amandman 234PC (članak 208. stavak 1.), amandman 260PC (Prilog I. članak 4. nakon stavka 4. (4.b))
Zahtjevi za glasovanje po dijelovima
PPE:
amandman 139
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „poimenično”
2.dio
te riječi
amandman 222PC (članak 199. ostaje)
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „i nezavisni zastupnici” (stavak 1.a)
2.dio
te riječi
ECR:
amandman 315
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi „dogovorene”
2.dio
te riječi
S&D:
amandman 39.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „Ako nadležni odbor, klub zastupnika ili najmanje 40 zastupnika smatraju da prijedlog zakonodavnog akta ili njegovi dijelovi nisu u skladu s načelom supsidijarnosti, predmet se na njihov zahtjev upućuje odboru nadležnom za poštovanje načela supsidijarnosti. Taj se zahtjev podnosi u roku od četiri radna tjedna nakon što je upućivanje odboru najavljeno u Parlamentu.”
2.dio
te riječi
amandman 235.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „uz iznimku stavka 4.b”
2.dio
te riječi
GUE/NGL:
amandman 128PC (članak 108. ostaje)
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavka 6.
2.dio
Stavak 6.
amandman 387.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „jednoglasno”
2.dio
te riječi
EFDD:
amandman 3
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavka 5.
2.dio
stavak 5.
amandman 7
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „stalna predstavništva država članica”
2.dio
te riječi
amandman 53
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavka 3.
2.dio
stavak 3.
amandman 88.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „među ostalim u obliku” i „smjernice”
2.dio
te riječi
amandman 89.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „Ako sjednicu odbora nije moguće pravovremeno sazvati, predsjednik pregovaračkog tima i izvjestitelj iznose povratno izvješće u ime pregovaračkog tima na sastanku koordinatora odbora.”
2.dio
te riječi
amandman 119.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „Ako nadležni odbor nije usvojio preporuku u roku od šest mjeseci nakon što mu je upućen zahtjev za suglasnost, Konferencija predsjednika može staviti to pitanje na dnevni red jedne od sljedećih sjednica u cilju razmatranja ili, u opravdanim slučajevima, produžiti rok od šest mjeseci.”
2.dio
te riječi
amandman 137.
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavaka 1. i 3.
2.dio
stavci 1. i 3.
amandman 142.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „Ako se o prijedlogu za izglasavanje nepovjerenja glasovalo tijekom prethodna dva mjeseca, novi prijedlog može podnijeti najmanje jedna petina zastupnika u Parlamentu.”
2.dio
te riječi
amandman 148.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „osim ako zbog razloga u vezi s rasporedom ili zbog relativne političke važnosti teme Konferencija predsjednika ne odluči da to nije potrebno.”
2.dio
te riječi
amandman 195.
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavka 4.a
2.dio
stavak 4.a
amandman 200.
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavka 2.
2.dio
stavak 2.
ENF:
amandman 42.
1.dio
Cjelokupni tekst osim brisanja riječi: „detaljne” i „koje poštuju temeljna prava i načelo supsidijarnosti”
2.dio
te brisane riječi
amandman 150.
1.dio
Cjelokupni tekst osim brisanja riječi: „na službenim jezicima”
2.dio
te brisane riječi
amandman 174.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „Može odlučiti, većinom koja predstavlja četiri petine zastupnika u Parlamentu, odbiti temu koju je klub predložio.”
2.dio
te riječi
amandman 181.
1.dio
Cjelokupni tekst osim brisanja riječi: „i jednog nezavisnog zastupnika”
Cjelokupni tekst osim riječi: „u jednom razdoblju od”
2.dio
te riječi
ENF, EFDD:
amandman 9
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „Zastupnici u parlamentarnim raspravama ne rabe klevetničko, rasističko ili ksenofobno izražavanje ili ponašanje niti u takvim situacijama ističu natpise ili transparente.” i stavka 3.a
2.dio
„Zastupnici u parlamentarnim raspravama ne rabe klevetničko, rasističko ili ksenofobno izražavanje ili ponašanje niti u takvim situacijama ističu natpise ili transparente.”
3.dio
stavak 3.a
Verts/ALE, GUE/NGL, ALDE:
amandman 13PC (članak 15., stavak 1.)
