1. Nariadenie, ktorým sa mení viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020 ***
Návrh nariadenia (07170/2020 - C9-0110/2020 - 2020/0055(APP))
Predmet
HPM atď.
Hlasovanie
Postup schvaľovania
HPM
+
2. Návrh opravného rozpočtu č. 1/2020: Pomoc Grécku v reakcii na zvýšenie migračného tlaku – Okamžité opatrenia v súvislosti s epidémiou COVID-19 – Podpora na obnovu po zemetrasení v Albánsku – Iné úpravy
Návrh nariadenia (07250/2020 - C9-0101/2020 - 2020/2052(BUD))
Predmet
HPM atď.
Hlasovanie
jediné hlasovanie
HPM
+
3. Návrh opravného rozpočtu č. 2/2020: Poskytnutie núdzovej podpory členským štátom a ďalšie posilnenie mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany/rescEU s cieľom reagovať na epidémiu COVID-19
Návrh nariadenia (07251/2020 - C9-0109/2020 - 2020/2055(BUD))
Predmet
HPM atď.
Hlasovanie
jediné hlasovanie
HPM
+
4. Mobilizácia nástroja flexibility na rok 2020: okamžité opatrenia v kontexte epidémie COVID-19; posilnenie Európskej prokuratúry 2020/2053(BUD)
6. Mobilizácia rezervy na nepredvídané udalosti na rok 2020: poskytnutie núdzovej pomoci členským štátom a ďalšie posilnenie mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany/rescEU v reakcii na epidémiu COVID-19
7. Špecifické opatrenia na zabezpečenie mimoriadnej flexibility pri využívaní európskych štrukturálnych a investičných fondov v reakcii na šírenie ochorenia COVID-19 ***I
Text ako celok okrem: „z európskej zelenej dohody a“ a „zdôrazňuje potrebu zosúladiť naše reakcie s cieľom EÚ týkajúcim sa klimatickej neutrality;“
2.časť:
„z európskej zelenej dohody a“
3.časť:
„zdôrazňuje potrebu zosúladiť naše reakcie s cieľom EÚ týkajúcim sa klimatickej neutrality;“
ods.36
1.časť
Text ako celok okrem: „považuje za úplne nezlučiteľné s európskymi hodnotami rozhodnutie maďarskej vlády predĺžiť dobu výnimočného stavu na neurčito, povoliť vláde vládnuť na základe vyhlášky bez časového obmedzenia a oslabiť dohľad Parlamentu v čase mimoriadnej situácie“ a „ako aj kroky poľskej vlády, a to zmenu volebného zákona v rozpore s rozsudkom ústavného súdu a ustanoveniami zákona – o usporiadaní prezidentských volieb uprostred pandémie, ktoré môžu ohroziť život poľských občanov a ohroziť koncepciu slobodných, rovných, priamych a tajných volieb zakotvených v poľskej ústave;“
2.časť
„považuje za úplne nezlučiteľné s európskymi hodnotami rozhodnutie maďarskej vlády predĺžiť dobu výnimočného stavu na neurčito, povoliť vláde vládnuť na základe vyhlášky bez časového obmedzenia a oslabiť dohľad Parlamentu v čase mimoriadnej situácie“
3.časť
„ako aj kroky poľskej vlády, a to zmenu volebného zákona v rozpore s rozsudkom ústavného súdu a ustanoveniami zákona – o usporiadaní prezidentských volieb uprostred pandémie, ktoré môžu ohroziť život poľských občanov a ohroziť koncepciu slobodných, rovných, priamych a tajných volieb zakotvených v poľskej ústave;“
ods.37
1.časť
„vyzýva preto Komisiu, aby urýchlene posúdila, či sú mimoriadne opatrenia v súlade so zmluvami, a aby plne využila všetky dostupné nástroje a sankcie EÚ vrátane rozpočtových nástrojov na riešenie tohto závažného a pretrvávajúceho porušovania,“
2.časť
„pričom opäť zdôrazňuje, že je naliehavo potrebné vytvoriť mechanizmus EÚ pre demokraciu, právny štát a základné práva; naliehavo vyzýva Radu, aby znovu zaradila do svojho programu rokovania a postupy týkajúce sa prebiehajúceho konania podľa článku 7;“
ods.52
1.časť
Text ako celok okrem: „a že odhalila chýbajúce výkonné a rozpočtové právomoci Komisie;“, „domnieva sa, že počas tejto krízy je naliehavo potrebné dobudovať hospodársku a menovú Úniu“ a „a aktivovať všeobecnú premosťovaciu doložku s cieľom uľahčiť rozhodovací proces vo všetkých otázkach, ktoré by mohli pomôcť pri zvládnutí súvisiacich výziev;“
