Förslag till beslut B9-0039/2020 (Talmanskonferensen)
Förslag till beslut
+
2. Protokoll mellan EU, Island och Norge till avtalet om kriterier och mekanismer för att fastställa vilken stat som skall ansvara för handläggningen av en asylansökan som görs i en medlemsstat eller i Island eller Norge vad gäller åtkomst till Eurodac för brottsbekämpande ändamål ***
texten i sin helhet förutom orden: ”och föra samman alla sektorer på samma spår i riktning mot samma mål”
Andra delen
dessa ord
punkt 9
Första delen
”Europaparlamentet anser att ett rättsligt bindande EU-åtagande om klimatneutralitet senast 2050 kommer att bli ett kraftfullt verktyg för att uppbåda de samhälleliga, politiska, ekonomiska och tekniska krafter som krävs för omställningen.”
Andra delen
”Parlamentet understryker starkt att omställningen är en gemensam insats av alla medlemsstater och att varje medlemsstat måste bidra till att genomföra klimatneutralitet i EU senast 2050. Parlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram ett förslag till en europeisk klimatlag senast i mars 2020.”
punkt 14
Första delen
”Europaparlamentet betonar att nettoutsläppen måste minskas till nära noll i alla sektorer av ekonomin för att gemensamt bidra till målet att uppnå klimatneutralitet.” förutom orden: ”till nära noll i alla sektorer av ekonomin”
Andra delen
”till nära noll i alla sektorer av ekonomin”
Tredje delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att vid behov lägga fram förslag som bygger på konsekvensbedömningar, i syfte att revidera EU:s lagstiftningsåtgärder på klimat- och energiområdet senast i juni 2021 för att leva upp till de ökade klimatambitionerna på medellång och lång sikt. Parlamentet uppmanar kommissionen att även utnyttja den ytterligare potentialen i annan befintlig EU‑lagstiftning för att bidra till klimatåtgärder, såsom ekodesigndirektivet, EU:s avfallslagstiftning, åtgärder för den cirkulära ekonomin och förordningen om fluorerade växthusgaser. Parlamentet understryker vidare att naturbaserade lösningar kan hjälpa medlemsstaterna att uppnå sina mål för minskning av växthusgasutsläppen och biologisk mångfald, men insisterar på att de bör vara ett komplement till minskningar av växthusgasutsläpp vid källan.”
punkt 23
Första delen
”Europaparlamentet understryker att det är avgörande att säkerställa en välfungerande, fullt integrerad, konsumentorienterad och konkurrenskraftig energimarknad i Europa. Parlamentet understryker vikten av gränsöverskridande sammanlänkningar för en fullt integrerad energimarknad Parlamentet välkomnar tillkännagivandet om att kommissionen senast i mitten av 2020 kommer att föreslå åtgärder för smart integration, och understryker att ytterligare integration av EU:s energimarknad kommer att spela en viktig roll för att skapa en tryggare energiförsörjning”
Andra delen
”och uppnå en ekonomi med nettonollutsläpp av växthusgaser. Parlamentet framhåller att det behövs en byrå för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter med tillräcklig finansiering för att stärka och öka det regionala samarbetet mellan medlemsstaterna.”
punkt 33
Första delen
”Europaparlamentet efterlyser en ambitiös ny handlingsplan för den cirkulära ekonomin, som måste sträva efter att minska det totala miljö- och resursavtrycket från produktionen och konsumtionen i EU och samtidigt ge starka incitament till innovation, hållbara företag och marknader för klimatneutrala och giftfria cirkulära produkter med resurseffektivitet, nollföroreningar och förebyggande av avfall som huvudprioriteringar.” ”Parlamentet framhåller de starka synergierna mellan klimatåtgärder och den cirkulära ekonomin, särskilt inom energi- och koldioxidintensiva industrier.” förutom orden: ”klimatneutrala och”
Andra delen
”klimatneutrala och”
Tredje delen
”Parlamentet vill att det fastställs ett energieffektivitetsmål på EU-nivå.”
punkt 36
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar kommissionen att intensifiera EU:s åtgärder mot plastföroreningar, särskilt i den marina miljön, och efterlyser mer omfattande begränsningar samt ersättningsalternativ för plastartiklar för engångsbruk. Parlamentet stöder utvecklingen av lagstiftning för att ta itu med överemballering och se till att alla förpackningar som inte kan återanvändas eller återvinnas på ett ekonomiskt hållbart sätt förbjuds på EU-marknaden senast 2030, samtidigt som livsmedelssäkerheten säkerställs. Parlamentet efterlyser åtgärder för gränsöverskridande samordning av retursystem.” förutom orden: ”och efterlyser mer omfattande begränsningar samt ersättningsalternativ för plastartiklar för engångsbruk.”
Andra delen
”och efterlyser mer omfattande begränsningar samt ersättningsalternativ för plastartiklar för engångsbruk.”
Tredje delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att ta itu med mikroplast på ett heltäckande sätt, bland annat genom att införa en omfattande utfasning av avsiktligt tillsatta mikroplaster och genom nya åtgärder, inklusive lagstiftning, mot oavsiktliga utsläpp av plast från exempelvis textilier, däck och plastpellets. Parlamentet konstaterar att kommissionen har för avsikt att utveckla ett regelverk för biologiskt nedbrytbar och biobaserad plast. Parlamentet lyfter fram behovet av en fullt cirkulär plastekonomi.”
punkt 45
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”och anser att alla relevanta EU-medel (Fonden för ett sammanlänkat Europa, InvestEU m.m.) samt Europeiska investeringsbankens (EIB) utlåningspolicy måste skräddarsys efter detta”
Andra delen
dessa ord
punkt 53
Första delen
”Europaparlamentet poängterar att ett hållbart jordbruk tillsammans med jordbrukarna kommer att ha en viktig roll i arbetet med utmaningarna i den europeiska gröna given. Parlamentet framhåller det europeiska jordbrukets betydelse och potential att bidra till klimatåtgärder, den cirkulära ekonomin och ökad biologisk mångfald och att främja en hållbar användning av förnybara råvaror.”
