"λαμβάνοντας υπόψη ότι ο αρχικός κατάλογος της Επιτροπής έχει επικριθεί από διάφορες αρμόδιες εθνικές αρχές, τους ενδιαφερόμενους φορείς και το ευρύ κοινό, στον βαθμό που εγείρονται πλέον σοβαρές αμφιβολίες ως προς τη μελλοντική αποτελεσματικότητα του κανονισμού XΞΕ και, κυρίως, λόγω πολλών εκ των πλέον προβληματικών χωροκατακτητικών ξένων ειδών που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο,"
2ο μέρος
"μολονότι έχουν καταχωριστεί ορισμένα είδη που δεν προκαλούν σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις στη βιοποικιλότητα, στις οικοσυστημικές υπηρεσίες, στην υγεία του ανθρώπου ή την οικονομία, ή για τα οποία τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε δυσανάλογες δαπάνες·"
7. Ένσταση σύμφωνα με το άρθρο 106: έγκριση του γενετικώς τροποποιημένου αραβόσιτου NK603xT25
8. Επίτευξη διαφάνειας, συντονισμού και σύγκλισης στις πολιτικές όσον αφορά τον φόρο εταιρειών στην Ένωση
Έκθεση: Anneliese Dodds και Luděk Niedermayer (A8-0349/2015)
Θέμα
Τροπ.αριθ.
Συντάκτης
ΟΚ, κλπ.
Ψηφοφορία
Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ - παρατηρήσεις
Παράρτημα, σύσταση A1, τίτλος
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1
+
2
+
Παράρτημα, σύσταση A1, εισαγωγικό μέρος
15
PPE
ΗΨ
-
302, 377, 12
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1
+
2/ΗΨ
+
379, 291, 24
Παράρτημα, σύσταση A1, περίπτωση 2, μετά το σημείο 2
16
PPE
-
Παράρτημα, σύσταση A3, περίπτωση 1
19
GUE/NGL
ΗΨ
-
332, 337, 24
Παράρτημα, σύσταση A4, τίτλος
8
EFDD
-
Παράρτημα, σύσταση A4, περίπτωση 4
9
EFDD
ΟΚ
-
173, 495, 26
Παράρτημα, σύσταση A7, τίτλος και εισαγωγικό μέρος
§
αρχικό κείμενο
χ.ψ.
+
Παράρτημα, σύσταση A7, περίπτωση 1
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1
+
2
+
Παράρτημα, σύσταση A7, μετά την περίπτωση 1
11
Verts/ALE
ΟΚ
-
328, 338, 36
Παράρτημα, σύσταση A7, περίπτωση 2
§
αρχικό κείμενο
χ.ψ./ΗΨ
+
462, 204, 20
Παράρτημα, σύσταση A7, περίπτωση 3
20
GUE/NGL
-
§
αρχικό κείμενο
χ.ψ.
+
Παράρτημα, σύσταση A7, περιπτώσεις 4 και 5
§
αρχικό κείμενο
χ.ψ.
+
Παράρτημα, μετά τη σύσταση A7
12
Verts/ALE
ΟΚ
-
303, 382, 18
Παράρτημα, σύσταση B1, μετά το εισαγωγικό μέρος
13
Verts/ALE
ΟΚ
-
268, 394, 38
Παράρτημα, σύσταση B3, εισαγωγικό μέρος
21
GUE/NGL
-
Παράρτημα, σύσταση B3, περίπτωση 1
22
GUE/NGL
-
Παράρτημα, σύσταση Γ1
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1
+
2
+
3
+
4
+
Παράρτημα, σύσταση Γ3, εισαγωγικό μέρος
23
GUE/NGL
-
Παράρτημα, σύσταση Γ3, περίπτωση 1, μετά το σημείο 2
10
EFDD
-
Παράρτημα, σύσταση Γ3, περίπτωση 2, μετά το σημείο 7
24
GUE/NGL
-
Παράρτημα, σύσταση Γ7, μετά την περίπτωση 2
2
ECR
ΟΚ
-
103, 562, 32
Παράρτημα, σύσταση Γ7, τελευταία §
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1
+
2
+
Παράρτημα, μετά τη σύσταση Γ10
1
S&D
-
Παράρτημα, σύσταση Δ1, τελευταία §
§
αρχικό κείμενο
χ.ψ.
