”Medlemsstaterna bör därför inte sänka miljöambitionen i sina befintliga landsbygdsutvecklingsprogram. De bör säkerställa att samma totala andel för de ytterligare medlen som den andel som de avsatte i sina landsbygdsutvecklingsprogram för åtgärder som är särskilt gynnsamma för miljön och klimatet inom ramen för Ejflu-bidraget (”principen om upprätthållande av skyddsnivån”).”
Andra delen
”Dessutom bör minst 37 % av de ytterligare medel som tillhandahålls genom återhämtningsinstrumentet avsättas till åtgärder som är särskilt gynnsamma för miljön och klimatet samt för djurskydd och Leader. Dessutom bör minst 55 % av dessa ytterligare medel avsättas till åtgärder som främjar ekonomisk och social utveckling i landsbygdsområden, nämligen till investeringar i fysiska tillgångar, jordbruks- och affärsutveckling, stöd till grundläggande tjänster och förnyelse av samhällen på landsbygden samt samarbete.” utom orden ”utom orden ”minst 37 % ”, ”bör avsättas till åtgärder som är särskilt gynnsamma för miljön och klimatet samt för djurskydd och Leader. ”Dessutom” och ”av dessa ytterligare medel”
Tredje delen
dessa ord
artikel 7, punkt 12 (artikel 58a, punkt 3)
Första delen
”De tröskelvärden uttryckta som en procentandel för det totala Ejflu-bidraget till landsbygdsutvecklingsprogrammet som avses i artikel 59.5 och 59.6 i denna förordning ska inte tillämpas på de ytterligare medel som avses i punkt 1 i denna artikel.”
Andra delen
”Medlemsstaterna ska dock säkerställa att minst samma totala andel av Ejflu-bidraget, inklusive de ytterligare medel som avses i punkt 2 i denna artikel, avsätts i varje landsbygdsutvecklingsprogram för de åtgärder som avses i artikel 59.6 i denna förordning, i enlighet med artikel 1.2 i förordning (EU).../... + [denna ändringsförordning].”
artikel 7, punkt 12 (artikel 58a, punkt 5)
Första delen
”Minst 55 % av de ytterligare medel som avses i punkt 2 i denna artikel ska avsättas i varje landsbygdsutvecklingsprogram för åtgärder som avses i artiklarna 17, 19, 20 och 35, förutsatt att sådana åtgärder i landsbygdsutvecklingsprogrammen är avsedda att främja ekonomisk och social utveckling i landsbygdsområden och bidra till en motståndskraftig, hållbar och digital ekonomisk återhämtning.”
Andra delen
”i linje med bland andra de mål för miljö- och klimatvänligt jordbruk som eftersträvas i denna förordning, och särskilt a)korta leveranskedjor och lokala marknader, b)resurseffektivitet, inbegripet precisionsjordbruk och smart jordbruk, innovation, digitalisering och modernisering av produktionsmaskiner och produktionsutrustning, c)säkerhetsförhållanden på arbetsplatsen, d)förnybar energi, cirkulär ekonomi och bioekonomi, e)tillgång till informations- och kommunikationsteknik av hög kvalitet på landsbygden. Vid tilldelningen av de ytterligare medel som avses i punkt 2 i denna artikel får medlemsstaterna besluta att avvika från det tröskelvärde uttryckt som en procentandel som anges i första stycket i denna punkt i den utsträckning som krävs för att iaktta principen om upprätthållande av skyddsnivån i artikel 1.2 i förordning (EU).../... + [denna ändringsförordning]. Medlemsstaterna får dock i stället besluta att avvika från denna princip om upprätthållande av skyddsnivån i den utsträckning som krävs för överensstämmelse med den procentandel som anges i första stycket i denna punkt.”
12. Ytterligare medel i samband med covid-19-pandemin: React-EU ***I
13. Förordning om skyddet av unionens budget vid generella brister när det gäller rättsstatens principer i medlemsstaterna ***II
Andrabehandlingsrekommendation: Eider Gardiazabal Rubial, Petri Sarvamaa (A9-0262/2020)
Syfte
ONU osv.
Omröstning
ONU/EO – anmärkningar
godkännande utan omröstning
14. Rådets förordning om den fleråriga budgetramen 2021–2027 ***
Rekommendation: Jan Olbrycht, Margarida Marques (A9-0260/2020) (majoritet av parlamentets ledamöter erfordrades)
Syfte
ONU osv.
