsce. Nas nie trzeba wzywać do solidarności z Ukrainą, bo nasz kraj dał największą pomoc, przyjmując największą liczbę uchodźców, wysyłając transporty także żywności i medykamentów i będąc cały czas hubem militarnym. Chciałem raczej, żeby Pani przekonała swoją koleżankę, swoją rodaczkę, wiceprzewodniczącą europarlamentu, która wzywała do tego, żeby Polskę i Węgry zagłodzić.
Koleżanka z Hiszpanii mówiła, że ją nie obchodzą wybory w Polsce. No, chciałbym, żeby spowodowała, żeby w końcu rząd w Hiszpanii został utworzony, bo są z tym duże kłopoty, i żeby rząd w Hiszpanii w końcu to, co obiecał, czyli wysłanie uzbrojenia do Ukrainy, zrealizował. Bo dalej są to tylko słowa. Najlepiej niech każdy zacznie od siebie. To nie jest problem tylko Polski, o czym doskonale wiemy. To jest problem połowy krajów, które weszły do Unii Europejskiej w tym wieku. I bardzo dobrze, że mówimy tutaj, że jest to kwestia winy przede wszystkim Rosji.
(Mówca zgadza się odpowiedzieć na pytanie sygnalizowane podniesieniem niebieskiej kartki)
Bartosz Arłukowicz (PPE), pytanie zadane przez podniesienie niebieskiej kartki. – Panie Pośle, z krótkim pytaniem do Pana: czy Pan wie, że to za waszego, pisowskiego rządu przestępcy przywieźli do Polski miliony ton zboża z Ukrainy? I do dzisiaj nie wyjaśniono, kto to zrobił. Ile zbudowaliście magazynów dla rolników? Ile przerobiliście portów? Jak bardzo zadbaliście o to, żeby to ukraińskie zboże, które do Polski wjechało dzięki przestępcom, nie zdewastowało życia polskich rolników? Co w tej sprawie zrobiliście?
Ryszard Czarnecki (ECR), odpowiedź na pytanie zadane przez podniesienie niebieskiej kartki. – Panie Pośle, Pan robi kampanię wyborczą i robi to Pan kosztem Polski, bo robi Pan to w Parlamencie Europejskim. Wyborcy to ocenią już niedługo. Myślę, że akurat w tej kwestii należy podziękować polskiemu rządowi za to, co zrobił dla rolników w ostatnich ośmiu latach.
Uprawianie kampanii wyborczej w taki brudny sposób nie przystoi ludziom, którzy reprezentują nas w Parlamencie Europejskim. Nie kłóćmy się tutaj w tej kwestii. Moje wystąpienie chyba to pokazało, że kłócić się nie należy. Pan wybrał inaczej. Wyborcy to ocenią.
Krzysztof Hetman (PPE). – Panie Przewodniczący! Po pierwsze, chciałbym podziękować za obecność polskich parlamentarzystów i polskich rolników, którzy są dzisiaj tutaj z nami.
Po drugie, przysłuchując się tej debacie, z przykrością muszę stwierdzić, że umyka nam tutaj istota problemu. Proszę sobie wyobrazić, koleżanki i kolegów o to proszę i urzędników Komisji Europejskiej, że przez najbliższe 12 miesięcy mielibyście Państwo pracować i nie otrzymywać za to żadnego wynagrodzenia. Proszę sobie wyobrazić, że mielibyście funkcjonować, płacąc rachunki, utrzymując swoje rodziny, w nadziei na to, że za dwanaście miesięcy otrzymacie za to jakieś środki. Na końcu okazuje się, że pieniądze, które otrzymaliście, nie rekompensują tych wszystkich kosztów, które ponieśliście przez 12 miesięcy. Czy zgodzilibyście się na takie warunki pracy? Czy Pan, Panie Komisarzu, by się zgodził? A w takich warunkach dzisiaj pracują polscy rolnicy, którzy stracili spokój i przewidywalność w prowadzeniu działalności rolniczej. Oni także chcą pomagać Ukrainie, ale nie ich kosztem i nie kosztem ich rodzin i jedynego źródła utrzymania, jakim są ich gospodarstwa rodzinne.