+
αιτ.σκ. Α
3
ENF
-
μετά την αιτ. σκ. Γ
5
EFDD
ΟΚ
-
193, 503, 6
αιτ.σκ. Ε
17
GUE/NGL
-
μετά την αιτ. σκ. Ε
6
EFDD
ΟΚ
-
178, 506, 12
αιτ.σκ. Η
18
GUE/NGL
-
αιτ.σκ. Θ
7Δ
EFDD
-
Αιτ.σκ. ΜΔ, σημείο (i)
14
PPE
-
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1
+
2/ΗΨ
+
393, 282, 23
Αιτ.σκ. ΜΔ, σημείο (vii)
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1
+
2
+
Αιτ.σκ. ΜΣΤ, σημείο (ix)
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1
+
2
+
ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο του κειμένου)
ΟΚ
+
500, 122, 81
Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση
Verts/ALE:
τροπολογίες 11, 12, 13
EFDD:
τροπολογίες 5, 6, 9
ECR:
τροπολογία 2
Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία
PPE:
Παράρτημα, σύσταση Δ1, τελευταία παράγραφος
Αιτήματα για ψηφοφορίες κατά τμήματα
ENF:
Παράρτημα, σύσταση Γ1
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από το εισαγωγικό μέρος και τις περιπτώσεις 1 και 3
2ο μέρος
εισαγωγικό μέρος
3ο μέρος
περίπτωση 1
4ο μέρος:
περίπτωση 3
Παράρτημα, σύσταση Γ7, τελευταία παράγραφος
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "να διατίθεται στον ενωσιακό προϋπολογισμό ή"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
PPE:
Αιτ.σκ. ΜΔ, σημείο (i)
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "και δημόσια"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ.σκ. ΜΔ, σημείο (vii)
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "παρατυπιών, παραπτωμάτων, απάτης ή"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ.σκ. ΜΣΤ, σημείο (ix)
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι οι φορολογικοί σύμβουλοι διαδραματίζουν καίριο ρόλο στη διευκόλυνση του επιθετικού φορολογικού σχεδιασμού, βοηθώντας τις εταιρείες να δημιουργήσουν περίπλοκες νομικές δομές ώστε να εκμεταλλευτούν τις αναντιστοιχίες και τα κενά που προκύπτουν από τα διαφορετικά φορολογικά συστήματα·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν είναι δυνατό να αναθεωρηθεί ριζικά το σύστημα φορολόγησης των εταιρειών χωρίς να διερευνηθούν οι πρακτικές των εν λόγω εταιρειών παροχής συμβουλευτικών υπηρεσιών· λαμβάνοντας υπόψη ότι στο πλαίσιο της διερεύνησης αυτής πρέπει να ληφθούν υπόψη οι συγκρούσεις συμφερόντων που χαρακτηρίζουν τις εν λόγω εταιρείες, οι οποίες παρέχουν συγχρόνως συμβουλές σε εθνικές κυβερνήσεις σχετικά με τη θέσπιση φορολογικών συστημάτων και συμβουλές σε εταιρείες σχετικά με τον καλύτερο τρόπο βελτιστοποίησης των φορολογικών οφειλών τους στο πλαίσιο αυτών των συστημάτων·"
Παράρτημα, σύσταση A1, τίτλος
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη "δημόσιων"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
Παράρτημα, σύσταση A1, εισαγωγικό μέρος
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "και δημόσιων"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Παράρτημα, σύσταση A7, 1ο σημείο
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "παραπτώματα, αξιόποινες πράξεις, απάτη ή"
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "ενθαρρύνει την ΥΕ/ΑΕ να διερευνήσει τις δυνατότητες ανάπτυξης κοινής προσέγγισης με τις ΗΠΑ έναντι της Κίνας όπου αυτό συμβάλλει στην προώθηση των συμφερόντων της ΕΕ·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
GUE/NGL:
§ 48
1ο μέρος
"υπογραμμίζει τη σημασία της αμοιβαίας εμπιστοσύνης και της συνεργασίας μεταξύ της Κίνας και της ΕΕ καθώς και των άλλων βασικών διεθνών παραγόντων για την αντιμετώπιση των ζητημάτων διεθνούς ασφάλειας·"
2ο μέρος
"εκφράζει την ελπίδα ότι η Κίνα θα προσφέρει τη στήριξή της στις πρωτοβουλίες της ΕΕ και των ΗΠΑ που στοχεύουν στον τερματισμό των παραβιάσεων του διεθνούς δικαίου που προκαλεί η σύγκρουση στην Ανατολική Ουκρανία και στην αποκατάσταση της εδαφικής ακεραιότητας και κυριαρχίας της Ουκρανίας μετά την επιθετική συμπεριφορά της Ρωσίας·"
ECR:
§ 54
1ο μέρος
"εξακολουθεί να κρίνει άκρως ανησυχητικό το γεγονός ότι η Κίνα αποτελεί επί του παρόντος τον μεγαλύτερο δήμιο στον κόσμο και συνεχίζει να επιβάλλει κρυφά τη θανατική ποινή σε χιλιάδες άτομα ετησίως, χωρίς να λαμβάνει υπόψη τα διεθνή ελάχιστα πρότυπα για τη χρήση της θανατικής ποινής·"