Andra delen
”Parlamentet framhåller att EU:s jordbrukare måste få de nödvändiga verktygen för att bekämpa och anpassa sig till klimatförändringarna, såsom investeringar i omställningen till mer hållbara jordbrukssystem. Parlamentet framhåller att jord-till-bord-strategin bör sträva efter ambitiösa minskningar av jordbrukets växthusgasutsläpp och markförstöring.”
punkt 60
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”näringsvärdesmärkning” och ”samt miljö- och djurskyddsmärkning”
Andra delen
dessa ord
punkt 61
Första delen
texten i sin helhet utom ordet: ”agroekologi,”
Andra delen
detta ord
punkt 80
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”och de ytterligare investeringar som krävs för att genomföra målen för den europeiska gröna given, vilka med råge överskrider den försiktiga siffra på 260 miljarder euro som kommissionen fastställt”
Andra delen
dessa ord
Renew:
ÄF 11
Första delen
med tillägg av orden: ”och inrättandet av alla typer av parallella system”
Andra delen
med tillägg av orden: ”Parlamentet understryker med eftertryck att inget prissättningssystem bör ersätta eller försvaga befintliga eller framtida CO2-normer för bilar och lastbilar och lägga en extra börda direkt på konsumenterna.”
punkt 99
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”särskilt de inom ramen för den europeiska gröna given,”
Andra delen
dessa ord
PPE:
punkt 1
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”senast”
Andra delen
dessa ord
punkt 24
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”snabb” och ”senast 2020”
Andra delen
”snabb”
Tredje delen
”senast 2020”
punkt 49
Första delen
”Europaparlamentet ser fram emot kommissionens kommande förslag om strängare normer för utsläpp av luftföroreningar för fordon med förbränningsmotorer (Euro 7) och reviderade normer för koldioxidutsläpp från personbilar och från lätta och tunga lastbilar,”
Andra delen
”så att det från och med 2025 finns en väg mot utsläppsfri mobilitet.”
Tredje delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att ta fram metoder för livscykelanalyser. Vidare påminner parlamentet om resultatet av den djupgående analysen i kommissionens meddelande En ren jord för alla: En europeisk strategisk långsiktig vision för en stark, modern, konkurrenskraftig och klimatneutral ekonomi, det vill säga att alla nya bilar som släpps ut på EU-marknaden ska vara utsläppsfria från och med 2040 enligt scenarierna med klimatneutralitet 2050, och efterlyser en samstämd politisk ram och omställningsprogram till stöd för denna utveckling.”
Fjärde delen
”Parlamentet konstaterar att de befintliga bestämmelserna kommer att behöva revideras så att länder som går före kan vidta strängare åtgärder på nationell nivå när medlemsstaterna så beslutar.”
punkt 56
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”kemiska” och ”bindande”
Andra delen
”kemiska”
Tredje delen
”bindande”
punkt 65
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”såväl ambitiösa och verkställbara rättsliga åtgärder och”, ”bindande” och ”och storleken på”
Andra delen
”såväl ambitiösa och verkställbara rättsliga åtgärder och” och ”bindande”
Tredje delen
”och storleken på”
punkt 72
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”och återställa fiskebestånden utöver den maximala hållbara avkastningen”
Andra delen
dessa ord
punkt 73
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”minst 30 %”
Andra delen
dessa ord
punkt 75
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”och mark”
Andra delen
dessa ord
punkt 83
Första delen
”Europaparlamentet betonar att den nuvarande obalansen på marknaden mellan låg tillgång och hög efterfrågan på hållbara finansiella produkter måste åtgärdas. Parlamentet upprepar betydelsen av hållbar finansiering och”
Andra delen
”anser det nödvändigt att de största internationella finansinstituten snabbt antar och utvecklar hållbar finansiering för att säkerställa full transparens när det gäller graden av hållbarhet i EU:s finansiella system och få till stånd en lyckosam utfasning av fossila bränslen i den globala ekonomin. Parlamentet insisterar på att man måste bygga vidare på framgångarna med strategin för hållbara finanser och understryker behovet av att genomföra EU:s handlingsplan för hållbar finansiering,”
Tredje delen
”inklusive ett miljömärke för finansiella produkter, EU:s standard för gröna obligationer”
Fjärde delen
”och integreringen av miljö-, samhällsansvars- och bolagsstyrningsfaktorer i tillsynsregelverket för banker,”
Femte delen
”och välkomnar inrättandet av den internationella plattformen för hållbar finansiering.”
GUE/NGL
punkt 3
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”för en hållbar tillväxt”, ”och konkurrenskraftig” och ”där den ekonomiska tillväxten frikopplas från EU:s globala växthusgasutsläpp, resursanvändning och avfallsgenerering”
Andra delen
dessa ord
punkt 6
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”för en hållbar tillväxt”
Andra delen
dessa ord
punkt 10
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”på grundval av konsekvensbedömningar”
Andra delen
dessa ord
punkt 15
Första delen
”Europaparlamentet anser att nya och utökade växthusgasmål kräver att EU:s utsläppshandelssystem är ändamålsenligt.”
