A teljes szöveg kivéve: „az USA nemzetközi ... foglalkozó bizottságával;”
2.rész:
a fenti szövegrész
135.bek.
1.rész:
A teljes szöveg kivéve: „amiről az Európai Parlament ... megfelelő tájékoztatást”
2.rész:
a fenti szövegrész
S&D, GUE/NGL:
102.bek.
1.rész:
„határozottan elítél minden, ... vallás gyakorlásához;” kivéve: „rendíthetetlen, elvhű álláspontot”
2.rész:
„és rendíthetetlen, elvhű álláspontot ”
3.rész:
„felszólítja az ... miként lehetne kezelni;”
104.bek.
1.rész:
„sürgeti az EKSZ-t, ... a nemzetközi és sokoldalú szervezetekben;”
2.rész:
„ösztönzi az EKSZ-t, ... tett előrehaladásról;”
Egyéb
Tavares úr a következő szóbeli módosítást nyújtotta be az 112. bekezdéshez:
„112. úgy véli, hogy a civil társadalom és – különösen az őslakos közösségekből származó – emberi jogi aktivisták támogatására irányuló újabb és jelenlegi finanszírozási tételek költségvetését növelni kellene; ezeknek egyfelől ki kell mutatniuk a válságokra és a jelenleg bárhol fennálló helyzetekre való rugalmas és gyors reagálási képességüket, másfelől pedig optimalizálniuk kell a pénz–érték arányt és a befolyást; üdvözli a tényt, hogy az EU az ENSZ-ben kiemelten támogatta az őslakosokat segítő kapacitásfejlesztési tevékenységeket; hangsúlyozza, hogy kulcsfontosságú fokozni az őslakosok képviselőinek hatékonyságát az ENSZ eseményein, megfelelő logisztikai, dokumentációs és információs támogatást nyújtva nekik; felhívja az EU-t, hogy folytassa e támogatást;”
7. Az EU–Azerbajdzsán társulási megállapodásról folytatott tárgyalások
Egyéb Landsborgis úr a következő szóbeli módosítást nyújtotta be az 1. módosításhoz: „(1)b) gondoskodjanak arról, hogy – a Dél-Kaukázusra vonatkozó uniós stratégia szükségességéről szóló, 2010. május 20-i parlamenti határozatba foglalt követelésekkel, valamint az EBESZ minszki csoportja által meghatározott, a 2009. július 19-i aquilai együttes nyilatkozatban foglalt valamennyi alapelvvel összhangban – az EU–Azerbajdzsán és az EU–Örményország társulási megállapodásokkal kapcsolatos tárgyalások kapcsolódjanak össze a Hegyi-Karabahban fennálló konfliktus rendezése terén tett érdemi előrelépések iránti hiteles kötelezettségvállalásokkal, ideértve a bizalomépítést szolgáló intézkedéseket – például a demilitarizálást, az orvlövészek visszavonását az ütközővonalakról, először az örmény erők visszavonását a Hegyi-Karabahot körülvevő megszállt területekről és azok ismételt azeri kézre adását –, aktív incidensmegelőző mechanizmust és a tűzszünet ütközővonalban történő megsértéseinek kivizsgálását, a belső menekültek és a menekültek saját településekre történő hazatéréshez és ingatlanjaikhoz való jogát, valamint az olyan nemzetközi biztonsági garanciákat is, amelyek egy valódi többnemzetiségű békefenntartó műveletet is magukban foglalnának a Hegyi-Karabah végleges státusát érintő, jogilag kötelező érvényű szabad akaratnyilvánítás megfelelő, közösen elfogadott feltételeinek megteremtése érdekében;”
8. Az EU–Örményország társulási megállapodásról folytatott tárgyalások