2.časť
„a že odhalila chýbajúce výkonné a rozpočtové právomoci Komisie;“
3.časť
„domnieva sa, že počas tejto krízy je naliehavo potrebné dobudovať hospodársku a menovú Úniu“
4.časť
„a aktivovať všeobecnú premosťovaciu doložku s cieľom uľahčiť rozhodovací proces vo všetkých otázkach, ktoré by mohli pomôcť pri zvládnutí súvisiacich výziev;“
ods.53
1.časť
„naliehavo vyzýva členské štáty, aby prekonali nezhody a konali vo všeobecnom záujme a v duchu solidarity;“
2.časť
„vyzýva ich, aby okamžite využili príslušné ustanovenia zmluvy na takéto konanie;“
ods.55
1.časť
„zdôrazňuje, že Únia musí byť pripravená dôkladne sa zamyslieť nad tým, ako sa stať účinnejšou a demokratickejšou, a že súčasná kríza len zvyšuje naliehavosť tejto otázky;“
2.časť
„domnieva sa, že plánovaná konferencia o budúcnosti Európy je vhodným fórom na tento účel; preto zastáva názor, že konferencia musí byť zvolaná čo najskôr a že musí predložiť jasné návrhy, a to aj prostredníctvom priamej spolupráce s občanmi, s cieľom dosiahnuť hĺbkovú reformu Európskej únie, ktorá bude efektívnejšia, jednotnejšia, demokratickejšia, zvrchovanejšia a odolnejšia;“
GUE/NGL:
ods.17
1.časť
„vyzýva Komisiu, aby navrhla rozsiahly balík obnovy a rekonštrukcie pre investície do podpory európskeho hospodárstva po kríze, nad rámec toho, čo už podnikajú Európsky mechanizmus pre stabilitu, Európska investičná banka a Európska centrálna banka, ako súčasť nového viacročného finančného rámca (VFR); domnieva sa, že potrebné investície by sa mali financovať prostredníctvom zvýšeného VFR, existujúcich fondov a finančných nástrojov EÚ a dlhopisov na obnovu zaručených rozpočtom EÚ;“
2.časť
„zastáva názor, že tento balík by nemal zahŕňať mutualizáciu existujúceho dlhu a mal by byť orientovaný na budúce investície;“
ECR, GUE/NGL:
Ods.20
1.časť
“preto trvá na prijatí takého ambiciózneho VFR, ktorý bude mať zvýšený rozpočet v súlade s cieľmi Únie, predpokladaným vplyvom krízy na hospodárstva EÚ a očakávaniami občanov na európsku pridanú hodnotu, bude pružnejší a jednoduchší v tom, ako využívame finančné prostriedky na reakciu na krízy, a vybavený potrebnou pružnosťou; okrem toho vyzýva na revíziu návrhu Komisie na reformu systému vlastných zdrojov s cieľom získať dostatočný fiškálny priestor na manévrovanie a zabezpečiť lepšiu predvídateľnosť, schopnosť konať a zníženú expozíciu voči vnútroštátnym rizikám;“
2.časť
„zdôrazňuje, že by boli potrebné nové vlastné zdroje, aby rozpočet EÚ zaručil balík na obnovu a rekonštrukciu;“ okrem slova „vlastné“
3.časť
„vlastné“
ods.51
1.časť
Text ako celok okrem: „navrhnutie väčších právomocí EÚ konať“, „v prípade cezhraničného ohrozenia zdravia“, „spolu s“ a „novými a posilnenými“
2.časť
„navrhnutie väčších právomocí EÚ konať“ a „spolu s“
3.časť
„v prípade cezhraničného ohrozenia zdravia“ a „novými a posilnenými“
Verts/ALE, GUE/NGL:
ods.43
1.časť
„zdôrazňuje, že dezinformácie o COVID-19 sú v tomto čase veľkým problémom v oblasti verejného zdravia; naliehavo vyzýva EÚ, aby vytvorila európsky informačný zdroj vo všetkých úradných jazykoch, aby sa zabezpečilo, že všetci občania budú mať prístup k presným a overeným informáciám; domnieva sa, že ECDC by malo mať na starosti koordináciu a zosúladenie údajov členských štátov s cieľom zlepšiť kvalitu a porovnateľnosť;„
2.časť
„vyzýva spoločnosti prevádzkujúce sociálne médiá, aby aktívne prijali potrebné opatrenia na zastavenie dezinformácií a nenávistných prejavov týkajúcich sa koronavírusu;“