Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Fuldstændigt Forhandlingsreferat
XML 61k
Mandag den 22. april 2024 - Strasbourg

20. Ændring af direktiv 2011/36/EU om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor (forhandling)
Video af indlæg
Protokol
MPphoto
 

  President. – The next item is the debate on the report by Malin Björk and Eugenia Rodríguez Palop, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs and the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2011/36/EU on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims (COM(2022)0732 – C9-0431/2022 – 2022/0426(COD)) (A9-0285/2023).

 
  
MPphoto
 

  Malin Björk, föredragande. – Fru talman! Kommissionär! Människohandel. Alla säger att de vill bekämpa det, men det är ganska få som faktiskt gör någonting. Därför skulle jag vilja börja med att tacka min medföredragande, María Eugenia Rodríguez Palop. Jag vill tacka kommissionären som la fram det här lagförslaget. Tack Ylva! Jag vill tacka mina skuggföredragande, de som har kämpat och slitit hårt under flera månader under väldigt intensiva förhandlingar.

Vi sa inte bara att vi ville göra någonting, vi gjorde det också. Vi i parlamentet, vi hade velat gå längre än det lagförslag vi fick, och vi antog en position som var kraftfullare. Det är det som det här parlamentet gör, i alla fall när arbetet leds av två feminister, som är Eugenia och jag själv. Men i förhandlingar får man inte allt, utan man måste också ge med sig. Men det finns vissa väldigt bra saker som det här reviderade människohandelsdirektivet kommer att innefatta. Det kommer att förbättra medlemsstaternas praktiska arbete med att förhindra människohandel och stärka offers rättigheter.

Vi får en rad nya traffickingbrott; illegal adoption, trafficking för surrogat och trafficking för tvångsäktenskap. Men en av de mest centrala delarna är det förebyggande arbetet; utbildning för personer som kommer i kontakt med offer, en helt ny artikel fick vi med just kring utbildning. Det blir en bättre organisering av arbetet med nationell samordnare, nationell handlingsplan och ett bättre arbete mellan medlemsländerna.

Och efter påtryckningar från oss i parlamentet har också rättigheterna för dem som faller offer ökat. Vi har till exempel sett till att migranter som utsätts för människohandel inte ska tvingas välja mellan asylprocessen och att få status som människohandelsoffer. Det som är bäst, det som ger bäst trygghet och utfall för ett offer, det är det som ska gälla.

Vi hade velat se starkare skrivningar från det här huset vad gäller kompensation till offer. Vi kom en bit på vägen, inte ända fram. Men framför allt kom vi en bit på vägen vad gäller att bekämpa efterfrågan. Vi från parlamentet hade velat kriminalisera allt utnyttjande, allt köp av tjänster från traffickingoffer, i sexhandel och överallt. Inte bara de som utnyttjar med vetskapen om att de utnyttjar.

Det är nämligen så att i de länder där man har lagstiftning redan i dag, där det är kriminellt att utnyttja ett människohandelsoffer med vetskapen, där blir det nästan inga fällande domar. Parlamentet hade velat gå längre. Nu har vi i alla fall en stark skrivning om att kriminalisering av till exempel sexköp, om du vet att det är traffickingoffer, det ska gälla i varje medlemsland.

Nu vill vi också se att medlemsländerna gör allt för att få fällande domar. Det är faktiskt inte okej, det är inte okej att utnyttja kvinnor och flickor i prostitution. Det är inte okej att köpa, det är inte okej att köpa sex. Det är inte okej att utnyttja, att vara hallick och att bedriva hallickverksamhet med traffickingoffer eller med några andra kvinnor och flickor i Europa i dag.

Efterfrågan, det vill säga att bekämpa dem som köper och utnyttjar och säljer kvinnor och flickor, det är fortfarande centralt i arbetet, och där kan medlemsländerna gå mycket, mycket längre än vad det här direktivet säger. Vi har bara kommit en bit på vägen.

Återigen, som avslutning, vill jag säga att det här huset är oftast kraftfullare. Ibland brukar jag säga att vi feminister som verkar här inne – det är kanske inte alla 705, det vet vi allihop – men när vi bestämmer oss för att göra någonting, då förflyttar vi berg och vi vill förflytta de bergen i riktning mot en värld och ett Europa där man inte köper och säljer kvinnor och flickor och prostitution. Man köper och säljer inte människor och utnyttjar dem i trafficking.

Vi har kommit en bit på vägen. Vi vet att vi måste lämna över stafettpinnen nu. Medlemsländerna – mycket ligger på era axlar. Ni måste göra det allra bästa av det här direktivet. Återigen, jag tackar alla feminister, kommissionen och mina skuggor och naturligtvis María Eugenia för allt det arbete vi har gjort tillsammans. Det här en bit på vägen.

 
  
MPphoto
 

  Eugenia Rodríguez Palop, ponente. – Señora presidenta, han pasado doce años desde que se aprobó la Directiva relativa a la prevención y lucha contra la trata de seres humanos, y había que reformarla porque la trata se hacía cada vez más sofisticada y nuestros medios para combatirla eran cada vez más rudimentarios, ineficaces para detectar y perseguir la barbarie, identificar a las víctimas, protegerlas, apoyarlas y repararlas. Ni siquiera hemos logrado disminuir la demanda.

Así que la Comisión decidió hacernos una propuesta que nosotras —creo— hemos mejorado con audacia y ambición. Logramos el apoyo de una amplia mayoría de las dos comisiones implicadas y nos hemos guiado por este fuerte mandato. La muestra es que el texto que vamos a votar en este Pleno lleva su sello y su rúbrica.

Al matrimonio forzado y la adopción ilegal que la Comisión incorporaba como formas de trata, nosotras hemos conseguido sumar la gestación subrogada cuando se cumplen los requisitos del tipo penal de la trata. No vamos a negar que eso exigió un esfuerzo de pedagogía, pero esta forma de explotación reproductiva se va a perseguir en Europa.

En España, una pareja violó a una migrante extremadamente vulnerable para que se quedara embarazada a cambio de 20 000 EUR porque la inseminación artificial era más cara. La Fiscalía entendía que era un caso de trata, pero tenía dificultades para encajar la conducta en la gestación subrogada. Se pagaba por violar y robar un bebé.

La trata es tortura y la tortura no es solo patrimonio de los Estados. El Parlamento ha incorporado también la dimensión en línea: ofertas engañosas, ignorancia, coacción, necesidades económicas, etc., que ahora se convierten en un negocio digital que hay que erradicar. Y la difusión no consentida de imágenes, vídeos o material similar de naturaleza sexual agravará las penas.

El Consejo se opuso a las sanciones obligatorias para las personas jurídicas que se benefician de la trata, pero gracias al trabajo de este Parlamento se fortaleció su exclusión de los procedimientos de licitación, subvenciones, concesiones y licencias. Y se acabaron los permisos y las autorizaciones.

Que tomen nota los clubs de alterne, los prostíbulos en los que no se cumple con la legalidad. Los hay por doquier, y buena parte de ellos son agujeros negros en los que no se distinguen unos servicios sexuales de otros, ni quién los presta, ni en qué condiciones. Sabemos que hay personas que no están allí porque quieren. Y no olviden que —según esta Directiva— si se solicitan los servicios sexuales de esas personas sabiendo que son víctimas de trata, se está cometiendo un delito. Es algo que hay que tener presente, por ejemplo, si se está frente a una niña.

El Parlamento amplió también el principio de no enjuiciamiento ni imposición de penas a las víctimas por su participación en actividades criminales incorporando otras actividades ilícitas. Si te pagan 4 000 EUR por transportar droga, eres víctima de trata, pero si te obligan a prostituirte en la calle, también lo eres. No puedes sufrir una sanción de 30 000 EUR que, además, incremente la deuda que tienes con tu proxeneta, como sucede en España con la ley mordaza.

Si hay algo grave en Derecho sancionatorio es confundir víctimas y victimarios, perder de vista que el victimario es el que debe pagar por lo que hace y la víctima la que debe ser compensada por lo que sufre.

Esta Directiva plantea que la asistencia y el apoyo a las víctimas sean siempre especializados y se ofrezcan con un enfoque de género, infancia, discapacidad y centrados en quien lo necesita. Y, si hay discriminación interseccional, exige redoblar los esfuerzos. Pero está claro que no vamos sobrados de capacitación y sensibilidad.

La impunidad de la que gozan los proxenetas y los tratantes tiene que ver también con el modo en que los hemos normalizado, por ignorancia o mala fe, y con la xenofobia y el racismo. Por eso había que cambiar el trato que se le ha venido dando a quienes necesitan protección internacional. Las fronteras son un limbo si hablamos de derechos humanos, un nicho para cazar a personas mercancía y un auténtico negocio de la muerte.

Poco se puede hacer contra la trata si no se respeta el derecho de asilo y refugio. Las instituciones han estado demasiado ausentes por demasiado tiempo. Por eso, hemos creado la figura del coordinador nacional contra la trata y podrán establecerse organismos independientes que monitoreen la implementación y el impacto de esta Directiva.

Los planes nacionales serán obligatorios, y se acabó aquello de no saber nada. Habrá estadísticas para evaluar si la lucha contra la trata está funcionando o no. Así que creo, querida Malin, que hemos hecho un buen trabajo del que podemos estar orgullosas. Y a nuestras queridas ponentes alternativas, muchísimas gracias.

 
  
MPphoto
 

  Ylva Johansson, Member of the Commission. – Madam President, three years ago, I spoke in this plenary about trafficking in human beings, and I spoke to you then about Susan. Susan is from Nigeria. She was tricked into coming to Europe, forced into prostitution. She escaped and testified against her traffickers. Three years ago here in the plenary, I said Susan’s story was a story of exploitation. A story of courage. But not a story of justice. Because the men who used Susan’s body faced no consequences for their actions. But now women like Susan can have justice – and that’s thanks to you, thanks to all of us.

It will soon be a crime in the whole European Union to knowingly use the services of trafficked victims, not only victims of sexual exploitation, but also other forms of trafficking like labour exploitation. Previously, this was only criminalised in some Member States and now we are ending this patchwork of practices. We are making it a crime in all Member States. And this, to me, personally, was a very important goal when I put forward a proposal to update the Anti-Trafficking Directive.

Trafficking is a heinous crime. Traffickers can sell drugs only once, sell weapons only once, but they can sell a woman’s body again and again and again and again. The message is now clear to anyone thinking of buying sex from a trafficked woman: there will be consequences – there will be prison.

So you can be proud. You can be proud also that we will be protecting more people by clearly forbidding new forms of trafficking, zero tolerance for forced marriage, zero tolerance for illegal adoption and, at the initiative of the European Parliament, zero tolerance for trafficking for surrogate mothers. I propose the law and you improve the law.