Omröstning
ONU/EO – anmärkningar
Godkännandeförfarande
ONU
+
548, 81, 66
15. Interinstitutionellt avtal om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning samt om nya egna medel, inbegripet en färdplan för införandet av nya egna medel
texten i sin helhet förutom orden ”på grund av regeln om enhällighet i rådet”
Andra delen
dessa ord
punkt 11
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”att undanröjandet av”
Andra delen
dessa ord
ID:
punkt 9
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet påminner om att tillämpningen av denna förordning inte kan underställas antagandet av riktlinjer, eftersom den överenskomna texten är tillräckligt tydlig och inga genomförandeinstrument har planerats”
Andra delen
dessa ord
GUE/NGL, ID:
punkt 1
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Fonden för integrerad gränsförvaltning, Frontex” och ”rättsligt bindande” (förekommer två gånger)
”Europaparlamentet påpekar att skyddet av grundläggande rättigheter måste stå i centrum för alla åtgärder som vidtas för att genomföra Dublin III-förordningen, även skyddet av barn och offer för människohandel,”
Andra delen
”hbti-personer samt andra personer som befinner sig i en utsatt situation. Parlamentet påpekar de mänskliga kostnader som bristerna i det gemensamma europeiska asylsystemet orsakar asylsökande vars psykiska hälsa redan har försvagats genom de trauman de upplevt i sitt ursprungsland och eventuellt längs migrationsrutterna.”
Förslag till resolution B9-0411/2020 (ENVI-utskottet)
resolution (texten i sin helhet)
ONU
+
472, 194, 30
23. Invändning enligt artikel 112.2 och 112.3: Genetiskt modifierad majs MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 och genetiskt modifierad majs som kombinerar två eller tre av de enskilda tranformationshändelserna MON 87427, MON 89034, MIR162 och MON 87411
texten i sin helhet förutom orden ”och att föreslå rättsakter”
Andra delen
dessa ord
ECR:
skäl C
Första delen
”Artikel 6 i EUF-fördraget föreskriver att unionen på områdena kultur och utbildning ska ha befogenhet att vidta åtgärder för att stödja, samordna eller komplettera medlemsstaternas åtgärder.”
Andra delen
”Kommissionen bör aktivt samarbeta med medlemsstaterna inom dessa politikområden, som också är av stor betydelse för personer som tillhör minoriteter.”
skäl D
Första delen
”I enlighet med artikel 10 i EUF-fördraget ska unionen söka bekämpa all diskriminering”
Andra delen
”på grund av ras eller etniskt ursprung vid utformningen och genomförandet av sin politik och verksamhet”
skäl E
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”all diskriminering på grund av bland annat kön, ras, hudfärg, etniskt eller socialt ursprung, genetiska särdrag, språk, religion eller övertygelse, politisk eller annan åskådning, tillhörighet till nationell minoritet, förmögenhet, börd, funktionshinder, ålder eller sexuell läggning”
Andra delen
dessa ord
skäl I
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Dessa samhällsgrupper kallas ofta omväxlande nationella minoriteter, etniska grupper, traditionella eller inhemska minoriteter, nationaliteter, invånare i konstitutionella regioner, språkliga minoriteter, grupper som talar mindre använda språk, språkgrupper osv.”
Andra delen
dessa ord
skäl J
Första delen
”Det finns en växande tendens med assimilering och språkförluster bland många nationella och språkliga minoriteter, vilket leder till språklig och kulturell utarmning inom EU och förlust av mångfald, något som EU ska skydda enligt fördragen.”
Andra delen
”Utbildning är det viktigaste verktyget för att vitalisera och bevara minoritetsspråk.”
punkt 9
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”oavsett definition, måste skyddas och betonar att alla definitioner bör tillämpas på ett flexibelt sätt”
Andra delen
dessa ord
punkt 12
Första delen
”Europaparlamentet anser att aktiva åtgärder för bevarande av den kulturella och språkliga identiteten till gagn för personer som tillhör nationella och språkliga minoriteter måste till,”
Andra delen
”däribland inom områdena utbildning, kultur och offentliga tjänster.”
punkt 21
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter”
Andra delen
dessa ord
ÄF 5
Första delen
texten i sin helhet utom orden ”och att föreslå rättsakter”
Andra delen
”Parlamentet betonar att alla initiativ som kommissionen tar i detta avseende måste respektera subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna och respektera medlemsstaternas konstitutionella ordning och territoriella integritet.”
PPE, ECR:
beaktandeled 15
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”(Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe mot kommissionen)”, ”och mål T-391/17” och ”(Rumänien mot kommissionen)”
Andra delen
”(Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe mot kommissionen)”
Tredje delen
”och mål T-391/17”
Fjärde delen
”(Rumänien mot kommissionen)”
28. Ett starkt socialt Europa för rättvisa omställningar
Betänkande: Dennis Radtke, Agnes Jongerius (A9-0233/2020)
Syfte
ÄF nr
Från
ONU osv.
Omröstning
ONU/EO – anmärkningar
punkt 3
originaltexten
delad
1/ONU
+
554, 85, 56
2/ONU
+
362, 305, 27
punkt 4
originaltexten
delad
1/ONU
+
550, 88, 57
2/ONU
+
359, 312, 24
3/ONU
+
398, 277, 19
punkt 5
originaltexten
delad
1/ONU
+
604, 46, 45
2/ONU
+
380, 251, 64
3/ONU
+
352, 319, 23
4/ONU
+
368, 312, 15
5/ONU
+
362, 314, 18
6/ONU
+
347, 266, 82
punkt 6
1
ID
ONU
-
105, 572, 16
4
Renew
ONU
-
133, 524, 38
originaltexten
ONU
+
352, 303, 40
punkt 7
originaltexten
delad
1/ONU
+
569, 64, 62
2/ONU
+
569, 72, 54
3/ONU
+
359, 283, 53
punkt 8
originaltexten
delad
1/ONU
+
548, 116, 30
2/ONU
-
305, 315, 75
punkt 9
2
ID
ONU
-
153, 533, 7
originaltexten
delad
1/ONU
+
569, 52, 74
2/ONU
+
392, 224, 79
punkt 10
3
ID
ONU
-
151, 526, 16
originaltexten
ONU
+
403, 259, 33
punkt 11
originaltexten
delad
1/ONU
+
564, 93, 38
2/ONU
+
559, 104, 32
punkt 15
originaltexten
delad
1/ONU
+
621, 36, 37
2/ONU
+
461, 166, 68
3/ONU
+
542, 136, 17
4/ONU
+
535, 151, 9
5/ONU
+
453, 195, 47
punkt 18
originaltexten
delad
1/ONU
+
613, 54, 28
2/ONU
+
482, 188, 25
3/ONU
+
451, 137, 107
4/ONU
+
470, 126, 99
5/ONU
+
429, 153, 113
6/ONU
+
459, 118, 118
punkt 19
originaltexten
delad
1/ONU
+
406, 180, 109
2/ONU
+
515, 128, 52
punkt 20
5
Renew
ONU
-
164, 483, 48
originaltexten
ONU
+
387, 278, 30
punkt 21
originaltexten
delad
1/ONU
+
638, 41, 16
2/ONU
+
516, 106, 73
3/ONU
+
454, 176, 65
punkt 22
originaltexten
delad
1/ONU
+
576, 37, 82
2/ONU
+
430, 239, 26
punkt 24
6
Renew
ONU
-
140, 534, 21
originaltexten
delad
1/ONU
+
639, 35, 21
2/ONU
+
473, 128, 94
3/ONU
+
564, 79, 52
punkt 26
originaltexten
delad
1/ONU
+
613, 35, 47
2/ONU
+
476, 93, 126
punkt 27
7
Renew
ONU
-
123, 503, 69
originaltexten
delad
1/ONU
+
473, 135, 87
2/ONU
+
343, 250, 102
punkt 28
originaltexten
ONU
+
505, 110, 80
punkt 29
originaltexten
delad
1/ONU
+
491, 177, 27
2/ONU
+
439, 242, 14
punkt 30
originaltexten
ONU
+
486, 167, 42
punkt 31
originaltexten
ONU
+
358, 311, 26
punkt 34
originaltexten
delad
1/ONU
+
684, 7, 4
2/ONU
+
561, 77, 57
punkt 35
originaltexten
delad
1/ONU
+
465, 102, 127
2/ONU
+
415, 201, 78
punkt 36
originaltexten
delad
1/ONU
+
528, 98, 68
2/ONU
+
389, 289, 16
punkt 38
originaltexten
delad
1/ONU
+
546, 125, 23
2/ONU
+
426, 250, 18
punkt 44
originaltexten
delad
1/ONU
+
636, 42, 16
2/ONU
+
350, 266, 78
punkt 52
originaltexten
delad
1/ONU
+
658, 11, 25
2/ONU
+
611, 61, 22
punkt 53
originaltexten
delad
1/ONU
+
585, 67, 42
2/ONU
+
556, 101, 37
3/ONU
+
389, 187, 118
4/ONU
+
582, 60, 52
5/ONU
+
479, 145, 70
punkt 56
originaltexten
delad
1/ONU
+
611, 43, 40
2/ONU
+
513, 170, 11
punkt 57
originaltexten
delad
1/ONU
+
515, 101, 78
2/ONU
+
366, 289, 39
punkt 58
originaltexten
delad
1/ONU
+
674, 9, 11
2/ONU
+
496, 128, 70
punkt 59
originaltexten
delad
1/ONU
+
570, 80, 44
2/ONU
+
514, 95, 85
3/ONU
+
378, 290, 26
4/ONU
+
402, 248, 44
5/ONU
+
530, 89, 75
6/ONU
+
350, 323, 21
7/ONU
+
537, 119, 38
resolution (texten i sin helhet)
ONU
+
380, 219, 97
Begäranden om särskild omröstning
Renew, ECR:
punkterna 10, 36
PPE:
punkterna 6, 10, 20, 30, 31, 35, 36, 57
ID:
punkterna 4, 5, 26, 27, 28, 31, 59
Begäranden om delad omröstning
Renew:
punkt 29
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”och effektiva påföljder för överträdelser av reglerna”
Andra delen
dessa ord
punkt 38
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”såsom påföljder och sanktioner för arbetsgivare som åsidosätter rätten till lika lön.”
