1. Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 168/2013 όσον αφορά ειδικά μέτρα για τα οχήματα τέλους σειράς κατηγορίας L ως απάντηση στην έξαρση της νόσου COVID-19 ***I
5. Πράξη για τις ψηφιακές υπηρεσίες: μέτρα και πρακτικές βελτίωσης της λειτουργίας της ενιαίας αγοράς
Έκθεση: Alex Agius Saliba (A9-0181/2020) (απαιτείται πλειοψηφία του συνολικού αριθμού των βουλευτών που απαρτίζουν το Κοινοβούλιο για την έγκριση της πρότασης ψηφίσματος)
Θέμα
Τροπ. αριθ.
Συντάκτης
ΟΚ, κλπ.
Ψηφοφορία
Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ - παρατηρήσεις
§ 16
4
PPE
OK
-
232, 450, 13
§ 19
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
653, 37, 5
2/ΟΚ
+
608, 50, 37
3/ΟΚ
+
667, 22, 6
§ 20
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
681, 10, 4
2/ΟΚ
+
499, 186, 9
3/ΟΚ
+
603, 58, 34
§ 36
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
666, 21, 8
2/ΟΚ
+
548, 85, 62
3/ΟΚ
+
562, 95, 38
4/ΟΚ
+
654, 30, 10
§ 48
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
685, 3, 7
2/ΟΚ
+
611, 49, 35
§ 52
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
609, 48, 38
2/ΟΚ
+
649, 9, 37
§ 56
3
ID
OK
-
94, 590, 8
§ 58
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
676, 12, 7
2/ΟΚ
+
490, 169, 36
§ 82
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
680, 7, 8
2/ΟΚ
+
571, 52, 72
§ 85
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
678, 9, 7
2/ΟΚ
+
601, 58, 36
3/ΟΚ
+
599, 62, 34
Παράρτημα, σημείο III, σημείο 6
§
αρχικό κείμενο
OK
+
493, 163, 39
Παράρτημα, σημείο V
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
Σημείο 5, § 1
1/ΟΚ
+
672, 15, 8
2/ΟΚ
+
467, 189, 39
2
GUE/NGL
OK
-
193, 496, 5
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
Σημείο 5, § 2
1/ΟΚ
+
675, 14, 6
2/ΟΚ
+
512, 170, 13
Αιτιολογική σκέψη Ι
5
PPE
OK
+
379, 258, 58
Αιτιολογική σκέψη ΙΕ
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
677, 13, 5
2/ΟΚ
+
608, 55, 32
Αιτιολογική σκέψη ΚΓ
§
αρχικό κείμενο
OK
+
564, 90, 41
Μετά την αιτιολογική σκέψη ΚΔ
1
GUE/NGL
OK
-
153, 523, 19
Ψήφισμα (σύνολο του κειμένου)
OK
+
571, 26, 94
Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία
ID:
αιτιολογική σκέψη ΚΓ
Verts/ALE:
Παράρτημα, σημείο III, υποσημείο 6
Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα
ID:
§ 19
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "όπως στην περίπτωση της Cambridge Analytica", "από τη" και "έως τη διάδοση περιεχομένου που σχετίζεται με την τρομοκρατία"
2ο μέρος
"όπως στην περίπτωση της Cambridge Analytica"
3ο μέρος
"από τη" και "έως τη διάδοση περιεχομένου που σχετίζεται με την τρομοκρατία"
§ 36
1ο μέρος
"τονίζει την ανάγκη βελτίωσης της αποτελεσματικότητας των ηλεκτρονικών αλληλεπιδράσεων μεταξύ επιχειρήσεων και καταναλωτών υπό το πρίσμα της ανάπτυξης τεχνολογιών ψηφιακής ταυτοποίησης· θεωρεί ότι, προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα του νόμου για τις ψηφιακές υπηρεσίες, η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να επικαιροποιήσει το κανονιστικό πλαίσιο για την ψηφιακή ταυτοποίηση, και συγκεκριμένα τον κανονισμό eIDAS· θεωρεί ότι η δημιουργία μιας καθολικά αποδεκτής, αξιόπιστης ψηφιακής ταυτότητας και αξιόπιστων συστημάτων επαλήθευσης ταυτότητας θα ήταν ένα χρήσιμο εργαλείο που θα επέτρεπε την ασφαλή ταυτοποίηση μεμονωμένων φυσικών προσώπων, νομικών οντοτήτων και μηχανημάτων, με σκοπό την προστασία από τη χρήση πλαστών προφίλ· επισημαίνει, στο πλαίσιο αυτό, ότι είναι σημαντικό για τους καταναλωτές να χρησιμοποιούν ή να αγοράζουν με ασφάλεια προϊόντα και υπηρεσίες στο διαδίκτυο χωρίς να χρειάζεται να χρησιμοποιούν άσχετες πλατφόρμες και να κοινοποιούν χωρίς λόγο δεδομένα, συμπεριλαμβανομένων δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, τα οποία συλλέγονται από τις εν λόγω πλατφόρμες" εκτός από τις λέξεις: "θεωρεί ότι η δημιουργία μιας καθολικά αποδεκτής, αξιόπιστης ψηφιακής ταυτότητας και αξιόπιστων συστημάτων επαλήθευσης ταυτότητας θα ήταν ένα χρήσιμο εργαλείο που θα επέτρεπε την ασφαλή ταυτοποίηση μεμονωμένων φυσικών προσώπων, νομικών οντοτήτων και μηχανημάτων, με σκοπό την προστασία από τη χρήση πλαστών προφίλ·"
2ο μέρος
"θεωρεί ότι η δημιουργία μιας καθολικά αποδεκτής, αξιόπιστης ψηφιακής ταυτότητας και αξιόπιστων συστημάτων επαλήθευσης ταυτότητας θα ήταν ένα χρήσιμο εργαλείο που θα επέτρεπε την ασφαλή ταυτοποίηση μεμονωμένων φυσικών προσώπων, νομικών οντοτήτων και μηχανημάτων, με σκοπό την προστασία από τη χρήση πλαστών προφίλ·"
3ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να διενεργήσει ενδελεχή εκτίμηση επιπτώσεων όσον αφορά τη δημιουργία μιας καθολικά αποδεκτής δημόσιας ηλεκτρονικής ταυτότητας ως εναλλακτική λύση στα ιδιωτικά συστήματα ενιαίας σύνδεσης, και υπογραμμίζει ότι η υπηρεσία αυτή θα πρέπει να αναπτυχθεί με τέτοιο τρόπο ώστε να συλλέγονται τα ελάχιστα δυνατά δεδομένα·"
4ο μέρος
"θεωρεί ότι η Επιτροπή θα πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο να δημιουργηθεί ένα σύστημα επαλήθευσης της ηλικίας των χρηστών ψηφιακών υπηρεσιών, ιδίως για να προστατεύονται οι ανήλικοι·"
§ 48
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ωστόσο", "με την επιφύλαξη του" και "μια πιο εναρμονισμένη και συντονισμένη προσέγγιση σε επίπεδο Ένωσης"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 52
1ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να αντιμετωπίσει την αύξηση των διαφορών και του κατακερματισμού μεταξύ των εθνικών κανόνων στα κράτη μέλη και να εγκρίνει σαφείς και προβλέψιμους εναρμονισμένους κανόνες και έναν διαφανή, αποτελεσματικό και αναλογικό μηχανισμό κοινοποίησης και δράσης·"
2ο μέρος
"θα πρέπει να παρέχει επαρκείς διασφαλίσεις, να δίνει στους χρήστες τη δυνατότητα να ενημερώνουν τους διαδικτυακούς μεσάζοντες για την ύπαρξη δυνητικά παράνομου διαδικτυακού περιεχομένου ή δραστηριοτήτων και να βοηθά τους διαδικτυακούς μεσάζοντες να αντιδρούν γρήγορα και να είναι πιο διαφανείς όσον αφορά τα μέτρα που λαμβάνουν για δυνητικά παράνομο περιεχόμενο· θεωρεί ότι τα μέτρα αυτά θα πρέπει να είναι τεχνολογικά ουδέτερα και εύκολα προσβάσιμα για όλους τους παράγοντες, ώστε να διασφαλίζεται υψηλό επίπεδο προστασίας των χρηστών και των καταναλωτών·"
§ 82
1ο μέρος
"πιστεύει ότι, λόγω του διασυνοριακού χαρακτήρα των ψηφιακών υπηρεσιών, η αποτελεσματική εποπτεία και συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών, συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών, είναι καίριας σημασίας για τη διασφάλιση της ορθής επιβολής του νόμου για τις ψηφιακές υπηρεσίες·"
2ο μέρος
