Η Michaela Šojdrová προτείνει την εξής προφορική τροπολογία στην παράγραφο 10:
"10. επικροτεί το έργο της UNSOM από κάθε άποψη και ιδίως σε ό,τι αφορά την παρακολούθηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Σομαλία· επικροτεί επίσης την απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας να παρατείνει την εντολή της μέχρι τις 31 Μαρτίου 2019· επικροτεί τις προσπάθειες της Αφρικανικής Ένωσης για να υπάρξει εκ νέου στη Σομαλία μια κάποια σταθερότητα και για να διοργανωθεί η διαδικασία πολιτικής μετάβασης· καλεί την ΕΕ να αναβαθμίσει τους ελέγχους της και τις προσπάθειες δημιουργίας ικανοτήτων για τη διασφάλιση της λογοδοσίας όσον αφορά τις βιαιότητες εκ μέρους της AMISOM, δεδομένου ιδίως ότι η ΕΕ είναι υπεύθυνη για το μεγαλύτερο μέρος της χρηματοδότησής της· καλεί την AMISOM να εφαρμόσει πλήρως την εντολή της για προστασία του άμαχου πληθυσμού·"
"σημειώνει τη συνολική αύξηση στο σχέδιο προϋπολογισμού του 2019 των κονδυλίων για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, κατά +10,8 % (χωρίς να λαμβάνονται υπόψη τυχόν έσοδα για ειδικό προορισμό) και κατά +259 θέσεις· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι στην πλειοψηφία των οργανισμών ο δικός τους προϋπολογισμός αυξάνεται, ενώ η συνεισφορά της ΕΕ μειώνεται· επισημαίνει, εν προκειμένω, ότι το Κοινοβούλιο διερευνά επί του παρόντος τις δυνατότητες περαιτέρω επέκτασης της χρηματοδότησης των αποκεντρωμένων οργανισμών μέσω τελών· σημειώνει με ικανοποίηση ότι στους οργανισμούς με «νέα καθήκοντα» (ΕΑΚΑΑ, EU-LISA και Frontex) χορηγείται σημαντική αύξηση των πιστώσεων και του πίνακα προσωπικού· ζητεί την περαιτέρω χρηματοδοτική στήριξη των οργανισμών που ασχολούνται με την αντιμετώπιση των προκλήσεων της μετανάστευσης και της ασφάλειας· πιστεύει ότι η Ευρωπόλ και η Eurojust θα πρέπει να ενισχυθούν περαιτέρω"
2ο μέρος
"και ότι η EASO θα πρέπει να λάβει επαρκείς οικονομικούς πόρους και ανθρώπινους για τον μετασχηματισμό της σε Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το Άσυλο·"
ALDE:
τροπολογία 1
1ο μέρος
"εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δρομολόγηση του DiscoverEU, για τη διανομή 15.000 εισιτηρίων Interrail σε 18χρονους Ευρωπαίους το 2018, καθώς και για την πρόταση της Επιτροπής για τη διάθεση 700 εκατομμυρίων EUR για το ΠΔΠ 2021-2027, το οποίο συμβαδίζει με τις φιλοδοξίες της ΕΕ για την προώθηση της μαθησιακής κινητικότητας, της ενεργού συμμετοχής στα κοινά, της κοινωνικής ένταξης και της αλληλεγγύης μεταξύ όλων των νέων·"
2ο μέρος
"εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν πρότεινε πιστώσεις για το 2019 και το 2020· είναι αποφασισμένο να συνεχίσει την προπαρασκευαστική ενέργεια το 2019 και το 2020·"
Διάφορα
Ο εισηγητής προτείνει την ακόλουθη προφορική τροπολογία ώστε να προστεθεί νέα παράγραφος μετά την παράγραφο 1:
"1 α. υπογραμμίζει ότι η ΕΕ πρέπει να πρωτοστατήσει στην εφαρμογή των Στόχων Βιώσιμης Ανάπτυξης (ΣΒΑ) των ΗΕ μέσω της ενσωμάτωσής τους σε όλες τις πολιτικές της ΕΕ·"
Ο εισηγητής προτείνει την ακόλουθη προφορική τροπολογία στην τροπολογία 2:
"40α. εκφράζει ικανοποίηση για το αίτημα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 2018 να ενισχυθεί περαιτέρω ο Frontex μέσω της αύξησης των πόρων και της ενίσχυσης της εντολής του· ζητεί περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με το πόσοι υπάλληλοι θα σταλούν από τα κράτη μέλη και πόσοι υπάλληλοι θα χρειαστούν άμεσα από το προσωπικό του οργανισμού· καλεί την Επιτροπή να προσαρμόσει αναλόγως το σχέδιο προϋπολογισμού στη διορθωτική επιστολή του φθινοπώρου· εκφράζει επίσης ικανοποίηση για το επιπλέον ποσό 45,6 εκατομμυρίων ευρώ που χορηγείται για τη στήριξη της Ελλάδας και της Ισπανίας ώστε να διαχειριστούν τη ροή μεταναστών που φτάνουν στην επικράτειά τους· υπογραμμίζει ότι ο αποτελεσματικός έλεγχος των συνόρων πρέπει να συνοδεύεται από κατάλληλη φροντίδα για τους ερχόμενους μετανάστες·"
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "καθώς και με την ευθύνη προστασίας (R2P),"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 1, στοιχείο θ
1ο μέρος
"να διπλασιάσει τις προσπάθειες ιδίως για τη μεταρρύθμιση του ΣΑΗΕ, μέσω του σημαντικού περιορισμού ή της ρύθμισης της χρήσης του δικαιώματος αρνησικυρίας, ιδίως στις περιπτώσεις ύπαρξης στοιχείων τα οποία αποδεικνύουν τη διάπραξη εγκλημάτων πολέμου και εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας, που παρεμποδίζει τη διαδικασία λήψης αποφάσεων και μέσω της μεταβολής της σύνθεσης των μελών του, προκειμένου να αντικατοπτρίζει καλύτερα τον σύγχρονο κόσμο,"
2ο μέρος
"μεταξύ άλλων, μέσα από την παραχώρηση μόνιμης θέσης στην Ευρωπαϊκή Ένωση·"
§ 1, στοιχείο ιζ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "να τονίσει ότι οι παγκόσμιες και οι περιφερειακές απειλές και οι κοινές παγκόσμιες ανησυχίες απαιτούν ταχύτερη απάντηση και ανάληψη ευθυνών από ολόκληρη τη διεθνή κοινότητα· να υπογραμμίσει ότι, όταν ένα κράτος δεν είναι σε θέση ή δεν είναι διατεθειμένο να εκπληρώσει την ευθύνη προστασίας που φέρει, την ευθύνη αυτή επωμίζεται η διεθνής κοινότητα, συμπεριλαμβανομένων όλων των μόνιμων μελών του ΣΑΗΕ και όλων των άλλων μεγάλων αναδυόμενων οικονομιών και αναπτυσσόμενων χωρών και να μεριμνήσει ώστε να προσάγονται στη δικαιοσύνη όσοι παραβιάζουν το διεθνές δίκαιο·" και "να ζητήσει από την ΕΕ να ενθαρρύνει τις αναδυόμενες και τις αναπτυσσόμενες χώρες να συνεργαστούν με τη διεθνή κοινότητα όταν αναλαμβάνει δράση στο πλαίσιο της R2P·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 1, στοιχείο κζ
1ο μέρος
"να συνεχίσει να ζητεί τον πλήρη σεβασμό της κυριαρχίας, των διεθνώς αναγνωρισμένων συνόρων και της εδαφικής ακεραιότητας της Γεωργίας, της Ουκρανίας και της Μολδαβίας, υπό το φως των παραβιάσεων του διεθνούς δικαίου σε αυτές τις περιοχές· να στηρίξει και να εμφυσήσει νέα πνοή στις διπλωματικές προσπάθειες για μια ειρηνική και βιώσιμη διευθέτηση αυτών των εν εξελίξει και «παγωμένων» συγκρούσεων·"
2ο μέρος
"να προτρέψει τη διεθνή κοινότητα να εφαρμόσει στο ακέραιο την πολιτική μη αναγνώρισης της παράνομης προσάρτησης της Κριμαίας·"
PPE:
§ 1, στοιχείο κδ
1ο μέρος
"να λάβει μέτρα σε συνέχεια των αποφάσεων του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Δυτική Σαχάρα"
2ο μέρος
"και να στηρίξει τις προσπάθειες του ΟΗΕ για τη διασφάλιση δίκαιης και μόνιμης λύσης στη σύγκρουση της Δυτικής Σαχάρας, με βάση το δικαίωμα αυτοδιάθεσης των Σαχράουι και σύμφωνα με τα σχετικά ψηφίσματα του ΟΗΕ·"
3ο μέρος
"να ασκήσει πίεση για τη χορήγηση στην Αποστολή του ΟΗΕ για το Δημοψήφισμα στη Δυτική Σαχάρα (MINURSO) εντολής περί ανθρωπίνων δικαιωμάτων, όπως έχει γίνει και με όλες τις άλλες ειρηνευτικές αποστολές του ΟΗΕ·"
§ 1, στοιχείο ξζ
1ο μέρος
"να εντείνει τις προσπάθειές του στο πλαίσιο της Διεθνούς Συμμαχίας για την καταπολέμηση του εμπορίου ειδών που χρησιμοποιούνται για βασανιστήρια, την οποία ξεκίνησε η ΕΕ σε συνεργασία με περιφερειακούς εταίρους·"
2ο μέρος
"να συστήσει διεθνές ταμείο για την παροχή βοήθειας στις χώρες προκειμένου να αναπτύξουν και να θέσουν σε εφαρμογή νομοθεσία για την απαγόρευση του εμπορίου ειδών που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για βασανιστήρια και για την εκτέλεση των θανατικών ποινών· να υποστηρίξει τη θέσπιση διεθνούς μέσου για την απαγόρευση του εμπορίου τέτοιων ειδών, με βάση την εμπειρία του κανονισμού της ΕΕ (του Συμβουλίου) 1236/2005 στο θέμα αυτό·"
§ 1, στοιχείο ξη
1ο μέρος
"να διασφαλίσει ότι οι γυναίκες θα έχουν πρόσβαση σε οικογενειακό προγραμματισμό και σε όλο το φάσμα της δημόσιας και καθολικής σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και των συναφών δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων των σύγχρονων μεθόδων αντισύλληψης"
2ο μέρος
"και της ασφαλούς και νόμιμης άμβλωσης·"
3ο μέρος
"υπογραμμίζει ότι η καθολική πρόσβαση σε υγειονομικές υπηρεσίες, και ιδίως σε υπηρεσίες σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και στα σχετικά δικαιώματα, αποτελεί θεμελιώδες ανθρώπινο δικαίωμα," εκτός από τις λέξεις "και ιδίως σε υπηρεσίες σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και στα σχετικά δικαιώματα,"
4ο μέρος
"και ιδίως σε υπηρεσίες σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και στα σχετικά δικαιώματα,"
5ο μέρος
"σε αντίθεση προς τον «κανόνα της παγκόσμιας μέγγενης» τον οποίο η κυβέρνηση των ΗΠΑ επανέφερε στις αρχές του 2017·"
13. Η μεταναστευτική κρίση και η ανθρωπιστική κατάσταση στη Βενεζουέλα και στα σύνορά της
"λαμβανομένων υπόψη των πρόσφατων αποκαλύψεων περί κατάχρησης δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από εταιρείες που είχαν πιστοποιηθεί στο πλαίσιο της Ασπίδας Προστασίας, όπως η Facebook και η Cambridge Analytica, καλεί τις αρχές των ΗΠΑ που είναι επιφορτισμένες με την επιβολή της Ασπίδας Προστασίας να ενεργούν αμελλητί σε περίπτωση παρόμοιων αποκαλύψεων, σε πλήρη συμμόρφωση με τις διαβεβαιώσεις και τις δεσμεύσεις που ανέλαβαν για τη διατήρηση της τρέχουσας ρύθμισης της Ασπίδας Προστασίας και, εφόσον χρειάζεται, για την απομάκρυνση τέτοιων εταιρειών από τον κατάλογο της Ασπίδας Προστασίας· καλεί, επίσης, τις αρμόδιες αρχές προστασίας δεδομένων της ΕΕ για να διερευνούν τέτοιες αποκαλύψεις αυτές και, ανάλογα με την περίπτωση, να αναστέλλουν ή να απαγορεύουν τις διαβιβάσεις δεδομένων στο πλαίσιο της Ασπίδας Προστασίας·"