Andra delen
”Kommissionen uppmanas att snabbt se över utsläppshandelsdirektivet, bland annat den linjära minskningsfaktorn, reglerna för tilldelning av gratis utsläppsrätter och det eventuella behovet av ett minimipris för koldioxidutsläpp.”
punkt 30
Första delen
”Europaparlamentet understryker att strategierna för industrin och för små och medelstora företag måste innehålla tydliga färdplaner för att skapa en övergripande uppsättning incitament och finansieringsmöjligheter för innovation, spridning av banbrytande teknik och nya affärsmodeller samt undanröjande av onödiga lagstiftningshinder. Parlamentet efterlyser EU-stöd till dem som går före i klimat- och resursfrågor genom ett teknikneutralt angreppssätt som är förenligt med bästa tillgängliga vetenskap och EU:s långsiktiga klimat- och miljömål.”
Andra delen
”Parlamentet understryker betydelsen av miljömässigt säker avskiljning och lagring av koldioxid i arbetet med att göra den tunga industrin klimatneutral när inga direkta alternativ för utsläppsminskningar finns tillgängliga.”
punkt 91
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”Parlamentet understryker att den europeiska planeringsterminen som den fungerar i nuläget inte får urvattnas.”
Andra delen
dessa ord
ECR:
ÄF 41
Första delen
”Europaparlamentet insisterar på en snabb utfasning av direkta och indirekta subventioner till fossila bränslen senast 2020 i EU och i varje medlemsstat. Europaparlamentet betonar att EU:s framtida energisystem framför allt bör bygga på förnybara energikällor med en snabb utfasning av fossila bränslen där man beaktar skillnaderna mellan medlemsstaterna samt börjar med att fasta ut subventionerna för fossila bränslen till 2020. Parlamentet betraktar gas som en energikälla under en övergångsperiod. Parlamentet understryker att alla sektorer successivt måste öka sin användning av ren och förnybar energi om EU:s klimat- och hållbarhetsmål ska kunna uppnås.”
Andra delen
”Parlamentet betraktar gas som en energikälla under en övergångsperiod. Parlamentet understryker att alla sektorer successivt måste öka sin användning av ren och förnybar energi om EU:s klimat- och hållbarhetsmål ska kunna uppnås.”
ÄF 50
Första delen
”Europaparlamentet anser att tvåstegsstrategin i meddelandet om den europeiska gröna given med avseende på att revidera de nationellt fastställda bidragen i EU sänder motstridiga signaler till resten av parterna i Parisavtalet om var EU står i frågan om dess ambitioner för 2030.”
Andra delen
”Parlamentet betonar att det inte är ett tecken på internationellt ledarskap att överdriva svårigheterna med att minska koldioxidutsläppen med mellan 50 och 55 procent, utan att det snarare skapar utrymme för att ytterligare rättfärdiga låga nationellt fastställda bidrag.”
Verts/ALE:
ÄF 31
Första delen
"Europaparlamentet motsätter sig försök att utvidga EU:s utsläppshandelssystem till att omfatta vägtransporter och byggnader,”
Andra delen
”eftersom dessa sektorer redan har standarder för minskade växthusgasutsläpp, och att inkludera dessa sektorer i EU:s system för handel med utsläppsrätter skulle kunna leda till överdriven, betungande reglering och en eventuellt tung ekonomisk börda för konsumenterna.”
ID, PPE, GUE/NGL:
punkt 16
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”, om skillnaderna i klimatambitionsnivån runt om i världen skulle hålla i sig”, ”Parlamentet noterar kommissionens åsikt att mekanismen skulle utgöra ett alternativ till befintliga åtgärder mot koldioxidläckage inom EU:s utsläppshandelssystem.” och ”samt säkerställa en ändamålsenlig prissättning på koldioxid i EU, samtidigt som den främjar koldioxidprissättning i andra delar av världen”
Andra delen
”om skillnaderna i klimatambitionsnivån runt om i världen skulle hålla i sig”
Tredje delen
”Parlamentet noterar kommissionens åsikt att mekanismen skulle utgöra ett alternativ till befintliga åtgärder mot koldioxidläckage inom EU:s utsläppshandelssystem.”
Fjärde delen
”samt säkerställa en ändamålsenlig prissättning på koldioxid i EU, samtidigt som den främjar koldioxidprissättning i andra delar av världen.”
punkt 22
Första delen
”Europaparlamentet understryker att alla sektorer måste öka sin användning av förnybar energi och fasa ut fossila bränslen om EU:s klimat- och hållbarhetsmål ska kunna uppnås. Parlamentet efterlyser en revidering av riktlinjerna för transeuropeiska energinät (TEN-E) innan nästa förteckning över projekt av gemensamt intresse antas, i syfte att anpassa de rättsliga ramarna till den prioriterade utbyggnaden av smarta nät och förhindra fastlåsning vid koldioxidintensiva investeringar. Parlamentet understryker behovet av ett strategiskt tillvägagångssätt för energikluster i EU med målet att dra nytta av de effektivaste investeringarna i förnybara energikällor. Parlamentet välkomnar därför tillkännagivandet om en strategi för havsbaserad vindkraft. Parlamentet anser att EU:s politik särskilt bör främja innovation och utbyggnad av hållbar energilagring och grönt väte.” förutom orden: ”och fasa ut fossila bränslen” och ”Parlamentet välkomnar därför tillkännagivandet om en strategi för havsbaserad vindkraft.”
Andra delen
”och fasa ut fossila bränslen”
Tredje delen
””Parlamentet välkomnar därför tillkännagivandet om en strategi för havsbaserad vindkraft.”
Fjärde delen
”Parlamentet betonar behovet att se till att användningen av energikällor som naturgas endast blir av övergående natur, med tanke på målet att uppnå klimatneutralitet senast 2050.” förutom orden: ”endast”
Femte delen
”endast”
ID, Renew, GUE/NGL:
punkt 27
Första delen
"Europaparlamentet stöder generellt tanken på marknadsbaserade åtgärder som ett av verktygen för att nå klimatmålen.”
Andra delen
”Parlamentet uttrycker emellertid förbehåll när det gäller att eventuellt inkludera byggnaders utsläpp i EU:s utsläppshandelssystem, eftersom det riskerar att befria det offentliga från ansvaret att agera och leda till högre energikostnader för hyresgäster och bostadsägare. Parlamentet anser att sådana eventuella åtgärder kräver ytterligare analys.”
PPE, GUE/NGL:
punkt 43
Första delen
”Europaparlamentet upprepar att det gemensamma europeiska luftrummet (SES) kan minska luftfartens utsläpp utan några större kostnader,”
Andra delen
”men det kommer inte på egen hand att kunna åstadkomma några betydande minskningar av luftfartens utsläpp i linje med EU:s långsiktiga mål.”
Tredje delen
”Parlamentet efterlyser en tydlig lagstiftningsfärdplan för utfasning av fossila bränslen inom luftfarten, baserad på tekniska lösningar, infrastruktur, krav på hållbara alternativa bränslen och effektiv drift i kombination med incitament till en trafikomställning.”
punkt 82
Andra delen
”Parlamentet välkomnar de senaste uttalandena från Europeiska centralbankens (ECB:s) nyutnämnda ordförande om att institutionen, i både dess finansiella uppgifter och dess banktillsynsuppgifter, bör bidra till kampen mot klimatförändringarna. Parlamentet uppmanar med kraft kommissionen att samarbeta med ECB i detta avseende för att säkerställa de samordnade åtgärder som utlovas i meddelandet om den europeiska gröna given,”
Tredje delen
”utan att det påverkar ECB:s mandat enligt fördragen.”
punkt 90
Första delen
"Europaparlamentet betonar att en stor del av den finansiering som krävs för den gröna given måste komma från medlemsstaternas budgetar.”
Andra delen
”Parlamentet är bekymrat över att alla eventuella framtida finansieringsmodeller för den gröna given är i fara om medlemsstaterna inte för en hållbar finanspolitik och har en trovärdig ekonomisk situation.”
Tredje delen
”Parlamentet kräver därför att det införs en möjliggörande ram för offentliga hållbara investeringar för att uppnå målen i den europeiska gröna given,”
Fjärde delen
”men betonar att oavsett vilken finansieringsmodell som väljs får den inte undergräva hållbarheten i de offentliga finanserna i EU. Parlamentet understryker dock att hållbara investeringar inom ramen för den europeiska gröna given bör vara verkligt kompletterande och inte leda till att marknadsfinansiering trängs ut.”
Femte delen
”Parlamentet pekar i detta hänseende till privata och offentliga investeringars möjligheter att utnyttja den rådande lågräntemiljön.”
ID, GUE/NGL:
punkt 46
Första delen
”Europaparlamentet välkomnar kommissionens avsikt att inbegripa sjöfarten i utsläppshandelssystemet.”
Andra delen
”Parlamentet framhåller att EU bör verka för en hög ambitionsnivå för minskade växthusgasutsläpp från sjöfarten såväl internationellt som inom EU, samtidigt som eventuella nya EU-åtgärder inte får skada de EU-flaggade fartygens internationella konkurrenskraft. Parlamentet anser att EU-åtgärder och internationella åtgärder bör gå hand i hand för att undvika dubbelregleringar för industrin och anser att åtgärder, eller uteblivna sådana, på global nivå inte får hämma EU:s förmåga att vidta ambitiösare åtgärder inom unionen. ”
Tredje delen
”Parlamentet understryker vidare behovet av åtgärder för att frångå användningen av tung eldningsolja samt det brådskande behovet av investeringar såväl i forskning kring ny teknik för att fasa ut fossila bränslen inom sjöfarten som i utveckling av utsläppsfria och gröna fartyg.”
punkt 47
Första delen
”Europaparlamentet stöder”
Andra delen
”de föreslagna åtgärderna för att minska utsläppen från luftfartssektorn,”
Tredje delen
”stärka utsläppshandelssystemet i enlighet med EU:s klimatambitioner och”
Fjärde delen
”fasa ut gratistilldelningen av utsläppsrätter till flygbolag vid flygningar inom EU.”
Femte delen
”Samtidigt uppmanar parlamentet ”
Sjätte delen
”kommissionen och medlemsstaterna att göra sitt yttersta för att stärka systemet för kompensation för och minskning av koldioxidutsläpp inom internationell luftfart (Corsia) och”
Sjunde delen
”att stödja ett långsiktigt mål från Internationella civila luftfartsorganisationen (Icao) för att minska de sektorsspecifika utsläppen, samtidigt som man måste slå vakt om EU lagstiftningsmässiga självständighet vid tillämpningen av utsläppshandelsdirektivet. Parlamentet och rådet är som medlagstiftare de enda institutioner som kan besluta om eventuella framtida ändringar av utsläppshandelsdirektivet. Parlamentet betonar att ändringar i utsläppshandelsdirektivet bör göras endast om de är förenliga med EU:s åtagande om minskade växthusgasutsläpp för hela ekonomin.”
Renew, GUE/NGL, Verts/ALE:
punkt 51
Första delen
”Europaparlamentet noterar kommissionens planer på att utvidga EU:s utsläppshandel till utsläpp från vägtransporter.”
Andra delen
”Parlamentet motsätter sig en direkt inkludering i EU:s utsläppshandelssystem.” förutom ordet: ”direkt”
Tredje delen
”direkt”
ID, PPE:
punkt 57
Första delen
”Europaparlamentet noterar med oro att jordbruk, fiske och livsmedelsproduktion fortfarande är den största orsaken till förlusten av den biologiska mångfalden på land och till havs.”
Andra delen
”Parlamentet anser att förlusten av pollinatörer, inklusive bin, är särskilt oroväckande för livsmedelstryggheten, eftersom grödor som är beroende av pollinatörer spelar en viktig roll i vår kost.”
Tredje delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att se till att Efsas vägledning om bin [som godkändes 2013] antas i sin helhet så snart som möjligt,”
Fjärde delen
”och uppmanar medlemsstaterna med kraft att anpassa sina bedömningar av bekämpningsmedel därefter.”
1/20 av ledamöterna, PPE, GUE/NGL:
punkt 89
Första delen
”Europaparlamentet anser att den planerade översynen av riktlinjerna för statligt stöd bör återspegla de politiska målen i den europeiska gröna given och syfta till att stärka och förenkla investeringarna i hållbara lösningar, säkerställa en snabb utfasning av direkta och indirekta subventioner för kol och fossila bränslen i EU och tillhandahålla riktlinjer som är fullt förenliga med målen för minskade växthusgasutsläpp och miljömål för nationella, regionala och lokala myndigheter, vars roll kommer att vara avgörande för ett effektivt och innovativt genomförande av den europeiska gröna given. Parlamentet anser att översynen bör tillåta nationellt stöd för strukturella förändringar till följd av utfasning av kol på samma villkor som fonden för rättvis omställning.” förutom orden: ”snabb” och ”och fossila bränslen”
Andra delen
”snabb”
Tredje delen
”och fossila bränslen”
Fjärde delen
”En sådan översyn bör inte användas för att försvaga EU:s stränga konkurrensregler.”
6. Genomförande och övervakning av bestämmelserna om medborgerliga rättigheter i utträdesavtalet
texten i sin helhet förutom orden: ”Parlamentet efterlyser en effektiv och oberoende klagomålsmekanism för grupper av medborgare och berörda parter som påverkas av människorättskränkningar.”
Andra delen
dessa ord
punkt 34
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”Parlamentet upprepar sin uppmaning till EU:s medlemsstater och de medlemsstater i Europarådet som inte har gjort det, att ratificera och genomföra Istanbulkonventionen så snart som möjligt.”
Andra delen
dessa ord
ID:
punkt 3
Första delen
”Europaparlamentet vidhåller att alla stater som håller fast vid att de internationellt erkända grundläggande friheterna utgör hörnstenarna i en demokrati måste gå i bräschen när det gäller att sprida demokratiska styrelseformer som bygger på de mänskliga rättigheterna och rättsstatsprincipen i hela världen och att stärka de internationella rättsliga instrumenten för skydd av de mänskliga rättigheterna. Parlamentet understryker de utmaningar som följer av skadlig påverkan som undergräver både demokratiska styrelseformer och de mänskliga rättigheternas värden och därmed omintetgör de positiva insatser som demokratiska stater gjort.”
Andra delen
”Parlamentet är djupt oroat över kopplingarna mellan auktoritära regimer och populistiska nationalistiska partier och regeringar. Parlamentet anser att dessa kopplingar undergräver trovärdigheten i EU:s försök att arbeta för sina grundläggande värden.”
punkt 7
Första delen
”Europaparlamentet är allvarligt bekymrat över det ökande antalet mord, och både fysiska och kränkande angrepp samt användning av dödsstraff, förföljelse, fängslanden, trakasserier och hot mot människor som står upp för mänskliga rättigheter i hela världen, särskilt journalister, forskare, advokater, politiker och aktivister i det civila samhället, inklusive kvinnorättsaktivister, miljö- och markförsvarare samt försvarare av religiösa minoriteter, främst i länder med omfattande korruption och tillkortakommanden när det gäller att upprätthålla rättsstatsprincipen och den rättsliga tillsynen. Parlamentet är särskilt oroat över de alltmer ogenerade angreppen på främmande mark som i vissa fall sker i strid med lagar och sedvänjor med anknytning till diplomaters privilegier och immunitet. Parlamentet kräver rättvisa och ansvarsutkrävande på högsta beslutsfattande nivå för dessa angrepp. Parlamentet konstaterar att alla människorättsförsvarare, särskilt kvinnliga, ställs inför särskilda risker och behöver lämpligt skydd.”
Andra delen
”Parlamentet fördömer att regeringar i vissa länder lagstiftat för att inskränka det civila samhällets och sociala rörelsers verksamhet, bland annat genom att stänga ned icke-statliga organisationer eller frysa deras tillgångar.”
Tredje delen
”Parlamentet är djupt oroat över att repressiv lagstiftning om it-säkerhet och terrorismbekämpning används för att komma åt människorättsförsvarare.”
punkt 56
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”skapa lagliga kanaler och vägar för migration och” och ”, där så är möjligt, även i enlighet med principen om ”non refoulement””
Andra delen
”skapa lagliga kanaler och vägar för migration och ”
Tredje delen
”, där så är möjligt, även i enlighet med principen om ”non refoulement””
punkt 57
Första delen
”Parlamentet kräver att man tar itu med flyktingkrisens externa dimension, bland annat genom att hitta hållbara lösningar på konflikter genom att bygga upp samarbete och partnerskap med de berörda tredjeländerna. Parlamentet anser att efterlevnaden av internationell flykting- och människorättslagstiftning är en viktig byggsten för samarbetet med tredjeländer.”
Andra delen
”Parlamentet betonar behovet av genuina åtgärder, i linje med de globala flykting- och migrationspakterna, för att förbättra flyktingars möjligheter att försörja sig, öka tillgången till lösningar från tredjeländer, förbättra människorättssituationen i migrationshanteringen, särskilt i ursprungs- och transitländer, och garantera ett tryggt återvändande under värdiga former.”
Tredje delen
”Parlamentet uppmanar EU och dess medlemsstater att vara helt öppna om samarbetsstrategier med och tilldelning av medel till tredjeländer när det gäller migrationssamarbete. Parlamentet anser att det är viktigt att resurser för utveckling och samarbete inte används för andra ändamål och att de inte får gynna dem som är skyldiga till kränkningar av de mänskliga rättigheterna. Parlamentet uppmanar EU att stödja UNHCR:s initiativ att avskaffa statslöshet fram till 2024 inom och utanför EU.”
punkt 58
Första delen
”Europaparlamentet fördömer det faktum att flyktingar och migranter har dött och utsatts för människorättskränkningar i Medelhavet.”
Andra delen
”Parlamentet fördömer också att icke-statliga organisationer som hjälper dessa människor angrips. EU och dess medlemsstater ska öka det humanitära biståndet till fördrivna personer, Parlamentet uppmanar EU och dess medlemsstater att ge stöd till flyktingarnas värdsamhällen. Parlamentet insisterar på att genomförandet av de globala flykting- och migrationspakterna därför måste gå hand i hand med genomförandet av FN:s Agenda 2030, i enlighet med de strategiska utvecklingsmålen, samt med ökade investeringar i utvecklingsländerna.”
Renew:
punkt 30
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar vice ordföranden/den höga representanten och rådet att ägna särskild uppmärksamhet åt människorättssituationen i olagligt ockuperade territorier. Parlamentet upprepar att olaglig ockupation av ett territorium eller en del av det utgör ett fortgående brott mot folkrätten. Parlamentet understryker ockupationsmaktens ansvar gentemot civilbefolkningen enligt internationell humanitär rätt.”
Andra delen
”Parlamentet beklagar att företrädare för ett land som ockuperar ett annat lands territorium återinstallerats i Europarådets parlamentariska församling.”
ECR, PPE:
punkt 8
Första delen
”Europaparlamentet betonar vikten av att främja jämställdhet och kvinnors och flickors rättigheter i hela världen. Parlamentet betonar att kvinnor och flickor fortfarande utsätts för diskriminering och våld, trots de framsteg som gjorts. Parlamentet betonar att de flesta samhällen fortfarande kämpar för att kvinnor och flickor ska få samma lagstadgade rättigheter och lika tillgång till utbildning, hälso- och sjukvård, anständigt arbete, lika lön, samt politisk och ekonomisk representation. Parlamentet uttrycker oro över de omfattande och fortsatta angreppen på kvinnors rättigheter.”
Andra delen
”och sexuella och reproduktiva hälsa och rättigheter”
Tredje delen
”, och den lagstiftning som på många håll i världen inskränker dessa rättigheter. Parlamentet understryker att kvinnlig könsstympning och barnäktenskap hör till de mest utbredda människorättskränkningarna. Parlamentet uttrycker oro över att kvinnor som uttrycker en tro eller övertygelse är dubbelt sårbara för förföljelse. Parlamentet välkomnar EU:s och FN:s Spotlight-initiativ för avskaffande av våld mot kvinnor och flickor, och vill se att det förstärks”
punkt 35
Första delen
”Europaparlamentet slår fast att tillgång till hälsa är en mänsklig rättighet, att sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter bygger på grundläggande mänskliga rättigheter och att de utgör väsentliga delar av människovärdet. Parlamentet påpekar att otillräcklig tillgång till grundläggande sektorer och sociala tjänster (t.ex. vatten, kost, hälsa, utbildning och sanitet), liksom svårigheter att få tillgång till sexuell och reproduktiv hälsa utgör en oacceptabel kränkning av mänskliga rättigheter. Parlamentet fördömer kränkningarna av kvinnors sexuella och reproduktiva rättigheter, inbegripet nekad tillgång till relevanta tjänster. Parlamentet betonar att ordentlig och överkomlig hälso- och sjukvård, inbegripet psykisk vård i form av exempelvis psykologiskt stöd, och universell respekt för och tillgång till sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter samt utbildning bör garanteras alla kvinnor, och att de bör kunna fatta fria och ansvarsfulla beslut om sin hälsa, inklusive sexuella och reproduktiva hälsa. Parlamentet noterar att dessa tjänster är viktiga för att rädda kvinnors liv och minska spädbarns- och barnadödligheten. Parlamentet anser att det är oacceptabelt att kvinnors och flickors sexuella och reproduktiva hälsa och rättigheter fortfarande är en konfliktfylld fråga, även i multilaterala sammanhang.” förutom orden: ”att sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter”, ”till sexuell och reproduktiv hälsa”, ”kränkningarna av kvinnors sexuella och reproduktiva rättigheter, inbegripet”, ”sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter samt”, ”, inklusive sexuella och reproduktiva hälsa” och ” sexuella och reproduktiva hälsa”
Andra delen
dessa ord: ”sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter”, ”kränkningarna av kvinnors sexuella och reproduktiva rättigheter, inbegripet”, ”sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter samt” och ”sexuella och reproduktiva hälsa och rättigheter”
Tredje delen
dessa ord: ”sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter samt” och ”inklusive sexuella och reproduktiva hälsa”
Fjärde delen
”Parlamentet betonar att kvinnor och flickor som är offer för väpnade konflikter har rätt att få nödvändig medicinsk vård. Parlamentet betonar kvinnors betydelsefulla roll i konfliktförebyggande och konfliktlösning, i fredsbevarande insatser, humanitärt bistånd och återuppbyggnad efter konflikter samt i främjandet av mänskliga rättigheter och demokratiska reformer.”
skäl F
Första delen
”Till och med under det här årtiondet upplever vi synliga begränsningar av och offensiver mot jämställdhet och kvinnors rättigheter på internationell nivå.”
