afstemning ved navneopråb (for, imod, hverken/eller)
VE (..., …, ...)
elektronisk afstemning (for, imod, hverken/eller)
div
opdelt afstemning
vs
særskilt afstemning
am
ændringsforslag
AC
kompromisændringsforslag
PC
tilsvarende tekstdel
S
ændringsforslag udgår
=
identiske ændringsforslag
§
punkt/stk./betragtning
art
artikel
PR
beslutningsforslag
PRC
fælles beslutningsforslag
SEC
hemmelig afstemning
1. Mobilisering af Den Europæiske Unions Solidaritetsfond med henblik på at yde bistand til Grækenland, Spanien, Frankrig og Portugal
Betænkning: José Manuel Fernandes (A8-0175/2018) (kvalificeret flertal påkrævet + 3/5 af de afgivne stemmer)
Angående
AN, osv.
Afstemning
Afstemning ved AN/VE – bemærkninger
Enkelt afstemning
AN
+
629, 21, 9
2. Ændringsbudget nr. 1 til det almindelige budget for 2018, der ledsager forslaget om at anvende EU's Solidaritetsfond til fordel for Grækenland, Spanien, Frankrig og Portugal
6. Genetisk modificeret majs 507 × 59122 × MON 810 × NK603, og genetisk modificeret majs, der kombinerer to eller tre af transformationsbegivenhederne 1507, 59122, MON 810 and NK603
"understreger den omstændighed, at midler fra den nuværende fælles landbrugspolitik, som anvendes på landbrugeres faktiske aktiviteter, er omfattet af meget præcise og mindre omfattende kontroller"
2.del:
"mens større beløb fra den fælles landbrugspolitiks budget (direkte betalinger) reelt ikke bruges på andet end ukontrolleret ejerskab af jord og derfor ikke kan berettiges over for de europæiske borgere;"
S&D:
ændringsforslag 28
1.del:
teksten uden ordene "eller til at kompensere for virkningerne af frihandelsaftaler;"
2.del:
disse ord
ændringsforslag 41
1.del:
teksten uden orddelen: "dumping" i ordet "dumpingpraksis"
2.del:
denne orddel
ALDE:
§ 40
1.del:
teksten uden ordene "opfordrer derfor til, at budgettet for den fælles landbrugspolitik øges eller opretholdes i faste priser i den næste FFR"
2.del:
disse ord
§ 64
1.del:
"understreger behovet for en retfærdig fordeling af de direkte betalinger mellem medlemsstaterne, hvilket er af afgørende betydning for det indre markeds funktion, og hvorved der skal tages højde for objektive kriterier"
2.del:
"såsom de beløb, som medlemsstaterne modtager under søjle I og II, og den omstændighed, at naturbetingede forhold, beskæftigelsesmæssige og socioøkonomiske forskelle, den generelle levestandard, produktionsomkostninger, navnlig med hensyn til jordpriser, og købekraften ikke er ens i hele EU;"
§ 65
1.del:
teksten uden ordet "øges"
2.del:
dette ord
§ 68
1.del:
teksten uden ordene "der begge bør gøres obligatoriske for medlemsstaterne"
2.del:
disse ord
§ 92
1.del:
teksten uden ordet "mere"
2.del:
dette ord
§ 139
1.del:
teksten uden ordene "med henblik på at oprette en fungerende og uafhængig EU-landbrugskrisefond"
2.del:
disse ord
§ 170
1.del:
teksten uden ordene "baseret på smålandbrug og familielandbrug"
2.del:
disse ord
§ Bt
1.del:
teksten uden ordene "i højere grad"
2.del:
dette ord
GUE/NGL:
§ 25
1.del:
"minder om, at definitionen af en "aktiv landbruger" i den foregående reform var vanskelig at nå til enighed om;"
2.del:
"mener derfor, at landbrugsproduktion (f.eks. at bevare jorden i en god landbrugsmæssig stand, anvende god zooteknik og bidrage til den cirkulære økonomi) kunne være en mere målrettet og kvantificerbar løsning for en sådan definition;"
§ 129
1.del:
teksten uden ordene "støtte oprettelsen og udviklingen af økonomiske organisationer, både vertikale og horisontale, eksempelvis producentorganisationer, herunder kooperativer, og deres sammenslutninger og brancheorganisationer"
2.del:
disse ord
§ 160
1.del:
teksten uden ordene "til yderligere at øge den langsigtede produktivitet og konkurrenceevne i sektoren for fødevareproduktion og" og "hvilket vil styrke EU's rolle som førende i verden;"
2.del:
disse ord
ENF:
§ 4
1.del:
"understreger nødvendigheden af, at den fælles landbrugspolitik opretholder det vigtige forhold mellem EU-lovgiver, landbrugere og borgere;"