Trafficking is not only a terrible crime, it is also a European crime, a crime committed in the European Union by EU citizens against EU citizens – not only, but also – and thanks to you, we will now have a more European and more effective approach to fight this crime.

When I started nearly five years ago, I was not sure we would achieve this, but thanks to your strong commitment, zero votes against in the joint LIBE-FEMM committee and unanimous agreement by the Member States, it is an amazing achievement. So I would like to thank specially the rapporteurs, Malin Björk and María Eugenia Rodríguez Palop, and of course all the shadows and their teams. And I would like also to thank the Swedish, Spanish and Belgian Presidencies for this achievement.

Thank you for getting the job done so quickly and so thoroughly. Our most powerful tool against trafficking is legislation and you are the legislators. Thanks to you, we will be able to better prevent trafficking, protect victims, and prosecute perpetrators.

The updated Anti-Trafficking Directive will help to identify victims earlier, assisting them in helping to bring them home with referral mechanisms in all Member States. Better coordinate our work against trafficking with mandatory national anti-trafficking coordinators in all Member States. The new directive will put the fight against trafficking on the top of the agenda. All Member States will now draft national action plans with concrete measures against traffickers and to protect victims. And we made online sexual exploitation an aggravating circumstance, which can mean higher penalties for perpetrators, because the internet is now used to commit all forms of trafficking – and also to provide statistics on this threat, to know how we could fight the enemy.

Soon you will vote on the new Anti-Trafficking Directive. And when you vote, I ask you to think about Susan. I call on you to vote ‘yes’ with the same overwhelming convictions as you did in the committees, to show the crime of trafficking of human beings will not stand in Europe, and to show women like Susan: they can count on us.

 
  
MPphoto
 

  Lena Düpont, im Namen der PPE-Fraktion. – Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen, liebe Berichterstatterin! Mehr als die Hälfte der Opfer von Menschenhandel in der EU sind EU-Bürger – Opfer im eigenen Land. Gleichzeitig hat die Zahl der Nicht-EU-Bürger in den letzten Jahren zugenommen. Sie übersteigt mancherorts bereits die Zahlen der inländischen oder innereuropäischen Opfer. Die Mehrheit der Opfer sind Frauen und Mädchen, das Ziel: sexuelle Ausbeutung. Der Anteil der männlichen Opfer, hauptsächlich zum Zwecke der Arbeitsausbeutung, nimmt ebenfalls zu. Etwa jedes vierte Opfer ist ein Kind. Die meisten Menschenhändler in der EU sind EU-Bürger. Nahezu drei Viertel der Täter sind Männer. Der letzte Europol-Bericht zu den gefährlichsten kriminellen Netzwerken in der EU listet alleine 55 dieser Netzwerke, deren Hauptaktivität der Menschenhandel ist. Die Grenzen zwischen legalen Unternehmensstrukturen als Tarnung und illegaler Geschäftstätigkeit verschwimmen zusehends.

Menschenhandel ist und bleibt leider weiterhin eines der stabilsten und lukrativsten Kriminalitätsphänomene in der EU. Daran hat leider auch die bisherige Richtlinie zum Kampf gegen Menschenhandel aus dem Jahr 2001 nichts geändert. Warum? Aus zwei einfachen, aber umso frustrierenderen Gründen: Erstens: Sie ist bisher von der überwiegenden Anzahl der Mitgliedstaaten nicht oder nur unzureichend umgesetzt worden. Zweitens: Der Kriminalitätsbereich hat sich, nicht zuletzt durch das Internet, entscheidend weiterentwickelt. Die Neufassung konzentriert sich daher genau darauf, Strafermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden stärkere Instrumente an die Hand zu geben, um alte und neue Formen wie Zwangsheirat und illegale Adoption in den Blick zu nehmen, Ermittlungs- und Sanktionierungsinstrumente gegen Personen, die Menschenhandel betreiben oder die die Dienste von Opfern wissentlich in Anspruch nehmen, zu verbessern, den zynischen Möglichkeiten der Online-Dimension konsequenter entgegenzutreten und die Verfahren zur frühzeitigen Identifizierung und Unterstützung der Opfer zu verbessern.

Der fast wichtigste Punkt – finde ich – die Zusammenarbeit zwischen allen europäischen Stellen, wie den Anti-Trafficking-Koordinatoren, Europol, Frontex, einerseits und den nationalen Koordinierungs-, Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden andererseits zu stärken. Dafür gebührt den Kollegen, den gesamten Teams, die daran gearbeitet haben, der herzliche Dank.

Aber, liebe Kolleginnen und Kollegen, das kann nur dann zum Erfolg führen, wenn die Mitgliedstaaten die Instrumente auch umsetzen und anwenden. Das gilt für die vorliegende Richtlinie, das gilt für den verbesserten polizeilichen Informationsaustausch, für den gestärkten Kampf gegen Geldwäsche oder den Einsatz von KI. Wir werden gegen dieses menschenverachtende Geschäft nur ankommen, wenn unsere Strafverfolgungs- und Ermittlungsbehörden alle Instrumente an der Hand haben, die sie zur Erfüllung ihrer Aufgabe brauchen.

