Nakon članka 15. Uredba (EZ) br. 661/2009 članak 5. stavak 2 točka (o)
71
S&D, Verts/ALE
AN
-
311, 352, 2
Članak 17. stavak 2.
72
S&D, Verts/ALE
-
43
odbor
VE
+
365, 287, 9
Prilog I., dio A, tablica
74
S&D, Verts/ALE
-
46
odbor
+
Prilog I., dio B, točka 2., tablica
75
S&D, Verts/ALE
AN
-
294, 353, 18
49
odbor
+
Prilog IV., podstavak 1., nakon točke (g)
73
S&D, Verts/ALE
AN
-
313, 333, 17
Uvodna izjava 21.
59
S&D, Verts/ALE
-
Nakon uvodne izjave 30.
60
S&D, Verts/ALE
AN
-
302, 341, 21
13
odbor
div
1
+
2
-
61
S&D, Verts/ALE
AN
↓
glasovanje: prijedlog Komisije
AN
+
369, 273, 23
Zahtjevi za poimenično glasovanje
S&D:
amandmani 61, 62, 67, 68, 73
Verts/ALE:
amandmani 21, 22, 39, 60, 71, 75
Zahtjevi za odvojeno glasovanje
PPE:
amandmani 11, 36
Verts/ALE:
amandmani 21, 22, 29, 31, 53
Zahtjevi za glasovanje po dijelovima
PPE:
amandman 13
1.dio
„Podaci o kilometraži i abraziji guma, nakon što bude dostupna odgovarajuća metoda ispitivanja, bit će koristan alat za informiranje potrošača o izdržljivosti, vijeku trajanja i nehotičnom oslobađanju mikroplastike za gume koje kupuju. Informacije o kilometraži korisnicima bi omogućile i da donesu utemeljenu odluku o gumama s duljim vijekom trajanja, čime bi se doprinijelo zaštiti okoliša, te bi im se istodobno omogućilo da procijene dugoročne troškove uporabe guma. Stoga bi se parametri učinkovitosti u vezi s kilometražom i abrazijom trebali dodati podacima na oznaci kada relevantna i svrsishodna metoda ispitivanja koja se može reproducirati postane dostupna u pogledu primjene ove Uredbe. Valja nastaviti s istraživanjem i razvojem novih tehnologija u tom području.”
2.dio
„Navođenje kilometraže i abrazije guma predstavljalo bi temeljnu promjenu u vezi s označivanjem i stoga bi trebalo biti dio sljedeće revizije ove Uredbe.”
Verts/ALE:
amandman 41
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „se ocjenjuju zahtjevi za uvođenje novih razreda guma, novog formata oznake ili novih parametara guma, posebno za kilometražu i abraziju, pod uvjetom da su dostupne odgovarajuće metode ispitivanja, te”
2.dio
te riječi
amandman 58
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „uz iznimku izmjerenih tehničkih parametara modela.” (u stavcima 1. i 2.)
2.dio
te riječi
amandman 68
1.dio
„1. Komisija do 1. lipnja 2023. donosi delegirane akte u skladu s člankom 12. radi dopune ove Uredbe uvođenjem parametara i zahtjeva za informacije u vezi s abrazijom guma.”
2.dio
„2. Komisija do 1. siječnja 2025. donosi delegirane akte u skladu s člankom 12. radi dopune ove Uredbe uvođenjem parametara i zahtjeva za informacije u vezi s kilometražom guma.”
3.dio
„3. Komisija zahtijeva od organizacija za normizaciju da razviju usklađene ispitne metode za mjerenje abrazije guma i kilometraže guma, te istražuje razumiju li potrošači te parametre.”
11. Autorska prava na jedinstvenom digitalnom tržištu ***I
„ističe da su neke države nedavno donijele jednostrane protumjere protiv štetnih poreznih praksi (kao što je porez na preusmjerenu dobit u Ujedinjenoj Kraljevini i odredbe o globalnom nematerijalnom prihodu s niskim stopama poreza (GILTI) u sklopu porezne reforme u SAD-u) kako bi se osiguralo da se strani prihod multinacionalnih poduzeća propisno oporezuje po minimalnoj efektivnoj poreznoj stopi u državi u kojoj matično društvo ima boravište; traži da se te mjere ocijene na razini EU-a; napominje da, za razliku od tih jednostranih mjera, EU općenito promiče multilateralna i sporazumna rješenja za rješavanje pitanja pravedne dodjele prava oporezivanja; naglašava da, primjerice, EU daje prednost globalnom rješenju za oporezivanje digitalnog sektora,”
2.dio
„ali ipak predlaže uvođenje poreza na digitalne usluge na razini EU-a (DST) s obzirom na to da globalne rasprave u tom području sporo napreduju;”
§ 64
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „zbog čega se stvaraju nejednaki uvjeti na tržištu te se tradicionalna poduzeća stavljaju u nepovoljan položaj;” i „napominje da se na modele digitalnih poduzeća u EU-u primjenjuje niže efektivno prosječno porezno opterećenje u odnosu na tradicionalne poslovne modele;”
2.dio
„zbog čega se stvaraju nejednaki uvjeti na tržištu te se tradicionalna poduzeća stavljaju u nepovoljan položaj;”
3.dio
”napominje da se na modele digitalnih poduzeća u EU-u primjenjuje niže efektivno prosječno porezno opterećenje u odnosu na tradicionalne poslovne modele;”
§ 65
1.dio
„u tom kontekstu ističe postupni prijelaz s materijalne proizvodnje na nematerijalnu imovinu u lancu vrijednosti multinacionalnih poduzeća, što je vidljivo u relativnim stopama rasta primitaka naknada za licenciju tijekom posljednjih pet godina (gotovo 5 % godišnje) u usporedbi s prodajom robe i izravnih stranih ulaganja (FDI) (manje od 1 % godišnje);”
2.dio
„žali što digitalna poduzeća u nekim državama članicama ne plaćaju gotovo nikakve poreze unatoč njihovoj znatnoj digitalnoj prisutnosti i velikim prihodima u tim državama članicama;”
§ 68
1.dio
”prima na znanje vodeću ulogu Komisije i nekih država članica u globalnoj raspravi o oporezivanju digitalnog gospodarstva;” „potiče države članice da nastave s proaktivnim radom na razini OECD-a i UN-a, osobito putem postupka koji je uveden uključivim okvirom za BEPS u njegovoj političkoj izjavi;”
2.dio
”međutim, podsjeća na to da EU ne bi trebao čekati na globalna rješenja i da mora odmah djelovati;”
§ 72
1.dio
„smatra da takozvano privremeno rješenje nije optimalno;”
2.dio
„drži da će se zahvaljujući njemu ubrzati traženje boljeg rješenja na globalnoj razini te da će se pritom donekle izjednačiti uvjeti na lokalnim tržištima; poziva države članice EU-a da što je prije moguće razmotre, donesu i provedu dugoročno rješenje u pogledu oporezivanja digitalnog gospodarstva (znatna digitalna prisutnost) kako bi EU na globalnoj razini i dalje bio predvodnik u tom području; naglašava da bi dugoročno rješenje koje je predložila Komisija trebalo poslužiti kao temelj za daljnji rad na međunarodnoj razini;”
§ 75
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: što dovodi do minimalne razine uspješnog oporezivanja;”
2.dio
te riječi
§ 77
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „prima na znanje da tradicionalni sektori u prosjeku plaćaju efektivnu stopu poreza na dobit od 23 %, dok digitalni sektor plaća oko 9,5 %;”
2.dio
te riječi
PPE:
§ 52
1.dio
„traži da ti novi porezni pokazatelji za europski semestar imaju isti rang kao i pokazatelji povezani s kontrolom rashoda;”
2.dio
„ističe interes za dodavanje te porezne dimenzije europskom semestru s obzirom na to da će se njome omogućiti suzbijanje određenih štetnih poreznih praksi koje do sada nisu bile riješene u okviru direktive ATAD i drugih postojećih europskih propisa;”
§ 123
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „može samo djelomično objasniti stvarnim gospodarskim aktivnostima koje se odvijaju u tim državama članicama;”
2.dio
„može samo djelomično objasniti stvarnim gospodarskim aktivnostima koje se odvijaju u tim državama članicama;”
§ 263
1.dio
„ističe problem pranja novca kroz ulaganje u nekretnine u europskim gradovima preko stranih fiktivnih poduzeća; podsjeća da bi Komisija trebala procijeniti nužnost i proporcionalnost usklađivanja informacija u zemljišnim knjigama i registrima nekretnina te ispitati potrebu za međusobnim povezivanjem tih registara; poziva Komisiju da tom izvješću, po potrebi, priloži zakonodavni prijedlog;”
2.dio
„smatra da bi države članice trebale imati javno dostupne informacije o krajnjem stvarnom vlasništvu zemljišta i nekretnine;”
§ 312
1.dio
„podsjeća da je Komisija kritizirala sedam država članica151 – Belgiju, Cipar, Mađarsku, Irsku, Luksemburg, Maltu i Nizozemsku zbog nedostataka u njihovim poreznim sustavima koji olakšavaju agresivno porezno planiranje, tvrdeći da se njima narušava cjelovitost europskog jedinstvenog tržišta;”
2.dio
smatra da se i te jurisdikcije može promatrati kao one koje olakšavaju agresivno porezno planiranje na svjetskoj razini;
S&D:
amandman 77
1.dio
„prima na znanje da je Vijeće nedavno dodalo deset jurisdikcija (Aruba, Barbados, Belize, Bermuda, Dominika, Fidži, Maršalovi Otoci, Oman, Ujedinjeni Arapski Emirati i Vanuatu) na popis od pet jurisdikcija koje su već uvrštene kao nekooperativne u porezne svrhe (Američka Samoa, Guam, Samoa, Trinidad i Tobago, te američki Djevičanski otoci);”
2.dio
„prima na znanje da su na sivi popis dodane još dvije jurisdikcije (Australija i Kostarika);”
amandman 29
1.dio
„smatra da bi globalna koordinacija u pitanjima porezne osnovice kao rezultat projekta OECD koji se bavi smanjenjem porezne osnovice i premještanjem dobiti trebala biti popraćena boljom koordinacijom u pitanjima poreznih stopa kako bi se povećala učinkovitost;”
2.dio
„poziva države članice da surađuju s Komisijom kako bi se utvrdila poštena razina minimalnog djelotvornog oporezivanja na razini EU-a i kako bi se taj standard promicao na globalnoj razini; smatra da ta razina oporezivanja ne bi smjela biti niža od 18 % neto dobiti poduzeća;”
amandman 96
1.dio
„podsjeća da je Komisija kritizirala sedam država članica – Belgiju, Cipar, Mađarsku, Irsku, Luksemburg, Maltu i Nizozemsku zbog nedostataka u njihovim poreznim sustavima koji olakšavaju agresivno porezno planiranje, tvrdeći da se njima narušava cjelovitost europskog jedinstvenog tržišta; smatra da se i te jurisdikcije može promatrati kao one koje olakšavaju agresivno porezno planiranje na svjetskoj razini; ističe da je Komisija priznala da su neke od navedenih država članica poduzele mjere za poboljšanje svojih poreznih sustava kao odgovor na kritike Komisije;”
2.dio
„napominje da je u nedavnoj istraživačkoj studiji1b za pet država članica EU-a utvrđeno da su korporativne porezne oaze: Cipar, Irsku, Luksemburg, Maltu i Nizozemsku; ističe da su kriteriji i metodologija koji su korišteni za odabir tih država članica uključivali sveobuhvatnu procjenu njihovih štetnih poreznih praksi, mjera kojima se olakšava agresivno porezno planiranje i narušavanje gospodarskih tokova na temelju podataka Eurostata, što je uključivalo kombinaciju visokih ulaznih i izlaznih izravnih ulaganja, licencija, kamata i tokova dividendi; poziva Komisiju da trenutačno barem tih pet država članica smatra poreznim oazama EU-a sve dok se ne provedu znatne porezne reforme;”
GUE/NGL:
§ 106
1.dio
”podsjeća da je javno izvješćivanje po zemljama jedna od ključnih mjera za postizanje veće transparentnosti u pogledu poreznih informacija o poduzećima; naglašava da su prijedlog javnog izvješćivanja po državama suzakonodavcima podnijela određena poduzeća i podružnice neposredno nakon skandala s Panamskim dokumentima 12. travnja 2016. te da je Parlament 4. srpnja 2017. usvojio svoje stajalište o njemu; podsjeća na to se u njemu pozvalo na proširenje opsega izvješćivanja”
2.dio
„i zaštite komercijalno osjetljivih informacija uz vođenje računa o konkurentnosti poduzeća iz EU-a;”
§ 209
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „temeljene na Magnitskijevom zakonu”
2.dio
te riječi
§ 326
1.dio
„smatra da je pružanje potpore zemljama u razvoju u borbi protiv utaje poreza i agresivnog poreznog planiranja, kao i protiv korupcije i tajnosti koje olakšavaju nezakonite financijske tokove, iznimno važno za jačanje usklađenosti politika u interesu razvoja u EU-u i jačanja poreznih kapaciteta zemalja u razvoju i mogućnosti za mobilizaciju njihovih resursa za održiv gospodarski razvoj;”
2.dio
„naglašava potrebu za povećanjem udjela financijske i tehničke pomoći poreznim upravama zemalja u razvoju kako bi se uspostavili stabilni i moderni zakonodavni okviri u području oporezivanja;”
§ 333
1.dio
„podsjeća da bi se javna razvojna pomoć čiji je cilj smanjenje siromaštva trebala više usmjeriti na provedbu odgovarajućeg regulatornog okvira i na jačanje poreznih uprava i institucija koje su nadležne za borbu protiv nezakonitih financijskih tokova;”
2.dio
”traži da se ta pomoć pruži u obliku tehničkog znanja o upravljanju resursima, financijskih informacija i pravila za suzbijanje korupcije; zahtijeva da ta pomoć bude u korist regionalne suradnje u borbi protiv poreznih prijevara, utaje poreza, agresivnog poreznog planiranja i pranja novca; naglašava da bi ta pomoć trebala uključivati potporu civilnom društvu i medijima u zemljama u razvoju kako bi se zajamčio javni nadzor nad domaćim poreznim politikama;”
ECR, S&D, GUE/NGL:
§ 35
1.dio
„podsjeća da se porezi moraju platiti u jurisdikcijama u kojima se odvija stvarna znatna i istinska gospodarska aktivnost i dolazi do stvaranja vrijednosti ili, u slučaju neizravnog oporezivanja, tamo gdje se odvija potrošnja;”
2.dio
„naglašava da se to može postići usvajanjem zajedničke konsolidirane osnovice poreza na dobit (CCCTB) u EU-u s prikladnom i pravednom raspodjelom,”
3.dio
„uključujući, među ostalim, svu materijalnu
4.dio
i nematerijalnu imovinu;”
21. Sporazum o institucijskom okviru između EU-a i Švicarske
Cjelokupni tekst osim riječi: „izražava žaljenje zbog neproporcionalnih, jednostranih „popratnih mjera” Švicarske koje su na snazi od 2004.; poziva Švicarsku, koja smatra da su popratne mjere važne, da pokuša naći rješenje koje je u potpunosti u skladu s relevantnim instrumentima EU-a;”
2.dio
te riječi
22. Razrješnica za 2017: Opći proračun EU-a – Komisija i izvršne agencije
„naglašava da DG CLIMA i DG BUDG prate cilj uključivanja udjela od 20 % za klimatska pitanja u višegodišnji financijski okvir te DG CLIMA podržava druge glavne uprave u uvrštavanju klimatskih politika u njihove aktivnosti; žali što je u 2017. samo 19,3 % proračuna Unije potrošeno na aktivnosti povezane s klimatskim promjenama te da se procjenjuje da će prosjek za te aktivnosti u razdoblju 2014. – 2020. iznositi samo 18,8 %; sa zabrinutošću napominje da rashodi nisu zadovoljili uvjet prema kojemu 20 % iznosa treba biti dodijeljeno klimatskom djelovanju te poziva na snažnu predanost Komisije pružanju potpore okolišnom i klimatskom djelovanju”
2.dio
„osobito u poljoprivrednom sektoru;”
amandman 11
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „da ih treba provoditi neovisna strana”
2.dio
te riječi
§ 120
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „brzo”
2.dio
ta riječ
Razno
Glasovanje o odluci o razrješnici obuhvaća zaključenje poslovnih knjiga (vidi prilog IV., članak 5. stavak 1. točku (a) Poslovnika).
Glasovanje o odluci o razrješnici obuhvaća Komisiju i izvršne agencije (članak 14. stavak 3. Uredbe (EZ) br. 58/2003 i članak 66. stavak 2. Uredbe (EZ) br. 1653/2004).
23. Razrješnica za 2017: Tematska izvješća Revizorskog suda u kontekstu razrješnice Komisiji za financijsku godinu 2017.
Glasovanje o odluci: amandmani 14, 15, 16, 19, 20, 21
Verts/ALE:
amandmani 1, 4, 5, 6, 7, 8
GUE/NGL:
amandmani 23, 24, 25, 26, 27, 29, 46
PPE:
§§ 39, 40, 41, 42, 43, 44, 109
S&D:
amandmani 30, 32, 33, 44, 46
Zahtjevi za odvojeno glasovanje
PPE:
§§ 39, 40, 41, 42, 43, 44, 48, 56, 85, 86, 87, 88
S&D:
§§ 110, 112, 113, 115, 116, 117
Zahtjevi za glasovanje po dijelovima
Verts/ALE:
amandman 6
1.dio
„provjere 5 % uzoraka potrošnje naknade za opće troškove koje provodi interna služba Europskog parlamenta za reviziju; krajnji rezultati i zaključci trebali bi biti dio godišnjeg izvješća o unutarnjoj reviziji koje objavljuje Europski parlament;”
2.dio
„potreba da zastupnici na godišnjoj osnovi objavljuju pregled svojih rashoda po kategorijama (troškovi komunikacije, najma ureda, uredske opreme itd.);”
3.dio
„odobrenje neovisnog revizora zaduženog za godišnju provjeru računa i objava mišljenja revizora;”
amandman 14
1.dio
„žali zbog činjenice da su konačna odobrena sredstva Parlamenta za 2017. ukupno iznosila 1 909 590 000 EUR, odnosno 19,25 % naslova V. višegodišnjeg financijskog okvira9 predviđenog za administrativne rashode institucija Unije tijekom 2017., što ukupno predstavlja povećanje od čak 3,9 % u odnosu na proračun iz 2016. (1 838 613 983 EUR); žali zbog činjenice da se proračun Parlamenta tijekom aktualnog parlamentarnog saziva povećavao iz godine u godinu i dostigao ukupno čak 1 999 144 000 EUR za financijsku godinu 2019.;”
2.dio
„stoga poziva na to da Parlament kao glavni cilj za svoj proračun postavi što je veće moguće rezanje vlastitih troškova i iznalaženje načina kako ostvariti znatne uštede, kako bi se poslala poruka solidarnosti s građanima EU-a;”
amandman 16
1.dio
„i dalje izražava golemo žaljenje zbog toga što, unatoč opetovanim pozivima iz Parlamenta da se uspostavi jedinstveno sjedište i činjenici da građani Unije ne razumiju zašto bi Parlament trebao obavljati svoj rad u dvama sjedištima, Europsko vijeće dosad nije ni započelo raspravu o tome kako odgovoriti na zahtjeve Parlamenta s tim u vezi; podsjeća na analizu Revizorskog suda iz 2014. u kojoj je procijenjeno da bi godišnja ušteda iznosila 114 milijuna EUR kad bi Parlament obavljao svoj rad na jednome mjestu; podsjeća na rezoluciju Parlamenta iz 2013.10 u kojoj su procijenjeni troškovi geografske raspršenosti Parlamenta u rasponu od 156 do 204 milijuna EUR godišnje; žali zbog činjenice da tijekom jednog parlamentarnog saziva troškovi koji nastaju zbog geografske raspršenosti mogu iznositi čak do milijarde EUR i izražava protivljenje višegodišnjim građevinskim projektima kojima se želi povećati uredski prostor za zastupnike i u Strasbourgu i u Bruxellesu; stoga traži da se brzo poduzmu praktični koraci za uspostavu jedinstvenog sjedišta Parlamenta”
2.dio
„kako bi se spriječio svaki daljnji gubitak javnog novca;”
PPE:
§ 36
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „sa zadovoljstvom”
2.dio
te riječi
§ 91
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: napominje da bi zgrada trebala biti dovršena uz kašnjenje od više od šest godina i uz prekoračenje proračuna od 115 milijuna EUR;
2.dio
te riječi
§ 109
1.dio
„podsjeća na to da je glavni tajnik Parlamenta u svojoj napomeni Predsjedništvu od 8. ožujka 2018. naveo da će povezanost mirovinskog fonda s dobrovoljnim mirovinskim sustavom zastupnika iscrpiti njegov kapital znatno prije ispunjenja mirovinskih obveza, a moguće već i do 2024. godine; stoga poziva glavnog tajnika i Predsjedništvo da, uz potpuno poštovanje Statuta zastupnika, hitno izrade jasan plan prema kojem bi Parlament preuzeo obveze i odgovornosti za dobrovoljni mirovinski sustav zastupnika;”
2.dio
„odmah nakon izbora 2019. godine”
S&D:
amandman 24
1.dio
žali zbog toga što dokumenti koji se odnose na postupak nadmetanja Kuće europske povijesti u siječnju 2019. nisu bili dostupni; izražava ozbiljnu zabrinutost oko uvjeta za novo nadmetanje; poziva glavnog tajnika da Odbor za proračunski nadzor obavijesti o ishodu nadmetanja; naglašava da, bez obzira na ishod nadmetanja, prema članovima tima koji radi na izložbenim postavima treba postupati bolje u sljedećim područjima: njihovo radno vrijeme mora biti predvidljivo, mora postojati pristojno rješenje za dopuste, mora se osigurati odgovarajuća odora;
2.dio
nadalje poziva Predsjedništvo da nastavi dijalog s lokalnim tijelima kako bi se vidjelo na koji način ona mogu doprinijeti financiranju Kuće europske povijesti;
§ 80
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „žali zbog toga što su u određenim gradovima, kao što je Pariz, lokacije odabrane na najskupljim ulicama bez odgovarajućeg obrazloženja;”
2.dio
te riječi
§ 107
1.dio
Cjelokupni tekst osim riječi: „no žali zbog toga što se jedina odluka koju je Predsjedništvo donijelo odnosi na neiscrpan popis prihvatljivih troškova; traži da zastupnici budu u potpunosti odgovorni za svoje troškove u okviru te naknade;” „(za koju je među ostalim potreban iscrpan popis prihvatljivih troškova);”
2.dio
no žali zbog toga što se jedina odluka koju je Predsjedništvo donijelo odnosi na neiscrpan popis prihvatljivih troškova;
3.dio
traži da zastupnici budu u potpunosti odgovorni za svoje troškove u okviru te naknade;
4.dio
„(za koju je među ostalim potreban iscrpan popis prihvatljivih troškova);”
Razno
Amandman 9 je povučen.
Amandmani 40, 41, 42, 43 i 45 su povučeni.