2ο μέρος
"επιβεβαιώνει για άλλη μια φορά ότι η κατάργηση της θανατικής ποινής συμβάλλει στην ενίσχυση της ανθρώπινης αξιοπρέπειας και την προοδευτική ανάπτυξη των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·"
PPE:
§ 51
1ο μέρος
"παροτρύνει την ΕΕ να συνεχίσει να ασκεί πίεση για τη βελτίωση της κατάστασης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Κίνα, όποτε διεξάγονται διάλογοι σε οποιοδήποτε επίπεδο,"
2ο μέρος
"και να συμπεριλαμβάνει ρήτρες για τα ανθρώπινα δικαιώματα σε οποιαδήποτε διμερή συμφωνία υπογράφει με την Κίνα·"
Διάφορα
Ο Reinhard Bütikofer προτείνει την ακόλουθη προφορική τροπολογία στην παράγραφο 42:
"42. εξακολουθεί να ανησυχεί για την κλιμακούμενη ένταση μεταξύ των μερών στη Νότια Σινική Θάλασσα ·ως εκ τούτου, καλεί όλα τα μέρη να αποφεύγουν τις μονομερείς προκλητικές ενέργειες στη Νότια Σινική Θάλασσα και τονίζει τη σημασία της ειρηνικής επίλυσης των διαφορών βάσει του διεθνούς δικαίου και με τη βοήθεια αμερόληπτων διεθνών μεσολαβητών, όπως η Σύμβαση για το δίκαιο της θάλασσας του ΟΗΕ (UNCLOS)· θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι η Κίνα αρνείται να αναγνωρίσει τη δικαιοδοσία τόσο της UNCLOS όσο και του Διαιτητικού Δικαστηρίου· προτρέπει την Κίνα να αναθεωρήσει τη στάση της και καλεί όλα τα μέρη συμπεριλαμβανομένης της Κίνας να σεβαστούν την τελική απόφαση της UNCLOS· κρίνει ότι ένα βήμα προς την κατεύθυνση μιας πιθανής ειρηνικής εκτόνωσης της έντασης στη Νότια και την Ανατολική Σινική Θάλασσα είναι η διαπραγμάτευση και η κοινή εφαρμογή κωδικών δεοντολογίας για την ειρηνική εκμετάλλευση των εν λόγω θαλάσσιων περιοχών, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας ασφαλών εμπορικών αρτηριών και ποσοστώσεων αλίευσης ή της κατανομής περιοχών για εκμετάλλευση των πόρων· προσυπογράφει την επείγουσα έκκληση της 26ης διάσκεψης κορυφής του ASEAN για την ταχεία έγκριση Κώδικα Δεοντολογίας στη Νότια Σινική Θάλασσα· χαιρετίζει την συμφωνία που επετεύχθη πρόσφατα μεταξύ της Κίνας και του ASEAN σχετικά με την επίσπευση των διαβουλεύσεων για την κατάρτιση κώδικα δεοντολογίας για τις διαφορές στη Νότια Σινική Θάλασσα· λαμβάνει υπό σημείωση την «ειρηνευτική πρωτοβουλία για τη Νότια Σινική Θάλασσα» της Ταϊβάν με σκοπό την επίτευξη συναίνεσης για την κατάρτιση κώδικα δεοντολογίας και τη δημιουργία μηχανισμού που θα επιτρέπει σε όλες τις πλευρές να συνεργάζονται στην από κοινού εκμετάλλευση των φυσικών και θαλάσσιων πόρων στην περιοχή· στηρίζει όλες τις δράσεις που παρέχουν στην Νότια Σινική Θάλασσα τη δυνατότητα να καταστεί «Θάλασσα Ειρήνης και Συνεργασίας»·"
10. Προετοιμασία για την Παγκόσμια Ανθρωπιστική Διάσκεψη Κορυφής: προκλήσεις και ευκαιρίες για την ανθρωπιστική βοήθεια
"τονίζει τον κεντρικό ρόλο ... οικογενειών και των κοινοτήτων τους·"
2ο μέρος
"καλεί τους χορηγούς και τις κυβερνήσεις ... και κοριτσιών·"
§ 23
1ο μέρος
"καλεί τους ανθρωπιστικούς φορείς να ενσωματώσουν ... που εκπονήθηκαν από την οργάνωση Global Protection Cluster·"
2ο μέρος
"θεωρεί ότι ... αντιμετώπιση καταστροφών·"
§ 47
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από "άνευ όρων"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
ENF:
§ 11
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "των μεταναστών, των ατόμων που έχουν προσβληθεί από τον ιό HIV, των ΛΟΑΔΜ"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 13
1ο μέρος
"επισημαίνει ότι είναι αναγκαίο να διευρυνθούν ... βάσιμα ότι θα υποστούν διώξεις ή μπορεί να διατρέχουν κίνδυνο σοβαρής βλάβης·"
2ο μέρος
"υπογραμμίζει ότι πρέπει να παρέχεται στους μετανάστες ... ανθρωπίνων δικαιωμάτων προκειμένου να ενισχυθεί η προστασία των πληθυσμών αυτών·"
GUE/NGL:
Αιτ.σκ. Ι
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις " και στηριζόμενη από μια νέα σύμπραξη δημόσιου και ιδιωτικού τομέα για καινοτόμο ετοιμότητα και μεθόδους χορήγησης"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