I na koniec, Panie Komisarzu, bardzo się cieszę, że przyznał Pan dzisiaj, w tej tragicznej sytuacji, że tranzyt przez Polskę był nieopłacalny. To znaczy, że od początku było wiadomo, że to całe zboże i wszystko inne zostanie w Polsce. Zostawię to bez komentarza.
Juozas Olekas (S&D). – Pirmininke, Komisijos nariai, gerbiami kolegos. Grūdų eksporto užtikrinimas per solidarumo linijas ir Juodosios jūros susitarimą yra svarbi pagalbos Ukrainai dalis. Deja, dėl kelių subjektų noro pasipelnyti ir spekuliacijų, kurios sukėlė grūdų kainų Europoje dempingą, solidarumo linijos tapo kontraversiškos, o Rusija veidmainiškai vienašališkai pasitraukė iš Juodosios jūros susitarimo, tuo pat metu naikindama ir vogdama Ukrainos grūdus. Eksportui skirtus Ukrainos grūdus reikia išvežti iš šalies ir užtikrinti, kad jie neliktų Europoje. Grūdai turi būti išsiųsti ten, kur jų labiausiai reikia: į Afrikos šalis. Glaudesnis bendradarbiavimas su Jungtinių Tautų maisto programa galėtų būti vienas iš būdų užtikrinti atsekamumą ir atsakomybę. Taip pat negalima pamiršti, kad grūdų eksporto problemą smarkiai pablogina susisiekimo sistemos trūkumai, ypač geležinkelio vėžių skirtumai. Kaip dabar matome, šie trūkumai užprogramuoja problemas ateičiai. Todėl turime užtikrinti sklandesnį susisiekimą Rytų Europoje ir skirti daugiau dėmesio Ukrainos prijungimui prie europinės geležinkelio transporto sistemos.
Eugen Tomac (PPE). – Domnule președinte, domnule comisar, Putin, odată ce a declanșat acest război absurd împotriva Ucrainei, a urmărit foarte clar să destabilizeze și să șantajeze Europa. În momentul de față avem mai multe probleme cu care ne confruntăm și este extrem de important ca Comisia Europeană să se ridice la nivelul așteptărilor pe care le au cetățenii Uniunii Europene. Ucraina nu trebuie abandonată, însă avem nevoie de soluții imediate din partea Comisiei pentru a ajuta fermierii europeni care sunt afectați.
Cele mai multe cereale traversează România. Infrastructura noastră este afectată și avem nevoie de investiții imediate pentru a putea face față acestor noi provocări, pentru că, spre deosebire de celelalte state, noi suntem de două ori sancționați, pentru că nici până la această oră nu s-a ridicat frontiera în ceea ce privește spațiul Schengen. Dacă am fi fost în Schengen, nu ar fi existat această problemă a cerealelor ucrainene în momentul de față.
Pedro Silva Pereira (S&D). – Senhor Presidente, a agressão da Rússia contra a Ucrânia não é apenas um ataque inadmissível à liberdade e à integridade territorial de um Estado soberano, é também um sério ataque à segurança alimentar global que atinge, de modo especial, os países mais vulneráveis.
Os ataques da Rússia aos portos e às infraestruturas ucranianas associadas ao comércio de cereais e agora a retirada da Rússia da iniciativa dos cereais do Mar Negro, são atos irresponsáveis que visam transformar os alimentos em armas de guerra.
Este Parlamento presta solidariedade ativa com os incansáveis esforços do Secretário—Geral das Nações Unidas, António Guterres, para garantir um corredor seguro nas exportações de cereais.
O Acordo de Cereais do Mar Negro é muito importante e enquanto estiver bloqueado, temos de assegurar e reforçar corredores solidários alternativos entre a União Europeia e a Ucrânia. Mas é altura de dizer à Rússia que deve assumir as suas responsabilidades, porque, mesmo em tempo de guerra, não pode valer tudo.
