Quarta-feira, 14 de Fevereiro de 2007 - Estrasburgo
Significado das abreviaturas e dos símbolos
+
aprovado
—
rejeitado
↓
caduco
R
retirado
VN (..., ..., ...)
votação nominal (votos a favor, votos contra, abstenções)
VE ( ..., ..., ...)
votação electrónica (votos a favor, votos contra, abstenções)
VP
votação por partes
VS
votação em separado
alt.
alteração
AC
alteração de compromisso
PC
parte correspondente
S
alteração supressiva
=
alterações idênticas
§
nº
art.
artigo
cons.
considerando
PR
proposta de resolução
PRC
proposta de resolução comum
SEC
votação secreta
1. Alegada utilização de países europeus pela CIA para o transporte e a detenção ilegal de prisioneiros
Relatório final: Giovanni Claudio FAVA (A6-0020/2007)
Assunto
Alt.n°
Autor
VN, etc.
Votação
Votações por VN/VE - observações
§ 1
76
UEN
—
Após o § 1
38
UEN
—
39
UEN
VN
—
274, 388, 29
§ 2
77S
UEN
—*
§ 3
78
UEN
—*
§ 4
79S
UEN
—*
§ 5
80S
UEN
R
246
UEN
—*
Após o § 5
40
UEN
—*
§ 6
81
UEN
—*
§ 7
82S
UEN
—*
§ 8
83
UEN
—*
§ 9
84
UEN
—*
§ 11
85S
UEN
—*
§ 12
86S
UEN
—*
247
UEN
—*
§
texto original
VP
1/VE
+
559, 96, 26
2/VE
+
352, 274, 52
§ 13
87S
UEN
—*
2
PPE-DE
—
§ 14
88S
UEN
—
§ 15
89
UEN
—*
217
PSE
+
Após o § 15
267
GUE/NGL
—
§ 16
90S
UEN
—*
§ 17
91
UEN
—*
§ 18
3
PPE-DE
—
§ 20
92S
UEN
—
§ 21
93S
UEN
—*
§ 22
94
UEN
—*
§ 23
95S
UEN
—*
§ 24
96= 248=
UEN UEN
—*
§ 25
4= 41= 97=
PPE-DE UEN UEN
— - R
§ 26
98
UEN
—
§ 27
42S= 99S=
UEN UEN
R
218
PSE
+
§
texto original
↓
§ 28
100S
UEN
—
Após o § 28
44
UEN
—*
§ 29
43S
UEN
—*
5
PPE-DE
—
101
UEN
R
§ 30
249
UEN
—*
§ 34
102
UEN
—*
§ 36
103
UEN
—*
6
PPE-DE
—
§ 38
45S= 104S=
UEN UEN
R
§
texto original
VP
1
+
2/VE
+
373, 307, 13
§ 39
105
UEN
—*
§
texto original
VP
1
+
2/VE
+
377, 287, 11
§ 40
106S
UEN
—*
§ 41
107S
UEN
—*
§ 42
46
UEN
—
§
texto original
VP
1
+
2/VN
+
377, 279, 33
§ 43
108
UEN
—*
§
texto original
vs / VE
+
357, 318, 21
§ 44
109S
UEN
—
Após o § 44
259
GUE/NGL
VP
1
+
2
—
§ 46
110S
UEN
—*
Após o § 46
7
PPE-DE
—
8
PPE-DE
—
§ 47
9
PPE-DE
VE
—
309, 379, 19
§ 48
111S
UEN
—*
250
UEN
—*
10
PPE-DE
VE
+
469, 182, 8
47
UEN
—*
§ 49
112
UEN
—*
§ 50
113
UEN
—
Após o § 50
260
GUE/NGL
VN
—
95, 529, 34
§ 51
114
UEN
—
§ 52
115
UEN
—
§ 53
11
PPE-DE
—
§ 54
116
UEN
—*
219
PSE
+
§
texto original
↓
§ 55
117S
UEN
—*
§ 56
118S
UEN
—*
§ 57
119S
UEN
—*
§ 58
120
UEN
—*
§
texto original
VP
1
+
2
+
§ 59
48S
UEN
VN
—
333, 361, 17
121
UEN
—
§ 60
§
texto original
VE
+
396,304,11 alterado oralmente
122
UEN
—*
§ 61
123
UEN
—*
Após o § 61
261
GUE/NGL
R
§ 62
124
UEN
—
§ 63
125
UEN
—*
§
texto original
vs / VE
+
374, 296, 24
§ 64
126S
UEN
—*
§ 65
127S
UEN
—*
§ 66
128
UEN