 
  
MPphoto
 

  Juan Fernando López Aguilar, en nombre del Grupo S&D. – Señora presidenta, comisaria Johansson, en 2011 tuve el honor —junto con una coponente de la Comisión de Derechos de la Mujer, Soraya Rodríguez— de ser el ponente de Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior del informe de evaluación sobre los diez años de vigencia de la actual legislación europea contra la trata. Y ahora tengo el honor de ser, efectivamente, ponente alternativo en esta legislación europea actualizada que responde a un mandato claro de este Parlamento Europeo.

Miles de personas caen cada año víctimas de la explotación de personas y de los tráficos ilícitos. El 70 % son mujeres. Y el 70 % —fíjense qué casualidad— son víctimas de explotación sexual; el otro 20 %, laboral. Del 70 % que son víctimas de explotación sexual, el 20 % son menores. Por tanto, estamos ante un paisaje brutal que tenemos que acometer.

El informe sobre la implementación pone de manifiesto defectos en la protección de las víctimas, defectos en la coordinación de las autoridades nacionales, escasez de demandas, escasez de denuncias y, por tanto, la necesidad de acometer la demanda de servicios laborales y sexuales. Ese es el punto esencial de esta legislación: invitar a los Estados miembros a tipificar penalmente el uso de servicios laborales o sexuales de las víctimas de trata, además de tipificar penalmente el matrimonio forzado, la adopción ilegal, la extracción de órganos y, por supuesto, la explotación de la gestación subrogada.

Se trata de un avance de la legislación europea, una Directiva penal contra los tráficos ilícitos que da un mandato claro de compromiso del legislador europeo contra esta insoportable forma de explotación de personas como son los tráficos ilícitos y la trata de seres humanos.

 
  
MPphoto
 

  Jana Toom, on behalf of the Renew Group. – Madam President, in January, when we were already heavily negotiating on the directive, an article was published in the local Brussels newspaper. It was the story of Ernestine, an undocumented migrant who left her home country to flee from domestic violence. Ernestine was offered a place to stay in exchange for childcare without any proper pay. In fact, her so-called employer started demanding that Ernestine contribute to bills and rent. When she reached out to help, she was recruited to work at a vegetable shop for EUR 2 per hour. Her employer would demand rent money from her because he let her sleep in the corner of the shop, that way he kept her indebted. This is not far away from home, this is in Brussels.

Ernestine and many vulnerable persons are being recruited in order to be exploited and tricked into cheap labour. The update of this directive takes more measures to protect victims by introducing early detection and specialised assistance. It also provides for more opportunities to persecute perpetrators by introducing measures for legal persons, aggravating circumstances and punishment for those who knowingly use services from trafficked persons. Trafficking is not only the crime, it is a blatant violation of human rights.

 
  
MPphoto
 

  Alice Kuhnke, för Verts/ALE-gruppen. – Fru talman! Jag är så tacksam för alla de kvinnor, de överlevare, som under arbetets gång med den här lagstiftningen har delat med sig av sina fruktansvärda upplevelser och erfarenheter. Ni har upprepat att ni gör det för att rädda andra – rädda dem som fortfarande är kvar i det helvete som ni har lyckats ta er ifrån.

Det är tack vare ert och andras mod, styrka och solidaritet som vi nu får en tuffare lagstiftning på plats i hela EU. Den kommer att göra det svårare för dem som vill köpa andra människors slavarbete, och det kommer att göra det lättare för offren att få hjälp.

Och till dig som göder efterfrågan på traffickingoffer när du köper sex, varje gång du köper sex: Du är en skam för mänskligheten.

 
  
MPphoto
 

  Margarita de la Pisa Carrión, en nombre del Grupo ECR. – Señora presidente, señora comisaria, señorías, gracias a las ponentes por hacer coincidir tantas visiones.

El tráfico de personas es esencialmente una perversión del valor de la vida y, por tanto, de la dignidad de la persona. Nadie merece ser tratado como un objeto ni, mucho menos, como objeto de transacción. Todos somos un fin en sí mismos, y no mercancías ni útiles para que los otros deshonren nuestra identidad.

De una cultura que denigra el valor de la vida humana, podemos esperar que proliferen prácticas que atentan de forma inmoral y criminal contra las personas, tratas de mujeres y niños que deben ser investigadas y perseguidas. La gestación subrogada es también un modo de explotación, donde unos se lucran de la desesperación de otros con propuestas que manipulan la voluntad de las partes implicadas, a las que se tienta con salidas que —lejos de liberarlas— las encadena en grandes dilemas y deseos siempre insatisfechos.

No puede ser de otra manera. Se oferta al bebé como un objeto de diseño, susceptible incluso de ser rechazado. Se atrapa a la mujer con contratos perversos que ignoran su libertad y su salud y promueven la aceptación del desgarro traumático que supone la separación de una madre de su hijo.

Esperemos que este cambio en la Directiva relativa a la prevención y lucha contra la trata de seres humanos prevenga de estas prácticas que nos dañan en lo más profundo del corazón humano.

 
  
MPphoto
 

  Anabela Rodrigues, em nome do Grupo The Left. – Senhora Presidente, em 2024, o tráfico de seres humanos continua a afetar milhares de pessoas em todo o mundo. Só em 2021, a União Europeia registou mais de 7 000 vítimas.

Entre 2008 e 2022, Portugal registou um aumento de 107 % neste tipo de crime. Infelizmente, no Alentejo, quem trabalha a terra são, na maior parte das vezes, cidadãos migrantes de países como o Nepal, Bangladexe, Bulgária, Roménia, Moldávia, Ucrânia, Índia, Senegal, Paquistão, Timor-Leste – e podia dizer outros–, atraídos para a Europa sob promessas falsas de redes de criminosas. À chegada, em vez de trabalho digno, são manipulados por empregadores que lhes apreendem os passaportes, os mantêm em locais remotos, com condições insalubres e com mais dívida do que salário.

