4. Predlog sklepa Sveta o dovoljenju Portugalski, da uporablja nižje trošarinske stopnje za nekatere alkoholne proizvode, proizvedene v avtonomnih regijah Madeira in Azori
„ker je bilo treba direktivo o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov zaradi njenega negativnega vpliva na svetovne gozdove in gozdove EU prenoviti;“
2.del:
„ker pa se s sprejetimi spremembami težave ne bodo rešile;“
uvodna izjava L
1.del:
„ker veljavna pravila direktive o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov temeljijo na pojmovanju, da so pridelki, namenjeni za pridobivanje energije, trajnostni in podnebno nevtralni ter da omogočajo obnovitev vira v ustreznem časovnem okviru;“
2.del:
„ker je to pojmovanje napačno;“
§ 10
1.del:
vse besedilo brez besede: „zavezujoče“
2.del:
ta beseda
§ 38
1.del:
„opozarja na pismo več kot 700 znanstvenikov, v katerem pozivajo k znanstveno utemeljenem pregledu direktive o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov,“
2.del:
„v skladu s katero bi se zlasti izključile nekatere vrste lesne biomase pri izpolnjevanju cilja in upravičenosti do podpore;“
§ 41
1.del:
„poziva Komisijo in države članice, naj v celoti upoštevajo vpliv, ki ga ima večja uporaba biogoriv na krčenje gozdov;“
2.del:
„zato poziva Komisijo, naj temeljito prenovi politike EU na področju bioenergije, in sicer tako, da pregleda direktivo o energiji iz obnovljivih virov;“
7. Varnostno sodelovanje med EU in Afriko na območju Sahela, v zahodni Afriki in Afriškem rogu
vse besedilo brez besed: „je seznanjen note z naraščajočim številom neupravičenih prošenj gruzijskih državljanov za azil in poziva vse države članice, naj Gruzijo uvrstijo na seznam varnih izvornih držav, da bi pospešile obdelavo takšnih prošenj in vračanje;“ in „pozdravlja poglobljeno sodelovanje med Gruzijo in Europolom pri preprečevanju, odkrivanju in preiskovanju kaznivih dejanj;“
2.del:
„je seznanjen z naraščajočim številom neupravičenih prošenj gruzijskih državljanov za azil in poziva vse države članice, naj Gruzijo uvrstijo na seznam varnih izvornih držav, da bi pospešile obdelavo takšnih prošenj in vračanje;“
3.del:
„pozdravlja poglobljeno sodelovanje med Gruzijo in Europolom pri preprečevanju, odkrivanju in preiskovanju kaznivih dejanj;“
Verts/ALE:
§ 16
1.del:
„priznava, da je gruzijski medijski prostor dinamičen in pluralen, vendar tudi razcepljen; poudarja pomen svobode medijev, ki bi morala vključevati enak dostop vseh političnih strank do medijev, neodvisno uredniško politiko ter pluralistično, nepristransko in nediskriminatorsko poročanje o političnih stališčih v programih javnih in zasebnih radiotelevizijskih hiš med bližnjo predvolilno kampanjo; poudarja, da so potrebne jasne določbe, ki bodo urejale brezplačne in plačane oglase, pa tudi večja preglednost z okrepljenim spremljanjem medijev; poziva oblasti, naj ne posegajo v medijsko svobodo in naj se vodijo politično motiviranih sodnih procesov proti lastnikom in predstavnikom medijev; poziva gruzijsko vlado, naj prepreči dezinformacijske kampanje domačih in tujih akterjev zoper politične stranke ali državo;“
2.del:
„poziva družbene medije, naj poskrbijo, da ne bodo zlorabljeni za spodkopavanje integritete volilnega procesa;“
§ 17
1.del:
„odločno obsoja kibernetske napade na gruzijske institucije in medijske hiše, ki se pogosto pripisujejo ruskim akterjem; poudarja, da je treba učinkovito preiskati tuje dezinformacije in propagando ter se boriti proti njim, saj spodkopavajo gruzijske institucije in polarizirajo družbo; zato poziva Svet in Evropsko službo za zunanje delovanje, naj poglobita sodelovanje v zvezi s kibernetsko varnostjo, da bo postala Gruzija odpornejša na tem področju; Komisijo poziva, naj podpre reforme na področju medijske in informacijske pismenosti, gruzijsko vlado pa, naj sodeluje z institucijami EU v zvezi z dobro prakso v boju proti dezinformacijam; poziva tudi vse politične akterje v Gruziji, naj se vzdržijo uporabe družbenih medijev za napade na ljudi, organizacije in institucije ter namerno širjenje lažnih informacij;“
2.del:
„je seznanjen z nedavnimi ukrepi družbenih medijev zoper račune in strani, ki so sodelovali v usklajenem nepristnem vedenju in napadih na opozicijo, medije in civilno družbo;“
PPE:
§ 19
1.del:
„poudarja, da je enakost spolov eden ključnih pogojev za trajnosten in vključujoč razvoj; pozdravlja delo sveta za enakost spolov pri gruzijskem parlamentu in njegova prizadevanja za opredelitev spolnega nadlegovanja kot oblike diskriminacije in ozaveščanja o njem; poziva gruzijsko vlado in oblasti, naj še naprej izboljšujejo zastopanost žensk in njihovo enako obravnavo na vseh ravneh političnega in družbenega življenja; poziva Komisijo, naj načelo enakosti spolov vključi v vse svoje politike, programe in dejavnosti v zvezi z Gruzijo;“
2.del:
„poziva, naj se Istanbulska konvencija izvaja v celoti;“
GUE/NGL, ID:
§ 1
1.del:
„pozdravlja stalno poglabljanje odnosov med EU in Gruzijo“
2.del:
„ter trdno podporo, ki jo na celotnem političnem področju in v družbi uživa izbrana pot Gruzije v smeri evropske in evro-atlantske integracije;“
3.del:
„priznava napredek, ki ga je Gruzija dosegla pri izvajanju obsežnih reform, saj je tako postala eden ključnih partnerjev EU v regiji; ponovno poudarja, da je treba še naprej izvajati reforme v okviru pridružitvenega sporazuma ter poglobljenega in celovitega sporazuma o prosti trgovini; opozarja, da tesnejše sodelovanje in pomoč EU temeljita na načelu „več za več“ in da se pogojujeta z napredkom pri reformah, zlasti na področju demokracije in pravne države, vključno s sistemom nadzora in ravnotežja v institucijah, neodvisnosti sodstva in volilnega sistema;“
PPE, ID:
§ 20
1.del:
„pozdravlja delo oddelka za človekove pravice na gruzijskem ministrstvu za notranje zadeve in vztraja, da je treba temeljito in učinkovito izvajati veljavno zakonodajo na področju človekovih pravic in boja proti diskriminaciji; poziva k nadaljnjim prizadevanjem zoper diskriminacijo žensk, oseb LGBT, Romov in verskih manjšin na socialnem, gospodarskem, delovnem in zdravstvenem področju ter k pospešitvi preiskav in sodnega pregona sovražnega govora in nasilja nad manjšinami in ranljivimi skupinami;“
2.del:
„poziva vse verske skupnosti,“
3.del:
„med drugim gruzijsko pravoslavno cerkev,“
4.del:
„in civilno družbo, naj sodelujejo in tako ustvarijo strpno ozračje;“
12. Homologacija motornih vozi (dejanske emisije, ki nastajajo med vožnjo) ***I
Predlogi sprememb pristojnega odbora – ločeno glasovanje
13
odbor
PG
+
449, 207, 43
45
odbor
po delih
1/PG
+
374, 303, 22
2/PG
+
532, 134, 33
3/PG
+
559, 105, 33
4/PG
+
525, 142, 32
5/PG
+
525, 142, 32
6/PG
+
525, 142, 32
7/PG
+
347, 337, 15
8/PG
+
542, 147, 10
59
odbor
PG
+
461, 228, 10
61
odbor
PG
+
580, 110, 9
Predlogi sprememb k členu 1
§ 1
82
Verts/ALE
PG
-
155, 510, 34
18
odbor
PG
+
593, 41, 65
Predlogi sprememb k členu 3
§ 2, alinéa 1
69
GUE/NGL
PG
-
143, 453, 103
20
odbor
PG
+
567, 69, 62
Po § 3
70
GUE/NGL
PG
-
123, 565, 11
22
odbor
PG
+
508, 127, 64
Po členu 3
66
Renew, S&D
PG
+
402, 281, 16
Predlogi sprememb k členu 4, § 2
Alinea 1, točka a
99
ECR
PG
-
296, 382, 21
24
odbor
PG
+
658, 26, 15
Alinea 1, točka d
83
Verts/ALE
PG
-
195, 494, 10
28
odbor
PG
+
581, 101, 17
100
ECR
PG
↓
Alinea 1, točka d a
101
ECR
PG
-
250, 395, 54
62
ID
PG
-
143, 543, 9
84
Verts/ALE
PG
-
234, 453, 11
85
Verts/ALE
PG
-
176, 480, 43
30
odbor
PG
+
545, 107, 47
Alinea 1, točka h
86
Verts/ALE
PG
-
182, 481, 36
35
odbor
PG
+
660, 10, 29
Alinea 1, točka j a
87
Verts/ALE
PG
-
195, 455, 49
Alinea 2
38
odbor
po delih
1/PG
+
473, 204, 22
2/PG
+
590, 85, 24
88
Verts/ALE
PG
↓
71
GUE/NGL
PG
↓
Po alinei 2
89
Verts/ALE
PG
-
185, 492, 22
Alinea 3
72D= 90D=
GUE/NGL, Verts/ALE
PG
-
141, 534, 24
39
odbor
PG
+
471, 214, 14
Predlogi sprememb k členu 5, § 1
Točka c
63D
ID
PG
-
130, 560, 6
40
odbor
po delih
1/PG
+
592, 97, 10
2/PG
+
534, 152, 13
Točka d
102
ECR
PG
-
246, 409, 44
64
ID
PG
-
149, 537, 8
41
odbor
po delih
1/PG
+
544, 119, 36
2/PG
-
314, 347, 38
Predlogi sprememb k členu 6
§ 1, alinéa 1
91
Verts/ALE
PG
-
164, 525, 10
47
odbor
PG
+
533, 124, 41
§ 2
65
ID
PG
-
129, 562, 6
48
odbor
PG
+
611, 38, 50
Predlogi sprememb k členu 7, § 2
Točka a
73= 92=
GUE/NGL, Verts/ALE
PG
-
166, 520, 13
51
odbor
PG
+
596, 95, 8
Točka f
93
Verts/ALE
PG
-
170, 521, 8
Po točki g
103
ECR
PG
-
279, 407, 13
Točka i
74D= 94D=
GUE/NGL, Verts/ALE
PG
-
145, 539, 14
Predlogi sprememb k prilogi I, § 1, točka a
Po točki i
75
GUE/NGL
PG
-
96, 572, 31
Po točki vi
76
GUE/NGL
PG
-
44, 605, 50
Po točki vii
77
GUE/NGL
PG
-
72, 574, 53