Jarosław Kalinowski (PPE). – Panie Przewodniczący! Panie i Panowie! Panie Komisarzu! Winni jesteśmy, co jest oczywiste, wszelką pomoc i wsparcie dla Ukrainy, która odpiera putinowską agresję. Ale ta pomoc udzielana przez nas, przez Unię Europejską, nie może rykoszetem prowadzić do katastrofy, do bankructw dziesiątek tysięcy gospodarstw, również w Polsce. Jestem przekonany, że błędy zostały popełnione tak na poziomie krajowym, jak i na poziomie Komisji Europejskiej. Jeszcze w maju ubiegłego roku polski rząd tak naprawdę zrezygnował z kontroli jakościowej, wprowadzając kategorię zboża technicznego. Jeszcze na początku marca Komisja Europejska uważała, że import zboża z Ukrainy jest pożądany. Była mowa o korytarzach solidarnościowych, ale dzisiaj wiadomo, że tylko kilka procent tego zboża, które na obszar Unii Europejskiej dotarło, zostało wywiezione, popłynęło dalej. Te korytarze trzeba udrożnić. Ten tymczasowy instrument dla państw sąsiadujących z Ukrainą musi być kontynuowany. On nie przeszkadza w tranzycie. Panie komisarzu, to naprawdę trzeba zrobić.
Eero Heinäluoma (S&D). – Arvoisa puhemies, estämällä Ukrainan viljakuljetuksia Venäjä on valjastanut ruoan poliittiseksi aseekseen.
Mustanmeren viljasopimus on ollut ratkaisevassa asemassa ukrainalaisen viljan saattamisessa maailmanmarkkinoille. Päätöksellään irtautua sopimuksesta Venäjä julmasti syventää globaalia ruokakriisiä entisestään. Erityisen kovaa Venäjän päätös osuu maailman kaikkein köyhimpiin maihin, väestöryhmiin, jotka ennestään ovat haavoittuvassa asemassa.
EU:n on tuettava kaikin keinoin Mustanmeren viljakuljetusten pääsyä maailmanmarkkinoille ja pyrkimyksiä viljasopimuksen saattamiseksi jälleen voimaan. Myös EU:n jäsenvaltioilla on oma velvollisuutensa edistää ukrainalaisen viljan pääsyä maailmalle.
Venäjän tulee lopettaa ukrainalaisten satamien saartaminen ja mahdollistaa viljakuljetusten vapaa kulku. Nälänhätä ei voi olla poliittinen ase.
Tom Vandenkendelaere (PPE). – Voorzitter, commissaris, collega’s, we zijn het er allemaal over eens dat de terugtrekking van Rusland uit de graandeal onverantwoordelijk is en het heeft andermaal de ernst en de onvoorspelbaarheid van deze oorlog getoond.
De zomeroogst in Oekraïne is positief en nu is het eigenlijk zaak, commissaris, om zo snel mogelijk die granen uit het land te krijgen en op de wereldmarkt te krijgen. Dit kan – zoals eerder besproken – via de weg of via het spoor, maar ook via bijkomende capaciteit op de Donau. Dat is niet alleen cruciaal voor landen in het zuiden die deze granen letterlijk broodnodig hebben, maar ook om de inputprijzen voor onze eigen Europese boeren te drukken.
Daarom pleit ik vandaag, commissaris, dat u zou komen met een plan om de grondstofprijzen in Europa echt onder controle te houden, ook als Rusland voor lange tijd nog dwarsligt en vasthoudt aan zijn agressie en onverantwoordelijkheid.
Het is erg positief dat wij als EU onze verantwoordelijkheid blijven nemen, maar we moeten ons ervoor hoeden dat wij niet als schuldigen aangeduid worden voor de gevolgen van onze verantwoordelijkheid.
Spontane Wortmeldungen
Der Präsident. – Obwohl wir die Liste frühzeitiger abgeschlossen haben, haben wir fast dreimal soviele Wortmeldungen.
Ich werde sechs Kolleginnen und Kollegen berücksichtigen.