Dos 24,9 milhões de pessoas, de que a OIT fala, que estão presos em trabalho forçado, 16 milhões são explorados no setor privado, como o do trabalho doméstico, como o a construção ou da agricultura. Há uma responsabilidade política da UE contra o tráfico, por uma melhor solidariedade, investimento na capacidade para acolher e integrar vias seguras para imigrantes e refugiados, ao invés de insistir em medidas securitárias que os deixam sempre nas mãos desta gente sem escrúpulos e sem um trabalho digno.

 
  
MPphoto
 

  Frances Fitzgerald (PPE). – Madam President, Commissioner, Berlin, Amsterdam, Paris, Madrid, Dublin: every EU city, town and village houses a victim of human trafficking.

We may not know it or just may not want to notice it, but it is clear from the figures that victims of trafficking are everywhere in our Union.

I would say denial is everywhere: trafficking takes place not just in the murky underworld, but before our very eyes: 37 % of victims of trafficking in the EU are EU citizens, 15 % are children. In 2022 alone, 10 093 victims of trafficking were registered in the EU. This was a staggering 41 % increase on the previous year – of course the real number is likely to be far higher – and 63 % of those trafficked are women and girls and 60 % of those who are trafficked are trafficked for the purposes of sexual exploitation.

Colleagues, we cannot talk about trafficking if we do not speak about prostitution: they are inextricably linked with violent criminal gangs profiteering from the exploitation of women. Let’s be clear: as the Sunday Times writer Hadley Freeman said this week, ‘let’s stop pretending that paying for sex is anything but abuse’. It is not liberating, it is not the next stage of feminism, it is abuse to exploit women for their bodies. Since when did we say that it is okay to exploit someone if they are getting paid? Never.

Colleagues, it is frightening to think that young boys and girls are being trafficked across our Union. It is time to do more for the innocent children of Europe who are having their childhoods taken away. We have to tackle the criminal gangs involved in prostitution.

 
  
MPphoto
 

  Maria-Manuel Leitão-Marques (S&D). – Senhora Presidente, na Europa há pessoas traficadas para casamentos forçados, para adoção ilegal, para prostituição, para atividades criminosas, para serem forçadas a trabalhar – ainda hoje, aqui, há pouco discutimos o trabalho forçado – e até para serem barrigas de aluguer. São mais de 7 000 vítimas de tráfico na União Europeia todos os anos, na sua maioria mulheres e crianças, lamentavelmente.

É para acabar com esta comercialização de pessoas que lutámos arduamente para fazer a diferença com a revisão da Diretiva antitráfico de seres humanos. Muito obrigada à Malin e à María Eugenia e a todos os outros envolvidos neste trabalho.

Não obtivemos o acordo final tão ambicioso quanto os socialistas gostariam, mas ainda assim imprimimos novas regras europeias, não apenas para prevenir, investigar e combater o tráfico de maneira mais eficaz, mas também para oferecer melhor proteção às vítimas e aos sobreviventes deste crime hediondo. Os resultados da sua aplicação pelas autoridades dos Estados-Membros mostrarão se valeu a pena. Eu quero acreditar que sim.

 
  
MPphoto
 

  Abir Al-Sahlani (Renew). – Fru talman! Kommissionär, kollegor! Om du åker 20 minuter från det här huset kan du köpa en kvinnas kropp – fritt fram för dig att våldta utan några konsekvenser. Vi är alltså 20 minuter från misär där kvinnor, flickor och pojkar utnyttjas, brukas och används som en slit-och-släng-vara i en butik.

Jag hoppas att ni blir obekväma av den här tanken, för det är den känslan som vi ska bära med oss. För nu har vi chansen att skicka en signal till hela EU om att sexköp aldrig är acceptabelt. Jag hoppas att ni kollegor tar på er det ansvaret att stå på varenda kvinnas, flickas och pojkes sida som är och har varit offer för människohandel och prostitution.

Det finns inga ord för att beskriva hur viktigt det är att EU tar sitt ansvar och förbjuder sexköp och förstör denna affärsmodell som bygger på bordellherrarnas preferenser. Och till er män som köper sex: Era dagar som utnyttjare av kvinnors kroppar är räknade, ni som genom er ekonomiska makt tror att det är okej att våldta en kvinnas kropp – för ingen kropp ska vara till salu. Ingen ska behöva gå igenom den psykiska och fysiska terror som era bordeller och trafficking innebär.

 
  
MPphoto
 

  Beata Kempa (ECR). – Pani Przewodnicząca! Pani Komisarz! Potrzebujemy bardzo konkretnych, bardzo celowych, ale przede wszystkim natychmiastowych działań. Potrzebujemy zdecydowanie większej aktywności państw członkowskich w zwalczaniu przemytu i handlu ludźmi. Potrzebujemy przede wszystkim wyższych kar za ten proceder i przede wszystkim surowszego traktowania winnych.

Kobiety i dzieci to dwie grupy szczególnie narażone. Dane są przerażające. Co roku około 300 tysięcy dzieci staje się ofiarami handlarzy. Unia Europejska chce zrobić więcej. To dobrze. To bardzo dobrze. Tylko np. dlaczego wciąż akceptujemy surogację dzieci. Surogację, która się wiąże z opłatą za to zjawisko? Dosyć przymykania oczu na ten haniebny proceder, który jest niczym innym jak handlem ludźmi.