—*
57
UEN
—*
§
texto original
VP
1/VE
+
587, 80, 19
2/VE
—
234, 306, 17
Após o § 66
269
GUE/NGL
VN
—
47, 583, 61
§ 67
220
PSE
VN
+
456, 207, 30
129
UEN
—*
§
texto original
VS
↓
Após o § 67
29
ALDE
VE
+
510, 117, 14
§ 68
130S
UEN
—*
§
texto original
VP
1
+
2
+
§ 69
131S
UEN
—*
§ 70
132S
UEN
—*
§ 71
133S
UEN
VN
—
250, 299, 11
§ 72
134S
UEN
—*
§ 73
135S
UEN
—*
§ 74
136S
UEN
—*
§ 75
137S
UEN
—*
§ 76
138S
UEN
—*
221
PSE
VN
+
485, 75, 21
§ 77
139S
UEN
—*
12
PPE-DE
VN
+
446, 146, 15
222
PSE
↓
§ 78
13
PPE-DE
VP
1
+
2/VE
—
279, 343, 17
140
UEN
—*
58
UEN
—*
§ 79
141
UEN
—*
§ 80
142S
UEN
—*
§ 81
143S
UEN
—*
37
Verts/ALE
VE
+
333, 280, 11
223
PSE
↓
§ 82
224
PSE
VP
1
+
2
+
144
UEN
—*
Após o § 82
268
GUE/NGL
VE
+
319, 279, 5
§ 83
145
UEN
—*
§ 84
225
PSE
VP
1
+
2/VN
+
580, 69, 23
§
texto original
↓
§ 85
146
UEN
—*
§
texto original
VN
+
375, 245, 46
§ 86
147S
UEN
—*
§ 89
148S
UEN
—*
§ 91
149
UEN
—*
§ 92
150S
UEN
—*
§ 93
151
UEN
—*
§ 94
14
PPE-DE
VP
1
+
2
—
152
UEN
—*
59
UEN
—*
§ 95
153S
UEN
—*
§ 96
154
UEN
—*
§ 97
155
UEN
—*
§ 98
156
UEN
—*
Após o § 100
262
GUE/NGL
—
§ 101
157S
UEN
R
60
UEN
—*
Após o § 101
263
GUE/NGL
VN
—
160, 496, 24
§ 102
158
UEN
—*
§ 103
226
PSE
+
§
texto original
↓
Após o § 103
30
ALDE
+
§ 104
160
UEN
—*
§ 105
161
UEN
—*
§
texto original
VP
1
+
2
—
§ 106
162
UEN
—*
§
texto original
VS
—
§ 107
163
UEN
—*
61
UEN
—*
§
texto original
VP
1
+
2
—
§ 108
164
UEN
—*
§
texto original
vs / VE
+
394, 278, 15
§ 109
165
UEN
—*
227
PSE
—
§ 110
166S
UEN
—*
31
ALDE
+
alterado oralmente
§ 111
167
UEN
—*
§ 112
168S
UEN
—*
§ 113
169S
UEN
—*
§ 114
15
PPE-DE
VP
1
+
2/VE
—
273, 376, 16
170
UEN
—*
228
PSE
VN
—
295,375,29 aditamento
62
UEN
—*
§ 115
171
UEN
—
229
PSE
VE
+
487, 200, 17
Após o § 115
230
PSE
+
§ 116
231
PSE
+
Após o § 116
270
GUE/NGL
—
§ 118
172
UEN
—
§
texto original
vs / VE
—
295, 396, 17
§ 119
16
PPE-DE
VP
1
+
2
—
232
PSE
↓
173
UEN
R
63
UEN
—*
§ 120
233
PSE
+
174
UEN
↓
Após o § 120
265
GUE/NGL
VN
—
50, 584, 60
266
GUE/NGL
VN
—
45, 590, 53
§ 122
175
UEN
R
§ 123
17
PPE-DE
VP
1
+
2
—
176
UEN
R
§ 124
177
UEN
R
§ 125
178S=
UEN
—*
258S=
PPE-DE
VE
—
301, 377, 17
§ 126
179S
UEN
R
§ 127
18
PPE-DE
VP
1
+
2
—
180
UEN
—*
64
UEN
—*
234
PSE
VN
+
359,328,14 aditamento
§ 128
19
PPE-DE
VP
1
+
2
—
181
UEN
—*
65
UEN
—*
235
PSE
VN
+
362,314,15 aditamento
§ 129
182
UEN
—*
§ 130
35= 236=
ALDE PSE
R -
183
UEN
—*
§
texto original
VP
1
+
2
—
3
—
§ 131
36= 237=
ALDE PSE
+
§ 132
184
UEN
—*
§ 133
185
UEN
—*
§ 134
186
UEN
—*
§ 136
187
UEN
—*
§ 138
188S
UEN
—*
§ 139
189
UEN
—*
§ 141
66
UEN
—*
190
UEN
—*
§ 142
191
UEN
—*
§ 143
192
UEN
—*
§ 144
193
UEN
—*
§ 145
194S
UEN
—*
§ 146
195S
UEN
—*
§ 147
196
UEN
—*
20
PPE-DE
VE
+
531, 163, 15
§ 149
197
UEN
—*
§ 151
198S
UEN
—*
21
PPE-DE
—
§ 152
199S
UEN
—*
§ 153
200S
UEN
—*
§ 154
201S
UEN
—*
§
texto original
VP
1
+
2
+
3
+
§ 155
202S
UEN
—*
§ 156
203S
UEN
—*
§ 157
204S
UEN
—*
§ 158
32
ALDE
+
§ 159
205S
UEN
—*
§
texto original
VP
1
+
2
+
§ 160
206
UEN
—*
§
texto original
VP
1
+
2
+
§ 161
207
UEN
—*
239
PSE
+
§
texto original
↓
§ 162
22
PPE-DE
VP
1
+
2
—
208
UEN
—*
67
UEN
—*
§ 163
240
PSE
+
209
UEN
—*
§ 164
33
ALDE
VP
1
—
2
—
23
PPE-DE
VE
—
304, 376, 21
241
PSE
VE
—
313, 370, 18
49
UEN
—*
§ 165
50
UEN
—*
§ 167
51
UEN
—*
§ 168
52
UEN
—*
251
UEN
—*
§ 169
252
UEN
—*
24
PPE-DE
VP
1
+
2
—
68
UEN
—*
§ 170
53
UEN
—*
§ 174
54S
UEN
—*
Após o § 174
253
UEN
—*
§ 175
55
UEN
—
254
UEN
—*
§ 176
56S
UEN
—*
§ 178
264
GUE/NGL
VN
—
88, 598, 21
34
ALDE
VP
1
—
2
↓
25
PPE-DE
VN
—
304, 387, 15
238
PSE
VN
+
356, 323, 18
§
texto original
↓
§ 179
69S
UEN
VN
—
293, 383, 23
§ 183
§
texto original
VS
+
§ 184
§
texto original
VS
+
§ 185
210
UEN
—
§ 186
255
UEN
—*
§
texto original
vs / VE
+
488, 166, 11
§ 187
§
texto original
VP
1
+
2
+
§ 188
§
texto original
VS
+
§ 189
§
texto original
VS
+
§ 190
§
texto original
VS
+
§ 191
§
texto original
VS
+
§ 192
§
texto original
VS
+
§ 193
§
texto original
VS
+
§ 194, travessão 1
26
PPE-DE
VE
+
519, 167, 12
§ 194
§
texto original
↓
§ 195
§
texto original
VS
+
§ 196
§
texto original
VS
+
§ 197
§
texto original
VS
+
§ 198
27
PPE-DE
+
§
texto original
↓
§ 199
28
PPE-DE
+
§
texto original
↓
§ 200
§
texto original
VS
+
§ 201
§
texto original
VS
+
§ 202
§
texto original
VS
+
§ 203
§
texto original
VP
1
+
2
+
§ 204
§
texto original
VS
+
§ 205
244
PSE
+
§
texto original
↓
§ 206
§
texto original
VS
+
§ 207
§
texto original
VS
+
§ 208
§
texto original
VS
+
§ 209
§
texto original
VS
+
§ 210
§
texto original
VS
+
§ 211
§
texto original
VS
+
§ 212
242
PSE
+
§
texto original
↓
§ 213
§
texto original
VS
+
§ 214
§
texto original
VS
+
§ 215
§
texto original
VS
+
§ 216
§
texto original
VS
+
§ 217
§
texto original
VS
+
§ 218
§
texto original
VS
+
§ 219
§
texto original
VS
+
§ 220
§
texto original
VS
+
§ 221
§
texto original
VS
+
§ 222
§
texto original
VS
+
§ 223
§
texto original
VS
+
§ 224
§
texto original
VS
+
§ 225
212
UEN
—
256
UEN
—*
§ 226
213
UEN
—
243
PSE
VN
+
530, 159, 14
§ 227
214
UEN
—
§ 228
215
UEN
—
§
texto original
VP
1
+
2
+
§ 229
216
UEN
—
Cons. B
§
texto original
VS
+
Cons. C
70/ revS
UEN
—*
Cons. D
71
UEN
—
245
UEN
—*
Cons. G
72S
UEN
VN
—*
Cons. H
73
UEN
—
Após o cons. H
1
PPE-DE
VP
1
+
2
—
Cons. I
74
UEN
—*
Após o cons. I
257
PPE-DE
VE