Andra delen
dessa ord
punkt 56
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”samt säkerställa ett allmänt solidariskt ansvar i hela underleverantörskedjan”
Andra delen
dessa ord
punkt 57
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet vill att denna översyn ska undanta samtliga sociala tjänster och välfärdstjänster från kraven på upphandling, och inrätta en europeisk uteslutningsmekanism för att utesluta primära entreprenörer och underleverantörer som upprepade gånger ägnar sig åt illojal konkurrens och skatte- bedrägerier”
Andra delen
dessa ord
PPE:
punkt 7
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar medlemsstaterna att fullt ut utnyttja den finanspolitiska flexibiliteten i tillämpningen av EU:s regler om offentliga finanser och finanspolitik för att ta hänsyn till exceptionella utgifter, i syfte att förebygga och mildra de sociala konsekvenserna av covid-19-pandemin, stärka de sociala välfärdssystemen och finansiera arbetstillfällen av hög kvalitet, offentliga tjänster, kampen mot fattigdom och den gröna och digitala omställningen.”
Andra delen
”Parlamentet välkomnar EU:s återhämtningsplan NextGenerationEU. Parlamentet betonar att en rättvis grön och digital omställning endast kan uppnås med lämpligt stöd till utbildning och social omsorg och hälso- och sjukvårdsinfrastruktur, så att man säkerställer social rättvisa, social sammanhållning och välstånd för alla. Parlamentet är bekymrat över att de sociala välfärdssystemen under den rådande krisen är mer pressade än någonsin och att de relaterade offentliga utgifterna kommer att öka exponentiellt. Parlamentet understryker att utgifterna för krisåtgärderna inte bör ske på bekostnad av dem som har det sämst ställt, utan bäras på ett rättvist sätt.”
Tredje delen
”Parlamentet betonar därför att EU:s investeringar genom återhämtningsplanen – för att kunna driva på återhämtningen – måste ha en stark social dimension som stärker de sociala välfärdssystemen och investerar i social trygghet, tillgång till hälso- och sjukvård och utbildning, bostäder till ett överkomligt pris, sysselsättning, rättsväsende och sociala tjänster för utsatta grupper för att bekämpa de sociala konsekvenserna av krisen. Parlamentet anser att investeringar i utbildning, väl utformade progressiva skatte- och bidragssystem, sociala investeringar och tillhandahållande av offentliga och sociala tjänster av hög kvalitet är nödvändiga för att förhindra att nackdelar förs vidare från en generation till nästa. Parlamentet betonar vikten av att genomföra den europeiska pelaren för sociala rättigheter i samband med den europeiska återhämtningsplanen och faciliteten för återhämtning och resiliens på samma nivå som den gröna given och den digitala omställningen. Parlamentet vill därför att de kommande reformerna i anslutning till återhämtningspaketet ska innefatta uppåtgående social konvergens som ett av huvudmålen för de nationella reformprogrammen, bland annat genom ekonomiskt stöd. I detta avseende anser parlamentet att de nya Porto-målen för 2030 bör stödjas i återhämtningsplanen tillsammans med de ekonomiska och miljömässiga målen.”
punkt 8
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet anser därför att ett belopp motsvarande investeringarna i miljöprioriteringarna och de digitala prioriteringarna för varje plan för återhämtning och resiliens ska avsättas till genomförandet av målen i den europeiska pelaren för sociala rättigheter och till uppnåendet av målen i Portoagendan, och att särskilda planer för sociala framsteg bör komplettera de nationella planerna för återhämtning och resiliens och de nationella klimat- och energiplanerna”
Andra delen
dessa ord
punkt 11
Första delen
”Europaparlamentet välkomnar inrättandet av fonden för en rättvis omställning. Parlamentet betonar att bred social acceptans av miljöskydds- och klimatåtgärder är avgörande för att de ska kunna genomföras på ett effektivt sätt. Parlamentet uppmanar eftertryckligen medlemsstaterna att på ett effektivt sätt involvera arbetsmarknadens parter, regionala och lokala myndigheter och civilsamhället i utarbetandet av territoriella planer för en rättvis omställning. Parlamentet påminner om att klimatförändringarna och de påföljande strukturförändringarna redan har fått allvarliga konsekvenser för många europeiska regioner och deras invånare. Parlamentet betonar att skapandet av gröna och anständiga arbetstillfällen är avgörande för att man ska uppnå en inkluderande och balanserad arbetsmarknad som åtföljer den rättvisa omställningen till en mycket resurs- och energieffektiv cirkulär och koldioxidneutral ekonomi som bygger på förnybar energi och för att se till att ingen hamnar på efterkälken. Parlamentet insisterar på att öka det belopp för fonden för en rättvis omställning som kommissionen lade fram i maj 2020 i sitt ändrade förslag. Parlamentet begär att fonden ska ha tillräckliga ekonomiska medel för att kunna stödja regionerna i deras omställning och för att säkerställa att nya arbetstillfällen av hög kvalitet skapas och att social sammanhållning är den vägledande principen för tillhandahållande av stöd från fonden. Parlamentet betonar att den reviderade Europeiska fonden för justering av globaliseringseffekter är avgörande för att stödja sociala planer för arbetstagare som drabbas av omstruktureringen och uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att enas om en väsentligt ökad budget för detta instrument som en del av det bredare ekonomiska stödet inom ramen för den europeiska fonden för en rättvis omställning. Parlamentet begär att de tillgängliga medlen används på ett hållbart och ambitiöst sätt i syfte att stödja de regioner som är mest utsatta och som släpar efter, genom att vid behov använda övergångsåtgärder.”
Andra delen
”Parlamentet påminner om vikten av att stödberättigade projekt är förenliga med målet om klimatneutralitet 2050, dess delmål fram till 2030 och den europeiska pelaren för sociala rättigheter.”
punkt 19
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att tillsammans med arbetsmarknadens parter förbinda sig att uppnå en kollektivförhandlingstäckning på 90 procent senast 2030 i de nationella system som kombinerar lagstadgad reglering och arbetsmarknadens parters reglering av anställnings- och arbetsvillkor.”
Andra delen
”Parlamentet betonar att kollektivförhandlingar bidrar till den sociala marknads- ekonomin, i enlighet med det mål som anges i Lissabonfördraget. Parlamentet upprepar att EU-fördragen, som uttryckligen skyddar oberoendet för arbetsmarknadens parter, och de självregleringssystem som finns i vissa medlemsstater måste skyddas för att arbetsmarknadens parter ska behålla makten att reglera självständigt, vilket säkerställer en stark legitimitet och en större andel arbetstagare som omfattas av kollektivavtal. Parlamentet uppmanar medlemsstaterna att avskaffa nationell lagstiftning som hämmar kollektivförhandlingar, bland annat genom att säkerställa att fackförbund har tillgång till arbetsplatser i organisationssyfte. Parlamentet understryker att reformer i medlemsstaterna inte får påverka kollektivförhandlingar negativt och att kollektivförhandlingar måste främjas på sektorsnivå, inklusive uppbyggnad av kapacitet för arbetsmarknadens parter. Parlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att fullt ut involvera arbetsmarknadens parter i EU-politiken, även i processen för den europeiska planeringsterminen. Parlamentet anser att de föreslagna målen skulle bidra till att utrota fattigdomen bland förvärvsarbetande och säkerställa rättvisa löner för arbetstagare i EU.”
punkt 22
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet uppmanar kommissionen att ta med det övergripande målet att höja arbetskvaliteten på europeisk nivå i planeringsterminen och den sociala resultattavlan, i syfte att vägleda och bedöma bidraget från medlemsstaternas sysselsättningspolitik till genomförandet av målen för hållbar utveckling och den europeiska pelaren för sociala rättigheter.”
Andra delen
dessa ord
punkt 24
Första delen
”Europaparlamentet är bekymrat över det ökade antalet arbetstagare i osäkra och atypiska anställningsformer, falskt egenföretagande och arbetstagare med nolltimmesavtal, även inom de nationella offentliga förvaltningarna.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att arbeta för målet att avskaffa de ofrivilliga tillfälliga anställningarna och de ofrivilliga deltidsanställningarna senas 2030, och för målet att över 80 procent av de arbetstillfällen som skapas bör vara medel- eller högavlönade och koncentrerade till hållbara sektorer.”