Michaela Šojdrová (PPE). – Pane předsedající, pane komisaři, my všichni podporujeme Ukrajinu a nechceme, aby Putin z této situace dále těžil. Chci se teď obrátit na kolegy ze strany PiS, kteří tady hovořili, pan kolega Kuźmiuk. Já bych prosila, abyste nenálepkovali mé kolegy, polské kolegy z Občanské platformy za nějaký ruský narativ. Jsou to oni, kteří bojují a podporují Ukrajinu a podporují solidaritu s Ukrajinou. Nezaslouží si takovou nálepku. Já si jich nesmírně vážím a vyzývám i Poláky, kteří mohou být hrdi na to, že mají lidi, jako je Andrzej Halicki, Tomasz Frankowski, Krzysztof Hetman. Jsou to pro mě skuteční hrdinové, nesmírně si jich vážím.
My všichni podporujeme také naše zemědělce. A já chci poděkovat panu komisaři za čísla, která zde řekl. Jen ho prosím, aby doplnil ta čísla skutečně tím číslem. Kolik toho obilí zůstává na evropském trhu? Kolik je třeba více vyvézt? Jednáte s Evropským světovým programem potravinovým, aby vykoupil toto obilí? Otevřete Černomořskou cestu? Za to se musíme nasadit.
Victor Negrescu (S&D). – Domnule președinte, dragi colegi, grânele din Ucraina sunt esențiale pentru satisfacerea nevoilor la nivel global, pentru menținerea prețurilor la cote acceptabile și pentru economia Ucrainei. Nu putem însă pune toată presiunea doar pe statele aflate în prima linie. În cazul României, stat care depune eforturi considerabile și asigură tranzitul a peste jumătate din grânele ucrainene, se va dubla, prin eforturile guvernului, capacitatea de export prin porturile sale. Este însă nevoie de mecanisme comune europene pentru implementarea acestui proces.
Grânele trebuie să ajungă acolo unde este nevoie de ele, nu să fie oprite pe drum de traderi lacomi. Solicit crearea unui mecanism european de tranzit pentru grânele ucrainene, de la producător la consumatorul final din țările în curs de dezvoltare. Uniunea Europeană trebuie să fie implicată și să finanțeze monitorizarea produselor, transportul, calitatea grânelor, operațiunile comerciale și de export în integralitate, oferind în același timp statelor din prima linie finanțare pentru activitățile de transport și sprijinirea fermierilor locali. Avem nevoie de solidaritate din partea Europei cu țările frontaliere.
Beata Mazurek (ECR). – Panie Przewodniczący! W kwietniu tego roku Polska wprowadziła jednostronnie embargo na zboże z Ukrainy w celu ochrony naszych rolników. Potem Unia zdecydowała się na wprowadzenie ograniczenia wwozu zboża do Polski. Teraz zbudowaliśmy koalicję państw przyfrontowych, która wspólnie walczy o przedłużenie zakazu po 15 września.
Dziś widzimy, że do Strasburga przyjechał nowy przyjaciel Donalda Tuska, startujący do Sejmu z listy Koalicji Obywatelskiej Michał Kołodziejczak, który jeszcze do niedawna nawoływał do wystąpienia z Unii Europejskiej, a dziś próbuje kreować się na głównego inicjatora powstania i przedłużenia zakazu importu ukraińskiego zboża.
To polski rząd od początku deklarował, że niezależnie od tego, jaka będzie decyzja brukselskich urzędników, my granicy na import nie otworzymy. Kiedy naszemu sąsiadowi dzieje się krzywda, otwieramy nasze serca i domy. Ale kiedy trzeba walczyć o interesy polskich rolników, nie ustąpimy ani na krok.
Unia przyznała Ukrainie jednostronnie i czasowo ograniczony przywilej, a nie dwustronnie prawnie obowiązujący stały dostęp do rynku rolnego. Rozporządzenie unijne w tej sprawie przewiduje cofnięcie tego przywileju w razie perturbacji rynkowych. Taka perturbacja występuje i oczekujemy przedłużenia embarga po 15 września.
Mick Wallace (The Left). – Mr President, when this Black Sea grain initiative collapsed, the EU screamed blue murder about the effects this would have on food-insecure countries in Africa. But at the same time, they fail to acknowledge the fact that according to UN data, just 12 % of the grain was going to Africa, while over 40 % was going to the rich countries of Europe.
The collapse of the grain deal, much like the war, is a disaster that could have been avoided. The terms of the deal, the easing of the sanctions mechanism restricting Russia’s agricultural sector were either violated or not being honoured.
So which is more important to us? Are we worried about feeding the world with this grain, or is imposing the sanctions in place more important to us? We should kind of make up our minds, because we can’t have our cake and eat it.
Listen, if you are really worried about food insecurity, the UN said that 23 million people have been affected by this crisis, but said that multiples of that are impacted by the financial speculation that we promote around the buying and selling of food!
Daniel Buda (PPE). – Domnule președinte, România a fost și va fi solidară cu Ucraina, dar retragerea Rusiei din acordul privind tranzitul cerealelor de la Marea Neagră creează încă o problemă pentru fermierii europeni. În acest context, Comisia Europeană trebuie să-și asume responsabilitatea garantării unui tranzit de cereale din Ucraina către zonele unde într-adevăr este nevoie, fie în statele africane, unde astăzi se moare de foame, fie în țările europene în care, din cauza secetei, există un deficit de cereale. Rămânerea acestor cereale în țările din proximitatea graniței cu Ucraina creează perturbări grave ale pieței, cu consecințe incomensurabile asupra fermierilor.
Astăzi, în România, fermierii nu-și pot valorifica producțiile de cereale la prețuri care să le acopere costurile de producție. În același timp, logistica de transport și depozitare este suprasaturată, iar compensațiile acordate din rezerva de criză nu acoperă nici măcar două procente din pierderile de venit. În acest context, solicit ferm prelungirea interdicției de export din Ucraina către România și restul statelor din proximitatea graniței cu Ucraina după 15 septembrie, cel puțin până la finalul anului.
Katarína Roth Neveďalová (S&D). – Pán predsedajúci, je irelevantné, či je to súčasťou hybridnej vojny a či je to ruská propaganda alebo čokoľvek. Ale faktom je, že nám prúdi obrovské množstvo obilia z Ukrajiny do Európskej únie, ktoré v podstate vlastne nevieme absolútne kontrolovať.
Mňa by zaujímalo, pán komisár, či ako už dnes zaznelo viackrát, vieme, koľko obilia prišlo už na územie Európskej únie, a koľko sme naozaj skutočne vyviezli, pretože tzv. Solidarity Lanes boli určené na to, aby sme podporovali vlastne krajiny, ktoré trpia hladom, ako napríklad krajiny v Afrike a tak ďalej.
Myslím si, že aby sme mohli pomáhať, musíme byť silní a nemôžeme oslabovať východnú hranicu Európskej únie a krajiny, ktoré sa na nej nachádzajú, a našich farmárov, pretože raz po vojne títo farmári budú musieť stále ďalej fungovať. Nemôžeme si dovoliť týchto farmárov zničiť a zničiť poľnohospodárstvo na východe Európskej únie.
Bude to tak takisto veľmi zaujímavé v diskusii, ktorú budeme mať o nasledujúcom programovom období a takisto o spoločnej poľnohospodárskej politike.
A vážení kolegovia, keď sme dnes boli schopní schváliť 300 miliónov na zbrane, na spoločný nákup zbraní, tak si nemyslím, že by sme mali byť nejakí rezistentní voči tomu, aby sme takúto sumu schválili na podporu farmárov, a na podporu chleba na východe Európskej únie.
(Ende der spontanen Wortmeldungen)
Janusz Wojciechowski,Członek Komisji. – Panie Przewodniczący! Odpowiem w języku polskim, w tym języku było najwięcej pytań i pełnych emocji wystąpień. Odniosę się może do poruszających słów pana posła Witolda Waszczykowskiego, który mówił o tym, że powinniśmy tu znaleźć rozwiązanie, które połączy interesy państwa kandydującego i państw członkowskich. Kandydującej Ukrainy i walczącej Ukrainy. A z drugiej strony tych, których mamy strzec w pierwszej kolejności – obywateli Unii Europejskiej, rolników Unii Europejskiej. I jestem przekonany, że takie rozwiązanie znaleźliśmy. Chciałem podziękować rządowi polskiemu, który pierwszy podjął inicjatywę, ale również rządom pozostałych państw, tzw. przyfrontowych, bo graniczących z Ukrainą – Rumunii, Bułgarii, Słowacji i Węgrom – za konstruktywną współpracę w tej sprawie. Dziesiątki godzin spędziliśmy dyskutując o tym, jakie znaleźć rozwiązanie w tej bardzo trudnej, nasilającej się kryzysowej sytuacji.