2ο μέρος
"εκτιμά ότι οι αποκαλύψεις καταδεικνύουν σαφώς ότι ο μηχανισμός της Ασπίδας Προστασίας δεν προασπίζει επαρκώς το δικαίωμα της προστασίας των δεδομένων·"
§ 22
1ο μέρος
"εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι ΗΠΑ δεν άδραξαν την ευκαιρία της πρόσφατης επανέγκρισης του τμήματος 702 του FISA για να συμπεριλάβουν τις διασφαλίσεις που προβλέπει η ΠΟΠ 28·"
2ο μέρος
"ζητεί αποδεικτικά στοιχεία και νομικές δεσμεύσεις που θα διασφαλίζουν ότι η συλλογή δεδομένων δυνάμει του τμήματος 702 του νόμου FISA δεν πραγματοποιείται αδιακρίτως και ότι η πρόσβαση δεν δίδεται σε γενικευμένη βάση (μαζική συλλογή), παραβιάζοντας τις επιταγές του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ·"
3ο μέρος
"λαμβάνει υπό σημείωση την εξήγηση της Επιτροπής στο έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της, ότι η παρακολούθηση δυνάμει του τμήματος 702 του νόμου FISA βασίζεται πάντοτε σε επιλογείς και, ως εκ τούτου, δεν επιτρέπει τη μαζική συλλογή· συντάσσεται, επομένως, με την ομάδα του άρθρου 29, η οποία ζητεί μια επικαιροποιημένη έκθεση της PCLOB σχετικά με τον ορισμό των «στόχων», για την «ανάθεση των επιλογέων» και σχετικά με τη συγκεκριμένη διαδικασία που εφαρμόζουν οι επιλογείς στο πλαίσιο του προγράμματος UPSTREAM για να διασαφηνίσουν και να εκτιμήσουν κατά πόσον στο πλαίσιο αυτό πραγματοποιείται μαζική πρόσβαση σε δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα · αποδοκιμάζει το γεγονός ότι πολίτες της ΕΕ αποκλείονται από την πρόσθετη προστασία που παρέχει η επανέγκριση του τμήματος 702 του νόμου FISA· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η επανέγκριση του τμήματος 702 περιλαμβάνει πολλές τροποποιήσεις που είναι απλώς διαδικαστικές και δεν αντιμετωπίζει τα εν λόγω πιο προβληματικά ζητήματα, γεγονός που έθιξε και η ομάδα του άρθρου 29· καλεί την Επιτροπή να λάβει σοβαρά υπόψη την επικείμενη ανάλυση της ομάδας του άρθρου 29 με θέμα το τμήμα 702 του FISA και να πράξει αναλόγως·"
§ 26
1ο μέρος
"εκφράζει την ανησυχία του σχετικά με τις επιπτώσεις του εκτελεστικού διατάγματος 13768 με τίτλο «Ενίσχυση της δημόσιας ασφάλειας στο εσωτερικό των Ηνωμένων Πολιτειών» για τα δικαστικά και διοικητικά ένδικα βοηθήματα που έχουν στη διάθεσή τους οι πολίτες των ΗΠΑ, δεδομένου ότι η προστασία της πράξης περί ιδιωτικής ζωής δεν ισχύει πλέον για όσους δεν είναι πολίτες των ΗΠΑ· σημειώνει τη θέση της Επιτροπής ότι η αξιολόγηση της επάρκειας δεν βασίζεται στην προστασία που παρέχει ο νόμος περί ιδιωτικής ζωής και, ότι ως εκ τούτου, το εν λόγω εκτελεστικό διάταγμα δεν θίγει την Ασπίδα Προστασίας·"
2ο μέρος
"θεωρεί ότι το εκτελεστικό διάταγμα 13768, ωστόσο, καταδεικνύει την πρόθεση της εκτελεστικής εξουσίας των ΗΠΑ να ανακαλέσει εγγυήσεις για την προστασία των δεδομένων που είχαν χορηγηθεί προηγουμένως σε πολίτες της ΕΕ, καθώς και τις δεσμεύσεις που ανελήφθησαν προς την ΕΕ κατά τη διάρκεια της Προεδρίας Obama·"
§ 31
1ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσει ότι η ασπίδα προστασίας θα συμμορφώνεται πλήρως προς τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/679, που θα τεθεί σε εφαρμογή από τις 25 Μαΐου 2018, και προς τον Χάρτη της ΕΕ,"
2ο μέρος
"έτσι ώστε η επάρκεια να μην οδηγήσει σε «παραθυράκια» ή σε ανταγωνιστικό πλεονέκτημα των ΗΠΑ·"
16. Οι δυσμενείς επιπτώσεις του αμερικανικού νόμου περί φορολογικής συμμόρφωσης αλλοδαπών λογαριασμών (FATCA) για τους πολίτες της ΕΕ
"τονίζει τη σπουδαιότητα της παροχής επαρκούς επιπέδου προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που διαβιβάζονται στις ΗΠΑ δυνάμει του FATCA, σε πλήρη συμμόρφωση με την εθνική και ενωσιακή νομοθεσία για την προστασία των δεδομένων· καλεί τα κράτη μέλη να αναθεωρήσουν τις διακυβερνητικές τους συμφωνίες και να τις τροποποιήσουν, εφόσον απαιτείται, προκειμένου αυτές να ευθυγραμμισθούν με τα δικαιώματα και τις αρχές του γενικού κανονισμού για την προστασία των δεδομένων· καλεί μετ’ επιτάσεως την Επιτροπή και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Προστασίας Δεδομένων να ερευνήσουν χωρίς καθυστέρηση τις παραβιάσεις των κανόνων περί προστασίας δεδομένων της ΕΕ από κράτη μέλη των οποίων η νομοθεσία επιτρέπει τη διαβίβαση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στις φορολογικές αρχές των ΗΠΑ για τους σκοπούς του FATCA"
2ο μέρος
"και να κινήσουν διαδικασία επί παραβάσει κατά κρατών μελών που δεν εφαρμόζουν με τον δέοντα τρόπο τους κανόνες της ΕΕ περί προστασίας δεδομένων·"
§ 8
1ο μέρος
"εκφράζει τη λύπη του για την εγγενή έλλειψη αμοιβαιότητας στις διακρατικές συμφωνίες που έχουν υπογράψει τα κράτη μέλη, ιδίως όσον αφορά την έκταση των πληροφοριών που ανταλλάσσονται, η οποία είναι μεγαλύτερη για τα κράτη μέλη από ό,τι για τις ΗΠΑ·"
2ο μέρος
"καλεί όλα τα κράτη μέλη να αναστείλουν από κοινού την εφαρμογή των διακυβερνητικών συμφωνιών τους (ή την ανταλλαγή όλων των πληροφοριών, πλην όσον αφορούν λογαριασμούς που τηρούνται στην ΕΕ από αμερικανούς πολίτες που κατοικούν στις ΗΠΑ), έως ότου οι ΗΠΑ συμφωνήσουν σε μια πολυμερή προσέγγιση όσον αφορά την Αυτόματη Ανταλλαγή Πληροφοριών (ΑΑΠ), είτε με την κατάργηση του FATCA και τη συμμετοχή στο κοινό πρότυπο αναφοράς είτε με την επαναδιαπραγμάτευση του FATCA σε επίπεδο ΕΕ‑ και με πανομοιότυπες αμοιβαίες υποχρεώσεις ανταλλαγής και για τις δύο πλευρές του Ατλαντικού·"
17. Καθεστώς των κοινωνικών και αλληλέγγυων επιχειρήσεων
Έκθεση: Jiří Maštálka (A8-0231/2018) (απαιτείται πλειοψηφία του συνολικού αριθμού των βουλευτών που απαρτίζουν το Κοινοβούλιο)