2.del:
"afviser enhver mulighed for renationalisering af den fælles landbrugspolitik, hvilket vil øge ubalancen i konkurrencen inden for det indre marked;"
Verts/ALE:
§ 19
1.del:
"mener, at indsamlingen af data bør ske ved hjælp af satellitbilleder og det integrerede forvaltnings- og kontrolsystems databaser"
2.del:
"frem for via de enkelte landbrugeres indsendelse af data;"
§ 104
1.del:
teksten uden ordene "nye" og "præcisionslandbrug og digitale landbrugsredskaber"
2.del:
"nye"
3.del:
"præcisionslandbrug og digitale landbrugsredskaber"
Underoverskrift efter § 118
1.del:
teksten uden ordet "globale"
2.del:
dette ord
§ 152
1.del:
teksten uden ordene "’s handelspolitik" i udtrykket ”EU’s handelspolitik”
2.del:
disse ord
§ 162
1.del:
teksten uden ordene "med hensyn til at fremme EU's landbrugsinteresser i de seneste bilaterale handelsforhandlinger, navnlig"
2.del:
disse ord
Betragtning M
1.del:
"der henviser til, at direkte betalinger udgør det første vigtige lag af stabilitet og er et sikkerhedsnet for landbrugsindkomsterne, eftersom de udgør en betydelig andel af de årlige landbrugsindkomster og endda helt op til 100 % af landbrugsindkomsterne i visse regioner; der henviser til, at disse betalinger bør fortsætte med henblik på at hjælpe landbrugerne med at konkurrere på lige vilkår"
2.del:
"med tredjelande"
Betragtning Af
1.del:
teksten uden ordene "til et præcisionslandbrug og"
2.del:
disse ord
Betragtning Ag
1.del:
"der henviser til, at størstedelen af forskningen i bioteknologi nu foregår uden for EU, hvor den typisk fokuserer på agroøkonomiske spørgsmål, der ikke er relevante for sektoren i EU"
2.del:
"hvilket fører til et potentielt tab af investeringer og fokus;"
Betragtning Ax
1.del:
teksten uden ordene "bevarelse af"
2.del:
disse ord
ALDE, GUE/NGL:
§ 50
1.del:
teksten uden ordene "obligatorisk", "degressiv", "med mulighed for at indføre lofter, som fastsættes på EU-plan" og "mener, at de midler, der tilvejebringes ved at anvende lofter og degressiv proportionalitet, bør forblive i den medlemsstat eller region, som de stammer fra;"
2.del:
"obligatorisk"
3.del:
"degressiv"
4.del
"med mulighed for at indføre lofter, som fastsættes på EU-plan"
5.del
"mener, at de midler, der tilvejebringes ved at anvende lofter og degressiv proportionalitet, bør forblive i den medlemsstat eller region, som de stammer fra;"
S&D, ALDE, GUE/NGL, ENF, Verts/ALE:
§ 67
1.del:
teksten uden ordene "men kun bør aktiveres efter en forudgående vurdering fra Kommissionen;" og "miljø, klima eller"
2.del:
"men kun bør aktiveres efter en forudgående vurdering fra Kommissionen;"
3.del:
"miljø, klima eller"
4.del
"eller til at kompensere for virkningerne af frihandelsaftaler"
ALDE, ENF:
Betragtning J
1.del:
teksten uden ordene " ikke har givet nogen garanti for, at budgettet for den fælles landbrugspolitik vil blive opretholdt, og bemærker, at det er af afgørende betydning, at dette spørgsmål afklares, før de kommende lovgivningsmæssige forslag fremlægges" og "der henviser til, at disse skal sikre, at der ikke sker en renationalisering af den fælles landbrugspolitik"
2.del:
"ikke har givet nogen garanti for, at budgettet for den fælles landbrugspolitik vil blive opretholdt, og bemærker, at det er af afgørende betydning, at dette spørgsmål afklares, før de kommende lovgivningsmæssige forslag fremlægges"
3.del:
"der henviser til, at disse skal sikre, at der ikke sker en renationalisering af den fælles landbrugspolitik"
GUE/NGL, Verts/ALE:
§ 124
1.del:
"insisterer på det store behov for, at den fremtidige fælles landbrugspolitik støtter landbrugerne mere effektivt, retfærdigt og hurtigt for at håndtere ustabile priser og indtægter som følge af ugunstige vejrforhold, sundheds- og markedsrisici,"
2.del:
teksten "ved at skabe yderligere incitamenter og markedsvilkår, der stimulerer udviklingen og frivillig anvendelse af risikohåndterings- og stabiliseringsinstrumenter (forsikringsordninger, redskaber til indkomststabilisering, mekanismer til individuel ydelse og gensidige fonde), samtidig med at der sikres adgang for alle landbrugere og forenelighed med eksisterende nationale ordninger" uden ordene " forsikringsordninger" og "redskaber til indkomststabilisering"
3.del:
"forsikringsordninger"
4.del
"redskaber til indkomststabilisering"
§ 135
1.del:
"understreger derfor behovet for, at den fælles markedsordning fortsat spiller en vigtig rolle i den fremtidige fælles landbrugspolitik som et sikkerhedsnet til hurtigt at stabilisere landbrugsmarkeder og foregribe kriser"
2.del:
teksten "og understreger betydningen af omnibusforordningen – på grundlag af de erfaringer, der er blevet gjort under de seneste markedskriser, især for mejeriprodukter – med hensyn til at give mulighed for og tilskynde til supplerende anvendelse af innovative markeds- og krisestyringsinstrumenter, f.eks. frivillige sektoraftaler, for at styre og, hvor det er relevant, begrænse udbuddet kvantitativt blandt producenter, producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer og brancheorganisationer og forarbejdningsvirksomheder (f.eks. EU-ordningen for reduktion af mælkeproduktionen);" uden ordene "af omnibusforordningen"
3.del:
"af omnibusforordningen"
§ 140
1.del:
teksten uden ordene "selv om", "gavnlige for nogle af EU's landbrugssektorer og nødvendige for at styrke Unionens stilling på det globale landbrugsmarked", "og gavner EU's økonomi som helhed" og "også"
2.del:
"selv om"
3.del:
"gavnlige for nogle af EU's landbrugssektorer og nødvendige for at styrke Unionens stilling på det globale landbrugsmarked"
4.del
"og gavner EU's økonomi som helhed" og "også"
§ 143
1.del:
teksten uden ordene "selv om det er vigtigt fortsat at arbejde for større markedsadgang for europæiske landbrugsprodukter,"
2.del:
disse ord
§ 146
1.del:
teksten uden ordene"; understreger, at EU's landbrugsfødevaresektor bør udnytte de vækstmuligheder, som eksporten indebærer, idet det anslås, at 90 % af den yderligere globale efterspørgsel efter landbrugsfødevareprodukter i løbet af det næste årti vil komme fra lande uden for Europa;"
2.del:
disse ord
Diverse
Stefan Eck (GUE/NGL-Gruppen) havde ligeledes underskrevet ændringsforslag 42 til 52.
9. Fortolkning og gennemførelse af den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning
Betænkning: Pavel Svoboda og Richard Corbett (A8-0170/2018)
Angående
Am nr.
Stiller
AN, osv.
Afstemning
Afstemning ved AN/VE – bemærkninger
§ 8
§
originaltekst
vs/VE
+
407, 245, 17
§ 10
§
originaltekst
div
1
+
2/AN
+
395, 247, 37
§ 27
§
originaltekst
div
1
+
2
-
§ 71
§
originaltekst
+
ændret mundtligt
§ 74
§
originaltekst
+
ændret mundtligt
Efter § 86
§
originaltekst
+
Mundtligt ændringsforslag
Betragtning W
§
originaltekst
AN
+
349, 292, 43
Afstemning: beslutning (tekst som helhed)
AN
+
497, 76, 111
Anmodning om afstemning ved navneopråb
PPE:
betragtning W, § 10 (2. del)
Anmodning om særskilt afstemning
+ 76 medlemmer:
betragtning W, § 8
Anmodning om opdelt afstemning
+ 76 medlemmer:
§ 10
1.del:
"tilskynder til udvikling af en effektiv lovgivning, der er i stand til at skabe større jobbeskyttelse og udvikle europæisk konkurrenceevne"
2.del:
"med særligt fokus på små og mellemstore virksomheder i alle økonomiens sektorer"
§ 27
1.del:
teksten uden ordet "systematisk"
2.del:
dette ord
Diverse
Heidi Hautala havde stillet følgende mundtlige ændringsforslag til punkt 86: "86 (nyt). noterer sig dommen T-540/15, De Capitani mod Europa-Parlamentet1, som bekræfter, at principperne om offentlighed og gennemskuelighed er indbygget i EU's lovgivningsproces, og at ingen generel formodning om nægtelse af aktindsigt kan tiltrædes med hensyn til lovgivningsmæssige dokumenter, herunder fra triloger" 1Rettens dom (Syvende Udvidede Afdeling) af 22. marts 2018, De Capitani mod Europa-Parlamentet , sag T-540/15, ECLI:EU:T:2018:167.
Pavel Svoboda havde stillet følgende mundtlige ændringsforslag til punkt 71: "71. glæder sig over, at de interinstitutionelle forhandlinger, der er nævnt i punkt 40 i den nye interinstitutionelle aftale, begyndte i november 2016; noterer sig med skuffelse, at der efter mere end et års drøftelser, tre forhandlingsrunder på politisk niveau og en række møder på teknisk plan endnu ikke er opnået enighed på trods af en klar og fast retspraksis; noterer sig de fremskridt, der hidtil er gjort, og insisterer på, at disse forhandlinger bør afsluttes under det bulgarske formandskab;"
Pavel Svoboda havde stillet følgende mundtlige ændringsforslag til punkt 74: punktet udgår.
10. Den flerårige finansielle ramme 2021-2027 og egne indtægter
"noterer sig Kommissionens forslag af 2. maj 2018 om den flerårige finansielle ramme for 2021-2027 og EU's ordning for egne indtægter, som giver et grundlag for de kommende forhandlinger;"
2.del:
"minder om, at Parlamentets holdning er klart fastlagt i to beslutninger, der er vedtaget med et meget stort flertal den 14. marts 2018, og som udgør dets mandat for forhandlingerne;"
§ 4
1.del:
"giver udtryk for sin skuffelse over det foreslåede samlede niveau for den næste flerårige finansielle ramme, der er fastsat til 1,1 mia. EUR, hvilket svarer til 1,08 % af BNI for EU-27 efter at have trukket Den Europæiske Udviklingsfond fra (i øjeblikket 0,03 % af EU's BNI uden for EU's budget); understreger, at dette på globalt plan med hensyn til BNI i faste priser er lavere end niveauet for den nuværende FFR,"
2.del:
"til trods for den supplerende finansiering, der er nødvendig for nye politiske prioriteter og nye udfordringer for Unionen; minder om, at den nuværende FFR er mindre end dens forgænger (FFR 2007-2013) og har vist sig at være utilstrækkelig til at finansiere Unionens presserende behov;"
§ 6
1.del:
"bekræfter sin faste holdning om det nødvendige finansieringsniveau for centrale EU-politikker i FFR for 2021-2027 med henblik på at sætte dem i stand til at opfylde deres opgave og målsætninger; understreger i særdeleshed kravet om at opretholde finansieringen af den fælles landbrugspolitik og samhørighedspolitikken i EU-27 på mindst samme niveau som budgettet for 2014-2020 i faste priser, samtidig med at den overordnede struktur for disse politikker overholdes, at tredoble det nuværende budget for programmet Erasmus+ , at fordoble de specifikke midler til SMV'er og til bekæmpelse af ungdomsarbejdsløshed, til at forhøje det nuværende budget til forskning og innovation med mindst 50 % for at nå op på 120 mia. EUR, at fordoble programmet Life+ til i væsentlig grad at øge investeringerne gennem Connecting Europe-faciliteten og at sikre yderligere finansiering til sikkerhed, migration og eksterne forbindelser;"
2.del:
"understreger derfor sin holdning om, at FFR for 2021-2027 fastsættes til 1,3 % af BNI for EU-27;"
§ 14
1.del:
teksten uden ordene "/egne indtægter"
2.del:
disse ord
ENF:
EFDD, ENF:
§ 9
1.del:
teksten uden ordene "og støtter fuldt ud afskaffelsen af alle rabatter og korrektioner"
2.del:
disse ord
Diverse
Forslag til beslutning B8-0240/2018 (ECR-Gruppen) var blevet trukket tilbage.
Marie-Pierre Vieu og Marie-Christine Vergiat (GUE/NGL-Gruppen) havde også underskrevet det fælles beslutningsforslag B8-0241/2018.
"at drøfte krisen i Libyen ud fra en bredere regional og panafrikansk kontekst med tanke på, at Libyen er nøglen til stabilitet i Nordafrika, Sahel og Middelhavsområdet; at fremme og lette det libyske samarbejde med dets naboer i Sahelregionen; at undersøge som led i disse overvejelser indvirkningen af situationen i Libyen på den dynamik og de udfordringer, som EU står over for; at udvikle en samlet politik over for Libyen, som tager højde for det regionale og panafrikanske perspektiv, der omfatter mere omfattende udviklings-, sikkerheds- og migrationspolitikker samt beskyttelse af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder og bekæmpelse af terrorisme; at sikre, at denne politik støttes af passende og tilstrækkelige midler med henblik på dens gennemførelse, herunder den næste flerårige finansielle ramme, for at opnå konkrete resultater"
2.del:
"at fortsætte og om muligt styrke samarbejdet mellem NATO's Operation Sea Guardian og EUNAVFOR MED operation Sophia"
§ 1, litra ac
1.del:
teksten uden ordene "at fortsætte og intensivere arbejdet i EUNAVFOR Med Operation Sophia med henblik på at ødelægge menneskehandlernes og -smuglernes forretningsmodel, udvikle den libyske kystvagts kapacitet og"
2.del:
disse ord
Betragtning H
1.del:
teksten uden ordene "EU's indsats viser resultater på" og "fronten, idet"
2.del:
disse ord
GUE/NGL:
§ 1, litra m
1.del:
teksten uden ordene "indsatsen for at bekæmpe terrorisme og menneskehandel, ikke blot ved hjælp af efterretningssamarbejde, finansielt samarbejde og taktisk støtte, men også med"
2.del:
disse ord
§ 1, litra o
1.del:
teksten uden ordene "i tråd med Pariserklæringen af 25. juli 2017"
2.del:
disse ord
Verts/ALE, GUE/NGL:
§ 1, litra u
1.del:
teksten "at fremskynde den fælles indsats, som EU, Den Afrikanske Union og FN gør for at forbedre beskyttelsen af migranter og flygtninge i Libyen, idet man er særligt opmærksom på sårbare personer; straks at foretage en tilbundsgående undersøgelse af påstandene om misbrug og umenneskelig behandling af migranter og flygtninge i Libyen af kriminelle grupper samt påstandene om slaveri; at udarbejde initiativer til at forhindre, at der opstår sådanne tilfælde i fremtiden; at forbedre forholdene for flygtninge og migranter i detentionscentre og indtrængende opfordre de libyske myndigheder til så hurtigt som muligt at lukke de faciliteter, som ikke er i overensstemmelse med internationale standarder; at fortsætte og fremskynde den støttede frivillige tilbagevenden og genbosættelsesindsatsen, som sker i samarbejde med FN og Den Afrikanske Union, idet det i denne sammenhæng understreges, at det er af yderste vigtighed, at det libyske krav om "udrejsevisum" afskaffes; at opfordre de libyske myndigheder til at bringe vilkårlige tilbageholdelser til ophør og til at undgå tilbageholdelse af sårbare personer, navnlig børn; at sikre, at migranter behandles på en måde, som er i fuld overensstemmelse med de internationale menneskerettighedsstandarder og til at afsætte de nødvendige midler fra EU-budgettet; at opfordre Libyen til at undertegne og ratificere Genèvekonventionen af 1951 om flygtninges status og den hertil hørende protokol af 1967" uden ordene "forbedre forholdene for flygtninge og migranter i detentionscentre", "som ikke er i overensstemmelse med internationale standarder" og "til at undgå"
2.del:
"at forbedre forholdene for flygtninge og migranter i detentionscentre"
3.del:
"som ikke er i overensstemmelse med internationale standarder "
4.del
"til at undgå"
5.del
"at sikre, at EU's grænsebistandsmission (EUBAM) i Libyen, EUNAVFOR MED operation Sophia og Frontex' operation Themis har fælles fokus på at gribe ind over for ulovlige aktiviteter, herunder smugling af migranter, menneskehandel og terrorisme i det centrale Middelhav"
6.del:
teksten "at sikre, at EUBAM i overensstemmelse med sit mandat bliver ved med aktivt at samarbejde med og bistå de libyske myndigheder på vigtige områder i forbindelse med grænseforvaltning, retshåndhævelse og det strafferetlige system i bredere forstand" uden ordet "vigtige"
7.del:
"vigtige"
§ 1, litra v
1.del:
"at styrke indsatsen yderligere mod enhver form for menneskesmugling og menneskehandel i, gennem og fra libysk område og fra Libyens kyst, hvilket underminerer Libyens stabiliseringsproces og bringer tusinder af menneskeliv i fare;"
2.del:
"i den forbindelse at sikre kontinuiteten i EU's bidrag til at imødegå disse problemer ved at hjælpe de libyske partnere med at opbygge den kapacitet, der har været behov for længe, til at sikre landets lande- og søgrænser og ved at samarbejde med de libyske myndigheder om indførelsen af en omfattende grænseforvaltningsstrategi"
Diverse
Ændringsforslag 33 var blevet annulleret.