Predlogi sprememb k prilogi II, točka 3, točka 3.1
Navedba sklicevanja 1 a
95
Verts/ALE
PG
-
171, 488, 40
Predlogi sprememb k uvodnim izjavam
Po uvodni izjavi 5
96
ECR
PG
-
243, 325, 131
Uvodna izjava 6
78
Verts/ALE
PG
-
139, 549, 11
6
odbor
PG
+
539, 74, 86
Uvodna izjava 10
97
ECR
PG
-
263, 423, 13
10
odbor
PG
+
583, 69, 47
Uvodna izjava 11
67
GUE/NGL
PG
-
194, 494, 11
11
odbor
PG
+
631, 52, 16
Po uvodni izjavi 11
79
Verts/ALE
PG
-
165, 494, 40
Uvodna izjava 12
68
GUE/NGL
PG
-
156, 506, 37
98
ECR
PG
-
274, 415, 10
80
Verts/ALE
PG
-
197, 492, 10
12
odbor
po delih
1/PG
+
534, 148, 17
2/PG
+
619, 43, 37
Uvodna izjava 14
81
Verts/ALE
PG
-
163, 521, 15
15
odbor
PG
+
594, 89, 16
predlog Komisije
PG
+
417, 141, 138
Zahteve za ločeno glasovanje
GUE/NGL:
predloga sprememb 45, 59
Verts/ALE:
predloga sprememb 13, 45
ECR:
predlog spremembe 22
ID:
predlog spremembe 61
Zahteve za glasovanje po delih
Verts/ALE:
predlog spremembe 12
1.del:
„Da bi okrepili gospodarsko diverzifikacijo območij, ki jih zadevajo učinki prehoda, bi moral SPP zagotavljati podporo za produktivne naložbe v MSP. Produktivne naložbe bi bilo treba razumeti kot naložbe v osnovna sredstva ali nematerialna sredstva podjetij z namenom proizvodnje blaga in storitev, s čimer se prispeva k bruto investicijam in zaposlovanju. Pri podjetjih, ki niso MSP, bi bilo treba produktivne naložbe podpreti le, če so potrebne za ublažitev izgube delovnih mest, ki je posledica prehoda, so namenjene ustvarjanju ali varstvu večjega števila delovnih mest in ne vodijo k premestitvi ali ne izvirajo iz nje. Naložbe v obstoječe industrijske obrate, vključno s tistimi, ki jih zajema sistem Unije za trgovanje z emisijami, bi morale biti dovoljene, če prispevajo k prehodu na podnebno nevtralno gospodarstvo do leta 2050 in so precej pod zadevnimi referenčnimi vrednostmi, določenimi za brezplačno dodelitev v skladu z Direktivo 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta14, in če se z njimi ustvari in ohrani znatno število delovnih mest.“
2.del:
„Vsako tako naložbo bi bilo treba ustrezno utemeljiti v zadevnem območnem načrtu za pravični prehod. Poleg tega pa bi morala biti trajnostna in, kadar je to ustrezno, v skladu z načeloma „onesnaževalec plača“ in „energijska učinkovitost na prvem mestu“. Da bi se zaščitila celovitost notranjega trga in kohezijske politike, bi morala biti podpora podjetjem skladna s pravili Unije o državni pomoči, kakor so določena v členih 107 in 108 PDEU.“
predlog spremembe 38
1.del:
„Poleg tega lahko SPP v manj razvitih regijah in regijah v prehodu, kakor je določeno v členu 102(2) Uredbe (EU) .../... [nova uredba o skupnih določbah], podpira produktivne naložbe v podjetja, ki niso MSP, če so bile take naložbe odobrene kot del območnega načrta za pravični prehod na podlagi informacij, ki se zahtevajo v skladu s točko (h) člena 7(2).“
2.del:
„Take naložbe so upravičene le, če so potrebne za izvajanje območnega načrta za pravični prehod, za ustvarjanje novih delovnih mest in v primeru, da izpolnjujejo socialne cilje za ustvarjanje delovnih mest, enakost spolov ter enako plačilo in okoljske cilje, pa tudi kadar omogočajo prehod na podnebno nevtralno gospodarstvo brez podpore premestitvi, v skladu s členom 60(1) Uredbe št. .../.... [nova uredba o skupnih določbah].“
predlog spremembe 40
1.del:
vse besedilo brez besed: „če težave izhajajo iz procesa energetskega prehoda ali“
2.del:
te besede
predlog spremembe 41
1.del:
„d) naložb, povezanih s proizvodnjo, predelavo, prevozom, distribucijo, skladiščenjem ali zgorevanjem fosilnih goriv,“
2.del:
„razen če so združljive z odstavkom 1a;“
ECR, ID:
predlog spremembe 45
1.del:
„Z odstopanjem od točke (d) člena 5(1) te uredbe lahko Komisija za regije, ki so močno odvisne od pridobivanja in zgorevanja premoga, lignita, naftnega skrilavca ali šote, odobri območne načrte za pravični prehod, ki vključujejo naložbe v dejavnosti, povezane z zemeljskim plinom, pod pogojem, da se te dejavnosti“
2.del:
„štejejo za okoljsko trajnostne v skladu s členom 3 Uredbe (EU) 2020/... [taksonomija] in“
3.del:
„ izpolnjujejo naslednje kumulativne pogoje: (a) uporabljajo se kot premostitvena tehnologija za nadomestitev premoga, lignita, šote ali naftnega skrilavca; (b) so v mejah trajnostne razpoložljivosti ali so združljive z uporabo čistega vodika, bioplina in biometana; (c) prispevajo k okoljskim ciljem Unije za blažitev podnebnih sprememb in prilagajanja nanje, in sicer s pospeševanjem postopne popolne odprave uporabe premoga, lignita, šote ali naftnega skrilavca; (d) občutno zmanjšujejo emisije toplogrednih plinov in onesnaževanje zraka ter povečujejo energijsko učinkovitost; (e) prispevajo k boju proti energijski revščini; (f) ne ovirajo razvoja obnovljivih virov energije na teh območjih in so skladni ter v sinergiji s prihodnjo rabo obnovljivih virov energije.“, brez besed: „kumulativne“, „čistega“ in „občutno“
4.del:
„kumulativne“
5.del
„čistega“
6.del
„občutno“
7.del
„Komisija lahko v ustrezno utemeljenih primerih odobri tudi naložbe v nekvalificirane dejavnosti v skladu s členom 3 Uredbe (EU) 2020/... [taksonomija], če izpolnjujejo vse druge pogoje iz prvega pododstavka tega odstavka, država članica pa lahko v območnem načrtu za pravični prehod utemelji potrebo po podpori tem dejavnostim in dokaže, da so dejavnosti skladne s cilji in zakonodajo Unije na področju energije in podnebja ter njenim nacionalnim energetskim in podnebnim načrtom.“, brez besed: „če izpolnjujejo vse druge pogoje iz prvega pododstavka tega odstavka,“
§§ 4, 6, 12, 13, 19, 52; uvodne izjave B, H, I, K, N
GUE/NGL:
uvodna izjava J
Verts/ALE:
§ 1
ID:
§§ 16, 28, 35, 46
Zahteve za glasovanje po delih
Renew:
§ 5
1.del:
vse besedilo brez besed: „obžaluje, da podatkov o dejanskem izvozu za 20. poročilo niso sporočili Belgija, Ciper, Grčija, Irska, Malta, Nemčija in Združeno kraljestvo, za 21. poročilo pa Belgija, Ciper, Grčija, Latvija, Malta, Nemčija in Združeno kraljestvo, ter da sta Francija in Italija za obe poročili posredovali le skupne podatke o dejanskem izvozu;“
2.del:
te besede
§ 12
1.del:
vse besedilo brez besed: „22 milijonov“
2.del:
te besede
§ 40
1.del:
vse besedilo brez besed: „poziva, naj se objavi podroben seznam opreme, ki je bila v okviru instrumenta prenesena v tretje države;“
2.del:
te besede
GUE/NGL:
§ 37
1.del:
vse besedilo brez besed: „naj presežejo sedanje pomanjkanje učinkovitosti pri porabi za obrambo, ki je posledica podvajanja, razdrobljenosti in premajhne interoperabilnosti, ter naj stremijo k temu, da bi EU“
2.del:
te besede
§ 45
1.del:
„pozdravlja krepitev obrambnega sodelovanja EU v okviru SVOP;“
2.del:
„meni, da je treba rastoč pomen ravni EU pri proizvodnji orožja pospremiti z večjo preglednostjo; meni, da so na tem področju še vedno možne izboljšave, zlasti glede kakovosti in enotnosti podatkov, ki so jih predložile države članice; meni, da mora biti opredelitev „evropske politike na področju zmogljivosti in oboroževanja“, kot je predvidena v členu 42(3) PEU, v skladu s Skupnim stališčem 2008/944/SZVP; meni, da večje zbliževanje skupnih pravil in standardov preglednosti za izvoz orožja in tehnologije spodbuja poglabljanje zaupanja med državami članicami in partnerskimi tretjimi državami; pozdravlja prizadevanja skupine COARM, zlasti navodila za izvajanja skupnega stališča s strani držav člani, kar zadeva sodelovanje, usklajevanje in konvergenco; ugotavlja, da so sistem za izmenjavo informacij skupine COARM in njena navodila za izvajanje skupnega stališča koristna vsakodnevna orodja za nadzorne organe; poudarja prizadevanja držav članic pri podpiranju dela skupine COARM na področju izmenjave dobre prakse; skupini COARM priporoča: a) naj vključi naslednje dodatne kategorije v spremenjeni obrazec za poročanje, v skladu z mednarodno priznanimi standardi, z namenom izvajanja sklepov Sveta iz septembra 2019: natančna vrsta orožja in izvožena količina, poimenovanje streliva, velikost serije in specifični končni uporabnik, preklicana dovoljenja ter vrednost in trajanje pogodb v zvezi s storitvami po dobavi, kot sta usposabljanje in vzdrževanje; naj uskladi opredelitev osebnega orožja EU s širšo opredelitvijo OZN;“
Verts/ALE:
§ 42
1.del:
„poudarja, da so raziskave in razvoj oborožitve, orožja in obrambne opreme pomembni za zagotavljanje sredstev, s katerimi se države članice branijo,“
2.del:
„in za tehnološki napredek obrambnih industrij;“
§ 44
1.del:
vse besedilo brez besede: „vsaj“
2.del:
ta beseda
ID:
§ 10
1.del:
„podpira zavezo Sveta o okrepitvi nadzora nad izvozom vojaške tehnologije in opreme;“
2.del:
„opaža pripravljenost držav članic, da okrepijo sodelovanje in spodbujajo približevanje na tem področju v okviru SZVP; pozdravlja ta prizadevanja, saj so skladna s splošnimi cilji skupne zunanje in varnostne politike (SZVP), določenimi v členu 21 PEU, ter regionalnimi prednostnimi nalogami, določenimi v globalni strategiji EU (2016); v zvezi s tem poziva države članice, naj razvijejo, izvajajo in uveljavljajo skupne standarde upravljanja za prenose vojaške tehnologije in opreme;“
§ 29
1.del:
„ugotavlja povečan prenos znanja in tehnologije, ki omogoča tretjim državam, da začnejo licenčno proizvodnjo evropske vojaške tehnologije;“
2.del:
„meni, da ta proces ne bi smel omejevati zmogljivosti EU za nadzor nad proizvodnjo orožja in vojaške opreme, temveč bi moral spodbujati usklajevanje standardov javnega nadzora in preglednosti pri obrambni proizvodnji ter pospešiti oblikovanje mednarodno priznanih in spoštovanih pravil o proizvodnji in izvozu orožja;“
§ 32
1.del:
„ugotavlja, da je bil prvi poskus urejanja prenosov po Evropi sporazum Schmidt–Debré o usklajevanju med Francijo in Nemčijo, ki je vključeval pravilo „de minimis“; je v zvezi s tem seznanjen s francosko-nemškim sporazumom o nadzoru nad izvozom obrambnih proizvodov;“
2.del:
„meni, da so lahko takšni dvostranski sporazumi le prvi korak na poti k sistemu nadzora nad prenosi orožja na ravni EU in da morajo spodbujati nadaljnjo konvergenco politik držav članic glede izvoza orožja; poudarja, da je treba za uresničitev tega natančno preučiti vse dvostranske in druge mehanizme;“
GUE/NGL, ID:
§ 24
1.del:
„z zaskrbljenostjo opaža, da razhajanja med politikami in praksami držav članic na področju izvoza orožja upočasnjujejo zbliževanje predpisov EU na tem področju;“
2.del:
„ugotavlja, da je treba v zvezi s tem uvesti nove instrumente;“
3.del:
„ugotavlja, da bodo ukrepi, financirani iz prihodnjega Evropskega obrambnega sklada, prispevali k razvoju novih vojaških tehnologij in opreme;“
15. Ugotovitev očitnega tveganja hujše kršitve načela pravne države v Republiki Poljski
Poročilo: Juan Fernando López Aguilar (A9-0138/2020)
Predmet
Št. p.s.
Predlagatelj
PG, itd.
Glasovanje
PG/EG – pripombe
§ 2
45
ECR
PG
-
124, 535, 9
Po § 2
46
ECR
PG
-
80, 538, 49
§ 3
47
ECR
PG
-
84, 537, 46
§ 4
48
ECR
PG
-
128, 528, 11
§
originalno besedilo
PG
+
525, 147, 18
§ 5
49
ECR
PG
-
132, 522, 13
Po § 5
50
ECR
PG
-
121, 535, 11
§ 6
51
ECR
PG
-
138, 511, 18
Delovanje zakonodajnega in volilnega sistema na Poljskem
Sklop A
ECR
PG
-
121, 529, 17
§ 11
59D
ECR
PG
-
115, 536, 16
1
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
527, 120, 21
Neodvisnost sodstva in drugih institucij ter pravice sodnikov na Poljskem
Sklop B
ECR
PG
-
116, 534, 17
§ 14
13
ID
PG
-
137, 537, 14
62
ECR
PG
-
119, 537, 11
§
originalno besedilo
po delih
1/PG
+
531, 120, 17
2/PG
+
656, 5, 7
§ 15
63
ECR
PG
-
119, 536, 12
§ 16
64
ECR
PG
-
88, 536, 43
§ 18
66
ECR
PG
-
79, 535, 53
§ 19
67
ECR
PG
-
120, 533, 14
§ 20
68
ECR
PG
-
126, 529, 12
§ 22
70
ECR
PG
-
82, 536, 49
§ 23
71
ECR
PG
-
120, 533, 14
§ 24
72
ECR
PG
-
82, 535, 50
§ 29
77
ECR
PG
-
120, 535, 12
§ 31
79
ECR
PG
-
116, 536, 15
§ 32
80D
ECR
PG
-
116, 536, 15
2
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
530, 117, 21
§ 33
81
ECR
PG
-
84, 534, 48
§ 34
82
ECR
PG
-
118, 532, 17
3
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
522, 126, 19
§ 35
83
ECR
PG
-
118, 533, 15
Razmere na področju pravne države na Poljskem
§ 37
85
ECR
PG
-
91, 530, 46
Varstvo temeljnih pravic na Poljskem
Sklop C
ECR
PG
-
118, 533, 16
§ 38
88D
ECR
PG
-
122, 535, 9
4
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
534, 113, 20
§ 48
100
ECR
PG
-
117, 533, 16
§ 49
101
ECR
PG
-
118, 527, 20
§ 50
102
ECR
PG
-
118, 529, 17
§
originalno besedilo
PG
+
507, 154, 27
Po § 50
5
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
515, 126, 26
§ 51
104
ECR
PG
-
88, 531, 47
Po § 52
106
ECR
PG
-
118, 532, 16
§ 53
14D
ID
PG
-
140, 533, 14
107
ECR
PG
-
117, 532, 17
Po § 53
15
ID
PG
-
148, 516, 23
§ 54
16D
ID
PG
-
141, 531, 15
108
ECR
PG
-
123, 531, 12
Po § 54
17
ID
PG
-
135, 542, 10
109D
ECR
PG
-
142, 481, 38
§ 55
110
ECR
PG
-
132, 515, 17
§
originalno besedilo
po delih
1/PG
+
555, 77, 33
2/PG
+
464, 115, 80
3/PG
+
512, 99, 52
4/PG
+
498, 110, 54
5/PG
+
541, 88, 35
6/PG
+
482, 116, 61
7/PG
+
519, 101, 44
8/PG
+
471, 127, 62
§ 56
111
ECR
PG
-
116, 522, 26
§
originalno besedilo
po delih
1/PG
+
466, 108, 85
2/PG
+
500, 95, 69
Po § 56
112
ECR
PG
-
105, 517, 42
§ 57
114
ECR
PG
-
115, 531, 19
§ 58
115
ECR
PG
-
117, 531, 18
6
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
513, 123, 31
§ 59
116
ECR
PG
-
113, 535, 18
7
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
530, 110, 26
§ 60
18
ID
PG
-
135, 539, 12
117
ECR
PG
-
117, 533, 16
8
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
522, 120, 26
Po § 60
9
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
530, 114, 23
10
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
533, 88, 46
§ 61
118
ECR
PG
-
116, 532, 17
11
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
533, 123, 11
§ 62
12
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
PG
+
533, 123, 11
119
ECR
PG
↓
§ 64
121
ECR
PG
-
123, 530, 13
§ 65
§
originalno besedilo
po delih
1/PG
+
534, 145, 10
2/PG
+
510, 158, 20
Navedbe sklicevanj
Sklop D
ECR
PG
-
117, 536, 12
uvodne izjave
uvodna izjava A
41
ECR
PG
-
114, 523, 29
uvodna izjava B
42
ECR
PG
-
123, 526, 17
§
originalno besedilo
PG
+
526, 148, 15
po uvodni izjavi B
43
ECR
PG
-
130, 524, 12
44
ECR
PG
-
126, 527, 12
Resolucija (vse besedilo)
PG
+
513, 148, 33
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE:
p.s. 109
ID:
§§ 4, 50, 65; uvodna izjava B
Zahteve za glasovanje po delih
PPE:
§ 55
1.del:
„opominja, da je v skladu z Listino o temeljih pravicah, Evropsko konvencijo o varstvu človekovih pravic in sodno prakso Evropskega sodišča za človekove pravice spolno in reproduktivno zdravje žensk sestavni del človekovih pravic, vključno s pravico do življenja in dostojanstva, varovanja pred nečloveškim ali poniževalnim ravnanjem, pravico do zdravstvenega varstva, zasebnosti in izobraževanja ter prepovedjo diskriminacije, kar se odraža tudi v poljski ustavi;“
2.del:
„želi spomniti, da je Parlament v resoluciji z dne 15. novembra 2017 ostro kritiziral vsak zakonodajni predlog, ki bi prepovedal splav v primeru hude ali smrtne prizadetosti ploda, kar bi na Poljskem v praksi pomenilo drastično omejitev in skoraj prepoved dostopa do oskrbe, povezane s splavom, saj se večina zakonitih splavov opravi prav iz tega razloga, pri čemer je poudaril, da je univerzalni dostop do zdravstvenega varstva, tudi do spolnega in reproduktivnega zdravstvenega varstva ter s tem povezanih pravic, temeljna človekova pravica; obžaluje predlagane spremembe zakona z dne 5. decembra 1996 o zdravnikih in zobozdravnikih, na podlagi katerih zdravniki v primeru, da zavrnejo zdravstveno storitev na področju spolnega in reproduktivnega zdravja, ne bodo več pravno zavezani, da predlagajo drugo ustanovo ali zdravnika;“
3.del:
„je zaskrbljen zaradi uveljavljanja ugovora vesti, pa tudi ker za ženske, ki jim je zavrnjen dostop do splava, ni zanesljivih mehanizmov za napotitev ali pravočasno pritožbo; poziva poljski parlament, naj ne poskuša več omejevati spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic žensk;“ brez besed: „in“ ter „pravic“
4.del:
„in“ ter „pravic“
5.del
„je prepričan, da je odrekanje storitev na področju spolnega in reproduktivnega zdravja“ brez besed „in“ ter „pravic“;
6.del
„in“ ter „pravic“
7.del
„storitev na področju“ in „oblika nasilja nad ženskami in dekleti“; poziva poljske organe, naj sprejmejo ukrepe in v celoti izvršijo sodbe, ki jih je v zadevah proti Poljski izreklo Evropsko sodišče za človekove pravice,“
8.del
„ki je večkrat odločilo, da restriktivni zakoni o splavu in neizvajanje pomenijo kršenje pravic žensk;“
§ 56
1.del:
„opozarja, da so bili prejšnji poskusi nadaljnje omejitve pravice do splava, ki je na Poljskem že tako med najbolj omejenimi v Uniji, v letih 2016 in 2018 ustavljeni zaradi množičnega nasprotovanja poljskih državljanov na pohodih na t. i. črni petek;“
2.del:
„odločno poziva poljske organe, naj razmislijo o razveljavitvi zakona, ki ženskam in dekletom omejuje dostop do nujne kontracepcijske tabletke;“
§ 65
1.del:
vse besedilo brez besed: „pa tudi proračunska orodja;“
2.del:
te besede
ECR:
§ 14
1.del:
vse besedilo brez besed: „da so države članice sicer pristojne za organizacijo svojega pravosodnega sistema,“
2.del:
te besede
Razno
Patryk Jaki (skupina ECR) je prav tako podpisnik predlogov sprememb od 1 do 122.
16. Strateški pristop k farmacevtskim izdelkom v okolju
„poudarja, da je treba odjemalce obveščati in jih spodbuditi, naj stare neučinkovite tehnologije ogrevanja in hlajenja zamenjajo s sodobnimi in zelo učinkovitimi rešitvami na podlagi energije iz obnovljivih virov, zlasti pri sprejemanju odločitev o zamenjavah, hkrati pa priznava, da se fosilna goriva, zlasti zemeljski plin, trenutno uporabljajo v ogrevalnih sistemih stavb; poziva Komisijo in države članice, naj uvedejo sheme razgradnje v skladu s krožnim gospodarstvom ter naj med rutinskimi pregledi uporabijo označevanje učinkovitosti in svetujejo, da pospešijo nadomeščanje;“
2.del:
„poziva države članice, naj v okviru nacionalnih energetskih in podnebnih načrtov postopoma opustijo uporabo tehnologij ogrevanja, ki temeljijo na fosilnih gorivih;“
18. Pomanjkanje zdravil – kako rešiti vse večji problem
„meni, da sistemi zdravstvenega varstva v EU potrebujejo več skupnih standardov in boljšo interoperabilnost, da bi preprečili pomanjkanje zdravil in zagotovili kakovostno zdravstveno varstvo za celotno družbo;“
2.del:
„zato poziva Komisijo, naj na podlagi ugotovitev iz stresnih testov predlaga direktivo o minimalnih standardih za kakovostne sisteme zdravstvenega varstva;“
19. Poročilo o izvajanju nacionalnih strategij vključevanja Romov: boj proti predsodkom zoper ljudi romskega porekla v Evropi
vse besedilo brez besed: „vključno s spolnim in reproduktivnim zdravstvenim varstvom“
2.del:
te besede
§ 35
1.del:
„poziva države članice, naj zagotovijo, da vse šole in inšpektorati dejansko izpolnjujejo svojo pravno obveznost za desegregacijo šol, in se zavežejo, da bodo vsako leto zbrale in objavile podatke o segregaciji v šolah na vseh ravneh in sankcionirale tiste, ki ne spoštujejo pravil;“
2.del:
„opozarja, da je Komisija glede segregacije romskih otrok sprožila tri postopke za ugotavljanje kršitev; zato poziva Komisijo, naj nadalje ukrepa in te primere po potrebi vloži na Sodišče Evropske unije;“
§ 47
1.del:
vse besedilo brez besed: „poziva države članice, ki še niso ratificirale Istanbulske konvencije, naj to nemudoma storijo;“
2.del:
te besede
ID:
uvodna izjava P
1.del:
vse besedilo brez besed: „ker so Rominje še posebej prikrajšane na področju pravic žensk in se pogosto soočajo s hujšimi oblikami besednega, telesnega, psihičnega in rasnega nadlegovanja ter etnične segregacije v porodnišnicah; ker so Rominje nameščene v ločene sobe z ločenimi kopalnicami in jedilnicami;“
2.del:
ker so v nekaterih državah članicah Rominje sistematično prisilno sterilizirali ter niso mogle dobiti ustrezne odškodnine in nadomestila zaradi kršenja človekovih pravic;“
20. Priprave na izredno zasedanje Evropskega sveta s poudarkom na nevarnem zaostrovanju in vlogi Turčije v vzhodnem Sredozemlju
vse besedilo brez besed: „poziva ustrezne forume v okviru Nata, zlasti delovno skupino na visoki ravni za nadzor nad konvencionalnim orožjem“
2.del:
te besede
PPE, Verts/ALE, GUE/NGL:
§ 3
1.del:
„pozdravlja odločitev Turčije z dne 12. septembra 2020, da umakne svoje plovilo za seizmične raziskave Oruç Reis in s tem naredi prvi korak k zmanjšanju napetosti v vzhodnem Sredozemlju;“
2.del:
„poziva Turčijo, naj se zadrži in proaktivno prispeva k umiritvi razmer, tudi s spoštovanjem ozemeljske celovitosti in suverenosti vseh sosed, tako da nemudoma preneha z vsemi nadaljnjimi nezakonitimi raziskovalnimi dejavnostmi in vrtanjem v vzhodnem Sredozemlju, da ne krši grškega zračnega prostora ter grških in ciprskih teritorialnih voda ter se oddalji od nacionalistične vojne retorike; zavrača uporabo groženj in žaljivega jezika, usmerjenih proti državam članicam in EU, kot nesprejemljivo in neprimerno za državo kandidatko za članstvo v EU;“
Razno
Hermann Tertsch (skupina ECR) ni več podpisnik skupnega predloga resolucije RC-B9-0260/2020.
„spodbuja države članice EU, naj olajšajo in pospešijo vzpostavitev humanitarnega koridorja in postopke za pridobitev vizumov za tiste, ki iz političnih razlogov bežijo iz Belorusije, ali tiste, ki potrebujejo zdravljenje, ker so bili žrtve nasilja, da bi njim in njihovim družinam ponudili vso potrebno pomoč in podporo;“
2.del:
„poziva Komisijo, naj čim prej začne učinkovito nuditi finančno pomoč EU za civilno družbo in žrtve represije ter naj nameni dodatna sredstva za njihovo fizično, psihološko in materialno podporo;“
§ 28
1.del:
„poziva državne hokejske federacije držav članic EU in vseh drugih demokratičnih držav, naj od Mednarodne hokejske federacije (IIHF) zahtevajo, naj umakne svojo odločitev, da bo svetovno prvenstvo v hokeju deloma potekalo v Belorusiji,“
2.del:
„dokler se razmere v državi in predvsem stanje na področju človekovih pravic ne izboljšajo;“
Razno
Nikolaj Villumsen (skupina GUE/NGL) je prav tako podpisnik skupnega predloga resolucije RC-B9-0271/2020.