I znaleźliśmy takie rozwiązanie. To jest właśnie ten po raz pierwszy w historii Unii Europejskiej wprowadzony lokalny zakaz importu do pięciu państw. Bardzo trudno było to osiągnąć. Ale udało się do tego rozwiązania przekonać i od drugiego maja taki zakaz został wprowadzony. A potem, 5 czerwca, został przedłużony na kolejny okres. Bardzo trudno to było przeprowadzić. Dziękuję panu posłowi Halickiemu, że spowodował tę debatę dzisiaj, bo to na wniosek Pana Posła, ale szkoda, że nie wcześniej, bo nie czułem waszego wsparcia wtedy, kiedy trzeba było walczyć o wprowadzenie tego zakazu. Nie było niestety tego wsparcia, nie było pomocy.
Szanowni Państwo, znaleźliśmy rozwiązanie, które po pierwsze ustabilizowało rynek w tych krajach i po drugie, tak jak podawałem – 2 miliony 900 tysięcy ton przed zakazem z Ukrainy, 3 miliony 200 po wprowadzeniu zakazu. Korytarze solidarnościowe okazały się sukcesem. Przypomnę, że przed wojną, przed rosyjskim atakiem na Ukrainę 90% ukraińskiego ziarna było eksportowane przez Morze Czarne, również do Europy. Hiszpania, Holandia, Włochy to są kraje, które miliony ton ukraińskiego ziarna, głównie kukurydzy na potrzeby ich hodowli, importowały i importują nadal. To był eksport wykonywany kiedyś głównie drogą morską i trzeba było szybko w okresie wojny, kiedy Rosja zablokowała ukraińskie porty na Morzu Czarnym, zorganizować tę pomoc. I to zostało zorganizowane. 44 miliony ton korytarzami solidarnościowymi przez terytorium 5 państw, przez granice tych państw, przez drogi, kolejami tych państw. To jest ogromny sukces. Chciałem podziękować bardzo mocno tym krajom. Rumunii, bo przez nią szedł największy tranzyt, i nadal idzie największy. Ale dziękuję Polsce, dziękuję Węgrom, dziękuję Słowacji, dziękuję Bułgarii za to, że zorganizowały się tak sprawnie, bo to spadło na te kraje. Ten cały wysiłek.
Szanowni Państwo, jaką sytuację mamy dziś? Ukraina ma według obecnych prognoz na ten rok gospodarczy 2023–2024 do wyeksportowania 56 mln ton ziarna. Nawet prognozy wzrosły, wcześniej były niższe – 48, 49 mln ton. 56 mln ton oznacza średnio 4 miliony 700 tysięcy ton miesięcznie. Morze Czarne zablokowane i nikt nie wie, czy zostanie przez Rosję odblokowane. Wiemy jakie działania prowadzi Rosja w tym zakresie - kryminalne, a żywności używa jako broni. Ale jesteśmy w stanie te 4 miliony 700 tysięcy ton wyeksportować, pomóc Ukrainie w eksporcie drogą lądową, przez korytarze solidarnościowe. Już było blisko tej wielkości w listopadzie 2022 roku, kiedy eksport wyniósł 4 miliony 200 tysięcy ton. 3 miliony 200 ton to już ten poziom. Ten eksport jest dokonywany. I teraz trzeba tylko usprawnić, rozszerzyć te korytarze solidarnościowe. Obok głównego transportu – Rumunia już praktycznie nie jest go w stanie udźwignąć – trzeba tranzyt rozprowadzić przez Morze Bałtyckie, do portów bałtyckich – Litwa, Kłajpeda, Ryga na Łotwie, do portów Adriatyckich (wiem, że na przykład port w Rijece jest zdolny bardzo wspomóc ten tranzyt). Tylko trzeba ponieść koszty. I dlatego przedstawiam te propozycje i bardzo proszę o polityczne wsparcie. I wtedy, nawet jeśli Rosja będzie cały czas blokować porty czarnomorskie, ukraińskie albo niszczyć transporty ze zbożem, to co robi teraz, to jesteśmy w stanie skutecznie poprzez korytarze solidarnościowe zapewnić eksport i to właśnie do potrzebujących krajów. Jeśli to będzie tranzyt do portów morskich, to będzie pewność, że nie zostanie on w krajach członkowskich, tylko pojedzie dalej. Najbardziej racjonalny będzie eksport do tych regionów świata, które tego najbardziej potrzebują.