αιτιολογική σκέψη ΙΔ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι αναγκαίο να ενισχυθεί η εμπιστοσύνη και η περαιτέρω συνεργασία μεταξύ φορέων του ιδιωτικού τομέα, ΜΚΟ, τοπικών αρχών, διεθνών οργανώσεων και κυβερνήσεων·"
2ο μέρος
"ότι οι επιχειρηματικοί πόροι, η εμπειρογνωμοσύνη, οι αλυσίδες εφοδιασμού, οι ικανότητες έρευνας και ανάπτυξης και η εφοδιαστική μπορούν να συμβάλουν στη μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα της ετοιμότητας και της ανθρωπιστικής δράσης·"
PPE, ECR:
αιτ.σκ. Θ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες και τα παιδιά όχι μόνο βρίσκονται σε ιδιαίτερα ευάλωτη θέση και εκτίθενται σε δυσανάλογο βαθμό σε κίνδυνο, σε ζώνες καταστροφών, τόσο κατά τη διάρκεια καταστάσεων έκτακτης ανάγκης όσο και μετά από αυτές, αλλά αντιμετωπίζουν επίσης εκμετάλλευση, περιθωριοποίηση, λοιμώξεις και σεξουαλική και βασιζόμενη στο φύλο βία που χρησιμοποιείται ως όπλο· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες και τα παιδιά αντιμετωπίζουν αυξανόμενους κινδύνους λόγω του εκτοπισμού τους και λόγω της κατάρρευσης των φυσιολογικών δομών προστασίας και στήριξης· λαμβάνοντας υπόψη ότι το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο προβλέπει την παροχή της απαραίτητης ιατρικής φροντίδας χωρίς διακρίσεις, σε κορίτσια και γυναίκες που πέφτουν θύματα βιασμού σε περιόδους πολέμου·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η μη ασφαλής έκτρωση θεωρείται από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Υγείας ως ένα από τα τρία βασικότερα αίτια της μητρικής θνησιμότητας·" εκτός από τις λέξεις "τρία" και "βασικότερα"
3ο μέρος
"τρία" και "βασικότερα"
4ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η μητρική υγεία, η ψυχολογική υποστήριξη των βιασμένων γυναικών, η εκπαίδευση και η σχολική ένταξη των εκτοπισμένων παιδιών συνιστούν βασικές προκλήσεις στους καταυλισμούς των προσφύγων·"
§ 21
1ο μέρος
" επιμένει ότι η ανθρωπιστική βοήθεια πρέπει να παρέχεται σύμφωνα με το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο και ότι η ανθρωπιστική βοήθεια της ΕΕ δεν μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς που επιβάλλονται από άλλους χορηγούς εταίρους· εκφράζει την ανησυχία του και καταδικάζει τη συνεχιζόμενη χρήση του βιασμού και άλλων μορφών σεξουαλικής και βασιζόμενης στο φύλο βίας κατά γυναικών και κοριτσιών ως όπλου πολέμου σε καταστάσεις έκτακτης ανθρωπιστικής ανάγκης· τονίζει ότι η βία αυτή, όπως και οι σωματικές και ψυχολογικές της συνέπειες, πρέπει να αντιμετωπιστεί· ζητεί την ανάληψη παγκόσμιας δέσμευσης ώστε να διασφαλίζεται η προστασία των γυναικών και των κοριτσιών από την πρώτη στιγμή που εκδηλώνονται καταστάσεις έκτακτης ανάγκης ή κρίσεις, αντιμετωπίζοντας τον κίνδυνο της σεξουαλικής και σεξιστικής βίας, με εκστρατείες ευαισθητοποίησης, διασφαλίζοντας τη δίωξη των δραστών των βίαιων αυτών πράξεων, και εξασφαλίζοντας"
2ο μέρος
"την πρόσβαση των γυναικών και κοριτσιών στο πλήρες φάσμα των υπηρεσιών σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας"
3ο μέρος
"συμπεριλαμβανομένων ασφαλών εκτρώσεων, σε ανθρωπιστικές κρίσεις,"
4ο μέρος
"και μεριμνώντας ώστε να μην διαιωνίζονται καταστάσεις που μπορούν να χαρακτηριστούν απάνθρωπη μεταχείριση, όπως επιβάλλεται από το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο και όπως προβλέπεται από τις Συμβάσεις της Γενεύης και τα συμπληρωματικά τους πρωτόκολλα·"
PPE, ENF, ECR:
§ 34
1ο μέρος
"υπογραμμίζει ότι απαιτείται παγκόσμια δράση για να καλυφθεί το κενό στη χρηματοδότηση· ζητεί τη δημιουργία παγκόσμιου ταμείου για ανθρωπιστική βοήθεια (GFHA) το οποίο θα στηρίζει τη συμμετοχή και συμπερίληψη χορηγών που δεν ανήκουν στην Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας και θα συγκεντρώνει όλους τους υφιστάμενους διεθνείς χρηματοδοτικούς μηχανισμούς, τους εγχώριους πόρους και τα ομαδικά ταμεία (ταμεία του ΟΗΕ για την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης, ταμεία του CERF, ταμεία υπέρ αναπτυσσομένων χωρών, κ.λπ.) "
2ο μέρος