+
455, 101, 15
Cons. K
75
UEN
—*
votação: resolução (conjunto)
VN
+
382, 256, 74
* Estas alterações foram apresentadas a votação em três blocos distintos. A alteração 211 não é admissível nos termos do artigo 151, nº 1, alínea c) do Regimento. A alteração 159 é anulada. Pedidos de votação em separado ALDE: § 103 PSE: § 67 UEN: §§ 186 a 224 PPE-DE: cons. B, §§ 43, 60, 63, 67, 85, 106, 108, 118, 183, 184, 191 e 195 GUE/NGL: § 211 Pedidos de votação nominal ALDE: votação final GUE/NGL: alts. 39, 72, 228, 234, 235, 260, 263, 264, 265 e 266 PSE : alts. 220 e 221 PPE-DE: §§ 42/2ª parte, 85, alts. 12, 25, 48, 69, 133, 220, 221, 225/2ª parte, 238, 243, 266 e 269 Verts/ALE: votação final Pedidos de votação por partes ALDE § 130 1ª parte: texto sem os termos "e lamenta o facto de a Bélgica não ter levado a efeito uma investigação cabal" e "claramente" 2ª parte: os termos "e lamenta o facto de a Bélgica não ter levado a efeito uma investigação cabal" 3ª parte: "claramente" GUE/NGL alt.33 1ª parte: texto sem os termos "ou confirmar" 2ª parte: estes termos alt.34 1ª parte: texto sem os termos "ou confirmar" 2ª parte: estes termos alt.224 1ª parte: texto sem os termos "constata que... rapto ilegal" 2ª parte: estes termos PSE alt.1 1ª parte: até "direito nacional" 2ª parte: restante texto alt.13 1ª parte: texto da alteração sem a supressão 2ª parte: a supressão alt.14 1ª parte: texto da alteração sem a supressão 2ª parte: a supressão alt.15 1ª parte: texto da alteração sem a supressão 2ª parte: a supressão alt.16 1ª parte: texto da alteração sem a supressão 2ª parte: a supressão alt.17 1ª parte: texto da alteração sem a supressão 2ª parte: a supressão alt.18 1ª parte: texto da alteração sem a supressão 2ª parte: a supressão alt.19 1ª parte: texto da alteração sem a supressão 2ª parte: a supressão alt.22 1ª parte: texto da alteração sem a supressão 2ª parte: a supressão alt.24 1ª parte: texto da alteração sem a supressão 2ª parte: a supressão alt.259 1ª parte: até "países europeus" 2ª parte: restante texto PPE-DE: § 12 1ª parte: até "desenvolvido pela CIA" 2ª parte: restante texto § 38 1ª parte: texto sem os termos "apesar da confusão... privadas e públicas" 2ª parte: estes termos § 39 1ª parte: até "contra o terrorismo" 2ª parte: restante texto § 42 1ª parte: texto sem os termos "para além de... o mesmo objectivo" 2ª parte : estes termos § 58 1ª parte: até "respectivos computadores" 2ª parte : restante texto § 66 1ª parte: até "transferência de detidos" 2ª parte: restante texto § 68 1ª parte: texto sem os termos "de muito valor" 2ª parte: estes termos § 105 1ª parte: até "qualquer acusação" 2ª parte: restante texto § 107 1ª parte: até "direitos legais" 2ª parte: restante texto § 154 1ª parte: até "anfitriões europeus" 2ª parte: resto sem os termos "no entanto" 3ª parte: "estes termos" § 159 1ª parte: texto sem os termos "lamenta que a comissão de inquérito romena... compromisso que assumiu" 2ª parte: estes termos § 160 1ª parte: texto sem os termos "e que os seus sete passageiros... do acidente" 2ª parte: estes termos § 187 1ª parte: texto sem os termos "e residentes" 2ª parte: estes termos § 203 1ª parte: texto sem os termos "base multilateral... contexto da UE" e "quer numa" 2ª parte: estes termos § 228 1ª parte: até "União Europeia" 2ª parte: restante texto alt.225 1ª parte: texto sem os termos "mas tal não foi aceite pelas autoridades alemãs" 2ª parte: estes termos Diversos Ignasi Guardans Cambó, em nome do Grupo ALDE, propôs uma alteração oral à alteração 31 que José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, em nome do Grupo PPE, completou: "110. Agradece ao Procurador-Geral Javier Zaragoza e ao Procurador Vicente González Mota da Audiência Nacional pelos depoimentos que prestaram à Comissão Temporária e acolhe com agrado os inquéritos que lançaram sobre a utilização de aeroportos espanhóis para o trânsito de aeronaves da CIA no contexto do programa das extradições não judiciais; encoraja ambos os Procuradores a prosseguirem os seus inquéritos sobre as escalas efectuadas pela aeronave implicada na extradição não judicial de Khaled El-Masri; regista a decisão tomada pelas autoridades espanholas, a pedido do juiz da audiência nacional, de desclassificar os documentos secretos detidos pelos serviços de informações e segurança, no que se refere à utilização de aeroportos espanhóis por aeronaves ao serviço da CIA;". Giovanni Claudio Fava, em nome do Grupo PSE, propôs uma alteração oral ao nº 60: "60. Lamenta que documentos sobre a cooperação italo-americana na luta contra o terrorismo, que teriam permitido que se avançasse com o inquérito sobre a extradição não judicial de Abu Omar, tenham sido considerados como documentos classificados pelo antigo Governo italiano e que o actual Governo tenha confirmado esse estatuto;”. * * * O Grupo PSE propôs que: —a alteração 228 seja votada como aditamento à alteração 15, substituindo a supressão na segunda parte; —a alteração 234 seja votada como aditamento à alteração 18, substituindo a supressão na segunda parte; —a alteração 235 seja votada como aditamento à alteração 19, substituindo a supressão na segunda parte.
