2. Κινητοποίηση του μηχανισμού ευελιξίας για τη χρηματοδότηση άμεσων δημοσιονομικών μέτρων για την αντιμετώπιση των συνεχιζόμενων προκλήσεων στον τομέα της μετανάστευσης, των εισροών προσφύγων και των απειλών κατά της ασφάλειας
Έκθεση: Daniele Viotti (A8-0455/2018) (απαιτείται πλειοψηφία των μελών του Κοινοβουλίου και 3/5 των ψηφισάντων)
Θέμα
ΟΚ, κ.λπ.
Ψηφοφορία
Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ - παρατηρήσεις
μοναδική ψηφοφορία
ΟΚ
+
532, 89, 47
3. Κινητοποίηση του Ταμείου Αλληλεγγύης της ΕΕ για την πληρωμή προκαταβολών στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης για το 2019
Έκθεση: Λευτέρης Χριστοφόρου (A8-0453/2018) (απαιτείται πλειοψηφία των μελών του Κοινοβουλίου και 3/5 των ψηφισάντων)
Θέμα
ΟΚ, κ.λπ.
Ψηφοφορία
Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ - παρατηρήσεις
μοναδική ψηφοφορία
ΟΚ
+
639, 29, 5
4. Νέος γενικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το 2019 - όλα τα τμήματα
Θέμα
Τροπ. αριθ.
Συντάκτης
ΟΚ, κ.λπ.
Ψηφοφορία
Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ - παρατηρήσεις
Τομέας 1.1
Σύνολο 1
-
Τομέας 1.2
Σύνολο 2
-
Τομέας 2
Σύνολο 3
-
Τομέας 3
Σύνολο 4
-
Τομέας 4
Σύνολο 5
-
Τομέας 5
Σύνολο 6
ΟΚ
-
62, 547, 65
5. Νέος γενικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2019
Έκθεση: Daniele Viotti και Paul Rübig (A8-0454/2018)
Θέμα
Τροπ. αριθ.
Συντάκτης
ΟΚ, κ.λπ.
Ψηφοφορία
Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ - παρατηρήσεις
§ 1
17
EFDD
ΟΚ
-
262, 397, 11
Μετά την § 1
1
GUE/NGL
-
2
GUE/NGL
-
3
GUE/NGL
-
4
GUE/NGL
-
5
GUE/NGL
-
6
GUE/NGL
ψ.τμ.
1
-
2
-
3
-
7
GUE/NGL
-
8
GUE/NGL
-
9
GUE/NGL
-
10
GUE/NGL
-
19
ENF
-
Μετά την § 2
11
GUE/NGL
ΟΚ
-
146, 518, 10
12
GUE/NGL
ΟΚ
-
112, 494, 63
§ 3
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1
+
2
+
Μετά την § 5
13
GUE/NGL
ΟΚ
-
267, 372, 31
14
GUE/NGL
ΟΚ
-
305, 343, 18
15
GUE/NGL
ΟΚ
-
265, 401, 6
§ 8
§
αρχικό κείμενο
χ.ψ.
+
Μετά την § 8
18
EFDD
ΟΚ
-
106, 537, 29
§ 10
16Δ= 20Δ=
GUE/NGL ENF
ΟΚ
-
137, 526, 7
ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο του κειμένου)
ΟΚ
+
451, 142, 78
Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση
EFDD:
τροπολογίες 17, 18
GUE/NGL:
τροπολογίες 11, 12, 13, 14, 15, 16
ENF:
τροπολογία 20
Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία
GUE/NGL:
§ 8
Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα
GUE/NGL:
§ 3
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "την ενίσχυση της ασφάλειας των πολιτών της ΕΕ και την άμυνα·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
S&D:
τροπολογία 6
1ο μέρος
"τονίζει, με λύπη του, ότι οι καταστροφές γενικώς πλήττουν εκείνους που διαθέτουν λιγότερα μέσα για την προστασία τους, είτε πρόκειται για άτομα είτε για κράτη· επισημαίνει ότι η αντίδραση σε φυσικές ή ανθρωπογενείς καταστροφές θα πρέπει να είναι όσο το δυνατόν ταχύτερη ούτως ώστε η ζημία να είναι ελάχιστη και να μπορούν να σώζονται άνθρωποι και περιουσίες· τονίζει την ανάγκη για πρόσθετη αύξηση των πιστώσεων, ιδιαίτερα στις γραμμές του προϋπολογισμού που συνδέονται με την πρόληψη των καταστροφών και την ετοιμότητα εντός της Ένωσης, λαμβανομένων ιδιαίτερα υπόψη των πυρκαγιών στην Ελλάδα, την Ισπανία και την Πορτογαλία (που κατέληξαν σε τραγική απώλεια ανθρώπινων ζωών), οι οποίες είχαν τεράστιες και δραματικές επιπτώσεις στους ανθρώπους·"
2ο μέρος
"τονίζει την ανάγκη για πρόσθετη αύξηση των πιστώσεων, ιδιαίτερα στις γραμμές του προϋπολογισμού που συνδέονται με την πρόληψη των καταστροφών και την ετοιμότητα εντός της Ένωσης, λαμβανομένων"
3ο μέρος
"ιδιαίτερα υπόψη των πυρκαγιών στην Ελλάδα, την Ισπανία και την Πορτογαλία (που κατέληξαν σε τραγική απώλεια ανθρώπινων ζωών), οι οποίες είχαν τεράστιες και δραματικές επιπτώσεις στους ανθρώπους·"
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Κατά τη διάρκεια του παρόντος προγράμματος και μόνο, στα κράτη μέλη που είναι επιλέξιμα για δράσεις διεύρυνσης, το ωριαίο κόστος του προσωπικού είναι επιλέξιμο σε επίπεδο το οποίο αντιστοιχεί σε 1.25 φορές το εθνικό επίπεδο ωριαίας αμοιβής που ισχύει για τα χρηματοδοτούμενα από εθνικά προγράμματα έργα ΕΑΚ."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
ECR:
τροπολογία 67
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Η διάσταση του κλίματος ενσωματώνεται δεόντως στο περιεχόμενο της έρευνας και της καινοτομίας και εφαρμόζεται σε όλα τα στάδια του ερευνητικού κύκλου."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
GUE/NGL:
τροπολογία 63 [Άρθρο 3, § 2, στοιχείο γ]
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ιδίως εντός της Ένωσης"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 102
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και προστιθέμενη αξία της ΕΕ"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 119
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Διαχείριση της προστασίας των συνόρων"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 167
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: " ιδιαίτερα εντός της Ένωσης" (πρώτη εμφάνιση)
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
EFDD:
τροπολογία 6
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Όσον αφορά τα ερευνητικά δεδομένα, η αρχή θα πρέπει να είναι «όσο το δυνατόν πιο ανοικτά, όσο χρειάζεται κλειστά», αναγνωρίζοντας έτσι την ανάγκη για διαφορετικά καθεστώτα πρόσβασης, λόγω των κοινωνικοοικονομικών συμφερόντων της Ένωσης, των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας, της προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και της εμπιστευτικότητας, ζητημάτων ασφαλείας και άλλων έννομων συμφερόντων."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Verts/ALE:
τροπολογία 41
1ο μέρος
"Ενόψει των ιδιαίτερων χαρακτηριστικών του τομέα της άμυνας, οι λεπτομερείς διατάξεις για την ενωσιακή χρηματοδότηση ερευνητικών έργων στον τομέα της άμυνας θα πρέπει να καθοριστούν στον κανονισμό … για τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Άμυνας16 στον οποίο προβλέπονται οι κανόνες συμμετοχής για τη διεξαγωγή έρευνας στον τομέα της άμυνας. Παρόλο που θα πρέπει να ενθαρρύνονται οι συνέργειες ανάμεσα στο πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Άμυνας, με αποφυγή των αλληλοκαλύψεων,"
2ο μέρος
"οι δράσεις στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» θα πρέπει να εστιάζονται αποκλειστικά στις εφαρμογές μη στρατιωτικού χαρακτήρα"
τροπολογία 56
1ο μέρος
"Θα πρέπει να θεσπιστούν κανόνες που θα διέπουν την εκμετάλλευση και τη διάδοση των αποτελεσμάτων, ώστε να διασφαλίζεται ότι οι δικαιούχοι προστατεύουν, εκμεταλλεύονται, διαδίδουν και παρέχουν πρόσβαση σε αυτά τα αποτελέσματα, κατά περίπτωση, λαμβανομένων υπόψη των σύννομων συμφερόντων των δικαιούχων και άλλων περιορισμών, όπως κανόνες προστασίας των δεδομένων, της ιδιωτικής ζωής και της ασφάλειας, καθώς και δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας, εμπιστευτικότητα, ή η παγκόσμια οικονομική ανταγωνιστικότητα της Ένωσης."
2ο μέρος
"Θα πρέπει να δίνεται μεγαλύτερη έμφαση στην εκμετάλλευση των αποτελεσμάτων, ιδίως σε επίπεδο Ένωσης. Οι δικαιούχοι θα πρέπει να επικαιροποιούν τα σχέδιά τους σχετικά με την εκμετάλλευση και τη διάδοση των οικείων αποτελεσμάτων κατά τη διάρκεια της δράσης."
τροπολογία 65
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και την αποφυγή αλληλοκαλύψεων μεταξύ των δύο προγραμμάτων"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 94
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "εκμετάλλευσης και άλλα νόμιμα συμφέρονται, όπως οι κανόνες για την προστασία των δεδομένων, η ιδιωτικότητα, τα δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας και οι κανόνες ασφάλειας, σε συνδυασμό με την παγκόσμια οικονομική ανταγωνιστικότητα της Ένωσης."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 95
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και διασφαλίζει ρήτρες εξαίρεσης σύμφωνα με την αρχή «ανοικτή στο μέτρο του δυνατού, κλειστή στο μέτρο του αναγκαίου»" και "εμπιστευτικότητα, κανόνες ασφάλειας, εμπορικά μυστικά, έννομα εμπορικά συμφέροντα ή δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας ή η εξωτερική ανταγωνιστικότητα της Ένωσης."
2ο μέρος
" και διασφαλίζει ρήτρες εξαίρεσης σύμφωνα με την αρχή «ανοικτή στο μέτρο του δυνατού, κλειστή στο μέτρο του αναγκαίου»"
3ο μέρος
"εμπιστευτικότητα, κανόνες ασφάλειας, εμπορικά μυστικά, έννομα εμπορικά συμφέροντα ή δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας ή η εξωτερική ανταγωνιστικότητα της Ένωσης."
τροπολογία 197
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "της επίτευξης οικονομίας και κοινωνίας μηδενικού ισοζυγίου εκπομπών το ταχύτερο δυνατό"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 200
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και στην επίτευξη οικονομίας και κοινωνίας μηδενικού ισοζυγίου εκπομπών το ταχύτερο δυνατό"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Διάφορα
Η τροπολογία 182 ακυρώνεται.
12. Θέσπιση του ειδικού προγράμματος υλοποίησης του προγράμματος Ορίζων Ευρώπη – Πρόγραμμα-πλαίσιο έρευνας και καινοτομίας 2021-2027 ***I
”ούτως ώστε να εξασφαλιστεί ότι το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» συμβάλει στο να επιτευχθεί το συντομότερο δυνατό μια ευρωπαϊκή οικονομία και κοινωνία μηδενικού ισοζυγίου εκπομπών”
2ο μέρος
Οι λέξεις αυτές
Verts/ALE, GUE/NGL:
τροπολογία 51
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: —2α.2.2 Διαχείριση προστασίας συνόρων Για την προώθηση της ασφάλειας και της προστασίας στην ΕΕ, απαιτούνται δραστηριότητες έρευνας και καινοτομίας για την ενίσχυση των ικανοτήτων διαχείρισης και προστασίας των συνόρων. Στις ικανότητες αυτές περιλαμβάνονται η αναγνώριση και η επιτήρηση (εναέρια, χερσαία και θαλάσσια), η σταθερή συνεργασία και ανταλλαγή δεδομένων με τις αρχές της αλλοδαπής, συμπεριλαμβανομένων ικανοτήτων διαλειτουργικότητας με τοπικά, περιφερειακά, εθνικά και διεθνή κέντρα επιχειρήσεων, ελέγχου και επικοινωνιών, καθώς και η εφαρμογή λύσεων για την προστασία των συνόρων, την αντιμετώπιση συμβάντων, την ανίχνευση κινδύνων και την πρόληψη εγκλημάτων. Πρέπει επίσης να περιλαμβάνεται έρευνα σχετικά με την προληπτική αστυνόμευση και τις εφαρμογές έγκαιρης προειδοποίησης βάσει αλγορίθμου, καθώς και με τεχνολογίες αυτοματοποιημένης επιτήρησης με τη χρήση διαφόρων ειδών αισθητήρων, λαμβανομένων παράλληλα υπόψη των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Παράλληλα με την αξιολόγηση του αντίκτυπού τους και της δυνατότητας ενίσχυσης των προσπαθειών και λύσεων ασφαλείας, οι τεχνολογίες και ο εξοπλισμός θα πρέπει να συμβάλλουν στην ακεραιότητα όσων προσεγγίζουν τα εξωτερικά σύνορα, ιδίως δια ξηράς και θαλάσσης. Η έρευνα θα πρέπει να στηρίζει τη βελτίωση της ενοποιημένης διαχείρισης των ευρωπαϊκών συνόρων, μεταξύ άλλων με την ενίσχυση της συνεργασίας με υποψήφιες και δυνάμει υποψήφιες χώρες και χώρες που συμμετέχουν στην Πολιτική Γειτονίας της ΕΕ. Θα στηρίζει επίσης τις προσπάθειες της ΕΕ για διαχείριση της μετανάστευσης. Γενικές γραμμές —ταυτοποίηση πλαστών και με άλλον τρόπο παραποιημένων εγγράφων· —ανίχνευση παράνομης μεταφοράς/διακίνησης προσώπων και αγαθών· —ενίσχυση ικανοτήτων αντιμετώπισης συνοριακών επεισοδίων· —εκσυγχρονισμός εξοπλισμού συνοριακής εδαφικής αναγνώρισης και επιτήρησης· —βελτίωση της άμεσης συνεργασίας των αρχών ασφαλείας και των δύο πλευρών στην αντίστοιχη συνοριακή περιοχή για τη λήψη διασυνοριακών μέτρων, ώστε να εξασφαλίζεται η συνεχής δίωξη παραβατών και υπόπτων.), —2α.2.3. Γενικές γραμμές, περίπτωση 2 ("- εξάπλωση τεχνολογιών ανίχνευσης, πρόληψης, άμυνας και καταπολέμησης·"), —2α.2.6., παράγραφος 1 ("Απαιτούνται έρευνα, νέες τεχνολογίες, ικανότητες και λύσεις για την υποστήριξη των εξωτερικών πολιτικών ασφάλειας της Ένωσης στο πλαίσιο μη στρατιωτικών αποστολών, οι οποίες κυμαίνονται από την πολιτική προστασία έως την παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας, τη διαχείριση συνόρων ή τις ειρηνευτικές αποστολές και τη σταθεροποίηση μετά από περίοδο κρίσης, συμπεριλαμβανομένων της πρόληψης συγκρούσεων, της εδραίωσης της ειρήνης και της διαμεσολάβησης."), —2α.2.6., Γενικές γραμμές, περίπτωση 2 ("- προώθηση της διαλειτουργικότητας μεταξύ πολιτικών και στρατιωτικών ικανοτήτων σε μη στρατιωτικές αποστολές που κυμαίνονται από την πολιτική προστασία ως την ανθρωπιστική βοήθεια, τη διαχείριση των συνόρων ή τη διατήρηση της ειρήνης·"), —2α.2.6., Γενικές γραμμές, περίπτωση 3 ("- τεχνολογική ανάπτυξη στον τομέα των τεχνολογιών διπλής χρήσης για την ενίσχυση της διαλειτουργικότητας μεταξύ πολιτικής προστασίας και στρατιωτικών δυνάμεων και μεταξύ των δυνάμεων πολιτικής προστασίας παγκοσμίως, καθώς και η αξιοπιστία, οι οργανωτικές, νομικές και δεοντολογικές πτυχές, ζητήματα εμπορίου, η προστασία του απορρήτου και της ακεραιότητας των πληροφοριών και η ιχνηλασιμότητα όλων των συναλλαγών και της επεξεργασίας·"), —2α.2.7., παράγραφος 2 ("Θα πρέπει να διατίθεται επαρκής προϋπολογισμός στους οργανισμούς για την περαιτέρω προώθηση της ικανότητάς τους να συμμετέχουν στους και από τους τομείς της έρευνας και της καινοτομίας της ΕΕ και για τη διαχείριση σχετικών έργων, την ανταλλαγή αιτήσεων, αποτελεσμάτων και φιλοδοξιών, καθώς και για τη συνεργασία και τον συντονισμό των προσπαθειών με άλλους οργανισμούς και ορισμένες αρχές εκτός ΕΕ, όπως η Αντιτρομοκρατική Ομάδα και η Ιντερπόλ. Όσον αφορά την έρευνα και την καινοτομία, οι οργανισμοί αυτοί είναι συγκεκριμένα η Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας, το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων, το Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια στη Θάλασσα, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης, το Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ευρωπαϊκή Αστυνομική Υπηρεσία, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής και το Δορυφορικό Κέντρο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.") και —2α.2.7., παράγραφος 3 ("Προκειμένου να ενισχυθούν οι συνέργειες με τις χρηματοδοτούμενες από την ΕΕ ερευνητικές δραστηριότητες στον τομέα της άμυνας, θα πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή μηχανισμοί ανταλλαγής και διαβούλευσης με αρχές που ασχολούνται με την έρευνα στον τομέα της άμυνας για μη στρατιωτικούς σκοπούς.").
2ο μέρος
—2α.2.2 Διαχείριση προστασίας συνόρων Για την προώθηση της ασφάλειας και της προστασίας στην ΕΕ, απαιτούνται δραστηριότητες έρευνας και καινοτομίας για την ενίσχυση των ικανοτήτων διαχείρισης και προστασίας των συνόρων. Στις ικανότητες αυτές περιλαμβάνονται η αναγνώριση και η επιτήρηση (εναέρια, χερσαία και θαλάσσια), η σταθερή συνεργασία και ανταλλαγή δεδομένων με τις αρχές της αλλοδαπής, συμπεριλαμβανομένων ικανοτήτων διαλειτουργικότητας με τοπικά, περιφερειακά, εθνικά και διεθνή κέντρα επιχειρήσεων, ελέγχου και επικοινωνιών, καθώς και η εφαρμογή λύσεων για την προστασία των συνόρων, την αντιμετώπιση συμβάντων, την ανίχνευση κινδύνων και την πρόληψη εγκλημάτων. Πρέπει επίσης να περιλαμβάνεται έρευνα σχετικά με την προληπτική αστυνόμευση και τις εφαρμογές έγκαιρης προειδοποίησης βάσει αλγορίθμου, καθώς και με τεχνολογίες αυτοματοποιημένης επιτήρησης με τη χρήση διαφόρων ειδών αισθητήρων, λαμβανομένων παράλληλα υπόψη των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Παράλληλα με την αξιολόγηση του αντίκτυπού τους και της δυνατότητας ενίσχυσης των προσπαθειών και λύσεων ασφαλείας, οι τεχνολογίες και ο εξοπλισμός θα πρέπει να συμβάλλουν στην ακεραιότητα όσων προσεγγίζουν τα εξωτερικά σύνορα, ιδίως δια ξηράς και θαλάσσης. Η έρευνα θα πρέπει να στηρίζει τη βελτίωση της ενοποιημένης διαχείρισης των ευρωπαϊκών συνόρων, μεταξύ άλλων με την ενίσχυση της συνεργασίας με υποψήφιες και δυνάμει υποψήφιες χώρες και χώρες που συμμετέχουν στην Πολιτική Γειτονίας της ΕΕ. Θα στηρίζει επίσης τις προσπάθειες της ΕΕ για διαχείριση της μετανάστευσης. Γενικές γραμμές —ταυτοποίηση πλαστών και με άλλον τρόπο παραποιημένων εγγράφων· —ανίχνευση παράνομης μεταφοράς/διακίνησης προσώπων και αγαθών· —ενίσχυση ικανοτήτων αντιμετώπισης συνοριακών επεισοδίων· —εκσυγχρονισμός εξοπλισμού συνοριακής εδαφικής αναγνώρισης και επιτήρησης· —βελτίωση της άμεσης συνεργασίας των αρχών ασφαλείας και των δύο πλευρών στην αντίστοιχη συνοριακή περιοχή για τη λήψη διασυνοριακών μέτρων, ώστε να εξασφαλίζεται η συνεχής δίωξη παραβατών και υπόπτων.), —2α.2.3. Γενικές γραμμές, περίπτωση 2 ("- εξάπλωση τεχνολογιών ανίχνευσης, πρόληψης, άμυνας και καταπολέμησης·"),
3ο μέρος
—2α.2.3. Γενικές γραμμές, περίπτωση 2 ("- εξάπλωση τεχνολογιών ανίχνευσης, πρόληψης, άμυνας και καταπολέμησης·")
4ο μέρος
—2α.2.6., παράγραφος 1 ("Απαιτούνται έρευνα, νέες τεχνολογίες, ικανότητες και λύσεις για την υποστήριξη των εξωτερικών πολιτικών ασφάλειας της Ένωσης στο πλαίσιο μη στρατιωτικών αποστολών, οι οποίες κυμαίνονται από την πολιτική προστασία έως την παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας, τη διαχείριση συνόρων ή τις ειρηνευτικές αποστολές και τη σταθεροποίηση μετά από περίοδο κρίσης, συμπεριλαμβανομένων της πρόληψης συγκρούσεων, της εδραίωσης της ειρήνης και της διαμεσολάβησης."), Εκτός από τις λέξεις "τη διαχείριση συνόρων"
5ο μέρος
"τη διαχείριση συνόρων"
6ο μέρος
2α.2.6., Γενικές γραμμές, περίπτωση 2 ("- προώθηση της διαλειτουργικότητας μεταξύ πολιτικών και στρατιωτικών ικανοτήτων σε μη στρατιωτικές αποστολές που κυμαίνονται από την πολιτική προστασία ως την ανθρωπιστική βοήθεια, τη διαχείριση των συνόρων ή τη διατήρηση της ειρήνης·"), εκτός από τις λέξεις " τη διαχείριση των συνόρων ή"
7ο μέρος
" τη διαχείριση των συνόρων ή"
8ο μέρος
2α.2.6., Γενικές γραμμές, περίπτωση 3 ("- τεχνολογική ανάπτυξη στον τομέα των τεχνολογιών διπλής χρήσης για την ενίσχυση της διαλειτουργικότητας μεταξύ πολιτικής προστασίας και στρατιωτικών δυνάμεων και μεταξύ των δυνάμεων πολιτικής προστασίας παγκοσμίως, καθώς και η αξιοπιστία, οι οργανωτικές, νομικές και δεοντολογικές πτυχές, ζητήματα εμπορίου, η προστασία του απορρήτου και της ακεραιότητας των πληροφοριών και η ιχνηλασιμότητα όλων των συναλλαγών και της επεξεργασίας·"),
9ο μέρος
2α.2.7., παράγραφος 2 ("Θα πρέπει να διατίθεται επαρκής προϋπολογισμός στους οργανισμούς για την περαιτέρω προώθηση της ικανότητάς τους να συμμετέχουν στους και από τους τομείς της έρευνας και της καινοτομίας της ΕΕ και για τη διαχείριση σχετικών έργων, την ανταλλαγή αιτήσεων, αποτελεσμάτων και φιλοδοξιών, καθώς και για τη συνεργασία και τον συντονισμό των προσπαθειών με άλλους οργανισμούς και ορισμένες αρχές εκτός ΕΕ, όπως η Αντιτρομοκρατική Ομάδα και η Ιντερπόλ. Όσον αφορά την έρευνα και την καινοτομία, οι οργανισμοί αυτοί είναι συγκεκριμένα η Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας, το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων, το Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια στη Θάλασσα, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης, το Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ευρωπαϊκή Αστυνομική Υπηρεσία, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής και το Δορυφορικό Κέντρο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.") εκτός από τις λέξεις "και για τη συνεργασία και τον συντονισμό των προσπαθειών με άλλους οργανισμούς και ορισμένες αρχές εκτός ΕΕ, όπως η Αντιτρομοκρατική Ομάδα και η Ιντερπόλ "
10ο μέρος
" και για τη συνεργασία και τον συντονισμό των προσπαθειών με άλλους οργανισμούς και ορισμένες αρχές εκτός ΕΕ, όπως η Αντιτρομοκρατική Ομάδα και η Ιντερπόλ"
11ο μέρος
2α.2.7., παράγραφος 3 ("Προκειμένου να ενισχυθούν οι συνέργειες με τις χρηματοδοτούμενες από την ΕΕ ερευνητικές δραστηριότητες στον τομέα της άμυνας, θα πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή μηχανισμοί ανταλλαγής και διαβούλευσης με αρχές που ασχολούνται με την έρευνα στον τομέα της άμυνας για μη στρατιωτικούς σκοπούς.")
Ο Nicola Danti προτείνει την ακόλουθη προφορική τροπολογία στην τροπολογία 5:
"επισημαίνει ότι η ενιαία αγορά υφίσταται όλο και μεγαλύτερη πίεση από εθνικούς κανόνες που αντιβαίνουν στις θεμελιώδεις αρχές της, ιδίως κανόνες σε εθνικό επίπεδο που επηρεάζουν την ελεύθερη κυκλοφορία αγαθών και υπηρεσιών· αναγνωρίζει ότι αδικαιολόγητα και δυσανάλογα εθνικά μέτρα, όπως επίσης μέτρα χωρίς συντονισμό, θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο την ενότητα και την αποτελεσματικότητα της ενιαίας αγοράς· υπενθυμίζει ωστόσο ότι ορισμένα μέτρα μπορεί να είναι θεμιτά και αναγκαία για την προστασία των στόχων δημόσιου συμφέροντος όπως αναγνωρίζονται στις Συνθήκες·"
14. Πορίσματα και συστάσεις της ειδικής επιτροπής για την τρομοκρατία
Έκθεση: Monika Hohlmeier και Helga Stevens (A8-0374/2018)
"προτρέπει τα κράτη μέλη να αναζητήσουν τρόπους για να σταματήσει η ξένη χρηματοδότηση προς θρησκευτικές κοινότητες που είναι γνωστές για ρητορική μίσους ή σχέσεις με την τρομοκρατία·"
2ο μέρος
"θεωρεί ότι τα κράτη μέλη μπορούν να απαγορεύσουν το κήρυγμα σε γλώσσες εκτός των επίσημων γλωσσών τους·"
ECR:
§ 211
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "η κατάλληλη μέριμνα για τα παιδιά και η παροχή βοήθειας στο σπίτι και στη μετακίνηση, τα σχήματα φορολογικών ελαφρύνσεων"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Verts/ALE:
αιτ.σκ. BH
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η χρήση της κρυπτογράφησης, αφενός, θα συμβάλει σημαντικά στην ασφάλεια στον τομέα των ΤΠ, αλλά, από την άλλη πλευρά, θα χρησιμοποιηθεί επίσης από τους τρομοκράτες για να προστατεύσουν τις επικοινωνίες ή τα αποθηκευμένα δεδομένα τους, γεγονός που αποτελεί σημαντική πρόκληση για τις υπηρεσίες επιβολής του νόμου, ασφάλειας και πληροφοριών, δεδομένου ότι δεν μπορεί να τους απαγορευτεί η πρόσβαση σε βασικές πληροφορίες και αποδεικτικά στοιχεία·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η σημασία της κρυπτογράφησης καθίσταται ακόμα πιο κρίσιμη όταν ακόμη και οι υπεύθυνοι πάροχοι διαδικτυακών υπηρεσιών δεν είναι πρόθυμοι ή δεν μπορούν να αποκρυπτογραφήσουν την επικοινωνία·"
αιτ.σκ. ΣΒ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "λαμβάνοντας, ωστόσο, υπόψη ότι ο EBCGA αντιμετωπίζει δυσκολίες όσον αφορά την παρακολούθηση της τρομοκρατίας, λόγω της βραχείας περιόδου διατήρησης των προσωπικών δεδομένων, η οποία θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2016/1624 και ανέρχεται σε 90 ημέρες μόνο·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
αιτ.σκ. ΣΣΤ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: " λαμβάνοντας υπόψη ότι τούτο είναι πρωτίστης σημασίας για τις πτήσεις που πραγματοποιούνται εντός της ΕΕ·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 41
1ο μέρος
"καλεί τα κράτη μέλη να λάβουν μέτρα εναντίον δορυφορικών τηλεοπτικών καναλιών που διαδίδουν τη βία και τη ρητορική μίσους και υποκινούν την τρομοκρατία, σύμφωνα με την οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων· καλεί τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν πλήρως και ταχέως την οδηγία, ώστε να εξασφαλίσουν ότι το άρθρο 6 σχετικά με την πρόληψη της υποκίνησης βίας και μίσους ισχύει σε όλη την ΕΕ· "
2ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να εκπονήσει ανάλυση νομοθετικών αλλαγών που δύναται να υποστεί η οδηγία, ούτως ώστε να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα της φραγής τέτοιων καναλιών που εκπέμπουν από τρίτες χώρες·"
§ 82
1ο μέρος
" επικροτεί τις προτάσεις κανονισμών σχετικά με τη διαλειτουργικότητα· καλεί την Επιτροπή να αξιολογήσει τις δυνατότητες και την πιθανή προστιθέμενη αξία των πρόσθετων συστημάτων πληροφοριών που πρόκειται να συμπεριληφθούν στο μέλλον και να υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο· "
2ο μέρος
"πιστεύει ότι η διαλειτουργικότητα συμβάλλει στη συγκέντρωση των σχετικών και αναγκαίων πληροφοριών· τονίζει ότι η λύση αυτή πρέπει να επιτυγχάνει τη σωστή ισορροπία μεταξύ των νόμιμων αναγκών για έγκαιρη, αποτελεσματική και ουσιαστική ενημέρωση των αρχών σε πλήρη συμφωνία με τα δικαιώματα πρόσβασης που διαθέτουν και του οριοθετημένου σκοπού βάσει των υποκείμενων νομικών βάσεων και των θεμελιωδών δικαιωμάτων των προσώπων στα οποία αναφέρονται τα δεδομένα·"
§ 83
1ο μέρος
"τονίζει την ανάγκη δημιουργίας μιας υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων που θα επιτρέπει την αναζήτηση βιομετρικών δεδομένων σε διάφορα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ, ώστε να συμβάλλει στην καταπολέμηση της υποκλοπής ταυτότητας και να αποτρέπει τη χρήση πολλαπλών ταυτοτήτων· τονίζει την ανάγκη να τροφοδοτούνται οι συναφείς βάσεις δεδομένων με βιομετρικά δεδομένα· "
2ο μέρος
"τονίζει επίσης την ανάγκη συνεχούς βελτίωσης της ικανότητας να αναγνωρίζεται η αθέμιτη χρήση πραγματικών, μερικώς παραποιημένων ή πλήρως παραποιημένων εγγράφων που χρησιμοποιούνται για προσωπική ταυτοποίηση·"
§ 113
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "καλεί τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν τη συνεργασία μεταξύ όλων των ενδιαφερόμενων φορέων με στόχο την ενίσχυση των ικανοτήτων αποκρυπτογράφησης των αρμόδιων αρχών και την τήρηση των προτύπων αποκρυπτογράφησης από τις αρμόδιες αρχές ενόψει της άσκησης νομικών διώξεων· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Europol αναπτύσσει εργαλεία αποκρυπτογράφησης και εμπειρογνωμοσύνη προκειμένου να καταστεί κόμβος για την αποκρυπτογράφηση των πληροφοριών που λαμβάνονται νομίμως στο πλαίσιο ποινικών ερευνών και να υποστηρίζει καλύτερα τα κράτη μέλη·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 125
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "καλεί την Επιτροπή να εξετάσει την πιθανότητα υποβολής νομοθετικής πρότασης που να υποχρεώνει τις πλατφόρμες επικοινωνίας με παρουσία στην ενωσιακή αγορά να συνεργάζονται όσον αφορά τις κρυπτογραφημένες επικοινωνίες, εφόσον έχει εκδοθεί δικαστική απόφαση επ’ αυτού·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 135
1ο μέρος
"καλεί τους συννομοθέτες να εξετάσουν την ανάθεση ειδικής εντολής στον EBCGA για την επεξεργασία προσωπικών δεδομένων που συνάδουν με τον επιχειρησιακό του ρόλο, για τους σκοπούς, μεταξύ άλλων, της πρόληψης και ανίχνευσης του διασυνοριακού εγκλήματος και της τρομοκρατίας στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ·" εκτός από τις λέξεις "την επεξεργασία προσωπικών δεδομένων που συνάδουν με τον επιχειρησιακό του ρόλο, για τους σκοπούς, μεταξύ άλλων,"'
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
3ο μέρος
"πιστεύει ότι μια τέτοια εντολή θα πρέπει να επιτρέπει επαρκείς περιόδους διατήρησης δεδομένων και ανταλλαγής δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα με τις αποστολές ΚΠΑΑ, την Europol και την Eurojust και, υπό συγκεκριμένες συνθήκες και με τις αναγκαίες διασφαλίσεις, με τρίτες χώρες·" εκτός από τις λέξεις "περιόδους διατήρησης δεδομένων και ανταλλαγής δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα με τις αποστολές ΚΠΑΑ, την Europol και την Eurojust και, υπό συγκεκριμένες συνθήκες και με τις αναγκαίες"
4ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 137
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "στο Eurodac και στο σύστημα πληροφοριών της Europol"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 139
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "αυτόματη" και "και παράνομης εισόδου/εξόδου"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
GUE/NGL:
αιτ.σκ. ΙΗ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "εθνοτικός"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
αιτ.σκ. ΚΔ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η επιστροφή των ξένων τρομοκρατών μαχητών (FΤΣ) και των οικογενειών τους θέτει ιδιαίτερες προκλήσεις όσον αφορά την ασφάλεια και τη ριζοσπαστικοποίηση, ιδίως των παιδιών που επιστρέφουν και θέτουν συγκεκριμένα προβλήματα,"
2ο μέρος
"δεδομένου ότι χρειάζονται προστασία ως θύματα, αλλά ταυτόχρονα μπορούν να είναι και δυνητικοί δράστες·"
αιτ.σκ. ΛΓ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "που εκμεταλλεύονται τόσο οι αριστεροί όσο και οι δεξιοί αγκιτάτορες"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
αιτ.σκ. ΜΒ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και την υψηλού κινδύνου δημογραφία"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
αιτ.σκ. ΜΗ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ριζικός ισλαμικός φονταμενταλισμός προσβλέπει στην κυριαρχία της θρησκείας σε όλες τις σφαίρες της ζωής - ατομική, πολιτική και κοινωνική - "
2ο μέρος
"συνέπεια της οποίας μπορεί να είναι ένας κοινοτισμός ευαίσθητος στις δράσεις τζιχαντιστών στρατολόγων·"
αιτ.σκ. ΝΗ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "λαμβάνοντας υπόψη ότι η παρακολούθηση των εν λόγω παραβατών υψηλού κινδύνου είναι εξαιρετικά απαιτητική από άποψη πόρων για τις υπηρεσίες ασφαλείας των κρατών μελών·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
αιτ.σκ. ΞΗ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις επανειλημμένες εκκλήσεις για την επείγουσα θέσπιση του ευρωπαϊκού συστήματος καταγραφής δεδομένων για τους επιβάτες (PNR), δεν επέδειξαν όλα τα κράτη μέλη την ίδια δέσμευση και, στην πλειονότητά τους, τα κράτη μέλη δεν τήρησαν την προθεσμία για τη μεταφορά της εν λόγω νομοθεσίας·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κράτη μέλη που έχουν υπερβεί αυτή την προθεσμία μεταφοράς θα πρέπει, χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση, να λάβουν όλα τα αναγκαία μέτρα για την πλήρη και άμεση εφαρμογή της οδηγίας·"
αιτ.σκ. Ο
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι - στο πλαίσιο της στρατηγικής για τη διαχείριση των πληροφοριών (IMS), 6ος κατάλογος ενεργειών - επί του παρόντος υπάρχουν δύο εν εξελίξει πιλοτικά σχέδια που αποσκοπούν στην εξασφάλιση της διασύνδεσης με αποκεντρωμένα συστήματα, συγκεκριμένα το ADEP (Automation of data exchange procedures on Police Records) και το QUEST (Querying Europol Systems)· λαμβάνοντας υπόψη ότι έξι κράτη μέλη συμμετέχουν ήδη στο πιλοτικό έργο ADEP για την αυτοματοποιημένη διαβίβαση ποινικών μητρώων μεταξύ διαφορετικών χωρών και ότι το έργο αυτό λειτουργεί ικανοποιητικά·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι τα έργα αυτά συμβάλλουν στην εξεύρεση πραγματικών και εφαρμόσιμων λύσεων στα προβλήματα που απορρέουν από την έλλειψη διασυνδεσιμότητας των αποκεντρωμένων συστημάτων πληροφοριών και συντελούν στην ενίσχυση της εμπιστοσύνης και της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών·"
αιτ.σκ. ΟΒ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εγκληματίες μπορούν ακόμη να καταγράφονται σήμερα με διαφορετικά ψευδώνυμα σε διαφορετικές βάσεις δεδομένων που δεν συνδέονται μεταξύ τους·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι, ως εκ τούτου, η τρέχουσα αρχιτεκτονική διαχείρισης δεδομένων της ΕΕ πρέπει να βελτιωθεί μέσω της διαλειτουργικότητας έτσι ώστε να εξαλειφθούν τα τυφλά σημεία και οι πολλαπλές ψευδείς ταυτότητες και να παρέχονται οι κατάλληλες πληροφορίες την κατάλληλη στιγμή·"
αιτ.σκ. ΟΕ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας" και "αυτόματα"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
αιτ.σκ. ΠΗ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και ο Frontex"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
αιτ.σκ. ΣΖ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "προκειμένου οι συνοριοφύλακες να έχουν πρόσβαση σε αυτά"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
αιτ.σκ. ΤΓ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάχρηση και η αθέμιτη χρήση της συγκέντρωσης κεφαλαίων στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, της χρηματοδότησης μέσω φιλανθρωπικών και μη κερδοσκοπικών οργανώσεων, των ηλεκτρονικών μεταφορών μικρών χρηματικών ποσών, και των προπληρωμένων καρτών συγκαταλέγονται στις μεθόδους χρηματοδότησης της Ντάες και άλλων τρομοκρατικών οργανώσεων· "
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι για τη διευκόλυνση όλων αυτών των ειδών χρηματοδότησης χρησιμοποιούνται πλατφόρμες μικροπιστωτικών συναλλαγών·"
αιτ.σκ. EP
1ο μέρος
"ότι είναι απαραίτητο να διατηρήσει η Ευρωπαϊκή Ένωση μια ισχυρή συνεργασία με τρίτες χώρες-εταίρους για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να συνεχιστεί ο διάλογος όσον αφορά τα μέτρα και τις δράσεις που αποσκοπούν στην καταπολέμηση της τρομοκρατίας και της χρηματοδότησής της, καθώς και στην πρόληψη της ριζοσπαστικοποίησης·"
2ο μέρος
"ιδιαίτερα με τις χώρες του Κόλπου· λαμβάνοντας υπόψη ότι η διακοινοβουλευτική συνεργασία με αυτές τις τρίτες χώρες-κλειδί είναι ένα από τα εργαλεία που πρέπει να ενισχυθούν·"
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "sécuritaire et"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 14
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "ανησυχητικού αυτού"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
§ 16
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "να συνεργαστούν με τον ιδιωτικό τομέα, προκειμένου να"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 32
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "για την ανθεκτικότητα" (πρώτη εμφάνιση) και "και με στόχο την οικοδόμηση ανθεκτικών κοινωνιών έναντι της ριζοσπαστικοποίησης"
2ο μέρος
"για την ανθεκτικότητα"
3ο μέρος
"και με στόχο την οικοδόμηση ανθεκτικών κοινωνιών έναντι της ριζοσπαστικοποίησης"
§ 37
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "εξτρεμιστικού και "
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 39
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "θεολογικής"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
§ 40
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "συμπεριλαμβανομένου του περιεχομένου που παράγεται ή διαδίδεται από ομάδες και άτομα στα οποία έχουν επιβληθεί κυρώσεις από την ΕΕ ή τον ΟΗΕ"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 55
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ή/και στις εθνικές και εξωτερικές αρχές που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, με αποτελεσματικές απαιτήσεις για την περίοδο μετά την υπό όρους αποφυλάκιση των ατόμων που ενδέχεται να απειλήσουν τη δημόσια ασφάλεια·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 60
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και να παρακολουθούν" και "επίσης σε συνεργασία με τρίτες χώρες"
2ο μέρος
"και να παρακολουθούν"
3ο μέρος
"επίσης σε συνεργασία με τρίτες χώρες"
§ 69
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "αυτομάτως"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
§ 77
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "τόσο" και "όσο και τρίτων χωρών"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 78
1ο μέρος
"ζητεί η ενωσιακή οδηγία για τις καταστάσεις ονομάτων επιβατών (PNR) να καλύπτει τα ιδιωτικά αεροσκάφη, και οι αερομεταφορείς να υποχρεούνται να συλλέγουν δεδομένα PNR·"
2ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να αξιολογήσει τις διαδικασίες ασφάλειας που έχουν θεσπιστεί σε αεροδρόμια και σε μικρότερους αερολιμένες σε όλα τα κράτη μέλη·"
§ 81
1ο μέρος
" σημειώνει ότι η προθεσμία για την εφαρμογή των αποφάσεων Prüm της 23ης Ιουνίου 2008 έληξε στις 26 Αυγούστου 2011"
2ο μέρος
"και ότι ακόμη και τώρα δεν έχουν εφαρμόσει πλήρως όλα τα κράτη μέλη τις αποφάσεις· καλεί, ως εκ τούτου, τα εν λόγω κράτη μέλη να εκπληρώσουν επιτέλους τις υποχρεώσεις τους βάσει του δικαίου της ΕΕ και να εφαρμόσουν πλήρως τις αποφάσεις Prüm και να ενισχύσουν το δίκτυο Prüm με την επικαιροποίηση των εθνικών τους συστημάτων επεξεργασίας ώστε να προσαρμοστούν στη σύγχρονη τεχνολογία των πληροφοριών· καλεί την Επιτροπή και το Συμβούλιο να εκσυγχρονίσουν και να αναβαθμίσουν τις αποφάσεις Prüm του 2008 με σκοπό την αποδοτικότερη σύνδεση των εθνικών συστημάτων·"
§ 97
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ούτως ώστε να διατηρηθεί μια νοοτροπία εθνικής ασφάλειας που να είναι εξοπλισμένη"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 104
1ο μέρος
"καλεί την Europol να εξασφαλίσει την έγκαιρη διάθεση του QUEST στα κράτη μέλη,"
2ο μέρος
"προκειμένου να ενισχυθεί η διαλειτουργικότητα·"
§ 109
1ο μέρος
"καλεί τα κράτη μέλη να αξιοποιήσουν πλήρως τεχνικές λύσεις για τη βελτίωση της ανταλλαγής πληροφοριών με τη Europol,"
2ο μέρος
"ιδιαίτερα με την αυτοματοποίηση της διαδικασίας αναφόρτωσης των δεδομένων στο σύστημα πληροφοριών της Europol προς διασταύρωση, για παράδειγμα με τη χρήση των «φορτωτών δεδομένων» που έχει αναπτύξει η Europol·"
§ 110
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "με αυτόματο "
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 116
1ο μέρος
"πιστεύει ότι οι επιχειρησιακές συμφωνίες με τρίτες χώρες μπορεί να είναι χρήσιμες για το έργο της Europol,"
2ο μέρος
"και επισημαίνει το γεγονός ότι η Επιτροπή διαπραγματεύεται επί του παρόντος επιχειρησιακές συμφωνίες με οκτώ χώρες από την περιφέρεια της Μέσης Ανατολής και της Βόρειας Αφρικής· ζητεί την αναδιαπραγμάτευση των επιχειρησιακών συμφωνιών με ιδιαίτερα στενούς εταίρους, όπως οι χώρες της ΕΖΕΣ·"
§ 123
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "Erasmus"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
§ 127
1ο μέρος
"καλεί επιτακτικά τα κράτη μέλη να επενδύσουν σε εξοπλισμό ΤΠΕ, που να ανταποκρίνεται στα σχετικά πρότυπα, για όλα τα σημεία διέλευσης των συνόρων, ούτως ώστε να διενεργούνται κατάλληλοι έλεγχοι με τη χρήση όλων των συναφών βάσεων δεδομένων·"
2ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να ορίσει σημείο αναφοράς για τα τεχνικά πρότυπα όσον αφορά τον εν λόγω εξοπλισμό ΤΠΕ, κατόπιν διαβούλευσης με τον eu-LISA·"
3ο μέρος
"θεωρεί ότι οι εργασίες σχετικά με τις προτάσεις για τη διαλειτουργικότητα των συστημάτων πληροφοριών θα πρέπει να αποτελέσουν ευκαιρία βελτίωσης και μερικής εναρμόνισης των εθνικών συστημάτων πληροφορικής και των εθνικών υποδομών στα σημεία διέλευσης των συνόρων· χαιρετίζει την πρόταση της Επιτροπής για την ενίσχυση της στήριξης προς τα κράτη μέλη στη διασφάλιση των κοινών εξωτερικών συνόρων της ΕΕ με τον τριπλασιασμό, τουλάχιστον, του προϋπολογισμού του Ταμείου για την ολοκληρωμένη διαχείριση των συνόρων στο προσεχές ΠΔΠ 2021-2027·"
§ 140
1ο μέρος
"καλεί τον EBCGA να αναπτύξει προγράμματα κατάρτισης και να υλοποιήσει μαθήματα κατάρτισης για συνοριοφύλακες που εστιάζουν στην ενίσχυση των ελέγχων στα εξωτερικά σύνορα με χρήση των οικείων βάσεων δεδομένων "
2ο μέρος
"και υποστηρίζουν την εφαρμογή κοινών δεικτών κινδύνου·"
ALDE, Verts/ALE, S&D, GUE/NGL:
αιτ.σκ. ΚΣΤ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "συχνά μετανάστες δεύτερης ή τρίτης γενιάς, οι οποίοι έχουν μεγαλώσει στα κράτη μέλη"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
αιτ.σκ. Σ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η αποσοβηθείσα επίθεση της 21ης Αυγούστου 2015 στην αμαξοστοιχία Thalys και οι επιθέσεις της 13ης Νοεμβρίου 2015 στο Παρίσι και της 22ας Μαρτίου 2016 στις Βρυξέλλες κατέδειξαν ότι, σε περιορισμένο αριθμό περιπτώσεων, τρομοκράτες εκμεταλλεύτηκαν τις ελλείψεις της πολιτικής της Ένωσης και αρκετών κρατών μελών·" εκτός από "τη διαχείριση των συνόρων"
2ο μέρος
"τη διαχείριση των συνόρων"
3ο μέρος
"που δεν ήταν σε θέση να υποδεχτούν μια μαζική εισροή"
4ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τις αρχές επιβολής του νόμου, τουλάχιστον οκτώ από τους δράστες των εν λόγω επιθέσεων εισήλθαν στην ΕΕ μέσω παράτυπων ροών τον Ιούλιο, τον Αύγουστο και τον Οκτώβριο του 2015· λαμβάνοντας υπόψη ότι σε άλλες περιπτώσεις οι δράστες είχαν παραμείνει στο παρελθόν σε κράτη μέλη παρόλο που επρόκειτο να αποχωρήσουν ή να απελαθούν· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτό καταδεικνύει ορισμένα κενά που υφίστανται στις πολιτικές της ΕΕ για τη διαχείριση των συνόρων και στην εφαρμογή τους σε επίπεδο κρατών μελών·"
Verts/ALE, GUE/NGL:
αιτ.σκ. ΡΖ
1ο μέρος
" λαμβάνοντας υπόψη ότι ο άνευ εσωτερικών συνόρων χώρος Σένγκεν αποτελεί θεμελιώδες επίτευγμα της ΕΕ"
2ο μέρος
" είναι βιώσιμος μόνον εφόσον είναι αποτελεσματική η φύλαξη και η προστασία των εξωτερικών συνόρων, εφόσον δοθεί τέλος στις παράνομες διελεύσεις των συνόρων και εφόσον ληφθούν μέτρα εσωτερικής ασφάλειας για την αντιμετώπιση του κινδύνου σοβαρών εγκλημάτων·" εκτός από "εφόσον δοθεί τέλος στις παράνομες διελεύσεις των συνόρων και"
3ο μέρος
"εφόσον δοθεί τέλος στις παράνομες διελεύσεις των συνόρων και"
4ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν εγκριθεί πολλές προτάσεις για την ενίσχυση των ελέγχων ασφαλείας στα εξωτερικά σύνορα· λαμβάνοντας υπόψη ότι ορισμένα κράτη μέλη έχουν ζητήσει να παρέχεται μεγαλύτερη ευελιξία όσον αφορά την προσωρινή επαναφορά των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα σε περίπτωση σοβαρής απειλής για τη δημόσια τάξη ή τη δημόσια ασφάλεια, "
5ο μέρος
"όπως πρότεινε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή·"
αιτ.σκ. Φ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλές τρομοκρατικές επιθέσεις στην ΕΕ διαπράττονται από άτομα που είναι γνωστά στις αρχές·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εταιρείες μίσθωσης οχημάτων δεν διαθέτουν την ικανότητα να ανταλλάσσουν πληροφορίες, όπως δεδομένα κράτησης, με τις αρχές επιβολής του νόμου, προκειμένου να πραγματοποιείται έλεγχος διασταύρωσης με χρήση επίσημων καταλόγων υπόπτων και αστυνομικών βάσεων δεδομένων·"
αιτ.σκ. ΩΒ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η λήψη αντιτρομοκρατικών μέτρων και η προστασία των ελευθεριών δεν αποτελούν αντικρουόμενους, αλλά συμπληρωματικούς και αλληλοενισχυόμενους, στόχους· λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να διασφαλίζονται και να προστατεύονται τα θεμελιώδη δικαιώματα κάθε ατόμου, μηδενός εξαιρουμένου,"
2ο μέρος
" αι ότι όλα τα αντιτρομοκρατικά μέτρα θα πρέπει να επηρεάζουν όσο το δυνατόν λιγότερο τους αθώους και τον μη εμπλεκόμενο ευρύτερο πληθυσμό·" εκτός από "τους αθώους και τον μη εμπλεκόμενο"
3ο μέρος
"τους αθώους και τον μη εμπλεκόμενο "
§ 47
1ο μέρος
" υπογραμμίζει την ανάγκη να επιτευχθεί η αυτόματη ανίχνευση και η συστηματική, ταχεία, διαρκής και πλήρης αφαίρεση τρομοκρατικού περιεχομένου από το Διαδίκτυο, βάσει σαφών νομικών διατάξεων, συμπεριλαμβανομένων μέτρων διασφάλισης, και αξιολόγησης από άνθρωπο·" εκτός από "αυτόματη και" και "συστηματική, ταχεία"
2ο μέρος
"αυτόματη και"
3ο μέρος
"συστηματική, ταχεία"
4ο μέρος
" επισημαίνει περαιτέρω την ανάγκη να αποτραπεί η επαναναφόρτωση περιεχομένου που έχει ήδη αφαιρεθεί· επιδοκιμάζει τη νομοθετική πρόταση της Επιτροπής σχετικά με την πρόληψη της διάδοσης τρομοκρατικού περιεχομένου στο Διαδίκτυο υποχρεώνοντας τις πλατφόρμες να το αφαιρούν πλήρως· καλεί τους συννομοθέτες να εργαστούν άμεσα επί της πρότασης αυτής· καλεί τα κράτη μέλη να θεσπίσουν εθνικά μέτρα σε περίπτωση που καθυστερήσει η έγκριση νομοθεσίας· " εκτός από " υποχρεώνοντας τις πλατφόρμες να το αφαιρούν πλήρως·"
5ο μέρος
" υποχρεώνοντας τις πλατφόρμες να το αφαιρούν πλήρως·"
§ 87
1ο μέρος
"καλεί τα κράτη μέλη που δεν το έχουν πράξει ακόμη να δημιουργήσουν εθνικά «κέντρα συγχώνευσης» για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, ή ομάδες συντονισμού, καθώς και συντονισμένες βάσεις δεδομένων, ούτως ώστε να συγκεντρώνουν και να διευκολύνουν την έρευνα, την ταυτοποίηση και την ανταλλαγή πληροφοριών και στοιχείων για την τρομοκρατία από όλες τις σχετικές εθνικές αρχές· θεωρεί, περαιτέρω, ότι μια προορατική τοπική και, κατά περίπτωση, περιφερειακή πολιτική αποτελεί προϋπόθεση για μια ολοκληρωμένη εθνική πολιτική ασφάλειας· καλεί, στο πλαίσιο αυτό, τα κράτη μέλη να ανταλλάξουν βέλτιστες πρακτικές,"
2ο μέρος
"όπως η βελγική «Lokale integrale veiligheidscellen»,"
3ο μέρος
"οι οποίες περιλαμβάνουν ενδιαφερόμενους φορείς της κοινωνίας των πολιτών, όπως κοινωνικές υπηρεσίες, τοπική αυτοδιοίκηση και πολιτικούς σε τοπικό επίπεδο, στη συζήτηση για όλες τις ενδείξεις ριζοσπαστικοποίησης, και με κοινό επαγγελματικό απόρρητο, ώστε οι ενδιαφερόμενοι φορείς που δεσμεύονται από επαγγελματικό απόρρητο να μπορούν επίσης να συμβάλλουν·"
ALDE, S&D:
αιτ.σκ. ΩΔ
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "με αφορμή το πολυετές πλαίσιό του,"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 225
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "σχετικά με αντιτρομοκρατικά μέτρα, στο πλαίσιο του πολυετούς πλαισίου του"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
ALDE, Verts/ALE:
§ 134
1ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να προετοιμάσει μια αξιολόγηση των επιλογών και των σχετικών αντικτύπων μιας πιθανής νομοθετικής πρότασης που καθιστά υποχρεωτική για τους τις αεροπορικές εταιρείες και τους φορείς εκμετάλλευσης λιμένων, διεθνών λεωφορείων ή τρένων υψηλής ταχύτητας τη διενέργεια ελέγχων συμμόρφωσης κατά την επιβίβαση των επιβατών, ούτως ώστε να εξασφαλίζεται ότι η ταυτότητα που αναφέρεται στο εισιτήριο αντιστοιχεί στο δελτίο ταυτότητας ή στο διαβατήριο που έχει στην κατοχή του ο επιβάτης·" εκτός από "για τους τις αεροπορικές εταιρείες και τους φορείς εκμετάλλευσης λιμένων, διεθνών λεωφορείων ή τρένων υψηλής ταχύτητας"
2ο μέρος
"για τις αεροπορικές εταιρείες και τους φορείς εκμετάλλευσης λιμένων, διεθνών λεωφορείων ή τρένων υψηλής ταχύτητας"
3ο μέρος
"τονίζει την ανάγκη να διασφαλιστεί ότι δεν θα παρέχονται στους μεταφορείς καθήκοντα που αφορούν μόνο τις αστυνομικές αρχές, όπως κατάλληλους ελέγχους ταυτότητας ή επαλήθευση της γνησιότητας των εγγράφων ταυτότητας ή των ταξιδιωτικών εγγράφων·"
Verts/ALE, S&D, GUE/NGL:
§ 34
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και επίσης, ιδίως στο πλαίσιο αυτό, να ενθαρρύνουν και να ανέχονται μόνο θρησκευτικές πρακτικές που εναρμονίζονται πλήρως με τη δημοκρατία, το κράτος δικαίου, τα ανθρώπινα δικαιώματα και την ισχύουσα νομοθεσία των κρατών μελών·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 36
1ο μέρος
"καλεί τα κράτη μέλη να προσφέρουν περισσότερες ευκαιρίες τριτοβάθμιας εκπαίδευσης στους ιερείς της ΕΕ, με διαφανή έλεγχο και διαπίστευση μόνο εκείνων των προγραμμάτων θεολογικής εκπαίδευσης που σέβονται πλήρως τη δημοκρατία, το κράτος δικαίου, τα ανθρώπινα δικαιώματα," εκτός από " θεολογικής"
2ο μέρος
" θεολογικής"
3ο μέρος
"καθώς και την ουδετερότητα και τον δημοκρατικό και κοσμικό χαρακτήρα των ευρωπαϊκών χωρών, και με ανάκληση των αδειών διδασκαλίας σε περιπτώσεις μη τήρησης των ανωτέρω·"
Διάφορα
Η ομάδα PPE αποσύρει την τροπολογία 28.
15. Ετήσια έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της Κοινής Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφάλειας
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και στρατιωτικών"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 18
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και σύνδεσης"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 23
1ο μέρος
"στον απόηχο των πρόσφατων προεδρικών και κοινοβουλευτικών εκλογών στην περιοχή, επαναβεβαιώνει τη δέσμευσή του ότι θα συνεχίσει να αναπτύσσει στενές σχέσεις με τις χώρες της Λατινικής Αμερικής, προωθώντας την προάσπιση της δημοκρατίας και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο μέτρο που αποτελούν τον ακρογωνιαίο λίθο για βαθύτερη ενοποίηση και συνεργασία· εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για την έλλειψη σεβασμού προς τη δημοκρατία, τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου στην Κούβα, τη Νικαράγουα και τη Βενεζουέλα·"
2ο μέρος
"σημειώνει με ανησυχία τις εκλογικές εξελίξεις στη Βραζιλία και εκφράζει την ελπίδα ότι η νέα κυβέρνηση θα παραμείνει πιστή στην κατεύθυνση της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου·"
3ο μέρος
"επιδοκιμάζει τις προσπάθειες όλων των ενδιαφερομένων μερών στην ειρηνευτική διαδικασία στην Κολομβία· επαναλαμβάνει την πλήρη υποστήριξή του στην ειρηνευτική διαδικασία και στην αποτελεσματική εφαρμογή της·"
§ 24
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: συγκέντρωσης στρατιωτικών ικανοτήτων" και "και προθυμίας των κρατών μελών να εκχωρούν τη λήψη αποφάσεων στο πλαίσιο αυτό"
2ο μέρος
"συγκέντρωσης στρατιωτικών ικανοτήτων"
3ο μέρος
"και προθυμίας των κρατών μελών να εκχωρούν τη λήψη αποφάσεων στο πλαίσιο αυτό"
S&D:
§ 11
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: " της Ρωσίας " και "του"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
PPE:
τροπολογία 36
1ο μέρος
"καταδικάζει τις σοβαρές παραβιάσεις του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου και του δικαίου των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από όλες τις πλευρές στην Υεμένη,"
2ο μέρος
"συμπεριλαμβανομένων των αδιάκριτων επιθέσεων εναντίον αμάχων από τον συνασπισμό υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας και τους αντάρτες Χούτι·"
3ο μέρος
"ζητεί την άμεση άρση του αποκλεισμού της Υεμένης και καλεί όλες τις πλευρές της σύγκρουσης να επαναλάβουν τον διάλογο υπό την αιγίδα του ΟΗΕ και να εργαστούν για μια βιώσιμη κατάπαυση του πυρός· εκφράζει ικανοποίηση για την απόφαση των κυβερνήσεων της Γερμανίας, της Δανίας και της Φινλανδίας να σταματήσουν τις πωλήσεις όπλων στη Σαουδική Αραβία· ζητεί την επιβολή κυρώσεων σε επίπεδο ΕΕ κατά των υπευθύνων για τη δολοφονία του σαουδάραβα δημοσιογράφου Τζαμάλ Κασόγκι·"
16. Ετήσια έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της Κοινής Πολιτικής Ασφάλειας και Άμυνας