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „Ako se u jednom glasovanju bira više od jednog obnašatelja dužnosti, glasački listić važeći je samo ako je dano više od polovine dostupnih glasova.”
2.dio
te riječi
GUE/NGL, EFDD, ALDE:
amandman 49PC (članak 52. ostaje)
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „i zahtjeve za glasovanje po dijelovima ili odvojeno glasovanje”
2.dio
te riječi
Verts/ALE, GUE/NGL:
amandman 60.
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavka 1.a
2.dio
stavak 1.a
amandman 74
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavka 2.
2.dio
stavak 2.
PPE, ENF:
amandman 139
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „poimenično”
2.dio
te riječi
Verts/ALE, GUE/NGL, EFDD:
amandman 147.
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavka 4.a
2.dio
stavak 4.a
ECR, EFDD, ENF:
amandman 184.
1.dio
cjelokupni tekst osim stavaka 1. i 2. i broja „30” u stavku 3. točkama (b) i (c)
2.dio
stavak 1.
3.dio
stavak 2.
4.dio
Broj „30“ u stavku 3. točkama (b) i (c)
GUE/NGL, EFDD, ENF, ALDE:
amandman 201.
1.dio
Cjelokupni tekst osim stavka 1.a
2.dio
stavak 1.a
ECR, ALDE:
amandman 206.
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „Svaki zastupnik može dati najviše tri usmena obrazloženja po sjednici” i „tajnog glasovanja ili”
2.dio
„Svaki zastupnik može dati najviše tri usmena obrazloženja po sjednici.”
3.dio
„tajnog glasovanja ili”
Razno: Klub zastupnika EFDD povukao je svoje amandmane od 376 do 379.
Predsjednik je amandman 320 proglasio nedopuštenim.
György Schöpflin predložio je sljedeći usmeni amandman na amandman 181:
„raspodjela vremena za izlaganje uzima u obzir činjenicu da će zastupniku s invaliditetom možda trebati više vremena”
4. Stanje temeljnih prava u Europskoj uniji u 2015. godini
Cjelokupni tekst osim riječi: „za stvaranje sigurnih i zakonitih ruta za tražitelje azila”
2.dio
te riječi
§ 33
1.dio
„ističe da svi sustavi nekritičkog masovnog nadzora predstavljaju tešku povredu temeljnih prava građana;”
2.dio
„ističe da svaki zakonodavni prijedlog u državama članicama povezan s nadzornim mogućnostima obavještajnih službi treba uvijek biti u skladu s Poveljom i načelom proporcionalnosti i nužnosti te, iako prima na znanje isključivu nadležnost država članica u tom pogledu,”
3.dio
„poziva Komisiju da pomno prati usklađenost tih zakonodavnih prijedloga s Ugovorima jer se njima potencijalno otvaraju važna pravna pitanja;”
§ 65
1.dio
„izražava žaljenje zbog toga što žene i djevojčice nisu jednako zaštićene od nasilja u svim državama članicama; naglašava da su potrebna brojna poboljšanja u pogledu suzbijanja nasilja nad ženama i djevojčicama;”
2.dio
„poziva EU da potpiše i ratificira Konvenciju iz Istanbula nakon pokretanja postupka Komisije u ožujku 2016.; podsjeća države članice da ih pristupanje EU-a Konvenciji iz Istanbula ne oslobađa od potpisivanja, ratificiranja i provođenja Konvencije te ih potiče da to učine;”
3.dio
„poziva Komisiju i države članice da revidiraju postojeće zakonodavstvo te da pitanje nasilja nad ženama i dalje ostane njihov prioritet jer se rodno uvjetovano nasilje ne bi trebalo tolerirati;”
4.dio
„ponovno poziva Komisiju da podnese zakonodavni akt kojim se uspostavljaju mjere za promicanje i podupiranje djelovanja država članica u području sprečavanja nasilja nad ženama i djevojčicama;”
§ 73
1.dio
„podsjeća u tom kontekstu da se ravnopravnost između muškaraca i žena može postići jedino pravednom preraspodjelom plaćenog i neplaćenog rada;”
2.dio
„prima na znanje da se poštovanje temeljnih prava žena i djevojčica može zajamčiti samo njihovim daljnjim ekonomskim, političkim i socijalnim osnaživanjem, zastupljenošću i uključenošću napominje da su se posljednjih godina pojavili pokreti protiv ravnopravnosti spolova koji ugrožavaju postojeća postignuća u području prava žena i ravnopravnosti spolova;”
§ 79
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „štititi i primjenjivati prava povezana sa spolnim i reproduktivnim zdravljem”
2.dio
te riječi
5. Dosljedna politika EU-a za kulturne i kreativne industrije
Izvješće: Christian Ehler i Luigi Morgano (A8-0357/2016)
Predmet
Am br.
