Ο Dominique Baudis προτείνει τις ακόλουθες προφορικές τροπολογίες: 16η αιτιολογική αναφορά (νέα)
"– έχοντας υπόψη τις δηλώσεις της Υπάτης Εκπροσώπου της 10ης, 15ης και 17ης Μαρτίου 2011 και τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 21ης Μαρτίου 2011 σχετικά με το Μπαχρέιν και υπογραμμίζοντας, στο πλαίσιο αυτό, την πλήρη υποστήριξή του στην ελευθερία έκφρασης και στο δικαίωμα των πολιτών να διαδηλώνουν ειρηνικά,”
Αιτιολογική σκέψη Α (νέα) “Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι σημερινές σχέσεις μεταξύ της ΕΕ και του ΣΣΚ απαιτούν συνεχή αναθεώρηση και επικαιροποίηση εν όψει των πρόσφατων, σημαντικών και ταχέως εμφανιζόμενων εξελίξεων στην περιοχή, στην καρδιά των οποίων είναι αναγκαίο να βρίσκεται η επιδίωξη των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της δημοκρατίας,”
Αιτιολογική σκέψη Αα (νέα) “Αα. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διαδηλωτές έχουν εκφράσει θεμιτές δημοκρατικές φιλοδοξίες σε διάφορα κράτη του ΣΣΚ• λαμβάνοντας υπόψη ότι η βίαιη αντίδραση από τις αρχές κατά των διαδηλωτών στο Μπαχρέιν είχε ως αποτέλεσμα θανάτους, τραυματισμούς και φυλακίσεις• λαμβάνοντας υπόψη ότι τα στρατεύματα της Σαουδικής Αραβίας, των ΗΑΕ και του Κουβέιτ έφτασαν στη χώρα υπό τη σημαία του ΣΣΚ για να συμμετάσχουν στην καταστολή των διαδηλωτών,”
Παράγραφος 7, πρώτη παύλα (νέα)
“– να διασφαλίσουν τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών, ιδίως σε σχέση με την ελευθερία του λόγου και της συνάθροισης και το δικαίωμα να διαδηλώνουν ειρηνικά, να ακούν και να λαμβάνουν υπόψη τα νόμιμα αιτήματα των διαδηλωτών, καθώς και να διασφαλίζουν την ασφάλειά τους,”
Παράγραφος 7α (νέα) “7α. καλεί όλα τα κράτη μέλη του ΣΣΚ να αναγνωρίσουν ένα συνεχές λαϊκό κίνημα για δημοκρατική μεταρρύθμιση στην ευρύτερη περιοχή και κάνει έκκληση για την πλήρη συμμετοχή των αναδυόμενων ομάδων της κοινωνίας των πολιτών να προωθήσουν μία διαδικασία αληθινής, ειρηνικής, δημοκρατικής μετάβασης, εντός των χωρών τους, με τους εταίρους στην περιοχή και με την πλήρη υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Ένωσης·”
Παράγραφος 7β (νέα) “7β. εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για τη βίαιη απάντηση και τη χρήση βίας εναντίον διαδηλωτών εκ μέρους των αρχών του Μπαχρέιν και για τη συμμετοχή ξένων στρατευμάτων υπό τη σημαία του ΣΣΚ στην καταστολή των διαδηλωτών• θεωρεί ότι αυτό έρχεται σε εμφανή αντίθεση με την υποστήριξη του ΣΣΚ για την προστασία των πολιτών που ζητούν ελευθερία και δημοκρατία στη Λιβύη• ζητεί την άμεση λήξη της βίας εναντίον ειρηνικών διαδηλωτών και έναν πολιτικό διάλογο που μπορεί να οδηγήσει σε περαιτέρω αναγκαίες πολιτικές μεταρρυθμίσεις στη χώρα·”
Παράγραφος 18α (νέα) “18α. σημειώνει τη δήλωση του ΣΣΚ της 7ης Μαρτίου 2011 στο Αμπού Ντάμπι, η οποία αναφέρει ότι «το υπουργικό συμβούλιο ζητεί από το Συμβούλιο Ασφαλείας να λάβει τα αναγκαία μέτρα ώστε να προστατεύσει τους πολίτες, περιλαμβανομένης μιας ζώνης απαγόρευσης πτήσεων στη Λιβύη», η οποία δήλωση συνεισέφερε στην απόφαση του Αραβικού Συνδέσμου και έπειτα του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών να τοποθετηθούν υπέρ μίας τέτοιας ζώνης·".
7. Διορισμός μέλους της εκτελεστικής επιτροπής της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ): κ. Peter Praet (Βέλγιο) *
τροπολογίες 124, 129, 122 αντίστοιχα τμήματα : στην αιτ. σκέψη 12· στην αιτ. σκέψη 16α· στο άρθρο 3.2.β,γ και δ· στο άρθρο 11 στοιχεία α, β· στο άρθρο 12 § 1 στοιχείο στ), άρθρο 12 § 2 στοιχείο γ)· αρχικό κείμενο: άρθρο 3 § 2 στοιχεία γ) και δ) και άρθρο 12 § 2 στοιχείο γ).
S&D:
τροπολογία 122 αντίστοιχα τμήματα: στις αιτ. σκέψεις 14α, 15, 16, 16α, 16β και 16γ· στο άρθρο 2 στοιχείο β· στο άρθρο 3, § 2 στοιχεία β), γ), δ), δ α), δ β) και δγ)· άρθρο 12, § 1 στοιχείο στ)· άρθρο 12 § 2 στοιχεία α), γ), ε) και ε α)· αρχικό κείμενο: αιτ.σκέψεις 12 και 13 και άρθρο 12 § 2 στοιχείο ε)
Αιτήματα για ψηφοφορίες κατά τμήματα
Verts/ALE:
τροπολογία 122, αντίστοιχο τμήμα στο άρθρο 11 στοιχείο α).
1ο μέρος:
Το σύνολο του κειμένου χωρίς το "επανεισόδου"
2ο μέρος:
διαγράφεται η λέξη αυτή
Σύμφωνα με το άρθρο 161, § 3 του Κανονισμού, ο Πρόεδρος αποφασίζει ότι οι τροπολογίες που πρότεινε η επιτροπή EMPL θα τεθούν σε ψηφοφορία πριν από τις τροπολογίες που αποκλίνουν από το κείμενο, τις οποίες πρότεινε η επιτροπή LIBE.
Οι τροπολογίες 58, 114, 124, 131, 150, 157, 183 και 200 δεν αφορούν όλες τις γλώσσες. Για το λόγο αυτό δεν τίθενται σε ψηφοφορία (άρθρο 157 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του Κανονισμού).
Οι τροπολογίες 216 έως 227 και 242 έως 264 αποσύρθηκαν από τους αντίστοιχους συντάκτες τους.
14. Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών ***I