Pedidos de votação em separado PPE-DE: §§ 13 e 16 Pedidos de votação por partes PPE-DE alt.2 1ª parte: até "incluindo os aéreos" 2ª parte: restante texto alt.3 1ª parte: até "efeito de estufa após 2020" 2ª parte: restante texto PPE-DE, PSE alt.22 1ª parte: até "vinculativos em matéria de energias renováveis" 2ª parte: até "gases com efeito de estufa" 3ª parte: restante parte Energy Roadmap" IND/DEM, Verts/ALE alt.11 1ª parte: Até "décadas vindouras" 2ª parte: resto sem os termos "a substituição de um objectivo em matéria de biocarburantes pelo" 3ª parte: "a substituição de um objectivo em matéria de biocarburantes pelo" 4ª parte: "biocarburantes" PSE alt.20 1ª parte: até "certificados de emissão" 2ª parte: restante texto PSE, Verts/ALE alt.26 1ª parte: texto sem os termos "com particular atenção para" 2ª parte: estes termos Verts/ALE alt.28 1ª parte: até "consecução deste objectivo" 2ª parte: restante texto alt.25 1ª parte: até "legislação da UE" 2ª parte: restante texto Pedidos de votação nominal Verts/ALE: alts. 29 e 30, votação final
Proposta de resolução B6-0042/2007 (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)
§ 1
7
PSE
+
§ 2
§
texto original
VS
+
§ 13, alínea f)
§
texto original
VS
+
§ 13, alínea g)
§
texto original
VP
1
+
2
+
§ 13, alínea j)
—
—
+
novo
§ 14
2
PSE
+
§
texto original
↓
§ 15
§
texto original
VS
+
Após o § 16
3
PSE
+
§ 17
4
PSE
+
alterado oralmente
§ 18
5
PSE
+
§ 20
6
PSE
+
§ 22
§
texto original
VS
+
§ 23
§
texto original
VP
1
+
2
+
Travessão 2
1
PSE
+
Cons. D
§
texto original
VP
1
+
2
+
votação: resolução (conjunto)
+
Pedidos de votação em separado PPE-DE: §§ 2, 13/alínea f, 15 e 22 Pedidos de votação por partes PPE-DE Cons. D 1ª parte: texto sem os termos "ao controlo parlamentar" 2ª parte: estes termos § 13, alínea g 1ª parte: até "juridicamente vinculativas" 2ª parte: restante texto § 23 1ª parte: até "fornecedores de serviços de telecomunicações" 2ª parte: restante texto Diversos Hubert Pirker propôs a seguinte alteração oral destinada a inserir um novo nº 13, alínea j: "j) Espera que as autoridades norte-americanas, em caso de ameaça terrorista reconhecida, sejam obrigadas a informar imediatamente as autoridades da UE acerca dessa suspeita". Piia-Noora Kauppi propôs a seguinte alteração ora à alteração 4, travessão 3: “- Como decisor político, a assegurar, em cooperação com os bancos centrais e as instituições financeiras, que os sistemas de pagamento europeus, incluindo o sistema actualizado de pagamentos de grande montante "TARGET2", e o previsto sistema TARGET para valores mobiliários, caso venha a tornar-se realidade, respeitem inteiramente o direito da CE em matéria de protecção de dados; insta o BCE a transmitir ao Parlamento Europeu a avaliação dessa observância;”.
9. Estratégia de Lisboa (Conselho Europeu de 8 e 9 de Março de 2007)
Proposta de resolução B6-0048/2007 PSE, PPE-DE, ALDE
Após o § 1
28
PSE
—
29
PSE
—
§ 5
§
texto original
VN
+
522, 74, 6
Após o § 5
1
PPE-DE
+
§ 7
30
PSE
—
§
texto original
VN
+
510, 58, 11
Após o § 7
31
PSE
VN
—
239, 314, 13
§ 9
12
ALDE
VE
—
237, 285, 53
§
texto original
VP
1
+
2
+
3
+
§ 10
§
texto original
VP
1
+
2
+
§ 11
13
ALDE
VE
+
310, 278, 14
§ 12, travessão 1
14
ALDE
VN
+
536, 36, 7