Szanowni Państwo, myślę, że argumentów za przedłużeniem tego zakazu jest aż nadto. Chciałem wykorzystać tę debatę. Wiem, że pewnie przysłuchuje się jej również strona ukraińska, nasi partnerzy, którzy jutro też usiądą do dyskusji w ramach tej platformy. Proszę, żeby bardzo poważnie rozważyli również swoje stanowisko w tej sprawie. Dzięki temu czasowemu zakazowi zwiększył się eksport. Ustał bardzo niedobry handel spekulacyjny, legalny, ale spekulacyjny, bazujący na różnicy cen. I ustabilizował się rynek w tych pięciu krajach.
Ceny oczywiście to jest odrębny problem, bo te kształtowane są przez rynki światowe. To nie jest bezpośredni wpływ importu z Ukrainy. Ale ten zalew w dużej skali ustał. I to jest bardzo ważne osiągnięcie. Nie należy tego psuć. Myślę, że Ukraina też powinna przemyśleć swoją postawę w tej sprawie, bo alternatywą jest powrót chaosu, czyli jednostronnych decyzji niektórych państw członkowskich, problemów z protestami, blokadami itd. To nie będzie dobre dla Ukrainy, absolutnie nie. Tym bardziej w sytuacji zablokowanego Morza Czarnego, zablokowanych portów ukraińskich.
Szanowni Państwo, jeszcze raz bardzo dziękuję za debatę. Szkoda, że niektórzy, którzy dzisiaj tutaj krytycznie się wypowiadali, nie byli obecni na debacie 31 sierpnia w Komisji Rolnictwa. Tam się głównie uciera polityczne stanowisko, panie pośle Halicki, właśnie w Komisji Rolnictwa. Szkoda, że nie było nikogo, ani Pana, ani Pańskich kolegów na tej debacie. Szkoda, bo może byśmy już dzisiaj nie musieli nawet dyskutować, bo może łatwiej byłoby podjąć decyzję.
Szanowni Państwo, przedstawiłem wszystkie argumenty, które przemawiają za tym, żeby to, co się udało osiągnąć Komisji, było kontynuowane, żeby ten czasowy zakaz był przedłużony, bo jest to zdecydowanie dobre i dla Unii Europejskiej i dla naszych rolników, dla rolników w tych 5 krajach członkowskich, i dobre dla Ukrainy.
Der Präsident. – Die Aussprache ist geschlossen.
Schriftliche Erklärungen (Artikel 171 GO)
Joachim Stanisław Brudziński (ECR), na piśmie. – Od pierwszych dni rosyjskiej napaści na Ukrainę Polska ofiarnie pomagała i wciąż pomaga walczącemu z najeźdźcą sąsiadowi. Żadne inne państwo nie przyjęło na swój teren tylu milionów uciekających obywateli Ukrainy. Otworzyliśmy dla nich nasze domy i serca. Wciąż pomagamy i zamierzamy pomagać. Jednocześnie mamy jednak obowiązek chronić obywateli naszego kraju, którzy skutkami tego konfliktu są coraz bardziej dotknięci. Nie możemy pozwolić, by ukraińskie zboże zalało polski rynek. Nie wolno nam dopuścić do rozchwiania i destabilizacji polskiego rynku rolnego, co uderzyłoby zarówno w konsumentów jak i producentów. W duchu solidarności został wypracowany projekt pozwalający na tranzyt ukraińskiego zboża przez kraje członkowskie. Jak wskazał Komisarz Janusz Wojciechowski, były to bardzo trudne negocjacje, jednak dają szanse na stabilizację sytuacji. Korytarze solidarnościowe są alternatywą dla transportu morskiego, który nie jest teraz możliwy w ukraińskich portach na Morzu Czarnym. W tej chwili potrzeba woli politycznej, by to rozwiązanie poprzeć i sfinansować, przychylam się więc do apelu Komisarza Wojciechowskiego, by tego wsparcia udzielić projektowi, który nie tylko wymiernie ochroni rynki państw sąsiadujących z Ukrainą, ale też wzmocni i ustabilizuje ukraiński eksport i sytuację w całej wspólnocie w tym obszarze.