Andra delen
”Sexuell och reproduktiv hälsa och därmed sammanhängande rättigheter är förankrade i”
Tredje delen
”grundläggande mänskliga rättigheterna och utgör väsentliga aspekter av människans värdighet.”
Fjärde delen
Våld mot kvinnor och flickor ingår bland världens mest utbredda människorättskränkningar och förekommer i alla delar av samhället, samt utgör ett stort hinder mot uppnåendet av jämställdhet. En heltäckande och bindande jämställdhetsstrategi för EU, av exakt det slag som parlamentet har begärt, måste medföra jämställdhetsintegrering i all EU-politik och stärka effekterna av EU:s kommande tredje handlingsplan för jämställdhet.”
8. Årsrapport om genomförandet av den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken
omröstning: resolution (texten i sin helhet) AFET-utskottet
ONU
+
454, 148, 102
Begäranden om omröstning med namnupprop
PPE:
punkt 44
ECR:
punkt 44
Begäranden om särskild omröstning
PPE:
punkt 44
ECR:
punkterna 4, 44
Begäranden om delad omröstning
ECR:
punkt 5
Första delen
Europaparlamentet beklagar att det transatlantiska partnerskapet står inför ansenliga utmaningar och splittringar, trots att det fortfarande är absolut nödvändigt för att skapa säkerhet och välstånd på båda sidor av Atlanten.”
Andra delen
”Parlamentet beklagar USA:s gradvisa tillbakadragande från den multilaterala, regelbaserade världsordningen.”
punkt 46
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”välkomnar beslutet av kommissionens ordförande att inom en femårsperiod skapa en verklig och operativ europeisk försvarsunion och,” och ”i detta sammanhang”
Andra delen
dessa ord
punkt 56
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”Parlamentet anser att EU måste fortsätta sina ansträngningar för att hålla kärnteknikavtalet med Iran vid liv.” och ”den gemensamma övergripande handlingsplanen och”
Andra delen
dessa ord
punkt 70
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”och EU:s strategiska oberoende”
Andra delen
dessa ord
Renew:
punkt 17
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”och inte agera parallellt på egen hand.”
Andra delen
dessa ord
9. Årsrapport om genomförandet av den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken
texten i sin helhet förutom orden ”för att motverka ökningen av jihadistisk verksamhet och migrantkriser och”
Andra delen
dessa ord
ECR:
punkt 21
Första delen
”Europaparlamentet anser att EU:s strategiska oberoende bygger på unionens förmåga att stärka sin frihet att bedöma sin självständiga operativa kapacitet bestående av trovärdiga militära styrkor, sin industriella kapacitet att tillverka nödvändig utrustning för sina styrkor samt sin politiska förmåga att fatta beslut när omständigheterna så kräver, och återspeglar målet att ta större ansvar för den europeiska säkerheten, i syfte att försvara sina gemensamma intressen och värden, tillsammans med partner där så är möjligt och på egen hand när det är nödvändigt. Parlamentet betonar att energitrygghet är en viktig faktor för att uppnå strategiskt oberoende.”
Andra delen
”Parlamentet är fast övertygat om att EU:s strategiska oberoende bör inbegripa kapacitet att sätta in militära styrkor i EU:s periferi.”
ID:
punkt 16
Första delen
”Europaparlamentet understryker att det strategiska partnerskapet mellan EU och Nato är grundläggande för att ta itu med de säkerhetsutmaningar som EU och dess grannskap står inför.”
Andra delen
”Parlamentet betonar att EU:s strategiska oberoende inte innebär en utmaning mot Nato och inte heller undergräver den nuvarande säkerhetsstrukturen i Europa. Ett starkare Europa stärker Nato och gör det möjligt för EU att ta sig an fler globala utmaningar tillsammans med Nato.”
punkt 37
Första delen
”Europaparlamentet framhåller på nytt västra Balkans strategiska betydelse för EU:s säkerhet och stabilitet. Parlamentet betonar behovet att öka EU:s engagemang, integration och samordning i regionen, bland annat genom mandatet för EU:s GSFP uppdrag.”
Andra delen
”Parlamentet upprepar att EU:s politik för västra Balkan syftar till att anpassa länderna i regionen till EU:s regelverk och bistå dem på vägen till anslutning, och därigenom stärka arbetet för fred och stabilitet i Europa som helhet.”
punkt 111
Första delen
Texten i sin helhet förutom orden: ”Parlamentet välkomnar det utlovade inrättandet av ett generaldirektorat för försvarsindustri och rymdfrågor i kommissionen vilket skulle sortera under kommissionsledamoten med ansvar för den inre marknaden.”
Andra delen
dessa ord
Renew:
punkt 75
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar rådet att anta Europaparlamentets ståndpunkt om artikel 5 i den framtida förordningen om Europeiska försvarsfonden. Parlamentet understryker att Europeiska försvarsfonden utan dröjsmål måste slutföras. Parlamentet påpekar att detta instrument ännu inte har godkänts slutgiltigt, eftersom endast en partiell och politisk överenskommelse gjordes i april 2019. Det är viktigt att parlamentet står fast vid sin ståndpunkt i fråga om hur stor fonden ska vara, att den ska vara öppen för tredjeländer och att det ska införas en lämplig politik för immateriella rättigheter i samband med säkerhet och försvar för att skydda forskningsresultaten.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att villkora tredjeländers deltagande med ett ömsesidigt öppnande av försvarsmarknaden.”
