"opfordrer til en yderligere indsats for at øge samarbejdet om forebyggelse og bekæmpelse af kriminelle aktiviteter såsom terrorisme, organiseret kriminalitet, cyberkriminalitet og grænseoverskridende kriminalitet"
2.del:
"og opfordrer Armenien til i højere grad at rette ind efter EU's udenrigs- og sikkerhedspolitik; "
5. Partnerskabs- og samarbejdsaftale mellem EU og Irak ***
12. Indsigelse mod Kommissionens delegerede afgørelse om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank vedrørende investeringsprojekter uden for Unionen, for så vidt angår Iran
Indsigelse, jf. forretningsordenens artikel 105, stk. 3: B8-0313/2018 (flertal af Parlamentets medlemmer påkrævet)
"gennemførelse af disse programmer også bør bygge på mål nr. 5 for bæredygtig udvikling ("Opnå ligestilling mellem kønnene og styrke kvinders og pigers rettigheder og muligheder"), herunder adgang til familieplanlægning og hele viften af offentlige og universelle rettigheder vedrørende seksuel og reproduktiv sundhed, herunder moderne svangerskabsforebyggelse"
2.del:
"samt sikker og lovlig abort for piger;"
3.del:
"opfordrer i denne sammenhæng Kommissionen og medlemsstaterne til at støtte bevægelsen SheDecides"
4.del
"og yde yderligere finansiering til international bistand til tjenester vedrørende seksuel og reproduktiv sundhed, herunder sikre aborter og oplysninger om aborter, og dermed modgå den såkaldte Global Gag-regel (den globale mundkurv), som blev genindført af den amerikanske regering i starten af 2017;"
§ 10
1.del:
"mener, at styrkelse af kvinder og piger gennem uddannelse, social støtte og økonomiske muligheder er et afgørende værktøj til at bekæmpe denne praksis; mener, at EU bør fremme og beskytte kvinders og pigers ligeret til adgang til uddannelse med særlig fokus på gratis undervisning af høj kvalitet på primær- og sekundærtrinnet"
2.del:
"og integrering af undervisning i seksuel og reproduktiv sundhed i skolernes læseplaner"
3.del:
"og give pigernes familier finansielle incitamenter og/eller bistand til indmeldelse i skoler og gennemførelse af skolegang; understreger behovet for at sikre, at flygtningebørn får fuld adgang til undervisning og til at fremme integrationen og inklusionen af dem i de nationale uddannelsessystemer; anerkender behovet for at støtte og beskytte dem, som risikerer at blive udsat for børneægteskaber, tidlige ægteskaber og tvangsægteskaber, og dem, som allerede er i et sådant ægteskab, med hensyn til uddannelse, psykosocial og social støtte, bolig og andre sociale ydelser af høj kvalitet samt støtte inden for mental, seksuel og reproduktiv sundhed og sundhedspleje;"
§ H
1.del:
"der henviser til, at selv om FN's konvention om barnets rettigheder lægger vægt på betydningen af foranstaltninger, der tilskynder til regelmæssig skolegang, er der mange piger, som ikke er i uddannelse på grund af en række faktorer, f.eks. fordi skolerne ikke er tilgængelige eller er dyre; der henviser til, at børneægteskaber, tidlige ægteskaber og tvangsægteskaber har en uforholdsmæssig ødelæggende virkning og livslange konsekvenser for ofrene og meget ofte fratager de berørte personer muligheden for at fortsætte deres uddannelse, da piger har en tendens til at gå ud af skolen under forberedelserne til et ægteskab eller kort tid derefter; der henviser til, at uddannelse, "
2.del:
"herunder seksualundervisning,"
3.del:
"er en effektiv måde at forhindre børneægteskaber, tidlige ægteskaber og tvangsægteskaber, eftersom adgang til uddannelse og erhvervsuddannelse bidrager til at styrke beskæftigelsesmulighederne og fremmer valgfriheden, retten til selvbestemmelse og aktiv deltagelse i samfundet, hvilket hjælper personer med at frigøre sig fra enhver form for kontrol, som indvirker negativt på deres rettigheder, og uden hvilke den økonomiske, juridiske, sundhedsmæssige og sociale situation for kvinder og piger og samfundets udvikling som helhed fortsat hæmmes;"
"opfordrer Kommissionen til at undersøge fordelene ved at indføre nye, supplerende kriterier - bl.a. "eksportintensiv" (højt eksportniveau i forhold til antallet af beskæftigede), "i vidt omfang drevet uafhængigt" og "høj egenkapitalandel" - til brug ved kategoriseringen af virksomheder, samtidig med at der opretholdes klare og sammenhængende regler,"
2.del:
"og til at behandle resultaterne i overensstemmelse hermed;"
Verts/ALE
§ 6
1.del:
"understreger, at der er behov for at afklare udtrykkene "tilknyttet virksomhed" og "partnervirksomhed" samt små og mellemstore virksomheders status i forbindelse med sammenlægninger; understreger, at det er afgørende at forenkle procedurer, administrative byrder og gældende regler; opfordrer i denne forbindelse Kommissionen til at forenkle de gældende regler;"
2.del:
"mener, at hvis opstartsvirksomheder arbejder sammen med joint ventures, så bør virksomheder, der er knyttet til joint ventures, ikke tages i betragtning ved vurderingen af opstartsvirksomhedernes SMV-status, forudsat at det ikke er en kunstig konstruktion, og der ikke er nogen yderligere forbindelser mellem opstartsvirksomheden og de forbundne virksomheder;"
§ 8
1.del:
teksten uden ordene: "opfordrer til, at det vurderes, om der er behov for at forlænge overgangsperioden;"
2.del:
disse ord
Verts/ALE, EFDD
§ 4
1.del:
"opfordrer Kommissionen til at overveje at ajourføre SMV-definitionen og samtidig tage hensyn til Kommissionens økonomiske prognoser for inflation og arbejdsproduktivitet for at undgå, at der opstår behov for en hurtig yderligere justering inden for de nærmeste få år;"
2.del:
"mener, at enhver fremtidig justering af SMV-definitionen bør foretages på en måde, der sikrer definitionen stabilitet på lang sigt;"
S&D, ALDE, EFDD
§ 12
1.del:
"opfordrer Kommissionen til ud over at prioritere foranstaltninger for EU-SMV'er at overveje at iværksætte et initiativ for vækstorienterede midcapselskaber, som ikke blot skal være en afspejling af SMV-foranstaltningerne, men tage fat på de særlige udfordringer, midcapselskaber har, og som - udelukkende på basis af ny finansiering - skal omfatte adgang til forskningssamarbejde, digitaliseringsstrategier, udvikling af eksportmarkeder "
2.del:
Uden ordene "for vækstorienterede midcapselskaber ", "udelukkende på basis af ny", " som ikke blot skal være en afspejling af SMV-foranstaltningerne, men tage fat på de særlige udfordringer, midcapselskaber har, og som" og "skal omfatte"
3.del:
"for vækstorienterede midcapselskaber", " udelukkende på basis af ny" og " som ikke blot skal være en afspejling af SMV-foranstaltningerne, men tage fat på de særlige udfordringer, midcapselskaber har, og som" og "skal omfatte"
4.del
"samt lempelse af databeskyttelsesreglerne, hvor det er passende og fuldt berettiget;"
15. Forhandlinger om en samlet aftale mellem EU og Aserbajdsjan
"også at støtte diversificeringen af Aserbajdsjans energimiks, fremme ikke-kulbaserede energikilder og forberede sig på en tid, hvor der ikke længere anvendes kulstof, ved at reducere afhængigheden af fossile brændsler og fremme anvendelsen af vedvarende energi, også med henblik på energisikkerhed;"
2.del:
"at støtte færdiggørelsen af den sydlige gaskorridor efter at have taget fat på de vigtige spørgsmål vedrørende klimaændringer og indvirkningen på lokalsamfundene i afgørelsen fra Den Europæiske Investeringsbank om finansieringen af den transanatolske gasrørledning (TANAP);"
16. Håndhævelseskrav og særlige regler i forbindelse med udstationering af førere i vejtransportsektoren ***I
"Sådanne afbalancerede kriterier bør være baseret på det koncept, at en fører skal have en tilstrækkelig tilknytning til en værtsmedlemsstats område. Denne tilstrækkelige tilknytning eksisterer ved cabotagekørsel som defineret i forordning (EF) nr. 1072/200918 og forordning (EF) nr. 1073/200919, eftersom hele transporten finder sted i en værtsmedlemsstat."
2.del:
"Bestemmelserne i direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU bør finde anvendelse på cabotagekørsel. Desuden bør reglerne om udstationering også finde anvendelse på vejstrækninger i kombineret transport, jf. direktiv 92/106/EF, forudsat at vejstrækningen udføres inden for samme medlemsstat."
ALDE
ændringsforslag 150
1.del:
"Medlemsstaterne anvender ikke artikel 3, stk. 1, første afsnit, litra b) og c), i direktiv 96/71/EF på transitkørsel og på førere i vejtransportsektoren, som er ansat af de i artikel 1, stk. 3, litra a) og b), i nævnte direktiv omtalte virksomheder, når de udfører international transport eller cabotagekørsel som defineret i forordning (EF) nr. 1072/2009 og (EF) nr. 1073/2009, hvis længden af udstationeringsperioden på deres område er kortere end eller lig med 10 dage ved internationale transporter"
2.del:
"og går ud over den i artikel 8, stk. 2, i den reviderede forordning (EF) nr. 1072/2009 anførte tidsfrist ved cabotagekørsel i løbet af en kalendermåned. "
GUE/NGL
ændringsforslag 132
1.del:
teksten uden ordene: "via informationssystemet for det indre marked (IMI)"
2.del:
disse ord
ændringsforslag 136
1.del:
teksten uden ordene: "til IMI"
2.del:
disse ord
17. Daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt hviletid og lokalisering ved hjælp af takografer ***I
22. Indledning af forhandlinger om en aftale mellem EU og Tunesien om udveksling af personoplysninger til bekæmpelse af grov kriminalitet og terrorisme
26. Indledning af forhandlinger om en aftale mellem EU og Algeriet om udveksling af personoplysninger til bekæmpelse af grov kriminalitet og terrorisme