1. Wsparcie EU dla Międzynarodowego Trybunału Karnego
Sprawozdanie: Wolfgang Kreissl-Dörfler (A7-0368/2011)
Przedmiot
Gi itd.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Jedno głosowanie
gi
+
poprawka ustna 532, 14, 19
Wnioski o głosowanie imienne
S&D:
głosowanie końcowe
Różne
Wolfgang Kreissl-Dörfler zaproponował następujące poprawki ustne:
punkt L preambuły
mając na uwadze, że 17 wydanych przez MTK nakazów aresztowania wciąż nie zostało wykonanych, w tym nakazy aresztowania Josepha Kony’ego i innych przywódców Armii Bożego Oporu w związku z sytuacją w północnej Ugandzie, Bosco Ntagandy w Demokratycznej Republice Konga, Ahmada Muhammada Haruna, Alego Muhammada Alego Abd-Al-Rahmana oraz prezydenta Sudanu Omara Hasana Ahmeda Al-Baszira oraz Saifa Al-Islama Kadafiego i Abdullaha Al-Senussiego w Libii;
ust.24
uznaje niedawną decyzję prokuratora MTK dotyczącą wydania nakazu aresztowania dla Saifa Al-Islama Kadafiego i szefa wywiadu Abdullaha Al-Senussiego z Libii w związku z domniemanym popełnianiem przez nich zbrodni przeciwko ludzkości od momentu rozpoczęcia powstania; podkreśla, że ich schwytanie i późniejsze osądzenie przez MTK będzie stanowiło istotny wkład w walkę z bezkarnością w regionie;
ust.48
wzywa państwa członkowskie UE do zadbania o to, by uprawnienia właściwych regionalnych specjalnych przedstawicieli UE (SPUE) obejmowały koordynację i współpracę z MTK; apeluje do wysokiej przedstawiciel, aby wyznaczyła specjalnego przedstawiciela UE ds. międzynarodowego prawa humanitarnego i międzynarodowego wymiaru sprawiedliwości posiadającego uprawnienia do propagowania, uwzględniania w głównych priorytetach i reprezentowania zaangażowania UE w walkę z bezkarnością oraz zaangażowania UE w misję Międzynarodowego Trybunału Karnego w zakresie polityki zagranicznej UE;
2. Dalszy rozwój zintegrowanej polityki morskiej ***I
całość tekstu z wyjątkiem słów „na świecie” i „oraz wysokich norm bezpieczeństwa jądrowego”
część druga:
te słowa
ust.14
część pierwsza:
„wyraża głębokie zaniepokojenie ... nierozprzestrzeniania broni jądrowej”
część druga:
„oraz w celu powstrzymania ... bezpieczeństwa”
ECR:
ust.11
część pierwsza:
„wzywa UE ... w pokoju i poczuciu bezpieczeństwa;”
część druga:
„wzywa państwa członkowskie ... w ramach ONZ;”
Różne
Sarah Ludford zaproponowała następującą poprawkę ustną do ust. 22:
22.z zadowoleniem przyjmuje zatem otwarcie w marcu 2011 r. negocjacji dotyczących porozumienia między UE a USA w sprawie ochrony danych osobowych; przyjmuje do wiadomości oświadczanie Komisji o zakończeniu negocjacji dotyczących zawarcia umowy między UE a USA w sprawie rejestru nazwisk pasażerów, która zostanie zweryfikowana przez Parlament Europejski w świetle wymogów zawartych w jego rezolucjach z dnia 5 maja 2010 r. [1] oraz z dnia 11 listopada 2010 r.[2]; [1] Dz.U. C 81 E z 15.3.2011, s. 70. [2] Teksty przyjęte tego dnia, P7_TA(2010)0397.
Elmar Brok zaproponował następującą poprawkę ustną po ust. 25:
25a.bierze pod uwagę konkretne propozycje różnych Komisji Parlamentu Europejskiego i zwraca się do delegacji Parlamentu Europejskiego do Transatlantyckiego Dialogu Ustawodawców o wykorzystanie ich wkładu;
Wspólny projekt rezolucji podpisali również następujący posłowie: Niki Tzavela i Jaroslav Paška w imieniu grupy EFD; Mario Mauro (grupa PPE).
„w szczególności informacji ... na szczeblu europejskim”
Różne
Isabella Lövin zaproponowała następującą poprawkę ustną do ust. 35:
35.zwraca się do Komisji z wnioskiem, by zbadała możliwość dodania do listy instrumentów, które mają być wdrożone, aby kraje spełniały wymagania obecnie poddawanego przeglądowi ogólnego systemu preferencji (GSP+), porozumienia FAO o środkach stosowanych przez państwo portu, porozumienia Narodów Zjednoczonych w sprawie zasobów rybnych oraz porozumienia FAO o przestrzeganiu międzynarodowych środków ochrony i zarządzania; wzywa do cofnięcia pozwoleń na wywóz wszystkim państwom, w których sprzedawane są produkty pochodzące z połowów NNN; uważa, że UE powinna wraz z tymi państwami podejmować działania zmierzające do zakazu sprzedaży takich produktów;
11. Iran - niedawne przypadki łamania praw człowieka