12. Årlig rapport om, hvordan Schengenområdet fungerer
13. Minimumsstandarder for ofre for kriminalitet med hensyn til rettigheder, støtte og beskyttelse
Betænkning: Teresa Jiménez-Becerril Barrio og Angelika Mlinar (A8-0168/2018)
Angående
Am nr.
Stiller
AN, osv.
Afstemning
Afstemning ved AN/VE – bemærkninger
§ 15
§
originaltekst
div
1
+
2
+
§ 16
§
originaltekst
div
1
+
2
+
3
+
§ 18
§
originaltekst
AN
+
643, 3, 21
§ 33
§
originaltekst
div
1
+
2
+
§ 42
§
originaltekst
div
1
+
2
+
§ 43
§
originaltekst
div
1
+
2/AN
+
521, 109, 30
§ 51
§
originaltekst
div
1
+
2
+
§ 60
§
originaltekst
div
1
+
2/AN
+
513, 101, 38
Betragtning N
§
originaltekst
AN
+
523, 78, 55
Betragtning O
§
originaltekst
div
1/AN
+
571, 29, 60
2/AN
+
517, 91, 52
Betragtning P
§
originaltekst
AN
+
545, 65, 54
Afstemning: beslutning (tekst som helhed)
AN
+
517, 74, 72
Anmodning om afstemning ved navneopråb
ECR:
§§ 18, 43 (2. del), 60 (2. del)
ENF:
Betragtning O, N, P
Anmodning om særskilt afstemning
ECR:
§ 18
Anmodning om opdelt afstemning
ECR:
§ 42
1.del:
"opfordrer Kommissionen til at modvirke de retslige og praktiske mangler ved gennemførelsen gennem et passende samspil mellem EU's forskellige instrumenter til beskyttelse af ofre såsom direktiv 2011/99/EU 2011 om den europæiske beskyttelsesordre, direktiv 2011/36/EU om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, direktiv 2011/92/EU om bekæmpelse af seksuelt misbrug og seksuel udnyttelse af børn og børnepornografi og direktiv 2014/42/EU om indefrysning og konfiskation af redskaber og udbytte fra strafbart forhold i EU"
2.del:
"opfordrer medlemsstaterne og EU til at ratificere og fuldt ud gennemføre Europarådets Istanbulkonvention(14) om forebyggelse og bekæmpelse af vold mod kvinder og piger og at gennemføre disse vigtige instrumenter på sammenhængende måde med henblik på at sikre, at ofre i Europa kan udnytte deres rettigheder fuldt ud;"
§ 43
1.del:
"opfordrer Kommissionen til at medtage sektorspecifikke undersøgelser i sin overvågning og rapportering for at sikre ensartet anvendelse af direktivet til beskyttelse af alle ofre, uanset årsagen til viktimisering eller specifikke karakteristika,"
2.del:
"såsom race, hudfarve, religion, kønsegenskaber, kønsidentitet, kønsudtryk, seksuel orientering, køn, handicap, migrationsstatus eller anden status;"
§ 60
1.del:
teksten uden ordene "herunder seksuel og reproduktiv sundhed"
2.del:
disse ord
ENF:
§ 15
1.del:
"opfordrer medlemsstaterne til at styrke rettighederne for ofre for hadforbrydelser"
2.del:
"herunder hadforbrydelser mod LGBTI-personer eller hadforbrydelser med racistiske motiver;"
§ 33
1.del:
teksten uden ordene "og LGBTQI-personer"
2.del:
disse ord
§ 51
1.del:
teksten uden ordene "og LGBTQI-personer" og "kønsbaseret"
2.del:
disse ord
Betragtning O
1.del:
teksten uden ordene "mod migranter og asylansøgere"
2.del:
disse ord
ECR, ENF:
§ 16
1.del:
"fremhæver det forhold, at individuelle vurderinger er af afgørende betydning for at styrke alle ofres stilling ved at informere dem om deres rettigheder og retten til at træffe beslutninger i de sager, de er involveret i, og, hvis det er børn, retten til at få adgang til de specifikke proceduremæssige garantier, som måtte gælde for dem, lige fra begyndelsen af den retslige behandling; opfordrer medlemsstaterne til i deres lovgivning behørigt at gennemføre den individuelle vurdering af ofre, herunder om nødvendigt under deres første kontakt med en kompetent myndighed, hvilket er et vigtigt proceduremæssigt skridt til at opdage og identificere et offers særlige behov, og følgelig give specifik beskyttelse i overensstemmelse med disse behov, og at forebygge sekundær og gentagen viktimisering, intimidering og gengældelse; understreger, at individuelle vurderinger skal gennemgås regelmæssigt for at fastslå aktuelle støttebehov, og at ofre bør tilbydes en opfølgende revision inden for en rimelig frist efter forbrydelsen, baseret på den eksisterende viden om traumareaktioner; minder om, at der navnlig er behov for individuel vurdering af ofre for menneskehandel og børn, der er ofre for seksuelt misbrug, i betragtning af de sociale, fysiske og psykiske konsekvenser af disse forbrydelser;"
2.del:
teksten "minder om, at der i alle individuelle vurderinger bør tages hensyn til kønsaspektet, eftersom kvinder og LGBTQI-ofre for kønsbaseret vold kræver særlig opmærksomhed og beskyttelse på grund af den store risiko for gentagen viktimisering, og at der derfor bør sikres specifikke foranstaltninger og specialiseret støtte;" uden ordene "og LGBTQI-ofre for kønsbaseret vold"
3.del:
"og LGBTQI-ofre for kønsbaseret vold"
14. Årsberetning om gennemførelsen af den fælles handelspolitik
teksten uden ordene "herunder overvejelserne om bl.a. en sanktionsbaseret tilgang"
2.del:
disse ord
S&D:
ændringsforslag 6
1.del:
teksten uden ordene "nemlig afpresning af tredjelande med" og "der går ud på at fremsætte trusler"
2.del:
"nemlig afpresning af tredjelande med"
3.del:
"der går ud på at fremsætte trusler"
PPE:
§ 4
1.del:
teksten uden ordene "omgående at træffe foranstaltninger til" og "til rettidigt at forelægge en konsekvensanalyse af forskellige muligheder for de fremtidige handelsforbindelser med henblik på"
2.del:
disse ord
EFDD:
§ 5
1.del:
teksten uden ordene "anmoder Kommissionen og Rådet om hurtigst muligt at redegøre for deres beslutning om den fremtidige udformning af frihandelsaftaler og til fuldt ud at respektere fordelingen af kompetencer mellem EU og medlemsstaterne med hensyn til vedtagelsen af forhandlingsdirektiver, forhandlingerne, retsgrundlaget for forslag, der skal undertegnes og indgås, og navnlig Rådets undertegnelse og indgåelse af internationale handelsaftaler med henblik på ikke yderligere at forsinke eventuelle fastlagte, men endnu ikke ratificerede, handelsaftaler med handelspartnere;"
2.del:
disse ord
§ 8
1.del:
teksten "noterer sig dødvandet i de plurilaterale forhandlinger om aftalen om handel med tjenesteydelser (TiSA) og aftalen om miljøvarer" uden ordene "om handel med tjenesteydelser (TiSA)"
2.del:
"om handel med tjenesteydelser (TiSA)"
3.del:
"opfordrer Unionen til at tage initiativet til at genoptage disse forhandlinger og til at føre TiSA-forhandlingerne i overensstemmelse med Parlamentets holdning til TiSA"
§ 14
1.del:
teksten uden ordene "opfordrer Kommissionen til at fortsætte sit arbejde vedrørende det nye multilaterale system for afgørelser om investeringstvister"