§ 12, após o travessão 1
22
PSE+ALDE
+
§ 13
§
texto original
VS
+
§ 14
15
ALDE
VN
+
353, 236, 17
3
PPE-DE
+
§ 15
§
texto original
vs / VE
+
334, 264, 7
§ 16
19S
PSE, ALDE
VN
+
522, 65, 4
4
PPE-DE
↓
§ 19
§
texto original
VS
+
§ 20
§
texto original
VS
+
§ 21
23
PSE, ALDE
VE
—
260, 316, 7
§ 22
§
texto original
vs / VE
+
288, 234, 7
Após o § 28
32
PSE
+
§ 30
5
PPE-DE
—
§
texto original
VN
+
557, 34, 15
§ 31
33
PSE
—
§
texto original
VN
+
330, 252, 12
§ 33
6
PPE-DE
—
§ 47
§
texto original
VN
+
525,62,15 alterado oralmente
§ 48
24
PSE, ALDE
VP/ VN
1
+
500, 70, 12
2
—
173, 365, 9
§
texto original
↓
§ 49
20S
PSE, ALDE
VN
+
322, 260, 9
§ 50
§
texto original
↓
§ 57
§
texto original
VN
+
564, 26, 2
§ 58
7
PPE-DE
VP
1
—
2/VE
—
276, 289, 5
3
—
25
PSE, ALDE
+
§
texto original
↓
§ 59
8
PPE-DE
VE
+
278, 275, 17
§ 63
26
PSE, ALDE
+
Após o § 64
17
ALDE
+
§ 65
§
texto original
VS
↓
§ 68
21S
PSE, ALDE
—
§ 69
§
texto original
VS
+
§§ 70-79
§
texto original
+
inseridas após o § 5
§ 70
27
PSE, ALDE
VE
+
308, 241, 33
§ 71
34
PSE
+
§ 74
18
ALDE
+
Após o § 74
35
PSE
+
Após o § 76
16
ALDE
VN
—
279, 288, 8
§ 79
36
PSE
VE
—
208, 310, 37
9
PPE-DE
+
Após o cons. 11
10
ALDE
+
11
ALDE
+
votação: resolução (conjunto)
VN
+
438, 103, 30
A alteração 2 foi anulada. Versão revista em PT para a proposta de resolução B6-0046/2007. Pedidos de votação nominal GUE/NGL: votação final B6-0048/2007 PSE: § 47, alt 20 Verts/ALE: §§1, 3b, 5 e 14, votação final da B6-0043/2007 §§ 5, 7, 30, 31, e 57, alts. 14, 15, 16, 19S, 20, 24 e 31 para a B6-0048/2007 Pedidos de votação por partes PPE-DE alt.7 1ª parte: até "baixa produção de carbono" 2ª parte: "(supressão)" 3ª parte: restante texto PSE, Verts/ALE § 9 1ª parte: Até "moderadamente remunerados" 2ª parte: até "ofertas de emprego" 3ª parte: restante texto PSE § 10 1ª parte: texto sem os termos "que não devem existir... e do seu empregador" 2ª parte: estes termos alt.24 1ª parte: texto sem os termos "como o ITER" 2ª parte: estes termos Pedidos de votação em separado PSE: §§ 13, 15, 19, 20, 22, 31, 65 e 69 Verts/ALE: § 20 Diversos O Grupo PPE-DE propôs deslocar os nºs 70 a 79 para depois do nº 5. Konrad Szymański é igualmente co-signatário da proposta de resolução B6-0044/2007, em nome do Grupo UEN. Stephen Hughes, em nome do grupo PSE, propôs a seguinte alteração oral ao § 47: "47. Salienta que as experiências do Inverno passado e o importante aumento da procura de energia por parte das economias em plena expansão (ou seja, China e Índia) demonstraram que se devem utilizar todas as fontes de energia sustentáveis e seguras para garantir a segurança do aprovisionamento energético;".
10. Política europeia sobre o espectro de radiofrequências
Pedidos de votação nominal PSE : alt. 1 Pedidos de votação em separado ALDE: §§ 19, 20, 31 e 32 PSE: §§ 19, 20, 31 e 32 Pedidos de votação por partes ALDE, PPE-DE, PSE § 14 1ª parte: texto sem os termos "excepção feita às frequências de radiodifusão" 2ª parte: estes termos ALDE, PSE § 17 1ª parte: texto sem os termos "incluindo os serviços de radiodifusão" 2ª parte: estes termos § 22 1ª parte: texto sem os termos "e Power Line" 2ª parte: estes termos § 25 1ª parte: até "acordo geral a nível político" 2ª parte: restante texto