Ale dlaczego również wciąż akceptujemy przemytnicze łódki krążące po Morzu Śródziemnym i Atlantyku i dostarczające ludzi na nasz kontynent? Bardzo często jest tak, że ludzie tymi łódkami nie dopływają, że giną na morzu. Usprawiedliwiamy często organizacje pozarządowe, które niestety – w jakiejś części, bo nie wszystkie oczywiście – za to odpowiadają.

Najprostsze sposoby okazują się najskuteczniejsze. Wszyscy wiemy, co trzeba zrobić. Trzeba przede wszystkim zdecydowanie w tej sprawie i skutecznie działać.

 
  
MPphoto
 

  Cyrus Engerer (S&D). – Madam President, as a Parliament, we are strongly united to fight human trafficking and the organised criminal networks that prey on the most vulnerable people across the globe.

I believe that all human trafficking should be condemned. Anyone who is forced to do anything against their own will should be considered as a victim and needs our protection in the European Union. I do agree that anyone using the services of people who have been human-trafficked should also face criminal proceedings, and that is why I agree with this very strong statement and with this very strong directive in this Parliament being discussed right now.

However, if I could constructively criticise the text, I would say that we should not have listed the different reasons why people are exploited, why people are trafficked. I say this because all of it is wrong, all of it is criminal, and we can run the risk of leaving some situations out.

At the same time, we have unfortunately listed all of surrogacy in general terms as something which is totally wrong – and I agree, if this is forced, it is unacceptable. But then there are some circumstances where we have altruistic surrogacy, and we need to make sure that we do not put this in a negative light.

Let’s be strong. Let’s combat human trafficking in all our force, ensuring justice for all victims and holding criminal networks accountable.

 
  
MPphoto
 

  Dorien Rookmaker (ECR). – Voorzitter, dank u wel, meneer Engerer, want uw punt is precies het punt dat ik wilde maken. Mensensmokkel is mensensmokkel en het maakt niet uit waarom je het doet, het is booming business en het is crimineel.

Of het nu gaat over smokkelen van vluchtelingen, over smokkel voor adoptie of prostitutie of gedwongen huwelijken, criminelen verdienen er miljoenen aan en dat is verkeerd. Een oversteek van de Middellandse Zee kost gemiddeld 10 000 euro en op een bootje zitten gemiddeld 500 mensen. Tel uit je winst: 5 miljoen omzet per bootje. Daar kun je niet zomaar wat aan doen. Maar we moeten er iets aan doen.

En wat gebeurt er nu? Eigenlijk niks. We maken het smokkelaars nog makkelijker om de dans te ontspringen, dat wel. Het aanvragen van een verblijfsstatus, dat zou voor iedereen buiten de grenzen van de EU moeten plaatsvinden. Op ambassades, zo dicht mogelijk bij de plaats van vertrek. Pas als de procedure met succes is doorlopen, mag men veilig afreizen. Zo tackel je de businesscase van mensensmokkelaars en daar moet je de aanpak op richten. Zolang we de oversteek van de EU-grens zonder geldige papieren blijven toestaan, gaat dit feest door.

 
  
MPphoto
 

  Maria Noichl (S&D). – Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Wenn es um die Prävention beim Menschenhandel geht, ist es wichtig, ganz genau zu benennen: Was ist der Zweck des Menschenhandels? Denn nur, wenn ich den Zweck wirklich im Blick habe, kann ich präventiv tätig sein. Und ich möchte da meinem Vorredner explizit widersprechen: Es ist richtig und gut, und ich möchte Danke sagen, dass klar benannt ist, was der Zweck der Ausbeutung ist, nämlich Menschenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung, offline oder online, Menschenhandel zum Zwecke der Leihmutterschaft, Menschenhandel zum Zwecke von Organhandel.

Genau der Zweck gibt uns die Richtung an, wie wir die Prävention starten können. Es ist doch klar: Wenn der Zweck die sexuelle Ausbeutung ist, sei es in der Prostitution oder in der Pornografie, dann müssen wir dort ansetzen, wenn wir Menschenhandel stoppen wollen. Genau in der Pornografie und in der Prostitution – dort muss klar sein: Hier ist der Ansatzpunkt. Beim Zweck der Leihmutterschaft müssen wir genau dort ansetzen und ebenso beim Organhandel.

Wichtig ist zu wissen, dass legale Strukturen – gäbe es legale Strukturen, und es gibt legale Strukturen, z. B. in der Prostitution – diese legalen Strukturen ausgenutzt werden, um die illegalen Strukturen aufzubauen. Das bedeutet: Die illegale Prostitution findet mehr oder weniger im Schatten der angeblich legalen statt. Deswegen: Der Zweck gibt uns den klaren Ansatz, wo die Prävention starten kann.

 
  
MPphoto
 

  Bert-Jan Ruissen (ECR). – Voorzitter, beste collega’s, mensenhandel is een veelkoppig monster waar we maar geen grip op krijgen. Wat daarbij zeker niet helpt, is dat veel landen prostitutie als een normaal beroep zijn gaan beschouwen, terwijl juist daar heel veel mensenhandel is.