Tredje delen
”Parlamentet påminner i detta sammanhang om att försvarsforskningen är mycket känslig och strategisk, både för industrins konkurrenskraft och för EU:s strategiska oberoende. Parlamentet efterlyser vederbörlig hänsyn till de första lärdomarna från genomförandet av det europeiska försvarsindustriella utvecklingsprogrammet, särskilt när det gäller genomförandet av undantagen för stödberättigade enheter, pilotprojektet och EU:s förberedande åtgärd avseende försvarsforskning. Parlamentet begär att medlemsstaterna alltid ska göras fullt delaktiga i beslutsfattandet eftersom de är försvarsindustrins slutkunder, så att man ser till att programmen motsvarar de strategiska behoven för GSFP och medlemsstaterna. Parlamentet anser att Europeiska försvarsfondens framgång kommer att vara beroende av dess förmåga att tillgodose de deltagande staternas specifika försvarsbehov, att främja försvarsmateriel som kan sättas in och att garantera att tillräckliga budgetresurser finns tillgängliga, samtidigt som överlappning av industriell kompetens undviks, nationella försvarsinvesteringar kompletteras och samarbetet inte blir alltför komplicerat och bygger på standardisering av och driftskompatibilitet för gemensamt EU-försvarsmateriel. Parlamentet anser att det är fullt förenligt med den europeiska ambitionen om strategiskt oberoende att utveckla den europeiska försvarsindustrin genom att reglera tillträdet för enheter som kontrolleras av tredje parter utanför EU till projekt som finansieras av fonden, och att det inte heller går emot EU:s och dess medlemsstaters säkerhets- och försvarsintressen.”
GUE/NGL:
ÄF 2
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”och militära”
Andra delen
dessa ord
ECR, ID:
punkt 12
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet uppmanar Europeiska rådet att göra omröstning med kvalificerad majoritet i rådet på området för den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken (GSFP) till en politisk prioritet där EU-fördraget så tillåter. Parlamentet uppmanar medlemsstaterna att ta fram en verkningsfull integrerad strategi för kriser och konflikter som kombinerar civila och militära medel på bästa möjliga och mest balanserade sätt. Parlamentet anser att unionens förmåga att reagera lämpligt på kriser och konflikter som uppstår också är beroende av hur snabbt besluten fattas.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar Europeiska rådet att göra omröstning med kvalificerad majoritet i rådet på området för den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken (GSFP) till en politisk prioritet där EU-fördraget så tillåter.
Tredje delen
Parlamentet uppmanar medlemsstaterna att ta fram en verkningsfull integrerad strategi för kriser och konflikter som kombinerar civila och militära medel på bästa möjliga och mest balanserade sätt. Parlamentet anser att unionens förmåga att reagera lämpligt på kriser och konflikter som uppstår också är beroende av hur snabbt besluten fattas.”
10. Europaparlamentets ståndpunkt om konferensen om Europas framtid
”Europaparlamentet anser att konferensens plenarförsamling bör bereda väg för ett forum för öppna diskussioner bland de olika deltagarna, där det tas med bidrag från Medborgaras Agora resultatet inte avgjorts på förhand och där diskussionsområdet inte inskränkts till förhandsfastställda politikområden eller integrationsmetoder. Parlamentet föreslår att man på sin höjd skulle kunna ta fram några förhandsfastställda politiska prioriteringar, utan anspråk på fullständighet,”
Andra delen
”till exempel: Europeiska värden, grundläggande rättigheter och friheter. Demokratiska och institutionella aspekter på EU. Miljöutmaningar och klimatkrisen. Social rättvisa och jämställdhet. Frågor kring ekonomi och sysselsättning, inklusive beskattning. Digital omvandling. Säkerhet och EU:s roll i världen. Parlamentet understryker att detta är en rad former av politik som inte gör anspråk på fullständighet och skulle kunna vara vägledande för konferensen. Parlamentet föreslår att särskilda Eurobarometerundersökningar används till stöd för sammanställandet av föredragningslistor liksom för diskussioner inom ramen för konferensprocessen.”
ECR:
punkt 14
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”arbetsmarknadens parter på EU nivå, företrädda med två ledamöter var.”
Andra delen
dessa ord
ID:
punkt 9
Första delen
texten i sin helhet förutom orden: ”Medborgarnas Agora, Ungdomens Agora, en styrkommitté och en verkställande samordningsnämnd.”
Andra delen
dessa ord
punkt 18
Första delen
”Europaparlamentet betonar att det behövs stöd under de förberedande sammanträdena och från väletablerade och erfarna civilsamhällesorganisationer och andra experter.”
Andra delen
”Parlamentet erkänner vikten av den sakkunskap som finns hos icke-statliga organisationer, universitet, forskningscentrum och tankesmedjor runt om i Europa och uppmanar dem att stödja konferensprocessen på dess olika nivåer och ge stöd till dess olika organ.”
Verts/ALE:
ÄF 24
Första delen
strykning av dessa ord: ”företrädare för kommissionen (tre ansvariga kommissionsledamöter).”
Andra delen
tillägg av orden: ”företrädare för nationella och regionala parlament, företrädare för medborgarforum.”
Övrigt
ÄF 68 hade annullerats.
Dragoş Pîslaru (Renew-gruppen) hade också undertecknat förslaget till resolution B9-0036/2020.