"και θα συμπληρώνεται με εθελοντικές και υποχρεωτικές πληρωμές από κυβερνήσεις, τον ιδιωτικό τομέα και περιφερειακές οργανώσεις· συνιστά να χρησιμοποιηθούν οι υποχρεωτικές πληρωμές για την κάλυψη κενών στις ανθρωπιστικές δεσμεύσεις που αφορούν καταστάσεις έκτακτης ανάγκης επιπέδου 3, τη στήριξη της ετοιμότητας, την παροχή δέσμης μέτρων κοινωνικής προστασίας και ανθεκτικότητας για μακροχρόνιους πρόσφυγες ή για την αντιμετώπιση απρόβλεπτων έκτακτων καταστάσεων, όπως, μεταξύ άλλων, η κρίση του Έμπολα·" εκτός από τις λέξεις "και υποχρεωτικές " και "υποχρεωτικές"
3ο μέρος
"και υποχρεωτικές"
4ο μέρος:
"υποχρεωτικές"
ENF, GUE/NGL:
§ 40
1ο μέρος:
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "ο ιδιωτικός τομέας"
2ο μέρος:
οι λέξεις αυτές
§ 46
1ο μέρος:
"τονίζει ότι η καινοτομία πρέπει να αξιοποιεί ... μέσο για τη συμπλήρωση της δημόσιας ανταπόκρισης στις αυξανόμενες ανθρωπιστικές ανάγκες·" εκτός από τις λέξεις "οι συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα" και "όταν ο δημόσιος τομέας και ο ιδιωτικός έχουν κοινές αξίες και προτεραιότητες που ευθυγραμμίζουν τους επιχειρηματικούς στόχους με τους αναπτυξιακούς στόχους της ΕΕ, και τηρούν τα διεθνή πρότυπα για την αποτελεσματικότητα της ανάπτυξης"
2ο μέρος:
"οι συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα" και "όταν ο δημόσιος τομέας και ο ιδιωτικός έχουν κοινές αξίες και προτεραιότητες που ευθυγραμμίζουν τους επιχειρηματικούς στόχους με τους αναπτυξιακούς στόχους της ΕΕ, και τηρούν τα διεθνή πρότυπα για την αποτελεσματικότητα της ανάπτυξης", εκτός από τις λέξεις "επιχειρηματικούς στόχους"
3ο μέρος:
"επιχειρηματικούς στόχους"
4ο μέρος:
"σημειώνει ότι η άμεση χρηματική βοήθεια, όταν ευθυγραμμίζεται με τις αρχές της αποτελεσματικότητας της βοήθειας, αποτελεί αποτελεσματικό παράδειγμα καινοτομίας στην ανθρωπιστική βοήθεια·"
11. Ανάπτυξη βιώσιμης ευρωπαϊκής βιομηχανίας βασικών μετάλλων
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "που να καλύπτει όλα τα υφιστάμενα μέτρα τα οποία περιορίζουν ή θέτουν υπό όρους τις εξαγωγές ενέργειας"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Verts/ALE:
αιτιολογική σκέψη Ε
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η ευρωπαϊκή βιομηχανία βασικών μετάλλων αντιμετωπίζει σοβαρή διαρροή επενδύσεων προς τρίτες χώρες"
2ο μέρος
"που οφείλεται κυρίως στις συγκριτικά υψηλές τιμές ενέργειας και στο κόστος του άνθρακα"
αιτ.σκ. Θ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο μέλλον, όταν γίνουν ακριβότερες οι άδειες του ευρωπαϊκού ΣΕΔΕ, ενδέχεται να προκληθεί ανταγωνιστικό σοκ·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
ALDE:
§ 27
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "προτείνει τη διενέργεια προκαταρκτικής έρευνας, μέγιστης διάρκειας ενός μηνός, με σκοπό μια πρώτη εξέταση των καταγγελιών για τα μέτρα κατά του ντάμπινγκ και των επιδοτήσεων, που θα μπορούσε, βάσει των πρώτων στοιχείων, να οδηγήσει στη λήψη προληπτικών διορθωτικών μέτρων που θα ακολουθούνται από τη διενέργεια διεξοδικής έρευνας·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
GUE/NGL:
§ 26
1ο μέρος
"ζητεί να αναπτυχθεί ευρωπαϊκή διπλωματική δράση στον τομέα των μεταλλουργικών πρώτων υλών, βασισμένη σε στρατηγικές συμπράξεις επιμερισμού της προστιθεμένης αξίας μεταξύ των ευρωπαϊκών χωρών και των χωρών παραγωγής πρώτων υλών, προκειμένου να προωθηθεί η ανάπτυξη της εξειδικευμένης απασχόλησης σε όλο το μήκος της αλυσίδας αξίας·"
2ο μέρος
"ζητεί από την Επιτροπή να θεσπίσει μέσο εις βάθος ανάλυσης της αγοράς χάλυβα, το οποίο να μπορεί να παρέχει ακριβείς πληροφορίες για το ευρωπαϊκό και το παγκόσμιο ισοζύγιο προσφοράς-ζήτησης χάλυβα, κάνοντας διάκριση μεταξύ των διαρθρωτικών και των κυκλικών συνιστωσών της ανάπτυξης των συγκεκριμένων αγορών· εκτιμά ότι η εποπτεία της πρωτογενούς και της δευτερογενούς αγοράς βασικών μετάλλων θα μπορούσε να συμβάλει σημαντικά στη λήψη διορθωτικών και προορατικών μέτρων τα οποία είναι αναπόφευκτα λόγω της κυκλικής φύσης της χαλυβουργίας· εκφράζει την ικανοποίησή του για την έκθεση του ευρωπαϊκού δικτύου για τις σπάνιες γαίες (ERECON) · καλεί την Επιτροπή να συνεχίσει τη δράση της στο πλαίσιο του ERECON, για την ανάπτυξη μιας διαφοροποιημένης και βιώσιμης αλυσίδας εφοδιασμού σπάνιων γαιών για την Ευρώπη και, ιδίως, να εφαρμόσει τις συστάσεις πολιτικής και να παράσχει υποστήριξη για λύσεις υποκατάστασης και αύξηση της ανακύκλωσης"