22. Razmere v Rusiji, zastrupitev Alekseja Navalnega
„poziva Svet za zunanje zadeve, naj na seji 21. septembra zavzame dejavno stališče glede te zadeve; poziva, naj EU čim prej pripravi seznam ambicioznih omejevalnih ukrepov proti Rusiji in zaostri sedanje sankcije proti njej;“
2.del:
„odločno poziva k uvedbi mehanizmov za sankcije, ki bodo omogočili zbiranje in zamrznitev evropskih sredstev koruptivnih posameznikov v skladu z ugotovitvami fundacije za boj proti korupciji, ki jo vodi Aleksej Navalni;“
„pozdravlja sklad za obvladovanje katastrof in pomoč (Catastrophe Containment and Relief Trust) pri Mednarodnem denarnem skladu kot korak v pravo smer za pomoč Mozambiku pri odpravljanju gospodarskih posledic pandemije covida-19;“
2.del:
„poziva EU in države članice, naj Mednarodnemu denarnemu skladu zagotovijo dodatne donacije, sklad pa naj preuči možnosti za dodatno okrepitev sredstev za sklad za obvladovanje katastrof in pomoč, na primer z uporabo lastnih obstoječih rezerv; opozarja, da se prispevki v sklad ne smejo nikakor uporabljati ko nadomestilo za uradno razvojno pomoč;„“
26. Trajnostni trg storitev v železniškem prometu zaradi pandemije COVID-19 ***I
27. Predlog spremembe proračuna št. 8: Povečanje odobritev plačil za instrument za nujno pomoč za financiranje strategije za cepiva proti COVID-19 in za učinek naložbene pobude v odziv na koronavirus plus
„ker se zdi, da se države članice od začetka krize niso ničesar naučile;“
2.del:
„ker še vedno ni vzpostavljena skupna evropska zdravstvena politika, temveč se izvajajo različne nacionalne politike;“
§ 30
1.del:
„pozdravlja uporabo obrazcev za lokalizacijo potnika med državljani; meni, da bi bilo treba za poenostavitev obdelave prednostno uporabiti usklajeno digitalno različico obrazca za lokalizacijo potnika, zagotoviti pa bi ga morali tudi v analogni obliki, da bodo imeli do njega dostop vsi Evropejci; poziva Komisijo, naj oblikuje usklajen obrazec za lokalizacijo potnikov, da se ustvari zaupanje“
2.del:
„v sistem spremljanja na ravni EU;“
§ 32
1.del:
vse besedilo brez besed: „izboljšali operativno usklajevanje na ravni EU“
2.del:
te besede
§ 46
1.del:
„opozarja, da so se s krizo zaradi covida-19 pokazale pomanjkljivosti pri varstvu potrošnikov, saj so se razširile prevare in nevarni proizvodi, zlasti na spletu; poudarja, da je treba obravnavati te pomanjkljivosti in s prihajajočim aktom o digitalnih storitvah zagotoviti, da bo enotni digitalni trg pravičen in varen za vse,“
2.del:
tako da bodo morale spletne platforme ustrezno ukrepati proti tem proizvodom;“
§ 52
1.del:
vse besedilo brez besed: „neupravičenega“
2.del:
te besede
ID:
uvodna izjava Q
1.del:
„ker ukrepi, ki jih sprejmejo države članice, vključno s ponovno uvedbo kontrole na notranjih mejah, vplivajo na pravice in svoboščine ljudi, ki so določene v pravu Unije;“
2.del:
„ker bi morali ukrepi, ki jih sprejmejo države članice ali Unija, vedno spoštovati temeljne pravice; ker bi morali biti ti ukrepi potrebni, sorazmerni, začasni in omejeni;“
PPE, ID:
§ 35
1.del:
„poudarja, kako pomembne so jasne, dostopne in razumljive informacije o evropskem, nacionalnem, regionalnem in lokalnem številu okužb, zdravstvenih sistemih, veljavnih ukrepih in omejitvah potovanj; poudarja, da morajo biti te ključne informacije na voljo v vseh uradnih jezikih“
2.del:
„in jezikih, ki jih uporabljajo veliki deleži prebivalstva, “
3.del:
„da bi vključili tudi ljudi z migrantskim ozadjem;“
GUE/NGL, ECR:
uvodna izjava N
1.del:
„ker ima Evropska unija še vedno nekaj manevrskega prostora, da bi lahko po merilih iz pogodb več prispevala k politiki javnega zdravja; ker se določbe o javnem zdravju v pogodbah še vedno ne uporabljajo dovolj v smislu zavez, za izpolnitev katerih bi se lahko uporabljale;“
2.del:
„ker velja v zvezi s tem ponoviti, da je Parlament v svoji resoluciji z dne 10. julija pozval k ustanovitvi Evropske zdravstvene unije;“
ECR, ID:
§ 48
1.del:
„poziva države članice in Komisijo, naj čim prej v celoti izvedejo ukrepe instrumenta „Next Generation EU“ in poskrbijo, da bodo potrebni nacionalni postopki čim bolj preprosti in nebirokratski, da bo gospodarsko okrevanje EU učinkovito pri spopadanju z najhujšo krizo, s katero se je EU soočala v zadnjem času;“
2.del:
„poudarja, da se kriza zaradi covida-19 ne sme uporabljati kot izgovor za odlaganje, oslabitev ali opustitev izvajanja različnih standardov za proizvode in industrijskih standardov, vključno s tistimi, ki so namenjeni spodbujanju trajnosti, ampak bi jo bilo treba prav nasprotno obravnavati kot priložnost za izboljšanje enotnega trga tako, da bo spodbujal trajnostno proizvodnjo in potrošnjo;“
31. Pomen mestne in zelene infrastrukture – evropsko leto bolj zelenih mest 2022