"τονίζει ότι η ελλιπής μεταφορά, εφαρμογή και επιβολή της νομοθεσίας της Ένωσης από τα κράτη μέλη δημιουργεί αδικαιολόγητους φραγμούς στην ψηφιακή ενιαία αγορά· καλεί την Επιτροπή να αντιμετωπίσει τους φραγμούς αυτούς σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη·"
§ 85
1ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να αξιολογήσει το καταλληλότερο μοντέλο εποπτείας και επιβολής για την εφαρμογή των διατάξεων όσον αφορά τον νόμο για τις ψηφιακές υπηρεσίες, και να εξετάσει το ενδεχόμενο δημιουργίας ενός υβριδικού συστήματος, βασισμένου στον συντονισμό και τη συνεργασία των εθνικών και ενωσιακών αρχών, για την αποτελεσματική εποπτεία της επιβολής και την εφαρμογή του νόμου για τις ψηφιακές υπηρεσίες·" εκτός από τις λέξεις: "και ενωσιακών"
2ο μέρος
"και ενωσιακών"
3ο μέρος
"θεωρεί ότι το εν λόγω σύστημα εποπτείας θα πρέπει να είναι υπεύθυνο για την εποπτεία, τη συμμόρφωση, την παρακολούθηση και την εφαρμογή του νόμου για τις ψηφιακές υπηρεσίες και να διαθέτει συμπληρωματικές εξουσίες για την ανάληψη διασυνοριακών πρωτοβουλιών και ερευνών, καθώς και εξουσίες επιβολής και ελέγχου·"
αιτιολογική σκέψη ΙΕ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "στους πολίτες ώστε να αποκτήσουν παιδεία στα μέσα ενημέρωσης και στα ψηφιακά μέσα όσον αφορά τη διάδοση επιβλαβούς περιεχομένου, τη ρητορική μίσους και την παραπληροφόρηση"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Verts/ALE:
§ 58
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "που διαδραματίζουν ουδέτερο και παθητικό ρόλο" και "τονίζει, ωστόσο, ότι πρέπει να αποσαφηνιστούν περαιτέρω οι έννοιες του ενεργού και του παθητικού ρόλου, λαμβανομένης υπόψη και της σχετικής νομολογίας του Δικαστηρίου·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Παράρτημα, σημείο V, σημείο 5, § 2
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "δεν θα πρέπει να έχουν ως αποτέλεσμα να θεωρείται ότι διαδραματίζουν ενεργό ρόλο, αποκλειστικά βάσει", "αυτών", "Ωστόσο" και "η εφαρμογή τέτοιων μέτρων"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
ID, Verts/ALE:
§ 20
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "κατά την", "που δεν θα συμμορφώνεται με την απαγόρευση των υποχρεώσεων γενικής παρακολούθησης·" και "προτείνει να αξιολογούνται τακτικά και να αναπτύσσονται περαιτέρω μέτρα για την καταπολέμηση του επιβλαβούς περιεχομένου, της ρητορικής μίσους και της παραπληροφόρησης·"
2ο μέρος
"κατά την" και "που δεν θα συμμορφώνεται με την απαγόρευση των υποχρεώσεων γενικής παρακολούθησης·"
3ο μέρος
"προτείνει να αξιολογούνται τακτικά και να αναπτύσσονται περαιτέρω μέτρα για την καταπολέμηση του επιβλαβούς περιεχομένου, της ρητορικής μίσους και της παραπληροφόρησης·"
GUE/NGL, Verts/ALE:
Παράρτημα, σημείο V, σημείο 5, § 1
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "κωδικοποιώντας τη σχετική νομολογία του Δικαστηρίου"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
6. Πράξη για τις ψηφιακές υπηρεσίες: προσαρμογή των κανόνων εμπορικού και αστικού δικαίου σε εμπορικές οντότητες που δραστηριοποιούνται στο διαδίκτυο
Έκθεση: Tiemo Wölken (A9-0177/2020) (απαιτείται πλειοψηφία του συνολικού αριθμού των βουλευτών που απαρτίζουν το Κοινοβούλιο για την έγκριση της πρότασης ψηφίσματος)
Θέμα
Τροπ. αριθ.
Συντάκτης
ΟΚ, κλπ.
Ψηφοφορία
Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ - παρατηρήσεις
Μετά την § 4
2
GUE/NGL
OK
-
148, 532, 15
3
GUE/NGL
OK
-
101, 579, 15
§ 8
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
617, 41, 37
2/ΟΚ
+
630, 24, 41
3/ΟΚ
+
547, 133, 15
§ 17
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
671, 7, 17
2/ΟΚ
+
341, 303, 51
Μετά την § 22
4
GUE/NGL
OK
-
153, 527, 15
Μετά την αιτιολογική σκέψη ΙΗ
1
GUE/NGL
OK
-
106, 550, 39
Ψήφισμα (σύνολο του κειμένου)
OK
+
637, 26, 28
Αιτήματα για ψηφοφορίες κατά τμήματα
Renew:
§ 17
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "συμπεριλαμβανομένης της σταδιακής κατάργησης που θα οδηγεί σε απαγόρευση·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
ID:
§ 8
1ο μέρος
"συνιστά η εφαρμογή του κανονισμού να παρακολουθείται στενά από μια ευρωπαϊκή οντότητα επιφορτισμένη με τη διασφάλιση της συμμόρφωσης των πλατφορμών φιλοξενίας περιεχομένου με τις διατάξεις του κανονισμού, ιδίως με την παρακολούθηση της συμμόρφωσης με τα πρότυπα που καθορίζονται για τη διαχείριση περιεχομένου με βάση τις εκθέσεις διαφάνειας και την παρακολούθηση των αλγορίθμων που χρησιμοποιούνται από τις πλατφόρμες φιλοξενίας περιεχομένου για τους σκοπούς της διαχείρισης περιεχομένου·"
2ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να αξιολογήσει τις δυνατότητες ορισμού μιας υφιστάμενης ή νέας ευρωπαϊκής υπηρεσίας ή ευρωπαϊκού οργάνου ή να συντονίσει η ίδια ένα δίκτυο εθνικών αρχών για την εκτέλεση των καθηκόντων αυτών (εφεξής «ευρωπαϊκή οντότητα»)·" εκτός από τις λέξεις: "ή νέας"
3ο μέρος
"ή νέας"
7. Νόμος για τις ψηφιακές υπηρεσίες και τα σχετικά με τα θεμελιώδη δικαιώματα ζητήματα
8. Πλαίσιο για τις δεοντολογικές πτυχές της τεχνητής νοημοσύνης, της ρομποτικής και των συναφών τεχνολογιών
Έκθεση: Ibán García del Blanco (A9-0186/2020) (απαιτείται πλειοψηφία του συνολικού αριθμού των βουλευτών που απαρτίζουν το Κοινοβούλιο για την έγκριση της πρότασης ψηφίσματος)
Θέμα
Τροπ. αριθ.
Συντάκτης
ΟΚ, κλπ.
Ψηφοφορία
Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ - παρατηρήσεις
Τροπολογίες επί του σχεδίου νομοθετικής πράξης
§ 55
3
GUE/NGL
OK
+
545, 94, 55
Μετά την § 71
4
GUE/NGL
OK
-
157, 509, 29
§ 128
5
GUE/NGL
OK
-
46, 641, 8
§ 143
6Δ
GUE/NGL
OK
-
96, 582, 17
Αιτιολογική σκέψη Β
1
GUE/NGL
OK
-
122, 564, 9
Αιτιολογική σκέψη ΑΒ
2
GUE/NGL
OK
-
65, 622, 8
Τροπολογίες επί του μέρους Β του παραρτήματος
Άρθρο 4, § 1, στοιχείο ιδ
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
594, 94, 7
2/ΟΚ
+
605, 55, 35
Άρθρο 10
§
αρχικό κείμενο
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
587, 97, 11
2/ΟΚ
+
598, 66, 31
Ψήφισμα (σύνολο του κειμένου)
OK
+
559, 44, 88
Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία
GUE/NGL:
§ 65· Παράρτημα, μέρος A, σημείο III, εδάφιο 8· Παράρτημα, μέρος B, αιτ. σκ. 38· Παράρτημα, μέρος B, άρθρο 12
Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα
ID:
Άρθρο 4, § 1, στοιχείο ιδ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "από ρητορική μίσους, μεροληψία"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Άρθρο 10
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ούτε συμβάλλει στη διάδοση της παραπληροφόρησης"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
9. Καθεστώς αστικής ευθύνης για την τεχνητή νοημοσύνη
Έκθεση: Axel Voss (A9-0178/2020) (απαιτείται πλειοψηφία του συνολικού αριθμού των βουλευτών που απαρτίζουν το Κοινοβούλιο για την έγκριση της πρότασης ψηφίσματος)
Θέμα
ΟΚ, κλπ.
Ψηφοφορία
Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ - παρατηρήσεις
Ψήφισμα (σύνολο του κειμένου)
OK
+
626, 25, 40
10. Δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας για την ανάπτυξη τεχνολογιών τεχνητής νοημοσύνης
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "εάν η απαίτηση τήρησης ελέγξιμων αρχείων επεκταθεί ώστε να καλύπτει δεδομένα που περιέχουν ή προέρχονται από εικόνες ή/και βίντεο που περιέχουν βιομετρικά δεδομένα·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
11. Σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο και τον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/ Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας σχετικά με την εφαρμογή και τη διακυβέρνηση της μόνιμης διαρθρωμένης συνεργασίας (PESCO)
"τονίζει ότι είναι σημαντικό να επιδιώκεται κατά προτεραιότητα η επίλυση των συγκρούσεων "
2ο μέρος
"και μια αποφασιστική απομάκρυνση από την ασφάλεια και την άμυνα και, ιδίως, από στρατηγικές ασφάλειας και άμυνας που βασίζονται σε αυξημένες αμυντικές δαπάνες·"
ID:
αιτιολογική σκέψη ΚΓ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να επιτευχθεί η αλληλεπίδραση μεταξύ των εθνικών προτεραιοτήτων των κρατών μελών, των προτεραιοτήτων της ΕΕ και των προτεραιοτήτων του ΝΑΤΟ το συντομότερο δυνατόν, όπου αρμόζει και ενδείκνυται·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι οι προτεραιότητες της ΕΕ και του ΝΑΤΟ πρέπει να εναρμονιστούν καλύτερα για την επίτευξη των στοχευόμενων δυνατοτήτων της ΕΕ·"
12. Έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας σύνδεσης της ΕΕ με τη Δημοκρατία της Μολδαβίας
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "αβάσιμες"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
13. Σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο, την Επιτροπή και τον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής / Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας σχετικά με τις σχέσεις με τη Λευκορωσία
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "η εκλεγείσα, σύμφωνα με τον λαό της Λευκορωσίας, Πρόεδρος"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
14. Σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο και τον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής / Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας όσον αφορά την προετοιμασία της 10ης διαδικασίας αναθεώρησης της Συνθήκης περί μη διάδοσης των πυρηνικών όπλων (ΝΡΤ) του 2020, τον έλεγχο των πυρηνικών όπλων και τις επιλογές πυρηνικού αφοπλισμού
"να επικροτήσουν το γεγονός ότι δεν έχουν χρησιμοποιηθεί πυρηνικά όπλα εδώ και 72 χρόνια· να προειδοποιήσουν τα συμβαλλόμενα κράτη της ΝΡΤ ότι οποιαδήποτε επέκταση των καταστάσεων στις οποίες θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν πυρηνικά όπλα θα μπορούσε να θέσει σε σοβαρό κίνδυνο την παγκόσμια στρατηγική σταθερότητα "
2ο μέρος
"και την πρακτική της μη χρήσης·"
§ 1, στοιχείο κστ
1ο μέρος
"να συνεχίσουν τις προσπάθειες για τη δημιουργία ζώνης απαλλαγμένης από πυρηνικά όπλα και κάθε άλλου είδους όπλα μαζικής καταστροφής στη Μέση Ανατολή, σύμφωνα με το ψήφισμα του 1995,"
2ο μέρος
"που αποδυναμώνονται σήμερα από τις πολιτικές του Ισραήλ και την επανέναρξη των δραστηριοτήτων εμπλουτισμού ουρανίου του Ιράν·"
3ο μέρος
"να συνεχίσουν τις πρωτοβουλίες για την προώθηση της οικοδόμησης εμπιστοσύνης μέσω δράσεων που αποσκοπούν στην προώθηση του χωρίς αποκλεισμούς διαλόγου μεταξύ εμπειρογνωμόνων και υπευθύνων για τη χάραξη πολιτικής, με την υποστήριξη χρηματοδοτικού κονδυλίου ύψους 2,86 εκατομμυρίων ευρώ για την υλοποίηση των έργων·"
Αιτ. σκ. ΙΗ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ανθρωπιστικές συνέπειες"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
S&D:
τροπολογία 22
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και η Συνθήκη για την απαγόρευση των πυρηνικών όπλων (TPNW)"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
PPE, ECR, Renew:
§ 1, στοιχείο κγ
1ο μέρος
"να λάβουν υπό σημείωση ότι η έγκριση της TPNW από 122 χώρες, η οποία είναι πλέον υπογεγραμμένη από 80 κράτη και έχει κυρωθεί από 35, αποτελεί απόδειξη της επιθυμίας να επιτευχθεί ο στόχος ενός κόσμου απαλλαγμένου από πυρηνικά όπλα· "
2ο μέρος
"να τονίσουν ότι ο πυρηνικός αφοπλισμός δεν μπορεί να διαχωριστεί από τη συλλογική ασφάλεια και μπορεί να επιτευχθεί μόνο εάν ληφθεί υπόψη το στρατηγικό πλαίσιο, και ότι πρέπει να αποτελεί μέρος μιας σταδιακής διαδικασίας που θα εγγυάται τη μη αποδυνάμωση της ασφάλειας όλων, ενώ παράλληλα θα αποτρέπει κάθε νέα κούρσα εξοπλισμών· να υπενθυμίσουν ότι, ως μέτρο πρόληψης της ποσοτικής ανάπτυξης των πυρηνικών όπλων, η Συνθήκη για την απαγόρευση παραγωγής σχάσιμων υλικών αποτελεί σημαντικό και αναντικατάστατο βήμα προς έναν κόσμο χωρίς πυρηνικά όπλα·"
§ 1, στοιχείο κζ
1ο μέρος
"να υποστηρίξουν την περιφερειακή προσέγγιση ως έναν από τους σημαντικούς τρόπους για την προώθηση του αφοπλισμού και της μη διάδοσης· να λάβουν υπόψη το αποτέλεσμα της πρώτης συνόδου της Διάσκεψης για την εγκαθίδρυση ζώνης απαλλαγμένης από πυρηνικά όπλα στη Μέση Ανατολή,"
2ο μέρος
"και να συνεχίσουν τη στήριξη του μακροχρόνιου στόχου της κατάρτισης μιας νομικά δεσμευτικής συνθήκης που θα επιτρέπει τη δημιουργία μιας τέτοιας ζώνης· "
3ο μέρος
"να ενθαρρύνουν όλα τα συμμετέχοντα κράτη να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για να σημειωθεί πρόοδος στην προσπάθεια αυτή κατά τη δεύτερη σύνοδο της Διάσκεψης·"
Διάφορα
Η τροπολογία 27 αποσύρεται.
15. Το μέλλον της ευρωπαϊκής εκπαίδευσης στο πλαίσιο της COVID-19
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η κρίση έχει επιταχύνει τη στροφή προς την ψηφιακή μάθηση και έχει τονώσει την καινοτομία στην εκπαίδευση, για παράδειγμα με τη βελτίωση των ευκαιριών ηλεκτρονικής μάθησης· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι επενδύσεις στις εταιρείες τεχνολογιών μάθησης τα τελευταία χρόνια έχουν ενισχύσει τις λύσεις διαδικτυακής εκπαίδευσης και ηλεκτρονικής μάθησης· "
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συμπράξεις μεταξύ επιχειρήσεων και εκπαιδευτικών ιδρυμάτων διαδραματίζουν ρόλο στην προώθηση της καινοτομίας στον τομέα της εκπαίδευσης· λαμβάνοντας υπόψη ότι το εκπαιδευτικό ίδρυμα θα πρέπει να παραμείνει ο τελικός φορέας λήψης αποφάσεων σχετικά με το εκπαιδευτικό περιεχόμενο·"
§ 1
1ο μέρος
"χαιρετίζει τη δημιουργικότητα και την επινοητικότητα που επιδεικνύουν τα ιδρύματα εκπαίδευσης και κατάρτισης και ιδίως το διδακτικό και εκπαιδευτικό προσωπικό τους, καθώς και οι σπουδαστές και οι γονείς όσον αφορά την προσαρμογή στη διαδικτυακή και εξ αποστάσεως μάθηση, ιδίως υπό το φως των ταχέως μεταβαλλόμενων συνθηκών και της περιόδου αβεβαιότητας· επικροτεί, ομοίως, τα θετικά παραδείγματα που δίνουν οι πολίτες, η κοινωνία των πολιτών, και οι πάροχοι μη τυπικής εκπαίδευσης όσον αφορά την προσαρμογή των εκπαιδευτικών πρακτικών τους και την ανάπτυξη πρωτοβουλιών που έχουν βοηθήσει τη συνέχιση της μάθησης· ζητεί να καταβληθούν περισσότερες προσπάθειες για την κλιμάκωση και την αύξηση της προβολής αποτελεσματικών πρωτοβουλιών, καθώς και για την προώθηση βέλτιστων πρακτικών σε όλους τους εκπαιδευτικούς τομείς· καλεί την Επιτροπή να παράσχει μια πλατφόρμα για την ανταλλαγή ορθών πρακτικών από τα κράτη μέλη και, στο πλαίσιο αυτό, να διερευνήσει δυνατότητες για νέες πρωτοβουλίες,"
2ο μέρος
"όπως η δημιουργία ενός ευρωπαϊκού διαδικτυακού πανεπιστημίου·"
ECR:
§ 14
1ο μέρος
"είναι πεπεισμένο ότι η κρίση προσφέρει μια ευκαιρία για βαθύ προβληματισμό σχετικά με τον μελλοντικό προσανατολισμό της πολιτικής για την εκπαίδευση και την κατάρτιση και τη θέση της στο πλαίσιο του ευρύτερου θεματολογίου για την ανάκαμψη μετά την πανδημία· υπογραμμίζει τον κεντρικό ρόλο που διαδραματίζει η εκπαίδευση στην πράσινη και την ψηφιακή μετάβαση· "
2ο μέρος
"υπενθυμίζει ότι η Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία αναγνωρίζει τον καίριο ρόλο των σχολείων, των ιδρυμάτων κατάρτισης και των πανεπιστημίων στην παροχή κινήτρων για αλλαγή·"
16. Υποχρεώσεις της Επιτροπής στον τομέα της αμοιβαιότητας των θεωρήσεων σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1806
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "παράλληλα" και "και"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
ID:
§ 7
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "την ενεργοποίηση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας (ΕΜΣ)" και "επιπλέον του επικείμενου ευρωπαϊκού μέσου προσωρινής στήριξης για τον μετριασμό των κινδύνων ανεργίας σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης (SURE) για τη διατήρηση της απασχόλησης κατά τη διάρκεια της κρίσης·"
2ο μέρος
"την ενεργοποίηση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας (ΕΜΣ) "
3ο μέρος
"επιπλέον του επικείμενου ευρωπαϊκού μέσου προσωρινής στήριξης για τον μετριασμό των κινδύνων ανεργίας σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης (SURE) για τη διατήρηση της απασχόλησης κατά τη διάρκεια της κρίσης·"
§ 8
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και νέους ιδίους πόρους· " και "και αναγνωρίζει ότι απαιτούνται πρόσθετα μέτρα για την πρόληψη των τεράστιων οικονομικών και κοινωνικών αποκλίσεων και για την επίτευξη των μακροπρόθεσμων κοινωνικών και περιβαλλοντικών στόχων της ΕΕ·"
2ο μέρος
"και νέους ίδιους πόρους"
3ο μέρος
"και αναγνωρίζει ότι απαιτούνται πρόσθετα μέτρα για την πρόληψη των τεράστιων οικονομικών και κοινωνικών αποκλίσεων και για την επίτευξη των μακροπρόθεσμων κοινωνικών και περιβαλλοντικών στόχων της ΕΕ"
§ 35
1ο μέρος
"υπογραμμίζει ότι η ενίσχυση του ρόλου του ευρώ απαιτεί τις κατάλληλες διαρθρωτικές συνθήκες"
2ο μέρος
"μεταξύ των οποίων η εμβάθυνση της Ευρωπαϊκής Νομισματικής Ένωσης"
3ο μέρος
"η ολοκλήρωση της Τραπεζικής Ένωσης "
4ο μέρος
"και η ολοκλήρωση της Ένωσης Κεφαλαιαγορών·"
18. Απασχόληση και κοινωνικές πολιτικές της ζώνης του ευρώ το 2020
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "υπενθυμίζει την ανακοίνωση της Προέδρου της Επιτροπής ότι θα προτείνει ένα Ευρωπαϊκό Σύστημα Αντασφάλισης Ανεργίας·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ. σκ. ΣΤ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και τα οποία δεν κατάφεραν να μειώσουν επαρκώς τη φτώχεια και την ανισότητα"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ. σκ. Θ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "τη δίκαιη κατανομή του πλούτου"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ. σκ. ΙΓ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "συμπεριλαμβανομένων των εργαζομένων με σύμβαση και των εργαζομένων σε εταιρείες προσωρινής απασχόλησης"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
PPE:
§ 28
1ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να παρουσιάσει το συντομότερο δυνατόν μια εγγύηση της ΕΕ για τα παιδιά με βάση την προσέγγιση τριών πυλώνων της σύστασης του Συμβουλίου του 2013 σχετικά με την επένδυση στα παιδιά, καθώς και μια ολοκληρωμένη στρατηγική για την καταπολέμηση της φτώχειας με βάση τα δικαιώματα, με καθορισμένο στόχο για τη μείωση της φτώχειας, και ένα πλαίσιο της ΕΕ για τις εθνικές στρατηγικές για τους αστέγους, υιοθετώντας την αρχή «Housing First» (Προτεραιότητα στη στέγαση), καθώς και ένα στρατηγικό πλαίσιο της ΕΕ για τους Ρομά μετά το 2020 με συγκεκριμένους στόχους και εθνική χρηματοδότηση· καλεί την Επιτροπή, να διενεργήσει επίσης συγκριτική μελέτη για τα διάφορα συστήματα ελάχιστου εισοδήματος στα κράτη μέλη, τα οποία παρέχουν ένα κατώτατο όριο κοινωνικής προστασίας και ένα δίχτυ ασφαλείας για όσους έχουν ανάγκη, και να αναδείξει τις υποθέσεις βέλτιστων πρακτικών "
2ο μέρος
"με σκοπό την παρουσίαση ενός σχετικού πλαισίου·"
§ 35
1ο μέρος
"ζητεί από τα κράτη μέλη να προσφέρουν προσβάσιμες και οικονομικά προσιτές και ποιοτικές δημόσιες υπηρεσίες παιδικής μέριμνας και προσχολικής εκπαίδευσης, καθώς και δημόσιες υπηρεσίες μακροπρόθεσμης και βραχυπρόθεσμης φροντίδας και κοινωνικές υπηρεσίες, μεταξύ άλλων, για τους ηλικιωμένους και τα άτομα με αναπηρίες, ώστε να διευκολυνθεί η συμμετοχή των γυναικών στην αγορά εργασίας· στο πλαίσιο αυτό, καλεί τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν πλήρως και γρήγορα την οδηγία σχετικά με την ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής και ιδιωτικής ζωής για τους γονείς και τους φροντιστές·"
2ο μέρος
"ζητεί να αναπτυχθεί ένα πλαίσιο της ΕΕ για τις υπηρεσίες φροντίδας, ώστε να θεσπιστούν ελάχιστα πρότυπα και κατευθυντήριες γραμμές για την ποιότητα·"
§ 42
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και να αναπτύξει κοινούς δείκτες και μεθοδολογίες για την παρακολούθηση της υγείας και των επιδόσεων των συστημάτων υγειονομικής περίθαλψης, με σκοπό τη μείωση των ανισοτήτων,"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ. σκ. ΚΗ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι, την επόμενη δεκαετία, η «πόλωση» των θέσεων εργασίας αναμένεται να αυξηθεί περαιτέρω και οι θέσεις εργασίας υψηλότερης ειδίκευσης και χαμηλότερης ειδίκευσης αναμένεται να αυξηθούν· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτή η τάση είναι πιθανόν να ενισχυθεί περαιτέρω λόγω της πανδημίας·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι η προοδευτική φορολόγηση αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για τη μείωση της συνολικής ανισότητας και τη χρηματοδότηση εύρυθμων κρατών πρόνοιας·"
S&D:
§ 27
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ζητεί να χρησιμοποιηθούν ήπιες νομοθετικές πρωτοβουλίες που ενθαρρύνουν και παρέχουν κίνητρα" και "(περισσότερο μέσω αμοιβαίας πίεσης μεταξύ των εταίρων παρά μέσω υποχρεώσεων)"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Renew, PPE:
§ 8
1ο μέρος
"χαιρετίζει την πρόταση της Επιτροπής SURE ως μέτρο έκτακτης ανάγκης προς στήριξη των εθνικών συστημάτων μειωμένου ωραρίου εργασίας κατά την κρίση COVID-19, και, κατά συνέπεια, την αύξηση των δυνατοτήτων των επιχειρήσεων να αποκτήσουν την απαραίτητη ρευστότητα για την επανέναρξη της οικονομικής δραστηριότητας και τη διασφάλιση θέσεων εργασίας· λαμβάνει υπό σημείωση τον προσωρινό χαρακτήρα του μέσου·"
2ο μέρος
"καλεί, ως εκ τούτου, την Επιτροπή να εξετάσει τη δυνατότητα ενεργοποίησης ενός μόνιμου ειδικού μέσου - κατόπιν αιτήματος των κρατών μελών - σε περίπτωση οποιασδήποτε απροσδόκητης κρίσης που οδηγεί σε σταθερή αύξηση των δαπανών, για συστήματα μειωμένου ωραρίου εργασίας και παρόμοια μέτρα·"
Αιτ. σκ. ΙΑ
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι το ποσοστό ανεργίας στη ζώνη του ευρώ αναμένεται να αυξηθεί από 7,5 % το 2019 σε περίπου 9,5 % το 2020, με σημαντικές διαφορές μεταξύ των κρατών μελών· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανεργία αναμένεται να αυξηθεί άνισα μεταξύ τομέων, φύλων, ηλικίας και κοινωνικοοικονομικών ομάδων· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα εθνικά συστήματα μειωμένου ωραρίου εργασίας, οι επιδοτήσεις μισθού και η στήριξη των επιχειρήσεων, τα οποία υποστηρίζονται από ευρωπαϊκά μέτρα, καθιστούν δυνατή τη διαφύλαξη των θέσεων εργασίας και σε μεγάλο βαθμό τη διατήρηση των μισθών· λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλές θέσεις εργασίας εξακολουθούν να απειλούνται σοβαρά σε μεσοπρόθεσμο διάστημα, και θα απαιτηθεί σημαντική προσπάθεια για την αντιμετώπιση της ανεργίας·"
2ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο μέλλον, ένα Ευρωπαϊκό Σύστημα Αντασφάλισης Ανεργίας θα μπορούσε να περιορίσει τις εν λόγω διαφορές, μέσω της στήριξης των κρατών μελών προκειμένου να καλύπτουν τα έξοδα που συνδέονται άμεσα με τη δημιουργία ή επέκταση εθνικών συστημάτων μειωμένου ωραρίου εργασίας·"
19. Αποψίλωση των δασών
Έκθεση: Delara Burkhardt (A9-0179/2020) (απαιτείται πλειοψηφία του συνολικού αριθμού των βουλευτών που απαρτίζουν το Κοινοβούλιο)
§§ 12, 17, 18, 27, 30, 48, 61, 63, 64, 72· Αιτ. σκ. ΣΤ, H· Παράρτημα, σημείο 2, § 1, σημείο 2 § 3, σημείο 4.1 (α), § 2, σημείο 4.1 (α), § 3, σημείο 4.1 (γ), § 1, σημείο 4.1 (δ), εισαγωγή, σημείο 4.1 (δ), § 1, σημείο 5.2
Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα
Renew:
§ 7
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ώστε να μεγιστοποιηθεί η ικανότητά τους για αποθήκευση διοξειδίου του άνθρακα και προστασία της βιοποικιλότητας,"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 27
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "της συγκομιδής, της παραγωγής, της συλλογής και της επεξεργασίας τους·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 76
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "στην παραγωγή βιοκαυσίμων·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ. σκ. ΣΤ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "κατά τέτοιον τρόπο ώστε να μεγιστοποιηθεί η ικανότητά τους για αποθήκευση άνθρακα και προστασία της βιοποικιλότητας·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
ID:
§ 103
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "να θεσπίσει ένα πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο (ΠΔΠ) που θα λαμβάνει υπόψη το περιβάλλον και το κλίμα" και "ζητεί να εξεταστούν το ΠΔΠ και όλοι οι ευρωπαϊκοί προϋπολογισμοί μέσα από το πρίσμα της Πράσινης Συμφωνίας·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
ECR:
§ 31
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "του μεγέθους ή"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 47
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "στο πλαίσιο της αρχής του «μη βλάπτειν» όπως επισημαίνεται στην ανακοίνωση σχετικά με την Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Παράρτημα, σημείο 3.3, § 1
1ο μέρος
"Η νομοθετική πρόταση της Επιτροπής θα πρέπει να περιέχει ορισμούς σχετικά με το τι συνιστά «δάσος», «φυσικό δάσος» που διαθέτει πολλά ή περισσότερα χαρακτηριστικά ενός πρωτογενούς δάσους της συγκεκριμένης τοποθεσίας, ακόμη και όταν υπάρχουν ανθρωπογενείς δραστηριότητες, «αποψίλωση», «υποβάθμιση των δασών», «φυσικό οικοσύστημα», «υποβάθμιση οικοσυστήματος» και «μετατροπή οικοσυστήματος», καθώς και «βιώσιμη διαχείριση». Οι ορισμοί αυτοί θα πρέπει να βασίζονται σε αντικειμενικές και επιστημονικές εκτιμήσεις και να λαμβάνουν υπόψη τις σχετικές πηγές του διεθνούς δικαίου και των διεθνών οργανισμών, καθώς και άλλες πρωτοβουλίες που προβλέπουν κατάλληλους ορισμούς, όπως ο Οργανισμός Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος"
2ο μέρος
"η πρωτοβουλία για το πλαίσιο λογοδοσίας ή η προσέγγιση για τα υψηλά αποθέματα άνθρακα"
PPE:
τροπολογία 28
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "τονίζει ότι το ίδιο νομικό πλαίσιο θα πρέπει να ισχύει και για όλα τα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα με άδεια λειτουργίας στην Ένωση, τα οποία παρέχουν χρηματικά ποσά σε εταιρείες που συγκομίζουν, συλλέγουν, παράγουν, επεξεργάζονται ή εμπορεύονται βασικά προϊόντα που θέτουν σε κίνδυνο τα δάση και τα οικοσυστήματα και παράγωγα προϊόντα αυτών·
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ. σκ. Ι
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "(παρόλο που η ποιότητά της έχει χειροτερέψει)"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
ECR, PPE:
Παράρτημα, σημείο 2, § 1
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "το μέγεθος"
2ο μέρος
"το μέγεθος"
3ο μέρος
"ή παρέχει χρηματοδότηση σε φορείς που εκτελούν αυτές τις δραστηριότητες"
20. Η ισότητα των φύλων στην εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφαλείας της ΕΕ
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "σε όλους τους τομείς"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 5
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "συμπεριλαμβανομένων της σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και των συναφών δικαιωμάτων·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 7
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "φεμινιστική"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
§ 11
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "συμπεριλαμβανομένων της σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και των συναφών δικαιωμάτων·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 13
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "τη σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία και τα συναφή δικαιώματα"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 16
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ώστε να παρακολουθούνται με ακρίβεια όλες οι σχετικές δαπάνες," και "εκ των προτέρων και εκ των υστέρων"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 17
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "όλες"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
§ 19
1ο μέρος
"αναγνωρίζει ότι οι ανθρωπιστικές κρίσεις επιτείνουν τις προκλήσεις όσον αφορά τη σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία και τα συναφή δικαιώματα και υπενθυμίζει ότι, στις ζώνες κρίσεων, ειδικά μεταξύ των ευάλωτων ομάδων, όπως οι πρόσφυγες και οι μετανάστες, οι γυναίκες και τα κορίτσια είναι ιδιαίτερα εκτεθειμένες σε σεξουαλική βία, σεξουαλικά μεταδιδόμενα νοσήματα, σεξουαλική εκμετάλλευση, βιασμό ως πολεμικό όπλο και ανεπιθύμητη εγκυμοσύνη· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να δώσουν υψηλή προτεραιότητα στην ισότητα των φύλων και στη σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία και τα συναφή δικαιώματα στο πλαίσιο της ανθρωπιστικής βοήθειας που προσφέρουν, καθώς και στη λογοδοσία και στην πρόσβαση στη δικαιοσύνη και σε δυνατότητες προσφυγής σε περιπτώσεις παραβιάσεων των σεξουαλικών και αναπαραγωγικών δικαιωμάτων και έμφυλης βίας, μεταξύ άλλων όσον αφορά την κατάρτιση των φορέων ανθρωπιστικής βοήθειας και την υφιστάμενη και μελλοντική χρηματοδότηση· "
2ο μέρος
"υπογραμμίζει τη σημασία της σύστασης της Επιτροπής Αναπτυξιακής Βοήθειας του ΟΟΣΑ για τον τερματισμό της σεξουαλικής εκμετάλλευσης, της κακοποίησης και της παρενόχλησης στην αναπτυξιακή συνεργασία και την ανθρωπιστική βοήθεια· χαιρετίζει, στο πλαίσιο αυτό, την εστίαση των ενδιαφερόμενων μερών που δραστηριοποιούνται στον τομέα της αναπτυξιακής συνεργασίας και της ανθρωπιστικής βοήθειας στην αντιμετώπιση της κακοποίησης και της παρενόχλησης σε περιβάλλοντα που σχετίζονται με συγκρούσεις· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να υποστηρίξουν τη συμμετοχή οργανώσεων για τα δικαιώματα των γυναικών, καθώς και οργανώσεων με επικεφαλής γυναίκες και υπερασπιστών των δικαιωμάτων των γυναικών στις δομές συντονισμού και λήψης αποφάσεων στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας·"
§ 29
1ο μέρος
"επισημαίνει ότι η συμμετοχή των γυναικών σε αποστολές ΚΠΑΑ συμβάλλει στην αποτελεσματικότητα της αποστολής και αποτελεί κινητήρια δύναμη της αξιοπιστίας της ΕΕ ως υπέρμαχου των ίσων δικαιωμάτων αντρών και γυναικών σε ολόκληρο τον κόσμο· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι όλες οι μη στρατιωτικές αποστολές ΚΠΑΑ έχουν πλέον ορίσει σύμβουλο για θέματα φύλου και καλεί τις στρατιωτικές αποστολές της ΚΠΑΑ να πράξουν το ίδιο· ενθαρρύνει τα κράτη μέλη της ΕΕ να προτείνουν γυναίκες ως υποψήφιες για τις κενές θέσεις· ζητεί να έχει το σύνολο του εγκατεστημένου στην ΕΕ στρατιωτικού και μη στρατιωτικού προσωπικού επαρκή κατάρτιση σχετικά με την ισότητα των φύλων και τα θέματα ΓΕΑ, και συγκεκριμένα σχετικά με τον τρόπο ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στα καθήκοντά του· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο αριθμός των γυναικών που εργάζονται σε αποστολές της ΚΠΑΑ και ιδίως σε στρατιωτικές επιχειρήσεις εξακολουθεί να είναι πολύ χαμηλός· παροτρύνει την ΕΥΕΔ να προωθήσει την ανάγκη για ορισμό συγκεκριμένου στόχου και για ανάληψη πολιτικής δέσμευσης για την αύξηση του αριθμού των γυναικών στις αποστολές και τις επιχειρήσεις της ΕΕ για τη διαχείριση κρίσεων· παροτρύνει τα κράτη μέλη να εξετάσουν τρόπους ενίσχυσης των πολιτικών πρόσληψης και διατήρησης και να προωθήσουν τη συμμετοχή των γυναικών σε ειρηνευτικές αποστολές και σε αποστολές διατήρησης της ειρήνης·"
2ο μέρος
"τονίζει την ανάγκη να συμπεριληφθεί μια νέα γραμμή του προϋπολογισμού της ΕΕ που θα χρηματοδοτεί τη θέση του συμβούλου σε θέματα φύλου στις στρατιωτικές αποστολές ΚΠΑΑ·"
§ 39
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και τη σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία και τα συναφή δικαιώματα"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
§ 40
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "σε ασφαλείς και νόμιμες υπηρεσίες άμβλωσης" και "καλεί την Επιτροπή να καταπολεμήσει τον αντίκτυπο του «κανόνα της παγκόσμιας μέγγενης» υποστηρίζοντας σημαντικά τη χρηματοδότηση του τομέα της σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και των συναφών δικαιωμάτων μέσω των χρηματοδοτικών μέσων που διατίθενται στο πλαίσιο της εξωτερικής διάστασης της ΕΕ·"
2ο μέρος
"σε ασφαλείς και νόμιμες υπηρεσίες άμβλωσης,"
3ο μέρος
"καλεί την Επιτροπή να καταπολεμήσει τον αντίκτυπο του «κανόνα της παγκόσμιας μέγγενης» υποστηρίζοντας σημαντικά τη χρηματοδότηση του τομέα της σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και των συναφών δικαιωμάτων μέσω των χρηματοδοτικών μέσων που διατίθενται στο πλαίσιο της εξωτερικής διάστασης της ΕΕ·"
Αιτ. σκ. Γ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "όπως η Σουηδία, η Δανία, η Ελβετία και η Νορβηγία,", "η Γαλλία, η Ισπανία, το Λουξεμβούργο, η Ιρλανδία, η Κύπρος και η Γερμανία, μεταξύ" και "προωθεί ένα μετασχηματιστικό για την ισότητα των φύλων όραμα για την εξωτερική πολιτική που θα δίνει προτεραιότητα στην ισότητα των φύλων,"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ. σκ. E
1ο μέρος
"λαμβάνοντας υπόψη ότι μια εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας που δεν αντιπροσωπεύει τα δικαιώματα των γυναικών, των κοριτσιών και των ΛΟΑΔΜ+ και δεν αντιμετωπίζει τις σημερινές αδικίες επιτείνει περαιτέρω τις ανισορροπίες·"
2ο μέρος
"θεωρεί ότι όποιος επιθυμεί να δοθεί τέλος σε αυτές τις αδικίες, πρέπει να αναγνωρίσει τον άνισο συσχετισμό δυνάμεων μεταξύ των φύλων·"
Αιτ. σκ. Ζ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "η περιορισμένη πρόσβαση σε υπηρεσίες σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και στα συναφή δικαιώματα," και "συμπεριλαμβανομένης της σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και των συναφών δικαιωμάτων,"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Αιτ. σκ. ΚΒ
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "τη σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία και τα συναφή δικαιώματα"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Διάφορα
Η Isabel Benjumea Benjumea (Ομάδα PPE) αποσύρει την υπογραφή της από τις τροπολογίες της έκθεσης.
21. Κοινή γεωργική πολιτική – στήριξη των στρατηγικών σχεδίων που καταρτίζονται από τα κράτη μέλη και χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΕ και το ΕΓΤΑΑ
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ή των ετήσιων πριμοδοτήσεων που προβλέπονται στα άρθρα 65, 66 και 67"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 488=1065=1152ΑΤ3
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "βιολογικών"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
τροπολογία 489=1067=1152ΑΤ4
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "βιολογικών"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
S&D:
τροπολογία 454
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "στους κατόχους δασικών εκτάσεων και σε ομάδες κατόχων δασικών εκτάσεων"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 782
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "της ζωικής παραγωγής"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 800
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 810ΑΤ1
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: «και ΙΙΙ»
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 826
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός της διαγραφής της παραγράφου 1 στοιχείο στ
2ο μέρος
η διαγραφή της παραγράφου 1 στοιχείο στ
τροπολογία 1124
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ιδιοκτήτες δασών και ομάδες ιδιοκτητών δασών" στην παράγραφο 2 και εκτός από τις τροπολογίες στην παράγραφο 5 στοιχείο β
2ο μέρος
"ιδιοκτήτες δασών και ομάδες ιδιοκτητών δασών"
3ο μέρος
τροπολογία στην παράγραφο 5 στοιχείο β
τροπολογία 1154
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις τροπολογίες στα R.14, R.20, R.29α, R.29α, R.30, R.31, R.33
2ο μέρος
τροπολογίες στα R.14, R.20, R.29α, R.29α, R.30, R.31, R.33
τροπολογία 1159
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ως επικεφαλής της εκμετάλλευσης"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
GUE/NGL:
τροπολογία 89ΑΤ1
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "υπό τον όρο ότι επικρατούν τα αγρωστώδη και λοιπά ποώδη κτηνοτροφικά φυτά"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 107
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ενίσχυση του προσανατολισμού προς την αγορά σε τοπικές, εθνικές, ενωσιακές και διεθνείς αγορές, καθώς και της σταθεροποίησης της αγοράς, της διαχείρισης κινδύνων και κρίσεων· αύξηση των μακροπρόθεσμων δυνατοτήτων ανταγωνιστικότητας των εκμεταλλεύσεων"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 204
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "που ζητούν στήριξη έως το ποσό των 1 250 EUR."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 392
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "των νοσημάτων των ζώων, αλλά και της κλιματικής ανθεκτικότητας, της γενετικής ποικιλότητας, της προστασίας του εδάφους, της βελτίωσης της βιοασφάλειας και της μείωσης των αντιμικροβιακών ουσιών, καθώς και των καινοτόμων πρακτικών και των τεχνικών παραγωγής" και "μακροπρόθεσμη"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 1148ΑΤ14
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις τροπολογίες στην παράγραφο 1, στοιχείο δ, σημείο I ("εφαρμόζουν, βάσει αντικειμενικών κριτηρίων που δεν εισάγουν διακρίσεις, ένα ή περισσότερα στοιχεία, όπως δοκιμές εισοδήματος, εισροές εργασίας στην εκμετάλλευση, εταιρικό αντικείμενο, ελάχιστα κριτήρια γεωργικής δραστηριότητας, κατάλληλη πείρα, κατάρτιση και/ή δεξιότητες και/ή συμπερίληψη των γεωργικών δραστηριοτήτων τους στα εθνικά μητρώα")
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 1149ΑΤ1
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τη λέξη: "ανταγωνιστικού,"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
τροπολογία 1150ΑΤ1
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "με παράλληλη διαφύλαξη της επισιτιστικής ασφάλειας"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
άρθρο 42, § 1γ) / Πρόταση της Επιτροπής
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "συμπεριλαμβανομένης της ανθεκτικότητας των παρασίτων, των καινοτόμων πρακτικών, που ενισχύουν την οικονομική ανταγωνιστικότητα και ωθούν την ανάπτυξη της αγοράς·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
άρθρο 43, § 1β) / Πρόταση της Επιτροπής
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "την ανθεκτικότητα επιβλαβών οργανισμών", και "και ενίσχυση της χρήσης των ποικιλιών οπωροκηπευτικών που προσαρμόζονται στις μεταβαλλόμενες κλιματικές συνθήκες,·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
άρθρο 55, § 1δ) / Πρόταση της Επιτροπής
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "συμπεριλαμβανομένης της ανθεκτικότητας των παρασίτων, των καινοτόμων πρακτικών, που ενισχύουν την οικονομική ανταγωνιστικότητα και ωθούν την ανάπτυξη της αγοράς"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
άρθρο 56, § 1ε) / Πρόταση της Επιτροπής
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "συμπεριλαμβανομένης της ανθεκτικότητας των παρασίτων, των καινοτόμων πρακτικών, που ενισχύουν την οικονομική ανταγωνιστικότητα και ωθούν την ανάπτυξη της αγοράς"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Renew:
τροπολογία 808
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις παραγράφους 2 και 5
2ο μέρος
παράγραφοι 2 και 5
τροπολογία 809
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από το σημείο vii)
2ο μέρος
σημείο vii)
τροπολογία 811
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "είτε μέσω οικολογικών προγραμμάτων που αναφέρονται στο άρθρο 28, είτε μέσω συνδυασμού των δύο"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 824=1242
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τα στοιχεία β, γ και δ
2ο μέρος
στοιχείο β
3ο μέρος
στοιχείο γ
4ο μέρος
στοιχείο δ
τροπολογία 1143
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ουσιαστική"
2ο μέρος
η λέξη αυτή
τροπολογία 1144
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "με βάση τους ποσοτικοποιημένους στόχους"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
Verts/ALE:
τροπολογία 7
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ανταγωνιστικότητας" και "του τομέα της παραγωγής τροφίμων, καθώς και για την εισαγωγή νέων τεχνολογιών και"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 18
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ευρυζωνικότητα και τη"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 26
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Η εισοδηματική στήριξη μέσω της ΚΓΠ συμβάλλει σε μεγάλο βαθμό στη σταθερότητα και στη βιωσιμότητα πολλών μικρών και οικογενειακών γεωργικών εκμεταλλεύσεων σε ολόκληρη την Ευρώπη, αλλά μολονότι έχουν αυξηθεί οι προσδοκίες έναντι των γεωργών, οι χρηματικές ενισχύσεις έχουν παραμείνει στάσιμες."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 50
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "προκειμένου να αποφευχθεί ο κανονιστικός υπερθεματισμός της πολιτικής σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 52
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Είναι αναγκαίο να εγγυάται η εφαρμογή των στρατηγικών σχεδίων για την ΚΓΠ τη συμμετοχή των γεωργών και των γεωργικών οργανώσεων."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 55
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Δεδομένου ότι το καθεστώς εισοδηματικής στήριξης διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στη διασφάλιση της οικονομικής βιωσιμότητας των γεωργικών εκμεταλλεύσεων"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 66
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να εξουσιοδοτηθεί να προσδιορίζει πρακτικές ισοδύναμες με τις γεωργικές και τις περιβαλλοντικές πρακτικές και με τα εθνικά ή περιφερειακά προγράμματα περιβαλλοντικής πιστοποίησης."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 94
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ανεξάρτητα από το μέγεθος"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 111
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "καθώς και στην πρόληψη των φυσικών κινδύνων και"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 112
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "ιδίως στις πλέον ερημωμένες περιοχές και στις περιοχές με φυσικούς περιορισμούς·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 113
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "που εστιάζουν ιδίως σε περιοχές με φυσικούς περιορισμούς"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 114
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "αλλά και αύξηση της κοινωνικής ευαισθητοποίησης σχετικά με τη σημασία της γεωργίας και των αγροτικών περιοχών"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 438
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Η στήριξη αυτή περιορίζεται στα ανώτατα ποσά που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΧα α."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 443
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να διαφοροποιούν τις ενισχύσεις ανάλογα με τη φύση των περιορισμών που επηρεάζουν τις γεωργικές δραστηριότητες, ως αποτέλεσμα των δεσμεύσεων που έχουν αναληφθεί, και με βάση τα διαφορετικά γεωργικά συστήματα."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 514
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και για την εγκατάσταση ψηφιακών τεχνολογιών"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 541
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "για τις πράξεις που στηρίζονται από χρηματοδοτικά μέσα, για τα μέτρα του άρθρου 72α (νέο) και για τις ερημωμένες περιοχές"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 551
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "εφόσον συμμετέχουν κοινότητες γεωργών"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 558
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "των οποίων οι δικαιούχοι είναι γεωργοί"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 591
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "κατά περίπτωση"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 658
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "μπορούν να απαρτίζονται, μεταξύ άλλων, από οργανώσεις παραγωγών και διεπαγγελματικές οργανώσεις"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 717
1ο μέρος
ΚΓΠΚ 1
2ο μέρος
ΚΓΠΚ 2
3ο μέρος
ΚΓΠΚ 3
4ο μέρος
ΚΓΠΚ 4
5ο μέρος
ΚΓΠΚ 5
6ο μέρος
ΚΓΠΚ 6
7ο μέρος
ΚΓΠΚ 7
8ο μέρος
ΚΓΠΚ 8
9ο μέρος
ΚΓΠΚ 10
τροπολογία 776
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "αγοραστρεφής"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 786
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και την ένταση"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 794
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "η ψηφιακή γεωργία και η γεωργία ακριβείας που είναι επωφελείς για το περιβάλλον·"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 802
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Η αποθήκευση νερού κατά τη διάρκεια του φθινοπώρου και του χειμώνα αποτελεί λύση κοινής λογικής."
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 806ΑΤ1
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "της αφαίρεσης"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 821
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "και βελτίωση της περιεκτικότητας άνθρακα του εδάφους"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
S&D, Renew:
τροπολογία 843
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις τροπολογίες στα σημεία R.12α, R.15α, R.22α, I.27, R.27α, R.37α, R.38α
2ο μέρος
R.12α, R.15α, R.27α, R.38α
3ο μέρος
οι λέξεις αυτές: "Μείωση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων της κτηνοτροφίας" στο σημείο R.22α
4ο μέρος
οι λέξεις αυτές: "πυκνότητα ζωϊκού πληθυσμού ανά λεκάνη απορροής ποταμού, περιφέρεια και σε επίπεδο κράτους μέλους" στο σημείο R.22α
5ο μέρος
τροπολογία στο σημείο I.27
6ο μέρος
οι λέξεις αυτές: "Μείωση της εξάρτησης από τα γεωργικά φάρμακα:" στο σημείο R.37α
7ο μέρος
οι λέξεις αυτές: "ποσότητες γεωργικών φαρμάκων που πωλήθηκαν και χρησιμοποιήθηκαν (στατιστικές για τα γεωργικά φάρμακα)" στο σημείο R.37α
GUE/NGL, Verts/ALE:
τροπολογία 1357
1ο μέρος
ΚΓΠΚ 1
2ο μέρος
ΚΓΠΚ 2
3ο μέρος
ΚΓΠΚ 3α
4ο μέρος
ΚΑΔ 1
5ο μέρος
ΚΓΠΚ 4
6ο μέρος
ΚΓΠΚ 5
7ο μέρος
ΚΓΠΚ 6
8ο μέρος
ΚΓΠΚ 7
9ο μέρος
ΚΓΠΚ 8
10ο μέρος
ΚΑΔ 3
11ο μέρος
ΚΓΠΚ 9
12ο μέρος
ΚΑΔ 6α
13ο μέρος
ΚΑΔ 12
14ο μέρος
ΚΓΠΚ 10α
Διάφορα
Διορθωτικό: αφορά το κείμενο σε όλες τις γλώσσες.
Ο Πρόεδρος χαρακτήρισε τις τροπολογίες 777, 790, 812, 814, 815, 816, 817, 818, 829, 833, 834, 837, 838, 839, 840, 841, 842, 845 μη παραδεκτές. Ο Πρόεδρος χαρακτήρισε τις ακόλουθες τροπολογίες εν μέρει μη παραδεκτές: 809 (μη παραδεκτά μέρη: σημεία (iii), (iv) και (v)), 822 (μη παραδεκτό μέρος: § 4α), 808 (μη παραδεκτό μέρος: § 3). Οι τροπολογίες 1093 και 1116 ακυρώθηκαν.
Η Grace O'Sullivan (ομάδα Verts/ALE) συνυπογράφει τις τροπολογίες 1343 έως 1356.
22. Κοινή γεωργική πολιτική: χρηματοδότηση, διαχείριση και παρακολούθηση ***I
Τροπολογίες της αρμόδιας επιτροπής - χωριστή ψηφοφορία
10
επιτροπή
OK
+
576, 99, 17
56
επιτροπή
OK
+
490, 164, 38
58
επιτροπή
OK
-
315, 328, 49
75
επιτροπή
OK
+
590, 84, 18
76
επιτροπή
OK
+
555, 121, 16
102
επιτροπή
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
556, 115, 21
2/ΟΚ
+
516, 132, 44
120
επιτροπή
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
579, 102, 11
2/ΟΚ
+
558, 125, 9
132
επιτροπή
OK
-
190, 437, 65
171
επιτροπή
OK
+
386, 290, 16
205
επιτροπή
ψ.τμ.
1/ΟΚ
+
575, 106, 11
2/ΟΚ
+
522, 161, 9
212
επιτροπή
OK
+
573, 77, 42
Τροπολογίες στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013
Άρθρο 15, § 2α
266
Verts/ALE
OK
+
543, 118, 31
Άρθρο 16
232
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
638, 14, 40
Μετά το άρθρο 16
274/αναθ.
S&D, GUE/NGL
OK
-
275, 343, 74
Άρθρο 23 § 3
257
PPE, Renew
OK
+
485, 152, 55
267ΑΤ1
Verts/ALE
OK
-
168, 511, 13
Άρθρο 23 § 4
258Δ
PPE, Renew
OK
+
499, 141, 52
Άρθρο 23 § 6
267ΑΤ2
Verts/ALE
OK
-
172, 492, 28
Μετά το άρθρο 23, § 8
259
PPE, Renew, S&D
OK
+
655, 32, 5
Άρθρο 23 § 11
260/αναθ.
PPE, Renew
OK
+
664, 11, 17
Άρθρο 62, § 3
261
PPE, Renew, S&D
OK
+
651, 23, 18
Άρθρο 68
233
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
676, 4, 12
Άρθρο 75
234
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
664, 21, 7
71
επιτροπή
OK
↓
Άρθρο 78
275
S&D
ψ.τμ.
1/ΟΚ
-
110, 524, 58
2/ΟΚ
↓
262/αναθ.
PPE
OK
-
230, 414, 48
72
επιτροπή
OK
+
471, 182, 39
Μετά το άρθρο 90, § 1
255
ID
OK
-
90, 599, 1
Άρθρο 93
235/αναθ.
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
625, 34, 7
79
επιτροπή
OK
↓
80
επιτροπή
OK
+
659, 25, 8
81
επιτροπή
OK
+
628, 57, 7
268
Verts/ALE
OK
-
111, 537, 44
82
επιτροπή
OK
+
541, 93, 58
Άρθρο 94
236
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
656, 17, 19
84
επιτροπή
OK
↓
Άρθρο 103
263/αναθ.
PPE, Renew, S&D
OK
+
653, 26, 13
89
επιτροπή
OK
↓
Άρθρο 105
237
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
657, 28, 7
90
επιτροπή
OK
↓
Άρθρο 148
269
Verts/ALE
OK
+
314, 303, 75
109
επιτροπή
ψ.τμ.
1/ΟΚ
↓
2/ΟΚ
↓
Άρθρο 149
270
Verts/ALE
OK
-
114, 455, 123
110
επιτροπή
OK
+
627, 24, 41
Μετά το άρθρο 149
231
GUE/NGL
OK
-
72, 539, 81
Άρθρο 153
238
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
656, 9, 27
114
επιτροπή
OK
↓
Άρθρο 157
239
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
658, 25, 9
117
επιτροπή
OK
↓
276/αναθ.
S&D
OK
-
330, 346, 16
Άρθρο 158
240
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
658, 9, 25
Μετά το άρθρο 163
241
S&D, PPE, Renew, ECR, GUE/NGL
OK
+
650, 8, 34
Άρθρο 164
242
S&D, PPE, Renew, ECR, GUE/NGL
OK
+
581, 76, 34
271
Verts/ALE
OK
↓
122
επιτροπή
OK
↓
Άρθρο 165
272Δ
Verts/ALE
OK
-
162, 501, 29
123
επιτροπή
OK
+
625, 42, 25
Άρθρο 167
243
S&D, PPE, Renew, ECR, GUE/NGL
OK
+
654, 8, 30
Άρθρο 168
273
Verts/ALE
OK
-
156, 465, 71
126
επιτροπή
OK
+
667, 6, 19
Μετά το άρθρο 172
244
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
666, 6, 20
128
επιτροπή
OK
↓
245
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
675, 9, 8
129
επιτροπή
OK
↓
Μετά το άρθρο 206
246
S&D, PPE, Renew, GUE/NGL Verts/ALE
OK
+
603, 75, 14
Μετά το άρθρο 219
277/αναθ.
S&D, GUE/NGL
OK
-
321, 333, 37
150
επιτροπή
OK
+
521, 139, 32
Άρθρο 220
247
S&D, PPE, Renew, ECR, GUE/NGL
OK
+
578, 94, 20
Μετά το άρθρο 222
248
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
646, 39, 7
Άρθρο 223
249
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
645, 19, 28
153
επιτροπή
OK
↓
154
επιτροπή
OK
↓
Παράρτημα I, μετά το μέρος XXIII
250
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
663, 8, 21
158
επιτροπή
OK
↓
Παράρτημα I, μετά το μέρος I
264
PPE
OK
-
243, 399, 49
165
επιτροπή
OK
-
284, 379, 27
254
ID
OK
-
85, 556, 49
Παράρτημα I, II
278
S&D
OK
+
537, 29, 126
Τροπολογίες στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012
Άρθρο 5
251
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
663, 12, 17
180
επιτροπή
OK
↓
181
επιτροπή
OK
↓
Άρθρο 7
252
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
660, 14, 18
183
επιτροπή
OK
↓
184
επιτροπή
OK
↓
Άρθρο 13
253
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, ECR, GUE/NGL
OK
+
670, 14, 8
187
επιτροπή
OK
↓
188
επιτροπή
OK
↓
Τροπολογίες στις αιτιολογικές σκέψεις
Αιτ. σκ. 2
229
GUE/NGL
OK
-
316, 339, 36
3
επιτροπή
OK
+
582, 15, 95
Μετά την αιτ. σκ. 2
265
Verts/ALE
OK
-
281, 384, 27
279
GUE/NGL
OK
-
151, 519, 21
280
GUE/NGL
OK
-
264, 416, 12
Αιτ. σκ. 8
230
GUE/NGL
OK
-
110, 571, 10
8
επιτροπή
OK
+
613, 5, 74
Μετά την αιτ. σκ. 8
256
PPE, Renew, S&D
OK
+
652, 27, 12
Πρόταση της Επιτροπής
OK
+
463, 133, 92
Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία
GUE/NGL:
τροπολογίες 165, 171
Renew:
τροπολογίες 150, 165, 171
Verts/ALE:
τροπολογίες 10, 75, 76, 171, 122, 123, 165, 212
S&D:
τροπολογίες 56, 58, 132, 165, 171
Αιτήματα για ψηφοφορίες κατά τμήματα
Verts/ALE:
τροπολογία 102
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "της οποίας το περιεχόμενο μπορεί να περιλαμβάνει μόνο την ενεργειακή αξία"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 120
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "σε περίπτωση που η οργάνωση παραγωγών το επιτρέπει μέσω του καταστατικού της"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
τροπολογία 205
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "που μπορεί να περιορίζεται μόνο στην ενεργειακή αξία"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
S&D:
τροπολογία 109
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "Δεν μπορούν να θεσπίζονται ρήτρες επιβολής κυρώσεων λόγω μηνιαίας μη συμμόρφωσης"
2ο μέρος
οι λέξεις αυτές
PPE:
τροπολογία 275
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "/ή" στην παράγραφο 6
2ο μέρος
η λέξη αυτή
τροπολογία 281
1ο μέρος
σύνολο του κειμένου εκτός από τις λέξεις: "εκτός εάν οι ονομασίες συνοδεύονται από όρους που δηλώνουν σαφώς ότι το εν λόγω τρόφιμο δεν περιέχει βρώσιμα μέρη ζώων" και στις τρεις περιπτώσεις που αναφέρονται, και "Οι όροι που χρησιμοποιούνται για να δηλώσουν ότι τα τρόφιμα, τα παρασκευάσματα και τα προϊόντα που αναφέρονται στα προηγούμενα εδάφια δεν περιέχουν εδώδιμα μέρη ζώων μπορεί να περιλαμβάνουν, για παράδειγμα, τους όρους «φυτικής προέλευσης», «χωρίς κρέας», «vegan», «χορτοφαγικό» ή «veggie»."