26. Razrješnica za 2017: Opći proračun EU-a – Europsko vijeće i Vijeće
„pozdravlja međuinstitucijsku administrativnu suradnju s Parlamentom i evaluaciju u sredini razdoblja o provedbi sporazuma o suradnji između Odbora i Odbora regija u kojem se ističe uspješna provedba nekoliko mjera; napominje da je u okviru postupka preraspodjele Odbor već prenio 16 radnih mjesta iz uprave za prevođenje na svoje usluge i da će se postupno poduzeti preostali koraci; prima na znanje izračun proračunske uštede Odbora i Odbora regija u okviru te međuinstitucijske suradnje, kao što su, među ostalim, uštede troškova infrastrukture u iznosu od 12,5 milijuna EUR, IT-a u iznosu od 5 milijuna EUR ili troškova zaštitarskog osoblja u iznosu od 500 000 EUR; poziva Odbor i Odbor regija da nastave poboljšavati tu međuinstitucijsku suradnju kako bi se ostvarile dodatne uštede”
2.dio
„i tako smanjili proračuni odgovarajućih institucija;”
30. Razrješnica za 2017: Opći proračun EU-a – Odbor regija
„naglašava da bi trebalo uzeti u obzir učinkovitost prilikom određivanja sjedišta agencija u državama članicama ili njihova premještanja;”
2.dio
„izražava razočaranje rezultatima koje je u tom pogledu postigla Međuinstitucijska radna skupina za decentralizirane agencije, s obzirom na to da nisu podneseni konkretni prijedlozi kako bi se spojile ili zajedno smjestile agencije s naglaskom na povezanim područjima politika; potiče Komisiju da bez odgode podnese evaluaciju agencija koje djeluju na više lokacija, kako je preporučila međuinstitucijska radna skupina, kao i prijedloge o mogućim spajanjima, zatvaranjima i/ili prijenosu zadaća na Komisiju, na temelju pažljive detaljne analize i primjenjujući jasne i transparentne kriterije, kao što je bilo predviđeno u opisu posla radne skupine, ali nikada nije bilo propisno razmatrano zbog toga što Komisija nije podnijela prijedloge u tom smislu;”
amandman 7
1.dio
„naglašava da je međuinstitucijska radna skupina također razmotrila pilot-slučaj EASA-e za agencije koje se financiraju iz naknada; navodi da, čak i ako se agencije u potpunosti financiraju iz naknada, one i dalje u cijelosti odgovaraju tijelu nadležnom za davanje razrješnica s obzirom na uključene reputacijske rizike; naglašava da financiranje iz naknada ima prednosti i nedostatke; ističe da bi financiranje iz naknada moglo dovesti do sukoba interesa, nepredvidivog toka dobiti i da postoji potreba za pokazateljima dobre kvalitete;”
2.dio
„potiče Komisiju da istraži prednosti i nedostatke financiranja iz naknada u odnosu na mogućnost da se naknade izravno uplaćuju Komisiji, a agencije zauzvrat dobivaju redovite subvencije iz proračuna Unije;”
35. Razrješnica za 2017: Agencija za suradnju energetskih regulatora (ACER)
„napominje da, iako se ne financira iz naknada, Centar ovisi o prihodima koje prima od svojih klijenata, koji su zastupljeni u upravljačkom odboru Centra, te da stoga postoji rizik od sukoba interesa u pogledu određivanja cijena proizvoda Centra,”
2.dio
„koji bi se mogao riješiti da Komisija naplaćuje naknade u ime klijenata Centra, čime bi se potaknulo financiranje Centra uglavnom iz proračuna Unije;”
3.dio
„poziva Centar da tijelo nadležno za davanje razrješnice obavještava o mjerama poduzetim za ublažavanje tog rizika;”
Razno
Glasovanje o odluci o razrješnici obuhvaća zaključenje poslovnih knjiga (vidi prilog IV., članak 5. stavak 1. točku (a) Poslovnika).
38. Razrješnica za 2017: Europski centar za razvoj strukovnog obrazovanja (CEDEFOP)
„napominje da se iznos naknada koje plaća industrija znatno razlikuje od godine do godine, što otežava planiranje proračuna, kao i da se naknade koje su uplaćene na temelju određene uredbe mogu upotrijebiti samo u tom dijelu proračuna Agencije, što može dovesti do viška u jednom dijelu proračuna i deficita u drugim dijelovima; traži od Komisije da predloži mjere kojima bi se osiguralo uravnoteženije financiranje aktivnosti povezanih sa svim uredbama koje provodi Agencija;”
2.dio
„preporučuje da se razmotri bi li se prikupljene naknade mogle prenijeti u proračun Unije, a da se Agencija u potpunosti financira iz proračuna Unije kroz jedinstveni doprinos kojim bi se obuhvatili svi propisi koje Agencija provodi;”
Razno
Glasovanje o odluci o razrješnici obuhvaća zaključenje poslovnih knjiga (vidi prilog IV., članak 5. stavak 1. točku (a) Poslovnika).
45. Razrješnica za 2017: Europska agencija za okoliš (EEA)
Glasovanje o odluci o razrješnici obuhvaća zaključenje poslovnih knjiga (vidi prilog IV., članak 5. stavak 1. točku (a) Poslovnika).
58. Razrješnica za 2017: Europska agencija za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA)