Amendamente ale comisiei competente în fond - vot separat
10
comisia
vs/VE
+
569, 106, 20
13
comisia
vs/VE
+
556, 135, 1
15
comisia
vs
+
16
comisia
div
1
+
2/VE
+
512, 184, 5
17
comisia
vs
+
18
comisia
vs
+
19
comisia
vs
+
27
comisia
div
1
+
2
+
30
comisia
vs
+
36
comisia
vs
+
37
comisia
vs
+
38
comisia
div
1
+
2
+
39
comisia
div
1
+
2
+
40
comisia
div
1
+
2
+
44
comisia
div
1
+
2
+
46
comisia
vs
+
Articolul 2 § 1, după litera (b)
55
ENF
AN
-
104, 595, 9
32
comisia
+
După articolul 3
56
ENF
AN
-
62, 617, 26
vot: propunerea Comisiei
+
vot: rezoluție legislativă
AN
+
529, 120, 57
Solicitări de vot prin apel nominal
ENF:
amendamentele 55, 56
Solicitări de vot separat
ALDE:
amendamentele 10, 13, 15, 17, 18, 19, 32, 46
ECR:
amendamentele 30, 36, 37
Solicitări de vot pe părți
ALDE:
amendamentul 16
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „și al descendenților acestora” (2x), „materialul germinativ, precum și” și „sau descendenți ai acestora”
A doua parte
aceste cuvinte
amendamentul 39
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „sau descendenți ai acestora”, „material germinativ”, „sau descendenți ai acestora”, „și materialul germinativ” și „sau descendenți ai acestora”
A doua parte
aceste cuvinte
amendamentul 40
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „b) descendenții animalelor rezultate din clonare; c) materialul germinativ al animalelor rezultate din clonare și al descendenților acestora” și „literele (a)-(c) în”
A doua parte
aceste cuvinte
amendamentul 44
Prima parte
„toate dovezile științifice și tehnice disponibile privind progresele, în special în ceea ce privește aspectele clonării”
A doua parte
„legate de bunăstarea animalelor și ... trasabilitate fiabile pentru animalele rezultate din clonare și descendenții acestora.”
ALDE, ECR
amendamentul 27
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „a descendenților animalelor rezultate din clonare, a materialului germinativ al animalelor rezultate din clonare și al descendenților acestora” și „de la descendenții acestora”
A doua parte
aceste cuvinte
amendamentul 38
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „a descendenților animalelor rezultate din clonare, a materialului germinativ al animalelor rezultate din clonare și al descendenților acestora” și „de la descendenții acestora”
A doua parte
aceste cuvinte
Diverse Întrucât nu privește toate versiunile lingvistice, amendamentul 51 nu a fost supus la vot [articolul 170 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul de procedură].
6. Situația drepturilor fundamentale în Uniunea Europeană (2013-2014)
„întrucât multe întreprinderi ... capitalizare medie;”
§ 40
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvântului „în mod urgent”
A doua parte
acest cuvânt
ENF:
considerentul L
Prima parte
„întrucât, din cauza faptului că nu există ... întreprinderilor familiale;”
A doua parte
„întrucât această lipsă ... nevoilor întreprinderilor familiale;”
§ 33
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „precum și texte și soluții standard ”
A doua parte
aceste cuvinte
ECR, ENF:
§ 29
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „și finanțate în mod adecvat” și „precum și să propună ... diferitele situații existente în statele membre;”
A doua parte
„și finanțate în mod adecvat”
A treia parte
„precum și să propună ... diferitele situații existente în statele membre;”
Diverse
Sofia Sakorafa a propus următorul amendament oral la punctul 29:
„29. solicită Comisiei să ceară efectuarea unor studii periodice și finanțate în mod adecvat, în care să se analizeze importanța proprietății pentru succesul și supraviețuirea unei întreprinderi și care să evidențieze provocările specifice cu care se confruntă întreprinderile familiale, precum și să propună Parlamentului European și statelor membre o definiție, elaborată în colaborare cu Eurostat, a „întreprinderii familiale„, care să fie viabilă din punct de vedere statistic și aplicabilă în întreaga Europă și care să țină seama de diferitele situații existente în statele membre; solicită, în plus, Comisiei să recurgă la grupul de lucru privind datele referitoare la întreprinderile mici și mijlocii pentru a colecta suficient de multe date, în special privind întreprinderile familiale, în toate statele membre, pentru a putea compara situațiile și nevoile întreprinderilore familiale de diferite mărimi, între ele și în raport cu situațiile întreprinderilor de alt tip, pentru a promova diseminarea de informații și schimburile de know-how și de bune practici în întreaga Uniune, de exemplu, prin stabilirea în cadrul Comisiei a unui punct de contact pentru întreprinderile familiale și prin valorificarea unor programe precum „Erasmus pentru tineri antreprenori„, precum și pentru permite o mai bună direcționare a sprijinului acordat;”
11. Potențialul cercetării și inovării în economia albastră de a genera locuri de muncă și creștere economică
„întrucât, având în vedere eșecul ...în sectorul apei la nivel mondial;”
Considerentul O
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „, cât și protecția serviciilor din domeniul alimentării”
A doua parte
aceste cuvinte
Considerentul P
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „a doua cauză majoră a mortalității infantile în țările în curs de dezvoltare”
A doua parte
aceste cuvinte
Considerentul S
Prima parte
„întrucât ICE a fost instituit ... față de cetățeni”
A doua parte
„aceasta fiind un imperativ”
§ 2
Prima parte
„subliniază faptul că o ICE ... „Dreptul la apă”;”
A doua parte
„subliniază că ar trebui asigurată ... proces al ICE;”
§ 6
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „reale” și „așa cum ar trebui”
A doua parte
aceste cuvinte
§ 10
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „consideră regretabil ... nu va proceda în acest mod”
A doua parte
aceste cuvinte
§ 18
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „care reprezintă o încălcare a drepturilor omului”
A doua parte
aceste cuvinte
§ 22
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „prin urmare, UE nu ar trebui, în niciun caz ... de coordonare a politicilor economice” și „și să furnizeze aceste servicii la prețuri accesibile”
A doua parte
„prin urmare, UE nu ar trebui, în niciun caz ... de coordonare a politicilor economice”
A treia parte
„și să furnizeze aceste servicii la prețuri accesibile”
§ 28
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „inclusiv la persoanele sărace și la locuitorii din regiunile ultraperiferice și din regiunile îndepărtate;”, „deplină” și „în ceea ce privește utilizarea și alocarea”
A doua parte
„inclusiv la persoanele sărace și la locuitorii din regiunile ultraperiferice și din regiunile îndepărtate;”
A treia parte
„deplină”
A patra parte:
„în ceea ce privește utilizarea și alocarea”
§ 45
Prima parte
„subliniază că ... de alimentare cu apă”
A doua parte
„și nu ar trebui ... nici prin alte mijloace;”
§ 47
Prima parte
„subliniază că... comerțul cu servicii”
A doua parte
„subliniază că ... viitoare de liber schimb”
§ 48
Prima parte
„reamintește numărul ... negocierile pentru TTIP”
A doua parte
„invită Comisia ... responsabilitate a furnizorilor de apă”
§ 49
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „voluntare” și „recunoaște eforturile depuse până în prezent ... și locale din Europa”
A doua parte
aceste cuvinte
§ 65
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „să elaboreze acte legislative cu caracter obligatoriu pentru”