Tredje delen
”Parlamentet uppmanar med kraft kommissionen och medlemsstaterna att avskaffa praxis med nolltimmesavtal och falskt egenföretagande.”
punkt 26
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en strategisk EU-agenda för vård såsom ett steg vidare i riktning mot kvalitativt främjande av hälso- och sjukvårdssektorn i EU, inbegripet arbetstagare inom hushållstjänster och personliga tjänster. Parlamentet upprepar att vårdagendan också måste återspegla situationen för de 100 miljoner anhörigvårdare i EU som tillhandahåller 80 procent av långtidsvården men sällan får något erkännande.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att i samordning med medlemsstaterna utarbeta ett regelverk som garanterar vårdtjänster av hög kvalitet, inbegripet bedömning av nya möjligheter inom hälso- och sjukvårdssektorn som gynnar konsumenter och patienter, samtidigt som man respekterar offentliga och privata institutioners roll i tillhandahållandet av tjänster till medborgarna och säkerställer anständiga arbetsvillkor för anhörigvårdare.”
punkt 27
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”för att möjliggöra kollektiv prissättning för egenföretagare i osäker ställning”
Andra delen
dessa ord
punkt 34
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att påskynda antagandet och genomförandet av den europeiska barngarantin så att alla barn i EU senast 2030 har fullständig tillgång till kostnadsfri hälso- och sjukvård, utbildning och barnomsorg av hög kvalitet, lever i en anständig bostad och får tillräcklig näring.”
Andra delen
dessa ord
punkt 44
Första delen
”Europaparlamentet konstaterar att de nuvarande investeringarna i social infra- struktur i EU uppskattas uppgå till cirka 170 miljarder euro per år och att det enligt kommissionen krävs investeringar på 192 miljarder euro i social infrastruktur, varvid hälso- och sjukvård och långtidsvård utgör 62 procent av de nödvändiga investeringarna (bostäder till rimliga priser 57 miljarder euro, hälsa 70 miljarder euro, långtidsvård 50 miljarder euro samt utbildning och livslångt lärande 15 miljarder euro).”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att avsätta en andel av faciliteten för återhämtning och resiliens som motsvarar investeringarna i miljömässiga och digitala prioriteringar för genomförandet av principerna för den europeiska pelaren för sociala rättigheter. Parlamentet insisterar på att jämställdhet måste beaktas vid tilldelning av medel ur faciliteten för återhämtning och resiliens.”
punkt 52
Första delen
”Europaparlamentet välkomnar kommissionens färska rapport om de demografiska förändringarnas konsekvenser för olika samhällsgrupper och för områden och regioner som påverkas i oproportionerligt hög grad i Europa.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att inom ramen för Eruf avsätta mer av de tillgängliga resurserna för att förbättra transport- och telekommunikationsinfrastrukturen i områden med en åldrande befolkning, och i första hand landsbygdsområden och avfolkningsområden.”
punkt 58
Första delen
”Parlamentet är bekymrat över de stora skatteintäkter som faller bort på grund av storskalig skatteflykt.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar rådet att påskynda förhandlingarna om lagstiftning som rör offentlig rapportering land för land och ett gemensamt konsoliderat bolagsskatteunderlag, och att se över kriterierna för både uppförandekodgruppen för företagsbeskattning och EU:s förteckning över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner.”
ID:
punkt 35
Första delen
”Parlamentet fördömer att vissa regeringar utnyttjar pandemin som en förevändning för att försämra vissa grundläggande rättigheter för arbetstagare och kvinnor. Parlamentet påminner om den oförytterliga rätten till hälso- och sjukvård och rätten till självbestämmande över den egna kroppen. Parlamentet understryker därför att rätten till reproduktiv hälso- och sjukvård, preventivmedel och abort måste tryggas,”
Andra delen
”bland annat genom förlängning av den lagliga tidsramen för abort.”
punkt 36
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”genom att föreslå en ram för minimiinkomst- system” och ”att varje människa i EU bör omfattas av ett minimiinkomstsystem och”
Andra delen
dessa ord
Renew, PPE:
punkt 3
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”och obligatoriska”
Andra delen
dessa ord
punkt 4
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”och obligatoriska” och ”instrument”
Andra delen
”och obligatoriska”
Tredje delen
”instrument”
punkt 5
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”och att dessa mål måste stärkas genom obligatoriskt genomförande” och ”vars efterlevnad är kopplad till tillgången till EU-medel” och ”att det rättsliga skyddet bör innebära”
Andra delen
”och att dessa mål måste stärkas genom obligatoriskt genomförande” utom ordet ”obligatoriskt”
Tredje delen
”obligatoriskt”
Fjärde delen
”vars efterlevnad är kopplad till tillgången till EU-medel”
Femte delen
”obligatorisk”
Sjätte delen
”att det rättsliga skyddet bör innebära”
punkt 9
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet uppmanar kommissionen att noggrant utvärdera resultaten av detta tillfälliga instrument och att undersöka möjligheten att införa ett permanent specialinstrument i detta avseende, som kan aktiveras – på medlemsstaternas begäran – i händelse av en oväntad kris som leder till att utgifterna för systemen med korttidsarbete och liknande åtgärder ökar stadigt.”
