4. Tratatul de la Marrakesh: facilitarea accesului la operele publicate al persoanelor nevăzătoare, cu deficiențe de vedere sau cu dificultăți de citire a materialelor imprimate ***
5. Competența, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie matrimonială și în materia autorității părintești și privind răpirea internațională de copii *
Întregul text, cu excepția cuvintelor: „și măsurile de austeritate care au urmat-o”
A doua parte
aceste cuvinte
GUE/NGL:
§ 3
Prima parte
Întregul text, cu excepția cuvintelor: „recunoaște că anumite state membre au rămas în urmă în ceea ce privește punerea în aplicare a reformelor structurale necesare;”, „care se confruntă cu un exod al creierelor în cazul persoanelor cu studii superioare”
A doua parte
„recunoaște că anumite state membre au rămas în urmă în ceea ce privește punerea în aplicare a reformelor structurale necesare;”
A treia parte
„care se confruntă cu un exod al creierelor în cazul persoanelor cu studii superioare”
considerentul D
Prima parte
Întregul text, cu excepția cuvintelor: „să îi facă să se simtă izolați și pot lasă «sechele»,”
A doua parte
aceste cuvinte
ALDE:
§ 9
Prima parte
Întregul text, cu excepția cuvintelor: „economice globale”, „răspândirea tot mai mare a” și „precare”
A doua parte
„economice globale”
A treia parte
„răspândirea tot mai mare a” și „precare”
§ 48
Prima parte
Întregul text, cu excepția cuvintelor: „de calitate” și „precare, prost plătite și temporare”
A doua parte
„de calitate”
A treia parte
„precare, prost plătite și temporare”
considerentul B
Prima parte
Întregul text, cu excepția cuvintelor: „de combatere a crizei”, „în țările lovite de criză” și „deja”
A doua parte
„de combatere a crizei”
A treia parte
„în țările lovite de criză”
A patra parte
„deja”
ENF:
§ 26
Prima parte
„subliniază că pentru a determina dacă bugetul YEI este bine cheltuit și dacă obiectivul său final, și anume acela de a le permite tinerilor șomeri să găsească un loc de muncă durabil, este atins, este indispensabil ca operațiunile să fie monitorizate îndeaproape și într-un mod transparent, pe baza unor date fiabile și comparabile și statele membre care nu au făcut progrese să fie atenționate mai sever;”
A doua parte
„invită statele membre să îmbunătățească monitorizarea, raportarea și calitatea datelor în regim de urgență și să garanteze că sunt colectate date și cifre fiabile și comparabile privind implementarea YEI actuale și că acestea sunt puse la dispoziție în timp util și mai frecvent decât o impune obligația lor de raportare anuală, așa cum se specifică la articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul privind FSE; invită Comisia să își revizuiască orientările privind colectarea datelor în conformitate cu recomandarea CCE, pentru a reduce la minimum riscul de supraestimare a rezultatelor;”
ALDE, ENF:
§ 1
Prima parte
„consideră că YG trebuie să fie un prim pas către o abordare bazată pe drepturi a nevoilor tinerilor în materie de ocupare a forței de muncă;” cu excepția cuvintelor „către o abordare bazată pe drepturi”
A doua parte
„către o abordare bazată pe drepturi”
A treia parte
„reamintește că angajatorii au obligația de a se implica în procesul de oferire de programe de formare profesională accesibile, locuri de muncă la nivel de începător și stagii de practică de calitate pentru tineri;”
GUE/NGL, S&D:
§ 16
Prima parte
„consideră că YG și YEI nu pot înlocui utilizarea instrumentelor macroeconomice și a altor politici pentru promovarea ocupării forței de muncă în rândul tinerilor; subliniază că, în evaluarea punerii în aplicare și a impactului YG, este important să se țină seama de condițiile macroeconomice și bugetare diferite din statele membre;”
A doua parte
„consideră că, în cazul în care se are în vedere extinderea duratei YG, este important să se contureze un program de reformă structurală pe termen lung a acestuia;”
A treia parte
„subliniază necesitatea clară a unei mai bune coordonări între diferitele state membre;”
7. Punerea în aplicare a Directivei privind calificările profesionale și necesitatea reformei în sectorul serviciilor profesionale