Autor
AN, itd.
Glasovanje
Glasovanje: AN/VE - napomene
§ 2
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
§ 5
§
originalni tekst
vs
+
§ 6
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
§ 8
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
§ 11
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
3
+
4
+
§ 12
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
§ 13
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
3/AN
+
411, 258, 34
§ 16
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
§ 24
§
originalni tekst
div
1
+
2/AN
+
572, 124, 9
§ 25
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
3
+
§ 27
§
originalni tekst
vs
+
§ 34
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
§ 38
§
originalni tekst
div
1/AN
+
490, 156, 58
2/AN
+
385, 256, 48
§ 42
§
originalni tekst
AN
+
428, 230, 41
§ 45
§
originalni tekst
vs
+
§ 53
§
originalni tekst
vs
+
§ 54
§
originalni tekst
div
1
+
2
+
§ 61
§
originalni tekst
AN
+
500, 177, 28
Uvodna izjava Z
§
originalni tekst
vs
+
glasovanje: rezolucija (cjelokupni tekst)
AN
+
540, 77, 85
Zahtjevi za poimenično glasovanje
ECR:
stavci 24. (2.dio), 38.
Verts/ALE:
§§ 42, 61
Zahtjevi za odvojeno glasovanje
ECR:
§ 27
ALDE:
uvodna izjava Z stavci 5., 42., 45., 53.
Zahtjevi za glasovanje po dijelovima
ECR:
§ 24
1.dio
„ističe da su atipični oblici zapošljavanja (ugovori na nepuno radno vrijeme i ugovori na određeno vrijeme, privremeni rad i ekonomski zavisno samozapošljavanje) kulturnih i kreativnih radnika uobičajena pojava, posebno u medijskom i kulturnom sektoru; ističe potrebu za uklanjanjem prepreka mobilnosti umjetnika i kulturnih djelatnika te podržava zahtjev koji je Europski gospodarski i socijalni odbor podnio Komisiji da pruži odgovarajuće rješenje za poboljšanje mobilnosti unutar EU-a za radnike u kulturnim i kreativnim industrijama”
2.dio
„i za pojednostavljenje postupaka dobivanja viza za razmjene s trećim zemljama”
§ 34
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „javne kampanje za senzibilizaciju i”
2.dio
te riječi
§ 54
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „povećati proračun Kreativne Europe i Instrumenta jamstva kako bi se”
2.dio
te riječi
Verts/ALE:
§ 2
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „osobito iz intelektualnog vlasništva”
2.dio
te riječi
§ 6
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „ističe da se digitalna tehnologija i infrastruktura temelje na sadržaju koji pružaju stvaratelji;” i „stvaratelje i sve strane uključene u kreativni proces i njihova djela”
2.dio
te riječi
§ 12
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „i jačanjem”
2.dio
te riječi
ALDE:
§ 16
1.dio
„smatra da je od ključne važnosti da EU i njegove države članice održavaju mogućnost čuvanja i razvijanja svojih kulturnih i audiovizualnih politika te da to čine u kontekstu postojećih prava, standarda i sporazuma, uključujući Konvenciju UNESCO-a o zaštiti i promicanju raznolikosti kulturnih izričaja; stoga poziva da se isključenje kulturnih i audiovizualnih usluga, uključujući one koje su dostupne na internetu, jasno navede u sporazumima između Unije i trećih zemalja;”
2.dio
„u tom kontekstu naglašava da je potrebno da kulturne i audiovizualne usluge ostanu izvan opsega pregovaračkog mandata za opće sporazume o slobodnoj trgovini, istodobno ističući da kulturna i kreativna djela imaju dvojnu i suštinsku vrijednost;”
§ 25
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „pravni i institucijski” i „u pogledu ugovora, mogućnosti kolektivnog zastupanja, socijalnog osiguranja, zdravstvenog osiguranja, izravnog i neizravnog oporezivanja i usklađenosti s europskim propisima”
2.dio
„pravni i institucijski”
3.dio
„u pogledu ugovora, mogućnosti kolektivnog zastupanja, socijalnog osiguranja, zdravstvenog osiguranja, izravnog i neizravnog oporezivanja i usklađenosti s europskim propisima”
Verts/ALE, ALDE:
§ 8
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „kako bi se pojasnilo da se izuzeća od odgovornosti mogu primjenjivati samo na istinski neutralne i pasivne pružatelje internetskih usluga, kao što je definirano Direktivom o e-trgovini i sudskom praksom Suda Europske unije, a ne na usluge koje imaju aktivnu ulogu u distribuciji, promicanju i unovčavanju sadržaja na štetu njegovih stvaratelja”
2.dio
te riječi
§ 11
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „ističe da te nezakonite aktivnosti mogu uzrokovati ozbiljne gubitke u pogledu prihoda i radnih mjesta te mogu imati kao posljedicu sigurnosne i zdravstvene probleme na koje je potrebno odgovoriti;” i „te ističe potrebu za jačanjem borbe protiv tih nezakonitih aktivnosti”
2.dio
„ističe da te nezakonite aktivnosti mogu uzrokovati ozbiljne gubitke u pogledu prihoda i radnih mjesta te mogu imati kao posljedicu sigurnosne i zdravstvene probleme na koje je potrebno odgovoriti;” bez riječi „i zdravstvene”
3.dio
„i zdravstvene”
4.dio
„te ističe potrebu za jačanjem borbe protiv tih nezakonitih aktivnosti”
§ 13
1.dio
„poziva Komisiju da predloži djelotvorne mjere za borbu protiv internetskog piratstva”
2.dio
„a osobito da zajamči da internetske usluge koje ugošćuju sadržaje primjenjuju djelotvorne mjere kako bi se nelicencirani sadržaji uklonili iz njihovih usluga”
3.dio
„te da nakon njihova uklanjanja poduzmu mjere za sprečavanje ponovnog pojavljivanja tih sadržaja”
§ 38
1.dio
„poziva na uspostavu „europske nagrade za kreativne i kulturne industrije””
2.dio
„po uzoru na „Francusko-njemačku nagradu za kreativne i kulturne industrije”;”
„poziva države Istočnog partnerstva da potpišu i ratificiraju Istanbulsku konvenciju o sprečavanju i borbi protiv nasilja nad ženama jer je nijedna od tih država nije ratificirala”
2.dio
„te poziva vlasti da uvedu nacionalne strategije za suzbijanje nasilja nad ženama i da strogo nadziru njihovu učinkovitu provedbu;”
PPE:
uvodna izjava T
1.dio
„budući da su prenatalna skrb i stručna skrb pri porođaju te prateća rodiljna skrb u slučaju nužde i potrebna oprema ključni za smanjivanje smrtnosti majki;”
2.dio
„budući da države Istočnog partnerstva i dalje zaostaju kad je riječ o pružanju skrbi svim ženama, posebno onima koje se nalaze na najsiromašnijim i najudaljenijim područjima te ženama iz marginaliziranih skupina kao što su nacionalne manjine, migrantice i žene s invaliditetom;”
§ 25
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „posebno u Moldovi, Gruziji i Azerbajdžanu”
2.dio
te riječi
§ 34
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „u skladu s „nordijskim modelom””
2.dio
te riječi
§ 51
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „nametne” ["impose the" i "of" u EN verziji] i „da pri izradi proračuna primjenjuje načelo ravnopravnosti spolova te da provodi procjene učinka na spolove”
2.dio
„nametne” ["impose the" i "of" u EN verziji]
3.dio
„da pri izradi proračuna primjenjuje načelo ravnopravnosti spolova te da provodi procjene učinka na spolove”
ECR, PPE:
§ 11
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „sve” i „obvezne kvote za kandidacijske liste”
2.dio
„sve”
3.dio
„obvezne kvote za kandidacijske liste”
§ 38
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „kontracepciju” i „siguran i zakonit pobačaj te spolno obrazovanje”