4. Eiropas Savienības 2019. finanšu gada vispārējā budžeta projekts: visas iedaļas
Grozījumu projekti (vajadzīgs Parlamenta deputātu vairākums)
Priekšmets
Groz. Nr.
Iesniedzējs
PS utt.
Balsojums
PS/EB – piezīmes
1.bloks
+
01 02 01
288
ats.
+
01 02 01
595
ats.
↓
01 02 05
596
ats.
-
01 02 06
560
PS
-
52, 593, 21
01 02 07
561
PS
-
72, 562, 32
02 01 04 05
528
ats.
-
02 01 06 01
598
ats.
-
02 02 01
1569
ats.
+
02 02 01
599
ats.
↓
02 02 02
1570
ats.
+
02 02 02
600
ats.
↓
02 03 02 02
601
ats.
-
02 04 02 03
1578
ats.
+
02 04 02 03
602
ats.
↓
02 07 01
734
ats.
-
02 07 01
527
ats.
-
04 03 01 05
1587
ats./EB
+
552, 109, 0
04 03 01 05
865
ats.
↓
04 03 11
206
ats.
-
04 03 54
224
ats.
-
06 02 02
273
ats.
+
06 02 02
664
ats.
↓
06 02 03 01
665
ats.
-
06 02 04
666
ats.
-
06 03 07 31
68
ats.
+
06 03 07 31
671
ats.
↓
06 03 07 32
69
ats.
+
06 03 07 32
672
ats.
↓
08 01 06 03
84
ats.
+
08 01 06 03
603
ats.
↓
08 02 01 04
536
ats.
-
08 02 02 03
1622
ats.
+
08 02 02 03
604
ats.
↓
08 02 06
1629
ats.
+
08 02 06
605
ats.
↓
08 03 01 01
98
ats.
+
08 03 01 01
615
ats.
↓
09 03 04
107
ats.
+
09 03 04
551
ats.
↓
12 02 04
910
ats.
+
12 02 04
606
ats.
↓
12 02 05
909
ats.
+
12 02 05
607
ats.
↓
12 02 06
908
ats.
+
12 02 06
608
ats.
↓
14 05
558
ats.
-
15 02 01 01
1661
ats.
+
15 02 01 01
555
ats.
↓
18 05 03 01
125
ats.
+
18 05 03 01
573
ats.
↓
24 03
549
ats.
-
32 02 01 03
1745
ats.
+
32 02 01 03
552
ats.
↓
04 02 60
537
ats.
-
04 02 60
1140
ats.
-
04 02 61
1141
ats.
-
04 02 61
522
ats.
-
04 02 62
1142
ats.
-
04 02 62
518
ats.
-
04 02 64
1585
ats.
+
04 02 64
729
ats.
↓
04 02 64
538
ats.
↓
04 02 65
197
ats.
-
04 02 66
221
ats.
-
04 02 67
222
ats.
-
04 02 68
223
ats.
-
04 06 01
1595
ats.
+
04 06 01
544
ats.
-
13 03 60
543
ats.
-
13 03 61
520
ats.
-
13 03 62
519
ats.
-
13 03 63
556
ats.
-
13 03 69
231
ats.
-
13 03 70
232
ats.
-
13 03 71
233
ats.
-
13 03 72
234
ats.
-
13 04 60
521
ats.
-
13 04 62
235
ats.
-
13 08 01
732
ats.
-
13 08 01
546
ats.
-
13 08 01
220
ats.
-
.
2.bloks
+
05 02 09 08
866
ats.
-
05 02 11 04
548
PS
-
77, 536, 59
05 02 11 04
667
ats.
-
05 02 12 01
668
PS
-
122, 539, 6
05 02 15 07
669
ats.
-
05 03 02 50
323
ats.
+
05 03 02 50
553
ats.
↓
05 03 10
670
PS
-
128, 532, 7
07 01 04 01
574
ats.
-
07 02 01
1609
ats.
+
07 02 01
547
ats.
↓
07 02 01
594
ats.
↓
07 02 02
1610
ats.
+
07 02 02
593
ats.
↓
07 02 52
592
ats.
-
11 06 62 01
619
ats.
-
11 06 63 01
620
ats.
-
11 06 64
621
ats.
-
34 01 04 01
583
ats.
-
.
3.bloks
+
15 01 04 02
17
ats.
+
15 01 04 02
673
ats.
↓
15 01 06 02
674
ats.
-
15 04 02
1673
ats.
+
15 04 02
687
ats.
+
15 04 04
735
ats.
-
15 04 04
880
ats.
-
17 03 01
364
ats.
+
17 03 01
236
ats.
↓
17 04 01
314
ats.
+
17 04 01
578
ats.
↓
17 04 02
315
ats.
+
17 04 02
577
ats.
↓
17 04 04
317
ats.
+
17 04 04
576
ats.
↓
18 01 04 01
569
ats.
-
18 02 03
530
ats.
-
18 02 04
1815
ats.
+
18 02 04
568
ats.
↓
18 02 05
1684
ats.
+
18 02 05
567
ats.
↓
18 03 01 02
1687
ats.
+
18 03 01 02
1316
PS
-
313, 341, 17
18 03 52
241
PS
-
179, 480, 9
23 03 01 01
575
PS
-
132, 516, 24
23 03 02 01
585
PS
-
132, 508, 22
33 02 07
506
ats.
+
33 02 07
871
ats.
↓
33 02 07
251
ats.
↓
33 02 07
566
PS
↓
33 02 07
744
ats.
↓
33 02 52
252
PS
-
185, 476, 10
33 02 53
253
PS
-
164, 494, 12
33 03 05
922
ats.
+
33 03 05
745
ats.
↓
.
4.bloks
+
01 03 02
412
ats.
+
01 03 02
597
PS
↓
19 01 04 01
410
ats.
+
19 01 04 01
531
ats.
↓
19 01 04 02
572
ats.
-
19 02 01
1689
ats.
+
19 02 01
242
PS
-
366, 267, 35
19 02 01
524
ats.
↓
19 02 02
243
ats.
-
19 03 01 01
571
ats.
-
19 03 01 02
529
ats.
-
19 03 01 03
570
ats.
A
19 03 01 04
411
ats.
+
19 03 01 04
532
ats.
↓
19 03 01 07
680
ats.
+
19 03 01 07
748
PS
↓
19 03 02
526
ats.
-
19 06 01
1691
ats.
+
19 06 01
749
PS
↓
20 02 01
557
ats.
-
21 02 01
1694
1
+
2/EB
+
453, 182, 25
3
+
21 02 07 01
1698
ats.
+
21 02 07 01
616
ats.
↓
21 02 07 02
1699
ats.
+
21 02 07 02
617
ats.
↓
21 02 07 03
1700
1
+
2
+
21 02 07 03
610
ats.
↓
21 02 07 05
1702
ats.
+
21 02 07 05
618
ats.
↓
21 02 07 06
247
PS
-
146, 496, 28
21 02 08 01
1703
1
+
2
+
3
+
4
+
22 02 03 01
1711
ats.
+
22 02 03 01
759
PS
↓
22 02 03 02
1712
ats.
+
22 02 03 02
760
PS
↓
22 04 01 04
1718
1/PS
+
516, 120, 32
2/PS
-
100, 516, 47
22 04 01 04
534
ats.
↓
23 02 01
1723
ats.
+
23 02 01
1346
PS
-
300, 354, 10
23 02 02
582
ats.
-
23 03 02 02
584
ats.
-
.
5.bloks
+
01 01 01
958
ats.
-
01 01 02 11
976
ats.
-
02 01 02 11
971
ats.
-
03 01 02 11
977
ats.
-
04 01 02 11
978
ats.
-
05 01 02 11
979
ats.
-
06 01 02 11
980
ats.
-
07 01 02 11
981
ats.
-
08 01 02 11
983
ats.
-
09 01 01
966
ats.
-
09 01 02 11
984
ats.
-
11 01 02 11
985
ats.
-
12 01 01
968
ats.
-
12 01 02 11
986
ats.
-
13 01 02 11
987
ats.
-
14 01 01
970
ats.
-
14 01 02 11
988
ats.
-
15 01 02 11
989
ats.
-
16 01 01
973
ats.
-
16 01 02 03
41
ats.
+
16 01 02 03
991
ats.
↓
16 01 03 03
993
ats.
-
17 01 02 11
995
ats.
-
18 01 02 11
996
ats.
-
19 01 02 11
1137
ats.
-
19 01 03 02
1139
ats.
-
20 01 02 11
999
ats.
-
20 01 03 02
1001
ats.
-
21 01 02 11
1002
ats.
-
21 01 03 02
1004
ats.
-
22 01 02 11
1007
ats.
-
22 01 03 02
1009
ats.
-
23 01 02 11
1010
ats.
-
24 01 07
913
1/EB
+
554, 105, 3
2/EB
-
346, 301, 12
24 01 07
540
ats.
↓
24 01 09
559
ats.
-
25 01 01 03
1724
ats.
+
25 01 01 03
1012
ats.
↓
25 01 02 01
1013
ats.
-
25 01 02 03
1725
ats.
+
25 01 02 03
784
ats.
↓
25 01 02 11
1015
ats.
-
25 01 02 13
1726
ats.
+
25 01 02 13
1016
ats.
↓
26 01 01
1017
ats.
-
26 01 02 11
1018
ats.
-
26 01 22 01
1734
ats.
+
26 01 22 01
1022
ats.
↓
26 01 22 02
1735
ats.
+
26 01 22 02
1023
ats.
↓
26 01 22 02
869
ats.
↓
26 01 22 03
1024
ats.
-
26 01 22 04
1025
ats.
-
26 01 23 01
1736
ats.
+
26 01 23 01
1027
ats.
↓
26 01 23 02
1737
ats.
+
26 01 23 02
1039
ats.
↓
26 01 23 02
870
ats.
↓
26 01 23 03
1040
ats.
-
26 01 23 04
1041
ats.
-
27 01 01
1047
ats.
-
27 01 02 11
1048
ats.
-
28 01 02 11
1049
ats.
-
29 01 02 11
1051
ats.
-
30 01 13 01
1144
ats.
-
30 01 15 01
763
ats.
-
30 01 16 01
1052
ats.
-
31 01 01
1742
ats.
+
31 01 01
1053
ats.
↓
31 01 01
675
PS
↓
31 01 02 11
1054
ats.
-
31 01 07 01
676
PS
-
121, 526, 18
31 01 08 01
1744
ats.
+
31 01 08 01
677
PS
↓
32 01 02 11
1056
ats.
-
33 01 02 11
1058
ats.
-
34 01 02 11
1060
ats.
-
S 03 01 01
349
ats.
-
S 03 01 15
690
ats.
-
S 03 01 15
350
ats.
-
.
6.bloks
PS
+
477, 141, 54
1 0 0 0
515
PS
-
142, 486, 38
1 0 0 0
1212
ats.
-
1 0 0 4
1771
ats.
+
1 0 0 4
1213
ats.
↓
1 0 0 4
516
PS
-
175, 465, 29
1 0 0 5
1214
ats.
-
1 0 0 6
1215
ats.
-
1 0 0 6
798
PS
-
65, 576, 15
1 0 2
1217
ats.
-
1 0 3 0
1218
ats.
-
1 2 0 0
1773
ats.
+
1 2 0 0
1220
ats.
↓
1 4 0 0
1221
ats.
-
1 4 0 0
1359
PS
-
336, 318, 14
1 6 1 2
1776
ats.
+
1 6 1 2
1222
ats.
↓
2 0 0 0
1224
ats.
-
2 0 0 7
1225
ats.
-
2 0 0 7
807
ats.
-
2 0 0 7
882
ats.
-
2 0 2 2
1227
ats.
-
2 1 2
1231
ats.
-
2 1 6
1233
ats.
-
2 1 6
525
PS
-
136, 471, 59
2 3 7
1236
ats.
-
2 3 8
1237
ats.
-
3 0 0
810
ats.
-
3 0 0
1238
ats.
-
3 0 0
878
ats.
-
3 0 2
1239
ats.
-
2 1 4
1778
ats.
+
3 0 4 0
1240
ats.
↓
3 0 4 2
1779
ats.
+
3 0 4 2
1241
ats.
↓
3 2 0
1360
PS
-
333, 320, 15
3 2 4 2
1028
ats.
-
3 2 4 3
523
ats.
-
3 2 4 3
1029
ats.
-
3 2 4 3
879
ats.
-
3 2 5
1032
ats.
-
4 0 0
1781
ats.
+
4 0 0
1033
ats.
↓
4 0 2
1034
ats.
-
4 0 2
517
ats.
-
4 0 2
814
PS
-
93, 549, 23
4 0 3
1035
ats.
-
4 2 2
1036
ats.
-
4 4 0
1037
ats.
-
4 4 2
1038
ats.
-
1 0 0 0
1426
ats.
-
1 1 0 0
1172
ats.
-
1 3 3 1
1174
ats.
-
2 0 0 0
1175
ats.
-
2 0 1 0
1176
ats.
-
2 1 1
1177
ats.
-
2 1 3
1178
ats.
-
2 2 0 0
1179
ats.
-
2 2 0 4
1181
ats.
-
2 2 1 3
1183
ats.
-
.
7.bloks
PS
+
513, 155, 2
1 6 2
173
ats.
+
1 6 2
875
ats.
↓
2 0 0 0
1197
ats.
-
2 0 0 7
1198
ats.
-
2 0 2 2
177
ats.
+
2 0 2 2
1200
ats.
↓
2 1 2
180
ats.
+
2 1 2
1204
ats.
↓
2 1 6
1206
ats.
-
2 7 4 1
881
ats.
-
.
8.bloks
PS
+
537, 118, 11
2 0 0 0
1156
ats.
-
2 0 0 7
1157
ats.
-
2 1 6
1164
ats.
-
.
9.bloks
PS
+
482, 131, 52
1 0 0 4
1061
ats.
-
1 4 2 0
873
ats.
-
1 4 2 0
1361
ats./EB
-
209, 453, 0
2 0 0 0
1070
ats.
-
2 0 2 2
1788
ats.
+
2 0 2 2
1073
ats.
↓
2 0 2 4
874
ats.
-
2 1 6
1078
ats.
-
2 5 4 0
1080
ats.
-
.
10.bloks
PS
+
527, 137, 6
1 0 0 4
1088
ats.
-
1 4 0 0
1797
ats.
+
1 4 0 0
1090
ats.
↓
1 6 2
877
ats.
-
2 0 0 0
1097
ats.
-
2 0 2 2
1098
ats.
-
2 1 6
1102
ats.
-
2 5 4 0
1105
ats.
-
1 2 0 0
188
ats./EB
-
280, 381, 0
1 2 0 0
1369
ats.
-
2 0 0 0
1147
ats.
-
S 1
189
ats./EB
-
236, 419, 4
S 1
1370
ats.
-
2 0 0
1186
ats.
-
3 0 4 1
1371
ats.
-
.
11.bloks
PS
+
492, 172, 7
1 2 0 0
414
ats.
+
1 2 0 0
872
ats.
↓
1 4 0
405
ats.
+
1 4 0
1117
ats.
↓
2 0 0 0
1118
ats.
-
3 0 0 0
426
ats.
+
3 0 0 0
1126
ats.
↓
3 0 0 1
427
ats.
+
3 0 0 1
876
ats.
↓
3 0 0 2
428
ats.
+
3 0 0 2
1125
ats.
↓
3 0 0 3
849
ats.
-
3 0 0 3
1129
ats.
-
3 0 0 4
429
ats.
+
3 0 0 4
1130
ats.
↓
12.bloks
PS
+
473, 172, 26
02 02 77 37
563
ats.
↓
02 02 77 37
612
ats.
↓
02 02 77 37
627
ats.
↓
02 02 77 38
628
ats.
↓
02 02 77 39
629
ats.
↓
02 02 77 41
631
ats.
↓
02 04 77 03
717
ats.
↓
02 04 77 03
533
ats.
↓
04 03 77 27
611
ats.
↓
04 03 77 28
225
PS
↓
04 03 77 28
613
ats.
↓
04 03 77 28
614
ats.
↓
04 03 77 28
630
ats.
↓
04 03 77 28
632
ats.
↓
04 03 77 29
226
ats.
↓
04 03 77 29
633
ats.
↓
04 03 77 30
227
ats.
↓
04 03 77 32
635
ats.
↓
04 03 77 31
212
ats.
↓
04 03 77 31
228
ats.
↓
04 03 77 31
634
ats.
↓
04 03 77 32
229
ats.
↓
04 03 77 34
214
ats.
↓
12 02 77 07
724
ats.
↓
12 02 77 07
654
ats.
↓
15 02 77 20
726
ats.
↓
15 02 77 23
642
PS
↓
15 02 77 23
643
ats.
↓
21 02 07 11
662
ats.
↓
01 02 77 01
562
PS
↓
01 02 77 02
626
ats.
↓
13 03 77 25
638
ats.
↓
05 08 77 17
636
ats.
↓
05 08 77 17
637
ats.
↓
05 08 77 17
639
ats.
↓
05 08 77 18
640
ats.
↓
05 08 77 19
641
PS
↓
07 02 77 49
542
ats.
↓
07 02 77 49
550
ats.
↓
11 06 77 18
622
ats.
↓
11 06 77 19
623
PS
↓
11 06 77 20
624
PS
↓
11 06 77 21
625
ats.
↓
17 04 77 07
953
ats.
↓
17 04 77 07
554
ats.
↓
17 04 77 07
581
ats.
↓
17 04 77 07
653
ats.
↓
15 04 77 20
539
ats.
↓
15 04 77 21
38
ats.
↓
17 03 77 29
237
ats.
↓
17 03 77 29
545
ats.
↓
17 03 77 29
564
PS
↓
17 03 77 36
651
ats.
↓
17 03 77 29
586
ats.
↓
17 03 77 36
650
ats.
↓
17 03 77 29
587
ats.
↓
17 03 77 34
648
ats.
↓
17 03 77 29
588
ats.
↓
17 03 77 32
647
ats.
↓
17 03 77 29
589
ats.
↓
17 03 77 30
646
ats.
↓
17 03 77 29
644
ats.
↓
17 03 77 29
591
ats.
↓
17 03 77 29
590
ats.
↓
17 03 77 29
645
ats.
↓
17 03 77 30
238
ats.
↓
17 03 77 35
649
ats.
↓
17 03 77 30
565
ats.
↓
17 03 77 31
239
ats.
↓
17 03 77 38
652
ats.
↓
17 03 77 32
240
ats.
↓
18 02 77 03
655
ats.
↓
18 02 77 03
656
ats.
↓
18 02 77 06
657
PS
↓
18 02 77 07
658
ats.
↓
33 02 77 17
254
ats.
↓
33 02 77 17
663
ats.
↓
33 02 77 18
255
ats.
↓
33 02 77 19
256
ats.
↓
33 02 77 20
257
ats.
↓
33 02 77 21
258
ats.
↓
33 02 77 22
259
ats.
↓
33 02 77 23
260
ats.
↓
20 02 77 03
244
PS
↓
21 02 07 06
659
ats.
↓
21 02 07 07
660
ats.
↓
21 02 07 10
661
ats.
↓
Pieprasījumi balsot pēc saraksta
PPE:
6., 7., 8., 9., 10., 11., 12. bloks
S&D:
groz. Nr. 242 (tikai par piezīmju daļu, kas iesniegta no jauna, “grupām, tostarp LGTBQI,”), 1316 (tikai par piezīmēm, kas iesniegtas no jauna), 1346 (tikai par piezīmēm, kas iesniegtas no jauna; visas piezīmes, izņemot vārdus “Bēgļu atbalsta mehānismam Turcijā tā .. palīdzības sniegšanā visā pasaulē.”), 1359, 1360
summas un piezīmes, izņemot vārdus “un ģimenes plānošanas jomā, ar mērķi atbalstīt sieviešu un meiteņu tiesības uz seksuālās un reproduktīvās veselības un tiesību pakalpojumiem” un “un dekriminalizēt abortus,”
2.daļa:
vārdi: “un ģimenes plānošanas jomā, ar mērķi atbalstīt sieviešu un meiteņu tiesības uz seksuālās un reproduktīvās veselības un tiesību pakalpojumiem”
3.daļa:
vārdi “un dekriminalizēt abortus,”
grozījums Nr. 1700
1.daļa:
summas
2.daļa:
piezīmes
grozījums Nr. 1703
1.daļa:
summas un piezīmes, izņemot vārdus “tostarp nodrošinot vispusīgu seksuālo audzināšanu un seksuālās un reproduktīvās veselības pakalpojumus, kā arī paverot NVO iespējas sniegt informāciju”, “un ar legālu abortu veikšanu saistītus pakalpojumus un iestāties par drošiem un legāliem abortiem savā valstī,” un “iejaukšanās un vēršanās pret ASV pieņemtās finansējuma bloķēšanas politikas abortus atbalstošām organizācijām sekām, ievērojami palielinot finansējumu organizācijām, kas darbojas seksuālās un reproduktīvās veselības un tiesību jomā, it īpaši finansējumu, kas konkrēti paredzēts dzimstības plānošanas un drošu un legālu abortu veikšanas pieejamības nodrošināšanai, izmantojot gan valstu, gan ES sniegto attīstības finansējumu, lai novērstu finansējuma trūkumu pēc Trampa administrācijas centieniem pārtraukt finansējuma piešķiršanu attīstības palīdzības organizācijām, kas sniedz seksuālās un reproduktīvās veselības aprūpes un tiesību pakalpojumus.”
2.daļa:
vārdi “tostarp nodrošinot vispusīgu seksuālo audzināšanu un seksuālās un reproduktīvās veselības pakalpojumus, kā arī paverot NVO iespējas sniegt informāciju”
3.daļa:
vārdi “un ar legālu abortu veikšanu saistītus pakalpojumus un iestāties par drošiem un legāliem abortiem savā valstī,”
4.daļa:
vārdi “iejaukšanās un vēršanās pret ASV pieņemtās finansējuma bloķēšanas politikas abortus atbalstošām organizācijām sekām, ievērojami palielinot finansējumu organizācijām, kas darbojas seksuālās un reproduktīvās veselības un tiesību jomā, it īpaši finansējumu, kas konkrēti paredzēts dzimstības plānošanas un drošu un legālu abortu veikšanas pieejamības nodrošināšanai, izmantojot gan valstu, gan ES sniegto attīstības finansējumu, lai novērstu finansējuma trūkumu pēc Trampa administrācijas centieniem pārtraukt finansējuma piešķiršanu attīstības palīdzības organizācijām, kas sniedz seksuālās un reproduktīvās veselības aprūpes un tiesību pakalpojumus.”
viss teksts, izņemot vārdus “atzinīgi vērtē apņemšanos īstenot atjauninātu Savienības aizsardzības programmu, proti, vienošanos izveidot Eiropas aizsardzības rūpniecības attīstības programmu (EDIDP);” un “EDIDP un”
2.daļa:
šie vārdi
S&D:
grozījums Nr. 42rev
1.daļa:
“uzsver to, ka, jauniešu bezdarba līmenis dažās dalībvalstīs un jo īpaši ekonomiski atpalikušākajos reģionos joprojām ir nepieņemami augsts un NEET situācijā esošo jauniešu (jaunieši, kas nemācās, nestrādā un neapgūst arodu) stāvoklis un ilgtermiņa bezdarbs rada īpašu satraukumu; uzsver to, ka nabadzība un sociālā un ekonomiskā atstumtība visvairāk apdraud jauniešus; tādēļ nolemj palielināt Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvas (JNI) finansējumu, pārsniedzot Komisijas ierosināto līmeni; uzsver, ka šādu palielinājumu nekādā gadījumā nevajadzētu uzskatīt par JNI piešķīruma pārcelšanu uz agrāku laiku, ko apstiprināja saistībā ar DFS vidusposma pārskatīšanu, un mudina”
2.daļa:
“šo iniciatīvu noteikt par nodarbinātības plānu, kas saistīts ar publisku sociālo un vides plānu Eiropai, kurā”
3.daļa:
“dalībvalstis apņemas palielināt finansējuma apguves līmeni un uzlabot jauniešu nodarbinātības kvalitāti;”
§ 70
1.daļa:
“atzinīgi vērtē “DiscoverEU” darbības sākšanu, proti, 15 000 Interrail biļešu izdalīšanu 18 gadus veciem Eiropas iedzīvotājiem 2018. gadā, kā arī Komisijas priekšlikumu par 700 miljonu EUR piešķiršanu DFS 2021.–2027. gadam, kas labi saskan ar Savienības iecerēm veicināt mācību mobilitāti, aktīvu pilsoniskumu, sociālo iekļaušanu un solidaritāti visu jauniešu vidū; nolemj turpināt attiecīgo sagatavošanas darbību 2019. gadā”
2.daļa:
“un pauž apņēmību to turpināt arī 2020. gadā;”
ALDE:
grozījums Nr. 2
1.daļa:
“atgādina, ka ES budžeta prioritāšu pamatā vajadzētu būt: ilgtspējīgai izaugsmei, inovācijai, konkurētspējai, drošībai, bēgļu un migrantu plūsmu pamatcēloņu novēršanai, bēgļu un migrantu plūsmu pārvaldībai, cīņai pret klimata pārmaiņām un pārejai uz ilgtspējīgu enerģiju, kā arī īpašai uzmanībai jauniešiem”
2.daļa:
“un cīņai pret nabadzību;”
grozījums Nr. 4
1.daļa:
“atgādina, ka ir stingri jācīnās pret nabadzību,”
2.daļa:
“un uzsver, ka ir svarīgi nodrošināt, lai EFS būtu pieejami pietiekami līdzekļi nolūkā sniegt dalībvalstīm iespējas īstenot minimālo ienākumu shēmas efektīvai rīcībai pret nabadzību;”
grozījums Nr. 6
1.daļa:
“uzsver, ka ir stingri jācīnās pret nabadzību visās dalībvalstīs:”
2.daļa:
“šajā sakarībā paredz papildinājumu EFS, lai dalībvalstis varētu īstenot minimālo ienākumu shēmas;”
grozījums Nr. 18
1.daļa:
“uzsver, ka aģentūrām, kas veiks jaunus papildu uzdevumus,” un “būs nepieciešams atbilstīgs finanšu apropriāciju līmenis;”
2.daļa:
“piemēram, EFSA un tās pieaugušajai darba slodzei saistībā ar augu veselību, pesticīdiem un jauniem pārtikas produktiem 2019. gadā,”
grozījums Nr. 22
1.daļa:
“ar nožēlu uzsver, ka katastrofas parasti ietekmē tos, kuriem ir mazāk iespēju sevi aizsargāt,”
2.daļa:
“neatkarīgi no tā, vai tās ir fiziskas personas vai valstis;”
3.daļa:
“uzskata, ka uz dabas vai cilvēku izraisītām katastrofām būtu jāreaģē pēc iespējas ātri, lai postījumi būtu minimāli un varētu glābt cilvēkus un īpašumu; vērš uzmanību uz to, ka ir papildus jāpalielina finansējums, jo īpaši budžeta pozīcijās, kas saistītas ar katastrofu novēršanu un sagatavotību katastrofām Savienībā, jo īpaši ņemot vērā ugunsgrēkus Grieķijā, Spānijā un Portugālē (kur tika traģiski zaudētas cilvēku dzīvības), kas ir dramatiski un būtiski ietekmējuši cilvēkus;”
grozījums Nr. 30
1.daļa:
“uzskata, ka 2018. gada 18. aprīļa rezolūcijā par Komisijas godprātības politiku Parlaments pauda bažas attiecībā uz tās augstākā līmeņa ierēdņu iecelšanas procedūrām; atkārtoti aicina Komisiju līdz 2018. gada beigām pārskatīt tās administratīvo procedūru augstākā līmeņa ierēdņu iecelšanai, lai pilnībā nodrošinātu labāko kandidātu atlasi, ievērojot maksimālu pārredzamību un iespēju vienlīdzību;”
2.daļa:
“aicina Komisiju arī pārskatīt tās vispārējo politiku ierēdņu pieņemšanai darbā, lai novērstu interešu konfliktus, piemēram, tādus, kurus konstatēja NVO;”
S&D, ALDE:
grozījums Nr. 47
1.daļa:
“atgādina, ka Turcija ir svarīga kaimiņvalsts, cita starpā attiecībā uz stabilitāti reģionā, un uzsver, ka Turcijai ir jāievēro reģionā spēkā esošie starptautiskie tiesību akti un jāatgriežas pie reformu ceļa, kas garantē tās iedzīvotāju labklājību un viņu tiesību pilnīgu ievērošanu;”
2.daļa:
“atkārtoti pauž savu nostāju iesaldēt attiecīgos IPA II līdzekļus un uzsver, ka līdzekļus nevajadzētu samazināt un/vai novirzīt tā, lai rastos kaitējums Turcijas iedzīvotājiem un pilsoniskajai sabiedrībai;”
6. ES 2016. finanšu gada vispārējā budžeta izpildes apstiprināšana — Padome un Eiropadome
viss teksts, izņemot vārdus “lai nodrošinātu atkritumu atbildīgu izmešanu un segtu izdevumus par atkritumu savākšanu. Lai risinātu būtiskās atkritumu savākšanas un šķirošanas izmaksas, ko patlaban sedz nodokļu maksātāji, ražotāja paplašinātas atbildības shēmām būtu jāsedz izmaksas par atkritumu savākšanu un izmaksas saistībā ar atbilstošu atkritumu savākšanas infrastruktūru.”
2.daļa:
šie vārdi
grozījums Nr. 63
1.daļa:
viss teksts, izņemot vārdus “tostarp izmaksas par piedrazojuma satīrīšanu”
2.daļa:
šie vārdi
GUE/NGL:
grozījums Nr. 18
1.daļa:
viss teksts, izņemot vārdus “neskarot Direktīvas 94/62/EK 18. pantu un”
2.daļa:
šie vārdi
grozījums Nr. 33
1.daļa:
“Nolūkā novērst piedrazošanu un cita veida nepiemērotu atbrīvošanos no atkritumiem, kas rada plastmasu saturošu jūras piegružojumu, patērētāji ir pienācīgi jāinformē par to, kādi ir piemērotākie pieejamie paņēmieni, kā no šādiem atkritumiem atbrīvoties, un/vai par to, kā tos izmest nevajadzētu, un par to, kāda ir atkritumu likvidēšanas paraugprakse un kāda negatīva vidiska ietekme ir nepareizai atkritumu likvidēšanai, un par konkrētu vienreizlietojamu plastmasas izstrādājumu un zvejas rīku plastmasas saturu, lai sekmētu patērētāju atbildīgu rīcību, pareizi izmetot atkritumus. Tāpēc dalībvalstīm būtu jāīsteno informētības vairošanas pasākumi, kas nodrošina, ka patērētāji saņem šādu informāciju. Šajā informācijā būtu jāiekļauj skaidrojums par to, kā nepareizi izmesti atkritumi ietekmē kanalizācijas tīklu. Informācija nedrīkstētu saturēt nekādu reklāmu, kas veicinātu vienreizlietojamu plastmasas izstrādājumu izmantošanu. Dalībvalstīm vajadzētu būt iespējai izvēlēties tos pasākumus, kas ir vispiemērotākie atkarībā no izstrādājuma rakstura vai izmantojuma. Piedrazošanas apkarošana kopīgiem spēkiem jāveic kompetentajām iestādēm, ražotājiem un patērētājiem. Informētības vairošanas pasākumu izmaksas būtu jāsedz vienreizlietojamu plastmasas izstrādājumu un plastmasu saturošu zvejas rīku ražotājiem savas ražotāja paplašinātas atbildības ietvaros.”
2.daļa:
“Ražotāji būtu jāmudina izmantot tirgvedības iespējas, lai veicinātu un virzītu izstrādājumu ilgtspējīgu un aprites principiem atbilstīgu patēriņu un izmantošanu.”
grozījums Nr. 34
1.daļa:
viss teksts, izņemot vārdus “pētījumus par bionoārdāmu/kompostējamu zvejas rīku izmantošanas iespējām,”
2.daļa:
šie vārdi
grozījums Nr. 54 [4. pants, § 1, aiz 2. daļas]
1.daļa:
viss teksts, izņemot vārdus “Attiecībā uz izstrādājumiem, kam piemēro Direktīvu 94/62/EK, šie pasākumi neskar minētās direktīvas 18. pantu.”
2.daļa:
šie vārdi
grozījums Nr. 78
1.daļa:
“Tādas taras piemēri, kas nav vienreizlietojama plastmasas pārtikas tara, uz ko attiecas šā pielikuma A, E un G daļa:– pārtikas tara žāvētai pārtikai vai pārtikai, ko pārdod aukstu un kam vajadzīga turpmāka sagatavošana; – pārtikas tara, kas paredzēta lielākam pārtikas daudzumam nekā vienas personas porcija;– vienas personas porcijas pārtikas tara, ko pārdod vairāk nekā vienas vienības daudzumā. ”
2.daļa:
šie vārdi
grozījums Nr. 84
1.daļa:
“Pārtikas un dzērienu tara, kas izgatavota no putu polistirola un ko izmanto tādai pārtikai, kura paredzēta tūlītējam patēriņam no trauka vai nu uz vietas, vai līdzņemšanai”
2.daļa:
“bez turpmākas sagatavošanas.”
groz. Nr. 87
1.daļa:
“Paciņas un iesaiņojumi no elastīga materiāla, kuri satur pārtiku,”
2.daļa:
“kas paredzēta tūlītējam patēriņam no paciņas vai iesaiņojuma bez turpmākas sagatavošanas”
grozījums Nr. 118
1.daļa:
viss teksts, izņemot vārdus “Saskaņā ar šo punktu pieņemtie pasākumi ir samērīgi un nediskriminējoši. Attiecībā uz izstrādājumiem, kam piemēro Direktīvu 94/62/EK, šie pasākumi neskar minētās direktīvas 18. pantu.”
2.daļa:
šie vārdi
grozījums Nr. 146
1.daļa:
“Dalībvalstis novērš kaitīgu ķīmisku vielu izmantošanu pielikuma D daļā uzskaitīto higiēnisko pakešu, tamponu un tamponu aplikatoru sastāvā.”
2.daļa:
“Dalībvalstis nodrošina, ka to teritorijā, jo īpaši lielos mazumtirdzniecības uzņēmumos un aptiekās, ir plaši pieejami atkārtoti izmantojami sieviešu higiēnas izstrādājumi par pieņemamu cenu.”
ALDE:
groz. Nr. 27
1.daļa:
“Ir vienreizlietojami plastmasas izstrādājumi, kas nonāk vidē tāpēc, ka tos nepareizi izmet kanalizācijā vai tie tiek kā citādi nepareizi izmesti vidē. Turklāt izmešana kanalizācijā var radīt būtisku ekonomisku kaitējumu kanalizācijas tīkliem, nosprostojot sūkņus un bloķējot caurules. Attiecībā uz šiem izstrādājumiem bieži vien ir ļoti maz informācijas par to sastāvā esošo materiālu raksturlielumiem un pienācīgu atkritumu likvidēšanu. Tāpēc uz vienreizlietojamiem plastmasas izstrādājumiem, kurus bieži vien izmet kanalizācijā vai no kuriem atbrīvojas citā nepareizā veidā, vajadzētu attiecināt marķēšanas prasības un veikt informētības vairošanas pasākumus. Marķējums informētu patērētājus par piemērotiem veidiem, kā no šādiem atkritumiem atbrīvoties, un/vai par to, kā tos izmest nevajadzētu, par to, kā nepareiza atbrīvošanās no atkritumiem rada piedrazojumu, kam ir negatīva ietekme uz vidi, par plastmasas saturu attiecīgajā izstrādājumā un izstrādājuma reciklējamību. Komisijai vajadzētu būt pilnvarām noteikt saskaņotu marķējuma formātu; lai nodrošinātu, ka tas ir efektīvs, viegli saprotams un nav maldinošs, Komisijai, formātu nosakot, vajadzības gadījumā būtu jānoskaidro, kā šo ierosināto marķējumu uztver reprezentatīvas patērētāju grupas, un būtu arī jāizvērtē pastāvošās nozaru brīvprātīgās vienošanās.”
2.daļa:
“Attiecībā uz zvejas rīkiem būtu jāpiemēro marķēšanas prasības, kas pieņemtas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1224/2009. Dalībvalstīm būtu jāīsteno FAO brīvprātīgi īstenojamās vadlīnijas par zvejas rīku marķēšanu.”
Verts/ALE:
grozījums Nr. 64
1.daļa:
viss teksts, izņemot vārdu “savākto”
2.daļa:
šis vārds
Dažādi
Andrea Cozzolino ir atsaucis savu parakstu no grozījuma Nr. 130.
13. Šengenas Informācijas sistēmas (SIS) izveide, darbība un izmantošana robežpārbaužu jomā***I