Dat we nu de richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel actualiseren, is een goede zaak. Maar er is meer nodig, met name bij de lidstaten: meer mensen en middelen voor opsporing en handhaving, betere informatie-uitwisseling tussen nationale instanties, maar ook meer uitstapprogramma’s voor prostituees en het aanpakken van prostitutiebezoekers en exploitanten.

Uitbuiting van draagmoeders zal nu ook onder de richtlijn vallen en dat is zeer terecht. Ik blijf echter van mening dat draagmoederschap in zijn geheel verboden zou moeten worden. En dat niet alleen vanwege de uitbuiting, maar ook omdat het ethisch gezien zeer discutabel is een kind na de geboorte bij de moeder weg te halen.

 
  
 

Catch-the-eye procedure

 
  
MPphoto
 

  Έλενα Κουντουρά (The Left). –Κυρία Πρόεδρε, κύριοι συνάδελφοι, κάθε χρόνο περισσότερα από 7 000 άτομα πέφτουν θύματα εγκληματικών δικτύων εμπορίας ανθρώπων στην Ευρώπη και η πλειοψηφία των θυμάτων είναι γυναίκες και κορίτσια που διακινούνται για σεξουαλική εκμετάλλευση. Ένα στα τέσσερα καταγεγραμμένα θύματα είναι πολίτες της ίδιας χώρας. Το έγκλημα αυτό αναπτύσσεται όλο και περισσότερο στο διαδίκτυο, και η νέα οδηγία για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων ενισχύει τα δικαιώματα των θυμάτων, ενισχύει τα μέτρα πρόληψης και εξοπλίζει τα κράτη μέλη με το απαραίτητο πλαίσιο για να αντιμετωπίσουν τα εγκληματικά δίκτυα εμπορίας, και να στηρίξουν τα θύματα. Προβλέπει αυστηρότερες ποινές στα ζητήματα του καταναγκαστικού γάμου, παρένθετης κύησης και παράνομης υιοθεσίας.

Για πρώτη φορά, έχουμε μέτρα προστασίας για τα παιδιά που βρίσκονται σε ιδρύματα και τους ανθρώπους με αναπηρίες. Υποχρεώνει τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης να επιβάλλουν κυρώσεις στα άτομα που εν γνώσει τους χρησιμοποιούν υπηρεσίες παρεχόμενες από θύματα εμπορίας ανθρώπων. Τώρα είναι η ευθύνη των κρατών της Ευρωπαϊκής Ένωσης να την εφαρμόσουν άμεσα.

 
  
MPphoto
 

  Clare Daly (The Left). – Madam President, I think that human trafficking is, of course, a grotesque crime, and I think we all share a commitment to fighting it. But like everything else though, that apparent commitment can be abused. And we have seen that in prosecutions of migrants and NGOs for human trafficking, when actually what they’ve been doing is saving lives.

And we have seen it time and again being used to browbeat people into supporting policies that harm sex workers’ rights, for example. Now, thankfully, the more extreme elements of Parliament’s position on this directive are now gone, but the push for the Nordic model is still there however watered down. This model has been criticised by everyone, from the UN to the ILO to Amnesty International and, more importantly, by sex workers themselves. Criminalisation doesn’t reduce demand, but it does succeed in harming women.

Ireland introduced this model seven years ago. It was supposed to be reviewed in 2020. Four years on, that hasn’t happened because if they did, it would be exposed for the failure that it is. So can we just deal with the crime of trafficking as it is and stop using it as a Trojan horse for other questions?

 
  
MPphoto
 

  Mick Wallace (The Left). – Madam President, unfortunately, the EU’s continued complicity has rendered the aims of this directive meaningless. Time and time again, the EU has fed the poverty, conflict and unemployment, which the EU itself names as the root causes of trafficking.

Within just four months in 2022, the EU countries reported over 80 suspected trafficking cases of Ukrainian refugees. Two years later, Parliament is still refusing calls for an initiative to secure a ceasefire. We cannot continue cheerleading conflicts worldwide, imposing famine conditions on millions of Palestinians and supporting sanctions that increase unemployment while claiming to protect victims of trafficking. And all the warmongering being engaged in by the EU only makes things worse.

The recent migration pact has destroyed individual right to asylum. Because of the policies we implement, children at our borders will be greeted with fingerprinting and increased detention. Yet this directive promises victims a straightforward, child-centred approach to international protection. God help us.

 
  
  

VORSITZ: RAINER WIELAND
Vizepräsident

 
  
MPphoto
 

  Sandra Pereira (The Left). – Senhor Presidente, a diretiva que aqui discutimos avança no sentido do combate ao tráfico de seres humanos. Além da exploração sexual, inclui outras situações como a gestão da substituição, o casamento forçado ou a adoção ilegal, cujas práticas engrossam o número de vítimas de tráfico. Valorizamos igualmente a abordagem sobre a situação específica das crianças, bem como das pessoas com deficiência.

Salientamos que é fundamental que os Estados-Membros tenham os recursos adequados, humanos, técnicos e logísticos para que o combate seja efetivo e as vítimas sejam protegidas. Esta proposta contrasta com o recentemente aprovado Pacote de Migração e Asilo que, com a militarização e externalização de fronteiras, pode ter impactos no aumento da imigração clandestina e, logo, no aumento do tráfico de seres humanos.

Urge combater as causas do tráfico de seres humanos, o desemprego, a marginalização e a pobreza e dar prioridade ao reforço dos direitos sociais e laborais, ao emprego com direitos, a serviços públicos de qualidade e ao progresso económico e social.