ECR:
§ 29
1ο μέρος
"υπογραμμίζει ότι οι ανοξείδωτοι χάλυβες και το αλουμίνιο, όπως και όλα τα βασικά μέταλλα, αποτελούν αντικείμενο παγκόσμιου ανταγωνισμού· εκτιμά ότι η Επιτροπή πρέπει επειγόντως να υιοθετήσει στις αναλύσεις και τις συγκρίσεις της τη διεθνή αγορά ως αγορά αναφοράς και να μην περιορίσει τις έρευνές της μόνο στην εσωτερική αγορά κατά τον ορισμό της έννοιας της σχετικής γεωγραφικής αγοράς· ζητεί να εκπονηθεί μελέτη αντικτύπου των ικανοτήτων παραγωγής, που να λαμβάνει υπόψη, μεταξύ άλλων, τη μονάδα και τις θέσεις εργασίας, πριν από τη λήψη αποφάσεων από τη ΓΔ Ανταγωνισμού της Επιτροπής και να συμπεριληφθούν τα συμπεράσματα της εν λόγω μελέτης στην τελική δημοσιοποίηση που θα γίνει στα ενδιαφερόμενα μέρη· ζητεί την αναθεώρηση της πολιτικής ανταγωνισμού και των κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις, προκειμένου να διευκολυνθεί η δημόσια παρέμβαση με στόχο τη διατήρηση της κοινωνικής και της περιφερειακής συνοχής, τη βελτίωση των περιβαλλοντικών προτύπων και την αντιμετώπιση των προβληματισμών σχετικά με τη δημόσια υγεία·"
2ο μέρος
"ζητεί, οι επιπτώσεις οποιασδήποτε απόφασης της ΓΔ Ανταγωνισμού στην απασχόληση να λαμβάνονται εκ των προτέρων υπόψη και να δικαιολογούνται από αντικειμενικά κριτήρια ή, αν προκύπτει ανάγκη, να προσφέρουν την ευκαιρία αποζημίωσης των εργαζομένων που θίγονται από τα διορθωτικά μέτρα για καταχρήσεις δεσπόζουσας θέσης· ζητεί την αύξηση της συμμετοχής των κοινωνικών εταίρων και, ιδίως, των οργανώσεων εργαζομένων και των συνδικαλιστικών φορέων, σε εθνικό και ευρωπαϊκό επίπεδο, προκειμένου να αποφεύγονται οι πρακτικές κοινωνικού ντάμπινγκ στον τομέα και να διασφαλίζεται η δημιουργία ποιοτικής απασχόλησης· ζητεί τη συμμετοχή των εργαζομένων στη διαδικασία λήψης αποφάσεων του κλάδου·"
S&D, PPE, ECR:
§ 11
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις "προσβλέπει εν προκειμένω στη διάσκεψη COP21 για το κλίμα που θα πραγματοποιηθεί στο Παρίσι·" και "τονίζει ότι μια τέτοια συμφωνία θα καθιστούσε δυνατό τον θεμιτό ανταγωνισμό για όλους τους παραγωγούς βασικών μετάλλων και θα καθιστούσε άσκοπες τις σκέψεις για συνοριακή προσαρμογή υπό τον όρο ότι η εφαρμογή της θα υπόκειτο σε αποτελεσματική παρακολούθηση και σε κάθε αναπροσαρμογή που θα χρειαζόταν·"
2ο μέρος
"προσβλέπει εν προκειμένω στη διάσκεψη COP21 για το κλίμα που θα πραγματοποιηθεί στο Παρίσι·"
3ο μέρος
"τονίζει ότι μια τέτοια συμφωνία θα καθιστούσε δυνατό τον θεμιτό ανταγωνισμό για όλους τους παραγωγούς βασικών μετάλλων και θα καθιστούσε άσκοπες τις σκέψεις για συνοριακή προσαρμογή υπό τον όρο ότι η εφαρμογή της θα υπόκειτο σε αποτελεσματική παρακολούθηση και σε κάθε αναπροσαρμογή που θα χρειαζόταν·"
Verts/ALE, ECR:
§ 12
1ο μέρος
"επισημαίνει ότι ο μηχανισμός συνοριακής προσαρμογής άνθρακα, δεδομένου ότι λαμβάνει υπόψη τόσο τις εισαγωγές όσο και τις εξαγωγές, ενσωματώνει στην ευρωπαϊκή ρύθμιση ένα μοντέλο μείωσης των εκπομπών το οποίο περιλαμβάνει επίσης έναν προσανατολισμό που εστιάζεται στην κατανάλωση που πραγματοποιείται στην επικράτεια, και ότι μια τέτοια προσέγγιση «από τα κάτω προς τα πάνω» έχει το πλεονέκτημα ότι επιδέχεται γενίκευση ως οικουμενική λύση, και επιτρέπει να αποφασίζει ανεξάρτητα κάθε κράτος τον βαθμό φιλοδοξίας που θα έχει η πολιτική του για την κλιματική αλλαγή, υπό την επιφύλαξη προσεκτικής αξιολόγησης των επιπτώσεων·"
2ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να μεριμνήσει ώστε στις μελλοντικές εμπορικές συμφωνίες να συμπεριληφθούν διατάξεις για τη σημαντική βελτίωση των εξαγωγικών ευκαιριών και της πρόσβασης στις αγορές των ευρωπαϊκών προϊόντων βασικών μετάλλων· επαναλαμβάνει ότι η Επιτροπή θα πρέπει να συμπεριλάβει την απαγόρευση στρεβλωτικών πρακτικών για τις πρώτες ύλες (διπλή τιμολόγηση, εξαγωγικοί περιορισμοί) στις περιφερειακές, διμερείς και πολυμερείς συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών·"
PPE, ECR:
§ 13
1ο μέρος
"υπογραμμίζει ότι όλα τα μέτρα που επηρεάζουν το εμπόριο πρέπει να σέβονται τις διεθνείς εμπορικές συμφωνίες· επιβεβαιώνει ότι οι στόχοι στους οποίους αποβλέπει η κλιματική πολιτική για την προστασία της ζωής και της υγείας των ανθρώπων, των ζώων και των φυτών, όπως είναι η διατήρηση πεπερασμένων φυσικών πόρων, εφόσον εφαρμοστούν χωρίς να εισάγουν διακρίσεις και όχι ως συγκεκαλυμμένοι περιορισμοί, αντιστοιχούν στις εξαιρέσεις που απαριθμούνται στο άρθρο ΧΧ της ΓΣΔΕ· διευκρινίζει ότι η κλιματική αλλαγή, δεδομένου του παγκόσμιου χαρακτήρα της, πρέπει να τύχει νομικής προσοχής· εκτιμά ότι μια ατμόσφαιρα με χαμηλή περιεκτικότητα σε άνθρακα (ο καθαρός αέρας) έχει ήδη θεωρηθεί φυσικός πόρος που επιδέχεται εξάντληση και συνεπώς πρέπει να θεωρείται δημόσιο αγαθό·"
2ο μέρος
"διευκρινίζει επίσης ότι είναι αδύνατο να επιβληθούν αντίποινα ως αποτέλεσμα των μέτρων συνοριακής προσαρμογής άνθρακα χωρίς να παραβιαστούν οι κανόνες του διεθνούς εμπορίου και χωρίς τον κίνδυνο καταδίκης· επαναλαμβάνει ότι σε καμία περίπτωση δεν πρόκειται για την προστασία των ευρωπαϊκών βιομηχανιών, αλλά για την ανάπτυξη των ευρωπαϊκών βιομηχανιών σε ισότιμη βάση με τους εξωτερικούς ανταγωνιστές τους·"
Verts/ALE, GUE/NGL, ECR:
§ 17
1ο μέρος
"εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι το βασιζόμενο στις κρατικές ενισχύσεις καθεστώς αντιστάθμισης του έμμεσου κόστους οδήγησε στη γέννηση μιας νέας πηγής αθέμιτου ανταγωνισμού στην ενιαία αγορά της ΕΕ μεταξύ των ενεργοβόρων παραγωγών ορισμένοι εκ των οποίων επωφελούνται από την οικονομική στήριξη των δημόσιων αρχών τους· "
2ο μέρος
"ζητεί, η αντιστάθμιση αυτή να εναρμονίζεται και, εφόσον αυτό δικαιολογείται, να εφαρμόζεται σε ευρωπαϊκό επίπεδο, ώστε να διασφαλίζονται ισότιμοι όροι ανταγωνισμού με τους ανταγωνιστές παγκοσμίως και μεταξύ των Ευρωπαίων παραγωγών και να εξασφαλίζεται αποτελεσματική προστασία από τη διαρροή άνθρακα·"
3ο μέρος
"παρατηρεί ότι τούτο ισχύει ιδίως για τα έξι μη σιδηρούχα μέταλλα, η εμπορία των οποίων γίνεται σε τιμές που καθορίζονται από την παγκόσμια προσφορά και ζήτηση και ορίζονται κυρίως από το χρηματιστήριο μετάλλων του Λονδίνου· "
4ο μέρος:
"εκτιμά, συνεπώς, ότι οι παραγωγοί βασικών μετάλλων απλώς δέχονται τις τιμές και δεν είναι σε θέση να μετακυλήσουν τυχόν αυξήσεις του κόστους στους πελάτες τους· συμπεραίνει ότι είναι επιτακτική ανάγκη να παραμείνουν σε ισχύ οι αποζημιώσεις για τις έμμεσες εκπομπές·"
5ο μέρος:
"επισημαίνει τη συμφωνία για τη θέσπιση και τη λειτουργία αποθεματικού για τη σταθερότητα της αγοράς (2014/0011/COD) όπου ορίζεται ότι «για την επίτευξη του στόχου της εξασφάλισης ίσων όρων ανταγωνισμού, η εν λόγω επανεξέταση θα πρέπει επίσης να εξετάζει εναρμονισμένα μέτρα σε επίπεδο Ένωσης για την αντιστάθμιση του έμμεσου κόστους»· παραπέμπει, στο πλαίσιο αυτό, στον κανονισμό 1/2003 του Συμβουλίου για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της Συνθήκης καθώς και στα άρθρα 107 και 108 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης·"
6ο μέρος:
"καλεί την Επιτροπή να επανεξετάσει τον αντίκτυπο των διαφόρων καθεστώτων στήριξης για την ενέργεια στις λιανικές τιμές της ενέργειας που επηρεάζουν έμμεσα την ανταγωνιστικότητα των βιομηχανιών έντασης ενέργειας των επιμέρους κρατών μελών·"
PPE, Verts/ALE, ECR:
§ 19
1ο μέρος
"ζητεί επιτακτικά την εκχώρηση δωρεάν δικαιωμάτων για τις πλέον αποδοτικές εγκαταστάσεις στους τομείς διαρροής άνθρακα, συναρτήσει των επενδυτικών προγραμμάτων για νέο εξοπλισμό, Ε&Α (συμπεριλαμβανομένων της δέσμευσης και αποθήκευσης διοξειδίου του άνθρακα (CCS) και της χρήσης άνθρακα (CCU)) και για κατάρτιση προσωπικού, το ταχύτερο δυνατό και σε κάθε περίπτωση από το 2018 και κατά την τέταρτη φάση εμπορίας, που καλύπτει την περίοδο 2021-2030 έτσι ώστε να ικανοποιηθούν τα υψηλά πρότυπα προστασίας του κλίματος και του περιβάλλοντος και των δικαιωμάτων απασχόλησης," εκτός από τις λέξεις "για νέο εξοπλισμό, Ε&Α (συμπεριλαμβανομένων της δέσμευσης και αποθήκευσης διοξειδίου του άνθρακα (CCS) και της χρήσης άνθρακα (CCU)) και για κατάρτιση προσωπικού, το ταχύτερο δυνατό και σε κάθε περίπτωση από το 2018 και κατά την τέταρτη φάση εμπορίας, που καλύπτει την περίοδο 2021-2030 "
2ο μέρος
"για νέο εξοπλισμό, Ε&Α (συμπεριλαμβανομένων της δέσμευσης και αποθήκευσης διοξειδίου του άνθρακα (CCS) και της χρήσης άνθρακα (CCU)) και για κατάρτιση προσωπικού, το ταχύτερο δυνατό και σε κάθε περίπτωση από το 2018 και κατά την τέταρτη φάση εμπορίας, που καλύπτει την περίοδο 2021-2030 "
3ο μέρος
"εμμένει στην απόλυτη ανάγκη επενδύσεων στην έρευνα και την ανάπτυξη προκειμένου η Ευρώπη να παραμείνει πόλος αριστείας στον τομέα της παραγωγής βασικών μετάλλων· υπενθυμίζει ότι οι βιομηχανίες που επενδύουν είναι εκείνες που είναι ανθεκτικότερες στην κρίση·"
4ο μέρος:
"ζητεί, τα έσοδα από τους πλειστηριασμούς στο πλαίσιο του ΣΕΔΕ να χρησιμοποιούνται για τη χρηματοδότηση δράσεων για την αντιμετώπιση της κλιματικής αλλαγής στο εσωτερικό της ΕΕ και στις αναπτυσσόμενες χώρες, συμπεριλαμβανομένων επενδύσεων σε ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και έργα ενεργειακής απόδοσης στους βιομηχανικούς τομείς·"
5ο μέρος:
"υποστηρίζει τα σχέδια του πλαισίου για το κλίμα και την ενέργεια για το 2030, σχετικά με τη δημιουργία ενός μέσου (NER400) για τη δέσμευση και αποθήκευση άνθρακα, καινοτόμες ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και καινοτομίες χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα στους βιομηχανικούς τομείς, όπως προβλέπεται στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 23ης Οκτωβρίου 2014· προτείνει, τα δοκιμαστικά σχέδια και τα έργα επίδειξης που αφορούν τη δέσμευση, τη χρήση και την αποθήκευση άνθρακα να αποτελέσουν μέρος των προγραμμάτων χρηματοδότησης τεχνολογιών χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών που προωθεί η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, κατά τα πρότυπα του NER 300 και του μελλοντικού NER 400 με επιμερισμένη ανάληψη του οικονομικού κινδύνου μεταξύ του χρηματοδότη και της επιχείρησης·'"
6ο μέρος:
"υπενθυμίζει τη σημασία των δημόσιων επενδύσεων και, σε ευρωπαϊκό πλαίσιο, των κονδυλίων του προγράμματος «Ορίζοντας 2020», για τη βελτίωση της περιβαλλοντικής και της ενεργειακής απόδοσης της βιομηχανίας βασικών μετάλλων, συμπεριλαμβανομένης της επίτευξης χαμηλότερων εκπομπών άνθρακα σύμφωνα με τους στόχους της στρατηγικής «Ευρώπη 2020»· θεωρεί ότι η κατάρτιση των εργαζομένων στην εφαρμογή των τεχνολογιών και των πρακτικών χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα αποτελεί στρατηγική επένδυση στον βιομηχανικό τομέα, η οποία θα πρέπει να ενσωματωθεί πλήρως στα προγράμματα χρηματοδότησης για τη μετάβαση προς μια οικονομία χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα που προωθεί η Επιτροπή·"
12. Η κατάσταση στην Ουγγαρία: συνέχεια στο ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 10ης Ιουνίου 2015
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή δεν ανταποκρίθηκε στο αίτημα του Κοινοβουλίου να ξεκινήσει διαδικασία εντατικής παρακολούθησης της κατάστασης της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου και των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ουγγαρία·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην ανακοίνωση που παρουσίασε κατά τη συζήτηση της Ολομέλειας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις 2 Δεκεμβρίου 2015, η Επιτροπή δήλωσε ότι είναι έτοιμη να χρησιμοποιήσει όλα τα μέσα που έχει στη διάθεσή της, συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών επί παραβάσει, για να εξασφαλίσει ότι η Ουγγαρία – όπως και οποιοδήποτε άλλο κράτος μέλος – θα συμμορφώνεται με τις υποχρεώσεις της που απορρέουν από τη νομοθεσία της ΕΕ και θα σέβεται τις αξίες της Ένωσης που προβλέπονται στο άρθρο 2 της ΣΕΕ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή θεωρεί ότι οι προϋποθέσεις ενεργοποίησης του πλαισίου για το κράτος δικαίου για την Ουγγαρία δεν πληρούνται στο παρόν στάδιο·"