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "χαιρετίζει την υπογραφή της Σύμβασης της Κωνσταντινούπολης από την ΕΕ και," "ζητεί από τα κράτη μέλη που δεν το έχουν ήδη πράξει, να επικυρώσουν και να θέσουν σε εφαρμογή αυτή τη Σύμβαση το συντομότερο δυνατόν", "ως εκ τούτου, ζητεί από την ΕΕ να βοηθήσει τις χώρες να βελτιώσουν τη συλλογή δεδομένων σε αυτόν τον τομέα και να ανταποκριθούν στις διεθνείς νομικές υποχρεώσεις, " "ζητεί από την ΕΕ να βοηθήσει τις χώρες να βελτιώσουν τη συλλογή δεδομένων σε αυτόν τον τομέα και να ανταποκριθούν στις διεθνείς νομικές υποχρεώσεις, " "και την παραβίαση των σεξουαλικών και αναπαραγωγικών δικαιωμάτων των γυναικών" εκτός από τις λέξεις "σεξουαλικών και αναπαραγωγικών," "σεξουαλικών και αναπαραγωγικών, " " και αναπαραγωγικών, " " και η καθολική πρόσβαση στα σεξουαλικά δικαιώματα, " " και αναπαραγωγικά", "και τα σεξουαλικά και αναπαραγωγικά τους δικαιώματα" και "καταδικάζει την επαναφορά του κανόνα της «παγκόσμιας μέγγενης»"
2ο μέρος
"χαιρετίζει την υπογραφή της Σύμβασης της Κωνσταντινούπολης από την ΕΕ και"
3ο μέρος
"ζητεί από τα κράτη μέλη που δεν το έχουν ήδη πράξει, να επικυρώσουν και να θέσουν σε εφαρμογή αυτή τη Σύμβαση το συντομότερο δυνατόν,"
4ο μέρος
"ως εκ τούτου, ζητεί από την ΕΕ να βοηθήσει τις χώρες να βελτιώσουν τη συλλογή δεδομένων σε αυτόν τον τομέα και να ανταποκριθούν στις διεθνείς νομικές υποχρεώσεις"
5ο μέρος
"ζητεί από την ΕΕ να βοηθήσει τις χώρες να βελτιώσουν τη συλλογή δεδομένων σε αυτόν τον τομέα και να ανταποκριθούν στις διεθνείς νομικές υποχρεώσεις,"
6ο μέρος
"και την παραβίαση των σεξουαλικών και αναπαραγωγικών δικαιωμάτων των γυναικών " εκτός από τις λέξεις "σεξουαλικών και αναπαραγωγικών"
7ο μέρος
"σεξουαλικών και αναπαραγωγικών"
8ο μέρος
"και η καθολική πρόσβαση στα σεξουαλικά δικαιώματα"
9ο μέρος
"και αναπαραγωγικά και"
10ο μέρος:
"και τα σεξουαλικά και αναπαραγωγικά τους δικαιώματα"
11ο μέρος
" καταδικάζει την επαναφορά του κανόνα της «παγκόσμιας μέγγενης»"
EFDD, ECR:
§ 47
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ανησυχεί για την πιθανή μετατροπή της εξωτερικής πολιτικής της ΕΕ σε «διαχείριση μετανάστευσης», εκφράζει τη λύπη του για κάθε προσπάθεια επιβάρυνσης, αμαύρωσης ή ακόμη και ποινικοποίησης της ανθρωπιστικής βοήθειας και επιμένει στην ανάγκη ενίσχυσης της έρευνας και διάσωσης των ανθρώπων που διατρέχουν κίνδυνο στη θάλασσα και στην ξηρά, προκειμένου να εκπληρωθούν οι θεμελιώδεις νομικές υποχρεώσεις βάσει του διεθνούς δικαίου, εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρωτοβουλία των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με το Παγκόσμιο Σύμφωνο για την Ασφαλή, Ομαλή και Τακτική Μετανάστευση, το Παγκόσμιο Σύμφωνο της Ύπατης Αρμοστείας των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες, καθώς και για τον κεντρικό ρόλο που αναγνωρίζεται στα ανθρώπινα δικαιώματα σε αυτά τα σύμφωνα
2ο μέρος
ανησυχεί για την πιθανή μετατροπή της εξωτερικής πολιτικής της ΕΕ σε «διαχείριση μετανάστευσης»
3ο μέρος
"εκφράζει τη λύπη του για κάθε προσπάθεια επιβάρυνσης, αμαύρωσης ή ακόμη και ποινικοποίησης της ανθρωπιστικής βοήθειας και επιμένει στην ανάγκη ενίσχυσης της έρευνας και διάσωσης των ανθρώπων που διατρέχουν κίνδυνο στη θάλασσα και στην ξηρά, προκειμένου να εκπληρωθούν οι θεμελιώδεις νομικές υποχρεώσεις βάσει του διεθνούς δικαίου"
4ο μέρος
"εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρωτοβουλία των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με το Παγκόσμιο Σύμφωνο για την Ασφαλή, Ομαλή και Τακτική Μετανάστευση, το Παγκόσμιο Σύμφωνο της Ύπατης Αρμοστείας των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες, καθώς και για τον κεντρικό ρόλο που αναγνωρίζεται στα ανθρώπινα δικαιώματα σε αυτά τα σύμφωνα· "
τροπολογίες 32/49, 66, 9, 1ΑΤ [Άρθρο 4, § 2, στοιχείο β], 34/92 [Άρθρο 9, § 3, μετά το στοιχείο α "δράσεις που σχετίζονται με έργα κοινού ενδιαφέροντος, όπως ορίζονται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 347/2013, και εμπίπτουν στην κατηγορία ενεργειακών υποδομών που παρατίθεται στο παράρτημα II.2 του εν λόγω κανονισμού, με μέγιστο προϋπολογισμό 15 % του προϋπολογισμού που διατίθεται βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 2 στοιχείο β) του παρόντος κανονισμού, και περιορίζονται στο πρώτο πρόγραμμα εργασίας, καθώς και δράσεις που χρησιμοποιούν αποκλειστικά βιώσιμο ανανεώσιμο υδρογόνο ή βιομεθάνιο· "], 34ΑΤ/52ΑΤ/72=91ΑΤ/92ΑΤ [Άρθρο 9, § 3, μετά το στοιχείο α "δράσεις που συνδέονται με έργα υποδομής ενέργειας τα οποία συμβάλλουν στη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης, όταν τα έργα αυτά έχουν αντίκτυπο στη διασυνοριακή ροή ενέργειας, μεταξύ άλλων μέσω της απόκρισης στη ζήτηση και έξυπνων δικτύων], 34ΑΤ [ενεργειακή απόδοση], 37/53/78, 10
Παράρτημα, μέρος II, § 1 (τροπ 1ΑΤ, = "Οι δημοσιονομικοί πόροι που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο α) σημεία i) και ii) κατανέμονται με τρόπο που διασφαλίζει ισορροπία μεταξύ των δράσεων που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β), αιτ. σκ. 36 (τροπ 1ΑΤ), αιτ. σκ. 36 (πρόταση της Επιτροπής)
Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα
Verts/ALE:
τροπολογία 1ΑΤ - αιτ. σκ. 20
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "σε υποδομές φυσικού αερίου"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 9
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "μεταξύ 15 και"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
EFDD:
τροπολογία 1ΑΤ - άρθρο 14, § 2, στοιχείο α
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "όπως επίσης για δράσεις υποστήριξης της βελτίωσης της εδαφικής προσβασιμότητας και της συνδεσιμότητας" και " Για έργα σε εξόχως απόκεντρες περιοχές, τα ποσοστά συγχρηματοδότησης ορίζονται σε 85 % κατ’ ανώτατο όριο·"
2ο μέρος
"όπως επίσης για δράσεις υποστήριξης της βελτίωσης της εδαφικής προσβασιμότητας και της συνδεσιμότητας"
3ο μέρος
" Για έργα σε εξόχως απόκεντρες περιοχές, τα ποσοστά συγχρηματοδότησης ορίζονται σε 85 % κατ’ ανώτατο όριο·"
S&D:
τροπολογία 1ΑΤ - άρθρο 9, § 2, στοιχείο α, επιμέρους σημείο i
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "αερολιμένες "
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 1ΑΤ - Παράρτημα, μέρος I "Indicateurs", σειρά 1
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "αερολιμένες "
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 27
1ο μέρος
"Για τα μεγάλα έργα διασφαλίζεται η διαφάνεια και η συμμετοχή των πολιτών"
2ο μέρος
"από τον σχεδιασμό έως την υλοποίησή τους"
τροπολογία 28
1ο μέρος
"δράσεις για την ενσωμάτωση του δικτύου EuroVelo"
2ο μέρος
"στο ευρωπαϊκό σιδηροδρομικό δίκτυο·"
τροπολογία 98
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "της βελτίωσης" και "των υποδομών "
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Verts/ALE, S&D:
τροπολογία 1ΑΤ - άρθρο 9, § 2, στοιχείο α (iii)
1ο μέρος
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "αερολιμένες"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Διάφορα
Οι Tonino Picula, Ruža Tomašić και Cristian-Silviu Buşoi συνυπογράφουν την τροπολογία 107.
Σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να θεσπίσουν στοχευμένες κυρώσεις σε περίπτωση που οι ουκρανικοί στρατιωτικοί δεν απελευθερωθούν και εάν υπάρξει περαιτέρω κλιμάκωση της στρατιωτικής βίας· υπογραμμίζει ότι δεν δικαιολογείται η εν λόγω χρήση των στρατιωτικών δυνάμεων εκ μέρους της Ρωσίας· εκφράζει τη σοβαρή ανησυχία του για το γεγονός ότι τούτο ενδέχεται να αποτελεί μια υφέρπουσα προσπάθεια να προσαρτηθούν κυριαρχικά δικαιώματα της Ουκρανίας στην Αζοφική Θάλασσα, με στόχο τη μετατροπή της σε ρωσική «εσωτερική λίμνη» και αποκλειστική στρατιωτική ζώνη, ώστε να ασκείται ασφυκτικός έλεγχος στην οικονομία της νοτιοανατολικής Ουκρανίας· απαιτεί από τη Ρωσία να εγγυηθεί την ελευθερία της ναυσιπλοΐας μέσω των στενών του Kerch και της Αζοφικής Θάλασσας, η οποία διασφαλίζεται από το διεθνές δίκαιο·"