 
  
 

(Ende der spontanen Wortmeldungen)

 
  
MPphoto
 

  Ylva Johansson, Member of the Commission. – Mr President, dear honourable Members of this Parliament, thank you for this debate. I thank you for your commitment to fighting trafficking in human beings. As I said at the beginning, trafficking is a European crime. Many perpetrators are from the European Union, as are many victims. Over 70 % of trafficked children are from the European Union. They are trafficked and exploited inside EU borders, and 25 % are trafficked in their own Member State.

Now we will have a better, more effective European approach. What we have done is raise the bar. But a Member State can put in place stricter rules or higher standards. It is important to say that the list of forms of exploitation in this directive is non-exhaustive. We made sure that Member States are criminalising at least these forms, but they can also have stricter rules.

And this much-needed update of our anti-trafficking rules comes at the right time. The latest statistics show the number of detected victims is increasing. The share of labour exploitation is growing. Forced begging and forced criminality is on the rise in relative terms. But in absolute terms, so is the number of victims of sexual exploitation. What doesn’t change? Most victims are women and girls. And they are mainly trafficked for sexual exploitation. But the number of successful prosecutions is decreasing.

With your vote, we will bring better protection of victims and better prosecution of perpetrators. I would like to thank you for a job well done.

 
  
MPphoto
 

  Malin Björk, rapporteur. – Mr President, it has been said by several colleagues here that the majority of victims are women and girls trafficked for sexual exploitation. So, of course, that’s a big theme and a big topic if we want to be serious about combating trafficking. But I have tried to make the point also that we have to differentiate between different forms of trafficking. If we were going to be successful in the prevention as well as in the prosecution and protection part. So this is also one of the key messages. As legislators, we have tried to do that.

Moreover, one of the main things is that when we try to prevent we have to address demand reduction. And we can do, you know, as much info and awareness raising towards potential victims as we want. But why should those who abuse and use and those who traffic, why should they go without having the main responsibility? That’s where the responsibility belongs. So that’s why it is so important to say no to those who exploit and those who abuse.

When it comes to labour exploitation, we have to work with, of course, to detect, with trade unions, with people working, you know, going in and seeing in these places, where is the abuse going on? Where can we detect victims and provide rights when it comes to trafficking for sexual exploitation? So who should we address? Of course we should say no to pimps. What kind of Europe is that, where we legalise brothels? And when we say it’s okay to buy and sell women and girls and boys and men, it’s not! And it’s also then goes for those who actually use the buyers, it’s not so difficult. You know, we can be very liberal and Sweden is a very liberal country when it comes to sex. Whoever, whenever, what you want, but don’t pay. That is abuse. It’s harmful and it’s abuse and it feeds trafficking. So just be, you know, as other MEPs have said here, let’s be honest about that, that some people are still backwards, some people are still backwards. They think that that, you know, like that. That’s a normal thing. It’s not a normal thing. It’s the most conservative, Victorian thing that you should sell. And by women and girls, I just don’t adhere to that.

Finally, I will just say what this directive is: it gives rights, rights and rights to victims. And that is the main thing because access to justice, housing and protection, that is what we have achieved.

 
  
MPphoto
 

  Eugenia Rodríguez Palop, ponente. – Señor presidente, ya se ha dicho aquí: cuando hablamos de trata, la mayoría de la gente suele pensar en víctimas de explotación sexual porque son la mayoría. Buena parte de ellas son mujeres y niñas. También se piensa en aquellas a las que se obliga a cometer actos delictivos o de mendicidad porque son más visibles.

Pero no olvidemos que esta Directiva persigue también la explotación laboral, que se practica a veces en los mismísimos salones de las casas o en los negocios propios. Hay internas esclavizadas que han sido literalmente secuestradas, encerradas sin documentación y sin cobrar salario alguno con la idea de que bastaba darles cama y comida como si fueran mascotas. Hablamos también de temporeras que han sufrido trabajos forzosos en el campo y que, en muchos casos, han sido objeto —además— de violencia sexual. Se trata de gente de cuya situación irregular se saca provecho económico y con la que se mercadea como si fuera un despojo.

Hay miles de personas sometidas a un permanente círculo de violencia sexual o laboral, deshumanizadas y cosificadas, convertidas en una mercancía segura y perdurable.

En fin, está claro que el egoísmo y la codicia alimentan la crueldad, la cultura predatoria y esclavista. Y eso no se frena solo con una ley, por más integral que sea. Hay que dotarse de una sólida arquitectura legislativa. Por eso es tan importante que esta Directiva se contemple en conexión con la Directiva sobre la lucha contra la violencia, con el Convenio de Estambul o con el Convenio 190 de la OIT —por ejemplo—, en los que también hemos trabajado en estos años.

Aunque a veces es difícil, hay que seguir creyendo en la humanidad para salvarla. Y yo confío en que mañana daremos un paso en la dirección correcta. No habría mejor broche para poner fin a esta legislatura.

El mundo podría ser un poco mejor a partir de mañana. Gracias otra vez, señora comisaria. Gracias, Malin. Gracias a todas las ponentes alternativas. Espero de verdad que mañana todo empiece de nuevo.

 
  
MPphoto
 

  Der Präsident. – Die Aussprache ist geschlossen.

Die Abstimmung findet am Dienstag, 23. April 2024, statt.

 
Seneste opdatering: 27. juni 2024Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik