tark.2, 3, 9, 10 (2. osa, 4. osa, 7. osa, 9. osa), 11, 20, 39, 40, 42, 43, 44, 45 (1. osa, 2. osa), 46, 47, lopullinen äänestys
ENF:
tark.15, 16, 17, 18, 19, lopullinen äänestys
Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt
Verts/ALE:
tark.11
1.osa:
"kehottaa komissiota uusimaan glyfosaatin hyväksynnän seitsemäksi vuodeksi; palauttaa mieliin, että asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti komissio voi peruuttaa tehoaineen hyväksynnän luvan voimassaoloaikana, jos aine ei enää täytä hyväksynnän perusteita;"
2.osa:
"kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita nopeuttamaan työtään luettelon laatimiseksi apuaineista, joita ei saa sisällyttää kasvinsuojeluaineisiin; panee tyytyväisenä merkille, että polyetoksyloitua talialkyyliamiinia ei saa käyttää glyfosaattia sisältävissä kasvinsuojeluaineissa;"
tark.13
1.osa:
teksti ilman sanoja "tutkimusta ja innovointia" ja "löytämiseksi"
2.osa:
nämä sanat
tark.49
1.osa:
"kehottaa komissiota ja EFSA:ta oikeudellisen ja säädöskehyksen puitteissa ja asetuksen (EY) N:o 1107/2009 luottamuksellisuutta koskevia säännöksiä noudattaen antamaan oikeuden tutustua tieteellisiin tutkimuksiin ja tietoihin, joiden perusteella glyfosaatille on annettu myönteinen luokitus ja sen hyväksyntää ehdotetaan uusittavaksi;"
2.osa:
"kehottaa komissiota helpottamaan kaikin keinoin EU:n arviointiprosessissa käytetyn tieteellisen näytön täysimääräistä julkistamista;"
GUE/NGL:
tark.45
1.osa:
"suosittaa, että jäsenvaltiot hyväksyvät täytäntöönpanoasetuksen, joka perustuu asetuksessa (EY) N:o 1141/2010 (toinen uusimista koskeva asetus) vahvistettuun tehoaineiden hyväksyntämenettelyyn;"
2.osa:
"toteaa, että hyväksynnän uusimisen jälkeen jäsenvaltioiden on arvioitava uudelleen kaikki markkinoilla olevat kasvinsuojeluaineet, jotka sisältävät glyfosaattia ja sen apuaineita, ja varmistettava, että aineet täyttävät uusimmat turvallisuusnormit;"
S&D:
tark.3
1.osa:
sanojen "asuminen glyfosaatin ruiskutusalueiden lähistöllä, glyfosaatin käyttö kotipuutarhoissa sekä ruokavalio", "pääasiallisia" ja "lähteitä" poisto
2.osa:
"ottaa huomioon, että altistuminen glyfosaatille on yhä yleisempää, koska glyfosaatin kokonaiskäyttömäärät ovat kasvaneet; katsoo, että glyfosaatin ja sen käytetyimpien apuaineiden vaikutusta ihmisten terveyteen on seurattava säännöllisesti;"
tark.4
1.osa:
teksti ilman sanaa "laajan"
2.osa:
tämä sana
Verts/ALE, GUE/NGL:
tark.10
1.osa:
"pyytää komissiota toimittamaan uuden ehdotuksen täytäntöönpanoasetukseksi, jotta voidaan käsitellä paremmin" ja "kestävää käyttöä"
2.osa:
"glyfosaattia sisältävien"
3.osa:
"kehottaa komissiota suosittamaan, että jäsenvaltiot erityisesti rajoittavat glyfosaatin myyntiä muille kuin ammattikäyttäjille tai kieltävät sen kokonaan"
4.osa:
"ja pyytää komissiota tekemään yhdessä jäsenvaltioiden asiantuntijoiden kanssa"
5.osa:
"arvion muille kuin ammattilaisille tarkoitettujen kasvinsuojeluaineiden käytöstä"
6.osa:
"ja esittämään ehdotuksia, kehittämään koulutusta"
7.osa:
"ja" ja "(-)käyttäjiä koskevan luvan"
8.osa:
"ammatti(-)"
9.osa:
"tarjoamaan parempaa tietoa glyfosaatin käytöstä ja asettamaan tiukat rajat glyfosaatti-tehoainetta sisältävien tuotteiden sadonkorjuuta edeltävälle käytölle"
10. EU muuttuvassa globaalissa toimintaympäristössä – yhteenliitetympi, kiistanalaisempi ja monimutkaisempi maailma
"katsoo, että EU:lla on maailmanlaajuisena toimijana tärkeä rooli kansainvälisen ihmisoikeuslainsäädännön suojaamien periaatteiden ja erityisesti ihmisoikeuksien yleismaailmallisuuden ja jakamattomuuden periaatteiden ylläpitämisessä; katsoo siksi, että ihmisoikeudet on sisällytettävä mielekkäällä tavalla uuteen kokonaisvaltaiseen strategiaan"
2.osa:
"jota olisi käytettävä tilaisuutena korjata nykyiset puutteet EU:n nykyisen ihmisoikeuspolitiikan järjestelmällisessä valtavirtaistamisessa ja saada ehdottomasti tarvittava korkeimman tason poliittinen tuki"
3.osa:
"EU:n strategiakehyksen, EU:n ihmisoikeussuuntaviivojen ja ihmisoikeuksia ja demokratiaa koskevan toimintasuunnitelman täytäntöönpanolle; pitää erittäin tärkeänä, että kuullaan aina EU:n, jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden kansalaisyhteiskunnan edustajia, jotta toimijoiden ja ihmisoikeusaktivistien kokemus ja asiantuntemus saadaan käyttöön unionin ulko- ja turvallisuuspolitiikan terävöittämiseksi; kehottaa EU:ta ja jäsenvaltioita varmistamaan, että unionin ulkoisessa toiminnassa omaksutaan strateginen tapa käsitellä ihmisoikeuksia ja siten korostetaan konkreettisia toimia ja tuloksia sekä ollaan johdonmukaisia EU:n ihmisoikeustoiminnassa eri maissa ja eri alueilla riippumatta turvallisuuteen, ulkopolitiikkaan, kauppaan, energiakysymyksiin, avustustoimintaan tai muihin seikkoihin liittyvistä näkökohdista"
Verts/ALE:
§ 5
1.osa:
teksti ilman sanoja "katsoo, että EU:n ja sen jäsenvaltioiden on toimittava yksimielisemmin ja oltava valmiita ottamaan suurempi vastuu yhteisestä turvallisuudestaan ja alueellisesta puolustuksestaan ja vähennettävä turvautumista Yhdysvaltoihin erityisesti Euroopan naapurustossa;"
2.osa:
nämä sanat
alaotsikko N kappaleen jälkeen
1.osa:
teksti ilman sanoja "kansalaisten, jäsenvaltioiden, yhteiskuntien ja arvojen"
2.osa:
nämä sanat
S&D:
§ 17
1.osa:
"korostaa, että kokonaisvaltaisessa strategiassa ja kyberturvallisuusaloitteissa olisi otettava huomioon myös teknologiset vaikutukset"
2.osa:
"ja että ihmisoikeuksien kohentaminen olisi sisällytettävä kiinteästi mahdollisuuksien mukaan kaikkiin EU:n politiikkoihin ja ohjelmiin, jotta voidaan edistää ihmisoikeuksien suojelua, demokratiaa, oikeusvaltioperiaatetta ja hyvää hallintotapaa sekä konfliktien rauhanomaista ratkaisemista"
EFDD:
§ 12
1.osa:
"pitää erittäin tärkeänä, että lujitetaan EU:n ja Naton yhteistyötä, jolla olisi varmistettava operaatioiden koordinointi, ja kannattaa sellaisten eurooppalaisten voimavarojen perustamista, jotka vahvistavat Natoa alueellisessa puolustuksessa ja kykenevät toteuttamaan operaatioita itsenäisesti unionin rajojen ulkopuolella; korostaa, että yhteisellä turvallisuus- ja puolustuspolitiikalla olisi vahvistettava Naton eurooppalaista pilaria ja varmistettava, että Naton eurooppalaiset jäsenet täyttävät Nato-velvoitteensa; ehdottaa, että yhdistetään EU:n taisteluosastojen ja Naton nopean toiminnan joukkojen käsitteet;"
2.osa:
"muistuttaa, että sotilaallisen osallistumisen olisi perustuttava unionin jäsenvaltioiden keskinäisen solidaarisuuden periaatteeseen;"
§ 23
1.osa:
teksti ilman sanoja "ja sotilaalliset"
2.osa:
nämä sanat
C kappale
1.osa:
teksti ilman sanoja "revisionististen voimien pyrkimykset siirtää rajoja väkivallan keinoin kansainvälistä oikeutta rikkoen ja haastaa sääntöihin perustuva maailmanjärjestys"
2.osa:
nämä sanat
Verts/ALE, EFDD:
§ 6
1.osa:
"kehottaa unionia tehostamaan johdonmukaista ja jäsenneltyä yhteistyötä puolustustutkimuksen, teollisen perustan ja kyberpuolustuksen aloilla voimavarojen yhdistämisen ja yhteiskäytön sekä muiden yhteistyöhankkeiden avulla, jotta kansallisia puolustusmäärärahoja voitaisiin käyttää tehokkaammin, jotta päästäisiin yhteiseen kahden prosentin tavoitteeseen puolustusmenojen käyttämisessä tutkimukseen ja jotta saadaan käynnistettyä EU-rahoitteinen puolustustutkimus- ja -teknologiaohjelma seuraavan monivuotisen rahoituskehyksen puitteissa; katsoo, että Euroopan puolustusviraston roolia on vahvistettava ja sen resursseja lisättävä, jotta virasto voisi toimia tehokkaammin; katsoo lisäksi, että jäsenvaltioiden olisi otettava suurempi vastuu pikaisesti tarvittavien eurooppalaisten voimavarojen luomisesta EU:n strategisen autonomian lisäämiseksi, lisättävä Euroopan puolustusviraston kautta kanavoitavia sotilaallisia tutkimusmenojaan ja vahvistettava Euroopan puolustuksen teollista ja teknologista perustaa sekä Euroopan puolustusmateriaalimarkkinoita; kehottaa jäsenvaltioita käyttämään turvallisuus- ja puolustusmäärärahojaan avoimemmin ja vastuullisemmin;" ilman sanoja "jotta päästäisiin yhteiseen kahden prosentin tavoitteeseen puolustusmenojen käyttämisessä tutkimukseen ja jotta saadaan käynnistettyä EU-rahoitteinen puolustustutkimus- ja -teknologiaohjelma seuraavan monivuotisen rahoituskehyksen puitteissa"
2.osa:
"jotta päästäisiin yhteiseen kahden prosentin tavoitteeseen puolustusmenojen käyttämisessä tutkimukseen ja jotta saadaan käynnistettyä EU-rahoitteinen puolustustutkimus- ja -teknologiaohjelma seuraavan monivuotisen rahoituskehyksen puitteissa"
3.osa:
"kehottaa jäsenvaltioita huolehtimaan siitä, että käytettävissä on asianmukaiset voimavarat SEU:n 43 artiklan mukaisten tehtävien hoitamiseksi, YK:n rauhanturvaoperaatiot mukaan luettuina; katsoo, että lisäksi olisi parannettava eurooppalaista tiedustelutietojen vaihtoa ja luotava aidosti eurooppalainen tiedustelu- ja ennakoimiskapasiteetti ja asianmukaisia valvontamekanismeja;"
§ 10
1.osa:
teksti ilman sanoja "yhteisiä puolustusvoimia ja yhteisen puolustuspolitiikan määrittämistä ja lopulta kohti Euroopan puolustusunionia" ja "perustamaan pysyvän EU-sotilasesikunnan, jotta voidaan"
2.osa:
"yhteisiä puolustusvoimia ja yhteisen puolustuspolitiikan määrittämistä ja lopulta kohti Euroopan puolustusunionia"
3.osa:
"perustamaan pysyvän EU-sotilasesikunnan, jotta voidaan"
11. EU:n Keski-Aasian strategian täytäntöönpano ja uudelleentarkastelu
"huomauttaa, että EU:n Keski-Aasian suhteiden kehittämistä koskeva tähänastinen strateginen lähestymistapa on osoittautunut vain osittain pitäväksi ja onnistuneeksi; toteaa, että taloussuhteet EU:n ja Keski-Aasian strategian piiriin kuuluvien maiden välillä eivät ole olennaisesti kehittyneet, alueellisen yhteistyön ja Keski-Aasian maiden integraation tavoiteltu edistäminen kokemusten ja standardien vaihdon muodossa on EU:n taholta viivästynyt"
2.osa:
"eikä EU ole arvoillaan ja yhteiskunnallisilla malleillaan ja käsityksillään tähän mennessä kyennyt tarjoamaan merkittävää ratkaisua Keski-Aasian yhteiskuntien vaikeisiin sosioekonomisiin ja ympäristöä koskeviin ongelmiin tai yhteiskuntien uudistamiseen"
§ 65
1.osa:
"panee merkille alueelle yhteiset ominaisuudet, jotka ovat peräisin kauempaa historiasta, mm. silkkitien, turkkilaisheimojen valloitusten ja islamin leviämisen ajalta; toteaa lisäksi, että alueen viisi maata ovat kehityksessään eri asteella: Kazakstan on nousemassa alueen keskeiseksi toimijaksi, jonka kanssa EU:n suhteet etenevät vakaasti; Kirgisia ja Tadžikistan ovat paljon köyhempiä mutta suhteellisen avoimia, ja niissä on jonkin verran kansalaisyhteiskunnan toimintaa, EU:n suhteet Uzbekistanin kanssa ovat myös vahvistumassa, mutta Turkmenistan on edelleen alueen suljetuin valtio"
2.osa:
"jossa ei ole todellista riippumatonta kansalaisyhteiskuntaa"
"kehottaa käyttämään tätä välinettä kustannus-hyötyanalyysiä koskevien tiukkojen kriteerien mukaisesti sekä edunsaajamaihin kohdistuvat heijastusvaikutukset huomioon ottavien tarkkojen vaikutusarviointien pohjalta; ottaa huomioon strategian täytäntöönpanon edistymistä koskevat kertomukset ja painottaa, että jäsenvaltioiden on osallistuttava EU:n tukiohjelmien täytäntöönpanoon, jotta niillä on suurempi vaikutus ja jotta saavutetaan parempia tuloksia"
"antaa tukensa YK:n esittämille kehotuksille kumota sellaiset säädökset ja politiikat, joilla rajoitetaan seksuaali- ja lisääntymisterveyspalvelujen saatavuutta sekä niihin liittyvien oikeuksien käyttöä kansainvälisten normien vastaisesti"
2.osa:
"ja vakuuttaa jälleen haluavansa varmistaa, että kansanterveystoimenpiteitä toteutettaessa kunnioitetaan ihmisoikeuksia, erityisesti kun on kyse terveydestä ja siihen liittyvistä oikeuksista"
ALDE:
§ 13
1.osa:
teksti ilman sanoja "katsoo, että tällaisen ohjelman olisi sisällettävä mekaanisten esteiden, esimerkiksi verkkojen (hyttysten puremien estämiseksi) ja kondomien (sukupuoliteitse tapahtuvien tartuntojen estämiseksi), kohdennettu ja riittävä ilmainen jakelu"
2.osa:
nämä sanat
ECR, PPE:
§ 15
1.osa:
"huomauttaa, että zikavirus on paljastanut heikkouksia sekä julkisten terveydenhuoltojärjestelmien ja erityisesti perusterveydenhuollon valmiuksissa"
2.osa:
"että lisääntymisterveyspalvelujen ja -oikeuksien tarjoamisessa naisille ja tytöille maissa, joihin virus on levinnyt, erityisesti tietojen ja hoidon saannin osalta raskauden aikana ja sen jälkeen sekä", "(-)ehkäisyn" ja "osalta"
3.osa:
"ja (-)keskeytyksen"
4.osa:
"raskauden(-)"
5.osa:
"ja että näiden maiden viranomaiset ovat neuvoneet naisia lykkäämään raskautta kunnes zikaviruksesta tiedetään enemmän"
§ 19
1.osa:
"kehottaa EU:ta tukemaan epidemiamaita, jotta ne voivat tuoda perusterveydenhuollon kaikkien kansalaisten ulottuville, myös äitiyshuollon ja lastenneuvolat sekä zikaviruksen diagnostiset testit, ja kehottaa EU:ta tukemaan kyseisten maiden hallituksia kattavan seksuaali- ja lisääntymisterveyttä sekä terveydenhoitoa koskevan tietopaketin tarjoamisessa, johon sisältyvät myös perhesuunnittelumahdollisuudet ja jossa painotetaan monien erilaisten korkealaatuisten ehkäisymenetelmien saattamista kaikkien naisten ja teini-ikäisten tyttöjen ulottuville"
2.osa:
"sekä turvallisen raskaudenkeskeytysmahdollisuuden tarjoamista heille, jotta torjutaan" ja "vaarallisten aborttien määrän kasvua"
3.osa:
"epidemian alkamisen jälkeen esiintynyttä"
4.osa:
"ja jotta tässä yhteydessä käynnistetään tarvittava ehkäisyä ja naisten ja tyttöjen oikeuksia koskeva vuoropuhelu kumppanimaiden kanssa"