нисък праг (най-малко 1/20 от членовете на Парламента)
1/10
среден праг (най-малко 1/10 от членовете на Парламента)
1/5
висок праг (най-малко 1/5 от членовете на Парламента)
ТГ
тайно гласуване
1. Въвеждане на изключителни търговски мерки за страни и територии, участващи или свързани с процеса на стабилизиране и асоцииране, осъществяван от Европейския съюз ***I
2. Възражение съгласно член 112: генетично модифицирана царевица MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 и генетично модифицирана царевица, съвместяваща две или три от единичните събития MON 87427, MON 89034, MIR162 и NK603
Предложение за резолюция B9-0347/2020 (комисия ENVI)
резолюция (целия текст)
ПГ
+
526, 142, 18
5. Протокол за прилагане на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между ЕС и Сенегал: прилагане на споразумението. Протокол ***
Препоръка: Izaskun Bilbao Barandica (A9-0180/2020)
Предмет
ПГ и т.н.
Гласуване
Гласове чрез ПГ/ЕГ - бележки
Процедура на одобрение
ПГ
+
524, 47, 115
6. Протокол за прилагане на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между ЕС и Сенегал: прилагане на споразумението. Протокол (резолюция)
11. Въвеждане на пределни граници на риболовния капацитет за запаса от треска в източната част на Балтийско море, събирането на данни и мерките за контрол в Балтийско море и окончателно преустановяване на риболовните дейности на флотовете, извършващи риболов на треска в източната част на Балтийско море ***I
14. Общ бюджет на Европейския съюз за финансовата 2021 година - всички раздели
Доклад: Pierre Larrouturou, Olivier Chastel (A9-0206/2020)
Предмет
Изм. №
Автор
ПГ и т.н.
Гласуване
Гласове чрез ПГ/ЕГ - бележки
пред § 1
1
GUE/NGL
ПГ
-
85, 547, 52
след § 4
11
ID
ПГ
-
109, 524, 49
след § 5
2
GUE/NGL
ПГ
-
134, 542, 8
3
GUE/NGL
ПГ
-
73, 564, 47
4
GUE/NGL
ПГ
-
87, 533, 64
5
GUE/NGL
ПГ
-
65, 594, 25
§ 6
23
PPE
ПГ
-
262, 378, 44
§ 7
24з
PPE
ПГ
-
304, 369, 11
25
PPE
ПГ
-
285, 369, 30
след § 7
6
GUE/NGL
ПГ
-
240, 389, 55
след § 9
7
GUE/NGL
ПГ
-
81, 529, 74
§ 13
12
ID
ПГ
-
97, 567, 18
§ 20
26
PPE
ПГ
-
311, 358, 15
29
Verts/ALE
ПГ
-
249, 406, 29
след § 24
13
ID
ПГ
-
133, 504, 42
§ 28
27
PPE
ПГ
-
219, 413, 52
§ 30
14
ID
ПГ
-
90, 532, 59
§ 33
8
GUE/NGL
ПГ
+
361, 302, 20
§ 35
15
ID
ПГ
-
64, 542, 73
§ 39
22
GUE/NGL
ПГ
-
212, 429, 42
след § 43
30
Verts/ALE
ПГ
-
176, 482, 25
след § 47
16
ID
ПГ
-
114, 527, 38
§ 48
§
оригинален текст
ПГ
+
387, 203, 92
§ 55
17
ID
ПГ
-
93, 545, 42
след § 55
18
ID
ПГ
-
101, 545, 34
§ 58
31
Verts/ALE
ПГ
-
212, 447, 24
9
GUE/NGL
ПГ
-
225, 443, 15
28
PPE
ПГ
+
483, 186, 13
§ 59
10з
GUE/NGL
ПГ
-
180, 492, 11
§ 66
19
ID
ПГ
-
114, 507, 59
§ 69
20
ID
ПГ
-
107, 568, 5
след § 69
21
ID
ПГ
-
107, 533, 40
§ 74
32
Verts/ALE
ПГ
-
253, 409, 21
§ 75
33
Verts/ALE
ПГ
+
394, 238, 51
резолюция (целия текст)
ПГ
+
471, 102, 116
Искания за гласуване поотделно
PPE:
§ 48
15. Споразумение за партньорство в областта на устойчивото рибарство между ЕС и Сейшелите и изпълнителен протокол към него (2020 – 2026 г.) (резолюция)
изменения 178, 192, 195, 196. Предложение на комисията: приложение I, буква а, подточка i
ECR:
изменение 136
PPE:
изменение 19
Искания за разделно гласуване
GUE/NGL:
изменение 16
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „и на европейско електронно здравно досие“
2-ра част:
тези думи
изменение 62
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „укрепване на европейския пазар на лекарствата“
2-ра част:
тези думи
изменение 63
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „включително създаването и прилагането на Европейско пространство за здравни данни“
2-ра част:
тези думи
изменение 130
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „и специфичните за всяка държава препоръки по въпросите на здравето“
2-ра част:
тези думи
Предложение на Комисията: Приложение I, буква ж, подточка i
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „по-специално за справяне с предизвикателствата, установени с европейския семестър“
2-ра част:
тези думи
Предложение на Комисията: Приложение I, буква ж, подточка vi
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „резултатите“ и „организиране на тестове за устойчивост“
2-ра част:
тези думи
Предложение на Комисията: Приложение I, буква ж, подточка vii
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „реформите“ и „изпълнение на тези реформи“
2-ра част:
тези думи
Предложение на Комисията: Приложение I, буква ж, подточка xii
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „използване на еталони“
2-ра част:
тези думи
ECR:
изменение 9
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „систематичното“ и „при всяко създаване на политики“
2-ра част:
тези думи
изменение 29
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „На равнището на Съюза следва да бъде установено хармонизирано определение за понятията „недостиг“, „напрежение“, „смущения в доставките“, „изчерпване“ и „презапасяване“. Комисията следва да работи по такива хармонизирани определения в тясно сътрудничество с държавите членки и всички съответни заинтересовани страни, включително организациите на пациентите.“, „Освен това“ и „по-конкретно“
2-ра част:
тези думи
изменение 33
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „ОЗТ и“
2-ра част:
тези думи
изменение 60
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „и координиране на стрес тестването на националните системи за здравеопазване;“
2-ра част:
тези думи
изменение 70
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „и когато е необходимо, преразглеждане“
2-ра част:
тези думи
PPE:
изменение 23
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „свързани с алкохол рекламни съобщения“ и „продуктово позициониране и спонсорство на марки алкохол“
2-ра част:
тези думи
17. План за инвестиции за устойчива Европа - Как да се финансира Зеленият пакт
Доклад: Siegfried Mureșan, Paul Tang (A9-0198/2020)
Предмет
Изм. №
Автор
ПГ и т.н.
Гласуване
Гласове чрез ПГ/ЕГ - бележки
след § 2
1
комисия ENVI
ПГ
+
342, 302, 44
след § 9
10
членове на Парламента
ПГ
+
342, 303, 43
след § 13
2
комисия ENVI
ПГ
-
163, 315, 210
3
комисия ENVI
ПГ
+
359, 297, 32
4
комисия ENVI
ПГ
+
339, 325, 24
след § 14
5
комисия ENVI
ПГ
+
355, 252, 81
след § 24
6
комисия ENVI
ПГ
-
167, 341, 180
след § 33
7
комисия ENVI
ПГ
-
163, 310, 215
след § 55
8
комисия ENVI
ПГ
-
160, 306, 222
§ 65
11
членове на Парламента
ПГ
+
358, 317, 13
след § 68
9
комисия ENVI
ПГ
+
360, 316, 12
§ 70
12
членове на Парламента
ПГ
+
404, 206, 78
§
оригинален текст
ПГ
↓
§ 72
§
оригинален текст
ПГ
+
356, 311, 21
§ 74
13
членове на Парламента
ПГ
+
342, 304, 42
резолюция (целия текст)
ПГ
+
471, 134, 83
Искания за гласуване поотделно
членове на Парламента:
§§ 70, 72
18. Създаване на програмата InvestEU ***I
Доклад: José Manuel Fernandes, Irene Tinagli (A9-0203/2020)
Предмет
Изм. №
Автор
ПГ и т.н.
Гласуване
Гласове чрез ПГ/ЕГ - бележки
Изменения от водещата комисия - гласуване „ан блок“
1СЧ
комисия
ПГ
+
467, 125, 96
Член 3
§ 1, буква а
6
GUE/NGL
ПГ
-
128, 518, 42
§ 1, буква д
§
оригинален текст
ПГ
+
563, 90, 35
§ 1, буква е
7
GUE/NGL
ПГ
-
125, 516, 47
§ 1, буква ж
1СЧ
комисия
ПГ
+
566, 113, 9
13
ECR
ПГ
↓
след § 2
8
GUE/NGL
ПГ
-
64, 512, 112
Член 4
след § 4
18
Verts/ALE
ПГ
-
149, 532, 7
Член 5
Член 5
§
оригинален текст
разд.
1/ПГ
+
596, 84, 8
2/ПГ
+
586, 82, 20
Член 7
§ 1, буква а
19
Verts/ALE
ПГ
-
169, 474, 45
§ 1, буква в
20
Verts/ALE
ПГ
-
154, 472, 60
§ 1, буква г
§
оригинален текст
разд.
1/ПГ
+
622, 35, 31
2/ПГ
+
547, 135, 6
§ 1, буква д, уводна част
1СЧ
комисия
разд.
1/ПГ
+
621, 31, 36
2/ПГ
+
543, 136, 9
§ 1, буква д, подточка ii
1СЧ
комисия
разд.
1/ПГ
+
644, 38, 6
2/ПГ
+
611, 43, 34
§ 1, буква д, подточка iv, след буква в
21
Verts/ALE
ПГ
-
228, 427, 33
§ 1, буква д, подточка vii
1СЧ
комисия
ПГ
+
555, 126, 6
§ 4, уводна част
22
Verts/ALE
ПГ
-
152, 528, 8
§ 4, след буква г
23
Verts/ALE
ПГ
-
158, 517, 13
след § 4
24
Verts/ALE
ПГ
-
147, 529, 12
§ 6, уводна част
25
Verts/ALE
ПГ
-
135, 545, 8
14
ECR
ПГ
-
149, 531, 8
след § 6
26
Verts/ALE
ПГ
-
142, 536, 10
§ 8
1СЧ
комисия
ПГ
+
629, 41, 17
Член 13
§ 1, след буква г
27
Verts/ALE
ПГ
-
169, 500, 18
Член 19
§ 2, след алинея 1
4
GUE/NGL
ПГ
-
142, 507, 39
Член 28
§ 2
5
GUE/NGL
ПГ
-
161, 494, 33
Приложение ІІ
точка 2, подточка а
28
Verts/ALE
ПГ
-
128, 548, 12
точка 2, след подточка e
29
Verts/ALE
ПГ
-
197, 478, 13
Точка 9
30
Verts/ALE
ПГ
-
173, 508, 7
Точка 13
§
оригинален текст
ПГ
+
529, 103, 56
Приложение V
Част Б, § 1, точка 12
31
Verts/ALE
ПГ
-
164, 516, 8
Част Б, § 1, точка 12, подточка а
32з
Verts/ALE
ПГ
-
143, 536, 9
Част Б, § 1, точка 12, подточка б
33з
Verts/ALE
ПГ
-
141, 541, 6
Част Б, § 1, точка 12, подточка в
34з
Verts/ALE
ПГ
-
136, 545, 7
Част Б, § 1, след точка 15
35
Verts/ALE
ПГ
-
114, 561, 12
36
Verts/ALE
ПГ
-
112, 540, 35
съображения
Съображение 3
1СЧ
комисия
разд.
1/ПГ
+
598, 84, 6
2/ПГ
+
545, 133, 10
3/ПГ
+
546, 133, 9
Съображение 10
15
Verts/ALE, GUE/NGL
ПГ
-
149, 524, 14
2
S&D
ПГ
-
333, 343, 11
1СЧ
комисия
ПГ
+
489, 191, 8
Съображение 11
9
ECR
ПГ
-
147, 527, 14
3
GUE/NGL
ПГ
-
136, 545, 7
16
Verts/ALE
ПГ
-
149, 532, 6
Съображение 13
10
ECR
ПГ
-
148, 522, 18
17
Verts/ALE
ПГ
-
155, 522, 10
Съображение 24
1СЧ
комисия
разд.
1/ПГ
+
626, 57, 5
2/ПГ
+
544, 134, 10
3/ПГ
+
541, 130, 17
Съображение 28
1СЧ
комисия
разд.
1/ПГ
+
637, 34, 17
2/ПГ
+
523, 145, 20
Съображение 30
11
ECR
ПГ
-
72, 607, 9
1СЧ
комисия
ПГ
+
619, 34, 35
Съображение 64
12
ECR
ПГ
-
148, 524, 16
Предложение на Комисията
ПГ
+
480, 142, 64
Искания за гласуване поотделно
GUE/NGL:
изменение 1: член 7, § 1, буква e, подточка vii, член 7, § 8; Предложение на Комисията: член 3, § 1, буква д и Приложение II, точка 13
Искания за разделно гласуване
ECR:
Изменение 1: член 7, § 1, буква д, уводна част
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „[заложена в Европейския законодателен акт в областта на климата,] и на целта за 2030 г.“
2-ра част:
тези думи
Изменение 1: съображение 3
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „Регламент за установяване на рамката за постигане на неутралност по отношение на климата и за изменение на Регламент (ЕС) 2018/1999 (Европейски законодателен акт за климата)“ и „Регламент (ЕС) 2020/852 от 18 юни 2020 за създаване на рамка за улесняване на устойчивите инвестиции“
2-ра част:
„Регламент за установяване на рамката за постигане на неутралност по отношение на климата и за изменение на Регламент (ЕС) 2018/1999 (Европейски законодателен акт за климата)“
3-та част:
„Регламент (ЕС) 2020/852 от 18 юни 2020 за създаване на рамка за улесняване на устойчивите инвестиции“
Изменение 1: съображение 24
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „законодателни приоритети“, „Европейския законодателен акт в областта на климата“ и „като се отчита принципът за ненанасяне на значителни вреди.“
2-ра част:
„законодателни приоритети“ и „Европейския законодателен акт в областта на климата“
3-та част:
„като се отчита принципът за ненанасяне на значителни вреди.“
ID:
Предложение на Комисията: член 5
1-ва част:
целият текст с изключение на букви а и б
2-ра част:
букви а и б
Предложение на Комисията: член 7, § 1, буква г
1-ва част:
„компонент на политиката, свързан със социалните инвестиции и уменията, който включва микрофинансирането, финансирането за социални предприятия, социалната икономика и мерките за насърчаване на равенството между половете, уменията, образованието, обучението и съответните услуги, социалната инфраструктура, включително здравната и образователната инфраструктура и социалните и студентските жилища, социалните иновации, здравните и дългосрочните грижи, приобщаването и достъпността, културните и творческите дейности със социална цел и интегрирането на уязвимите хора,“
2-ра част:
„включително гражданите на трети държави;“
GUE/NGL:
Изменение 1: член 7, § 1, буква д, подточка ii
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „сигурността и“
2-ра част:
тези думи
Изменение 1: съображение 28
1-ва част:
целият текст с изключение на подточка vii
2-ра част:
подточка vii
19. Въздействие на мерките във връзка с COVID-19 върху демокрацията, принципите на правовата държава и основните права
целият текст с изключение на думите: „както и от целенасочени кампании за дезинформация, провеждани от чуждестранни организации“
2-ра част:
тези думи
PPE:
съображение АА
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „извънредно наблюдение на своите граждани“
2-ра част:
тези думи
ECR:
съображение Е
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „допълнен от външния контрол,“
2-ра част:
тези думи
съображение АГ
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „ромите“ и „като жените и децата“
2-ра част:
тези думи
съображение АД
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „като има предвид, че жените и момичетата, децата и ЛГБТИ+ лицата са непропорционално изложени на риск по време на ограничителните мерки, тъй като могат да бъдат изложени на насилниците си за дълъг период от време и могат да бъдат лишени от социална и институционална подкрепа;“ и „тези“
2-ра част:
тези думи
съображение АЕ
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „ЛГБТИ+ лица, деца, родители“ и „бездомни лица, всички мигранти, включително мигранти без документи, лица, търсещи убежище, бежанци и етнически и други малцинства; като има предвид, че услугите в областта на сексуалното и репродуктивното здраве и права бяха неблагоприятно засегнати по време на здравната криза;“
2-ра част:
тези думи
§ 11
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „подчертава, че пандемията е увеличила стигматизацията на мигрантите и е довела до увеличаване на случаите на дискриминация, която се е изострила вследствие на невярна информация и фалшиви новини, включително расистки и ксенофобски инциденти срещу лица, принадлежащи към етнически малцинства, както и подбуждащи към омраза изказвания срещу лица с увреждания и бежанци;“
2-ра част:
тези думи
§ 14
1-ва част:
„призовава държавите членки да гарантират правата на обвиняемите, включително техния безпрепятствен достъп до адвокат, и да направят оценка на възможността за онлайн изслушвания като решение и алтернатива на съдебните заседания или прехвърлянето на заподозрени лица в други държави – членки на ЕС, съгласно европейската заповед за арест; призовава държавите членки да гарантират спазването на всички ръководни принципи на съдебното производство, включително правото на справедлив съдебен процес; призовава държавите членки да гарантират правата и здравето на всички лица в затворите,“
2-ра част:
„и по-специално техните права на медицинска помощ, посетители, време на открито и образователни, професионални или развлекателни дейности;“
§ 19
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „и че по време на извънредно положение честността на изборите може да бъде поставена под съмнение;“
2-ра част:
тези думи
§ 20
1-ва част:
„призовава Комисията спешно да възложи извършването на независима и всеобхватна оценка на мерките, предприети по време на „първата вълна“ на пандемията от COVID-19, за да се извлекат поуки, да се обменят най-добри практики и да се засили сътрудничеството, както и да се гарантира, че мерките, предприети по време на следващите вълни на пандемията, са ефективни, целенасочени, добре обосновани въз основа на конкретната епидемиологична обстановка, строго необходими и пропорционални, както и за да се ограничи тяхното въздействие върху демокрацията, принципите на правовата държава и основните права;“
2-ра част:
„приветства факта, че първата подобна оценка на предприетите от държавите членки мерки във връзка с COVID-19 е включена в първия годишен доклад на Комисията относно върховенството на закона; призовава Комисията и Съвета да започнат преговори за междуинституционално споразумение относно ефективен механизъм за наблюдение на принципите на правовата държава, демокрацията и основните права, както се призовава в неговата резолюция от 7 октомври 2020 г. относно създаването на механизъм на ЕС за демокрацията, принципите на правовата държава и основните права, който надлежно и справедливо да направи оценка на положението във всички държави членки, както и да допринесе за по-добрата защита на принципите на правовата държава и ценностите на Съюза при извънредни ситуации, като например продължаващата пандемия;“
ID:
съображение АБ
1-ва част:
целият текст с изключение на думите: „като има предвид, че някои държави членки обявиха пристанищата си за „опасни“ или не разрешиха свалянето на брега на мигранти, спасени при операции по издирване и спасяване на лица, като ги оставяха в морето, в несигурно положение, за неограничен период от време и излагаха живота им на опасност;“
2-ра част:
тези думи
ECR, ID:
§ 15
1-ва част:
„признава, че повечето държави членки са възобновили процедурите си за предоставяне на убежище и че някои от тях са използвали неотдавнашния период с по-малък брой нови молби, за да намалят броя на висящите молби; призовава държавите членки да гарантират изцяло достъпа до процедура за предоставяне на убежище и да запазят индивидуалното право на убежище, както е заложено в Хартата на основните права, както и да провеждат процедури за презаселване и зачитащо достойнството връщане при пълно зачитане на международното право; освен това призовава във възможно най-кратък срок да се предостави или възобнови достъпът до писмени преводачи за лицата, които кандидатстват за убежище; настоятелно призовава държавите членки да осигурят подходящи структури за физическо и психическо здраве в приемните центрове, като се имат предвид лошите санитарни условия, високорисковата среда и уязвимостта на бежанското население по време на пандемията от COVID-19; призовава Комисията и държавите членки да изготвят план за цялостно справяне с положението в лагерите по външните граници на ЕС и за ефективно справяне с положението на лицата, търсещи убежище;“
2-ра част:
„призовава държавите членки да позволят свалянето на брега и да гарантират, че то се извършва само на безопасно място, в съответствие с приложимото международно и европейско право и възможно най-бързо;“