Andra delen
dessa ord
punkt 21
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”i syfte att minska långtids- och ungdomsarbetslösheten med minst 50 procent till 2030,” och ”både bindande för alla medlemsstater och”
Andra delen
”i syfte att minska långtids- och ungdomsarbetslösheten med minst 50 procent till 2030,”
Tredje delen
”både bindande för alla medlemsstater och”
punkt 53
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar kommissionen att se över direktivet om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag i syfte att inrätta en rättslig ram för att säkerställa anständiga arbetsvillkor och likabehandling av säsongsarbetare inom EU och mobila arbetstagare som har tidsbegränsade anställningsavtal med bemanningsföretag eller någon annan typ av arbetsförmedling, däribland rekryteringsföretag. Parlamentet uppmanar medlemsstater att stärka tillsynen och bekämpa metoderna på arbetsförmedlingar med ont uppsåt.”
Andra delen
”Parlamentet betonar att denna rättsliga ram skulle kunna omfatta följande: ett förbud mot mellanhänder på den inre arbetsmarknaden vilka inte efterlever direktivet om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag,”
Tredje delen
”en garanterad minimilön enligt kollektivavtal eller enligt lag, ett garanterat minsta antal arbetstimmar per vecka respektive månad som arbetsgivaren inte på någon som helst grund kan dra av från minimilönen eller löner som fastställs genom kollektivavtal, ”
Fjärde delen
”inga avdrag från löner i samband med deltidskontrakt, garanterad likabehandling för alla personer som i den berörda medlemsstaten är skyddade som arbetstagare som arbetar inom samma företag respektive sektor, ett krav på att alla bemanningsföretag som är verksamma på den inre marknaden ska förtecknas i ett europeiskt register och vara certifierade för att bedriva verksamhet på den inre marknaden, påföljder mot företag som tillämpar bedrägliga rekryteringsförfaranden och människohandel för arbetskraftsexploatering samt tillgång till information om anställningsavtal och arbetstagarrättigheter på ett språk som arbetstagaren förstår”
Femte delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att sätta stopp för direktstöd inom ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken till mottagare som inte efterlever nationell och europeisk arbetsrätt, ILO-konventioner eller gällande kollektivavtal”
Verts/ALE, Renew, ECR:
punkt 15
Första delen
texten i sin helhet förutom orden “bindande” och ”Parlamentet fördömer systemet med obetalda praktikplatser som inte är avsedda för uppnåendet av utbildnings- kvalifikationer, då detta utgör en form av utnyttjande av unga arbetstagare och kränker deras rättigheter. Parlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en rättslig ram för ett effektivt och verkställbart förbud mot sådana oavlönade praktik- och lärlingsplatser.”
Andra delen
”bindande”
Tredje delen
”Parlamentet fördömer systemet med obetalda praktikplatser som inte är avsedda för uppnåendet av utbildningskvalifikationer, då detta utgör en form av utnyttjande av unga arbetstagare och kränker deras rättigheter” utom orden ”som inte är avsedda för uppnåendet av utbildningskvalifikationer,”
Fjärde delen
”som inte är avsedda för uppnåendet av utbildningskvalifikationer, ”
Femte delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en rättslig ram för ett effektivt och verkställbart förbud mot sådana oavlönade praktik- och lärlingsplatser”
Renew, PPE, ID:
punkt 18
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”och noterar förslaget till direktiv om minimilöner och kollektivförhandlingar. Parlamentet understryker att detta direktiv bör bidra till att utrota fattigdom bland förvärvsarbetande och främja kollektivförhandlingar, i linje med nationella traditioner och med vederbörlig respekt för nationella arbetsmarknadsparters oberoende och välfungerande modeller för kollektivförhandlingar. Parlamentet upprepar sin uppmaning till kommissionen att genomföra en studie om ett index för en lön som det går att leva på för att kunna beräkna levnadsomkostnaden och den ungefärliga inkomst som behövs för att uppfylla ett hushålls grundläggande behov i varje medlemsstat och region, eftersom detta skulle kunna fungera som referensverktyg för arbetsmarknadens parter. Parlamentet insisterar på att lagstadgade minimilöner bör fastställas på en nivå över tröskeln för det som är anständigt, med full involvering av arbetsmarknadens parter, eftersom detta bidrar till att utrota fattigdom bland förvärvsarbetande och garanterar en inkomst över fattigdomsnivån för varje arbetstagare och tar hänsyn till variationer i levnadsom- kostnader i medlemsstaterna” och ”undvika en nedåtgående spiral av osund konkurrens med arbetskraftskostnader ”
Andra delen
”och noterar förslaget till direktiv om minimilöner och kollektivförhandlingar.”