Jarosław Duda (PPE), na piśmie. – O ile sama wojna w Ukrainie mogła zaskoczyć rządzących, to już jej konsekwencje nie powinny. Kryzys zbożowy, którego kolejnej odsłony jesteśmy dziś świadkami, to konsekwencja braku dalekowzrocznych decyzji. Nakładanie tymczasowego embargo na import zboża z Ukrainy to działania kosmetyczne i odwlekanie rozwiązania problemu. Nie wyciągamy wniosków z poprzednich kryzysów zbożowych. Nie budujemy silosów, nie usprawniamy tranzytu, nie mamy narzędzi szczelnej kontroli wwozu i wywozu zboża z Ukrainy. Na braku skutecznych mechanizmów cierpią polscy rolnicy, którym w skupach proponuje się uwłaczające ich pracy ceny za zboże. Zgadzamy się, że kryzysy zbożowe to efekt polityki Rosji, która blokuje tranzyt czarnomorski i tym samym zmusza Ukrainę do tranzytu zboża przez Europę. Ale embargo to nie jest dobre rozwiązanie dla nikogo. Ani dla państw, które na to zboże czekają, ani dla Ukrainy, gdzie zakłóca sytuację wewnętrzną. Nie jest to dobre rozwiązanie także dla Polski, która posiadając skuteczne mechanizmy mogłaby na tym tranzycie korzystać finansowo. Wiemy o tym nie od dziś i dlatego nie możemy dłużej zwlekać z wprowadzaniem mechanizmów skutecznie chroniących polskich, ukraińskich i europejskich rolników.
György Hölvényi (PPE), írásban. – Végre olyan megoldást kell találnunk az ukrajnai gabonaexport kérdésére, amely nem kockáztatja az európai gazdák megélhetését, és valóban a rászoruló országokba juttatja el az ukrán gabonát. Az európai szolidaritási folyosók jelenlegi formájukban nem működnek. Az Ukrajnából származó gabona egy része lengyel, szlovák, magyar, román és bolgár raktárakban rekedt. Ez olyan piaci zavarokat okozott, amely az érintett tagállamokat a gabonaimport korlátozására kényszerítette.
Ennek az uniós korlátozásnak a szeptember 15-i megszűnése után a tagállamoknak egészen egyszerűen nem marad más eszköze, mint nemzeti hatáskörben tilalmat elrendelni. Éppen a betakarítási szezonban a tilalom feloldása Közép-Kelet-Európa teljes mezőgazdasága alól rúgná ki a széket! A jelenlegi korlátozások mostani megszüntetése nyilvánvalóan túl korai. Miközben nálunk még mindig a mára eladhatatlan ukrán gabona blokkolja a piacot, Afrikában 140 millió ember néz szembe éhínséggel! El kell tehát érni, hogy az ukrán gabona újra hagyományos piacaira juthasson!
Legsürgetőbb most a behozatali korlátozások legalább egy éves meghosszabbítása. Az Unió a közép-kelet-európai raktárakban rekedt gabona felvásárlásával és a rászoruló térségekbe való eljuttatásával most érdemben tehet a globális élelmiszerválság enyhítéséért. Emellett pedig biztosítani kell a szolidaritási folyosókon a szállítási költségek uniós forrásból történő támogatását. Itt nem az Ukrajnával való szolidaritás a kérdés, hanem a gazdák megélhetése!