Tredje delen
”Parlamentet understryker att detta direktiv bör bidra till att utrota fattigdom bland förvärvsarbetande och främja kollektivförhandlingar, i linje med nationella traditioner och med vederbörlig respekt för nationella arbetsmarknadsparters oberoende och välfungerande modeller för kollektivförhandlingar”
Fjärde delen
”Parlamentet upprepar sin uppmaning till kommissionen att genomföra en studie om ett index för en lön som det går att leva på för att kunna beräkna levnadsomkostnaden och den ungefärliga inkomst som behövs för att uppfylla ett hushålls grund– läggande behov i varje medlemsstat och region, eftersom detta skulle kunna fungera som referensverktyg för arbetsmarknadens parter”
Femte delen
”Parlamentet insisterar på att lagstadgade minimilöner bör fastställas på en nivå över tröskeln för det som är anständigt, med full involvering av arbetsmarknadens parter, eftersom detta bidrar till att utrota fattigdom bland förvärvsarbetande och garanterar en inkomst över fattigdomsnivån för varje arbetstagare och tar hänsyn till variationer i levnadsomkostnader i medlemsstaterna”
Sjätte delen
”Parlamentet vill se en samordnad strategi på EU-nivå för att uppnå en reallöne- ökning, undvika en nedåtgående spiral av osund konkurrens med arbetskrafts- kostnader och öka den uppåtgående sociala konvergensen för alla.”
ECR, PPE:
punkt 59
Första delen
”Europaparlamentet välkomnar inrättandet av Europeiska arbetsmyndigheten. Parlamentet uppmanar arbetsmyndigheten att bli fullständigt funktionsduglig så snart som möjligt.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar arbetsmyndigheten att fortlöpande utbyta information om bästa praxis med medlemsstaternas respektive arbetsmyndigheter och genomföra preliminära inspektioner. Parlamentet betonar att för att Europeiska arbetsmyndigheten effektivt ska kunna bekämpa olagliga metoder samt exploatering och utnyttjande av arbetstagare bör den ges möjlighet att utföra kontroller och ålägga påföljder och straff mot företag som inte följer reglerna.” utom orden ”och ålägga påföljder”
Tredje delen
”och ålägga påföljder”
Fjärde delen
”Parlamentet understryker att detta också kräver att myndighetens mandat breddas så att det omfattar EU-rättsakter, exempelvis direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag, direktiv 2014/36/EU om säsongsarbetare och direktiv 2009/52/EG om sanktioner mot arbetsgivare samt relevant unionslagstiftning om hälsa och säkerhet på arbetsplatsen”
Femte delen
”Parlamentet anser att Europeiska arbetsmyndigheten och de nationella inspektionerna bör åläggas att genomföra en gemensam eller samordnad inspektion när en nationell arbetsmarknadspart delger den fall av missbruk. Parlamentet uppmanar därför med kraft kommissionen att inkludera dessa aspekter i den utvärdering av Europeiska arbetsmyndighetens mandat som planeras till 2024 och att involvera intressenter med djupgående kunskaper om olika arbetsmarknadsmodeller i arbetet med och utvärderingarna av Europeiska arbetsmyndigheten” utom orden “bör åläggas”
Sjätte delen
”bör åläggas”
Sjunde delen
”Parlamentet anser dessutom att förvaltningen av Europeiska arbetsmyndigheten bör följa samma trepartsstruktur som andra byråer, och således göra det möjligt för arbetsmarknadsparter att i högre grad vara företrädda, och med rösträtt, i styrelsen.”
”Främjandet av och respekten för de mänskliga rättigheterna, demokratin och rättsstatsprincipen bör fortsätta att stå i fokus för de mångåriga förbindelserna mellan EU och Kina, i överensstämmelse med EU:s åtagande att upprätthålla dessa värden i sin externa verksamhet”
Andra delen
”och Kinas visade intresse för att respektera dem i sin egen utveckling och sitt internationella samarbete.”
GUE/NGL:
punkt 20
Första delen
”Europaparlamentet välkomnar antagandet av det globala EU-systemet för sanktioner avseende de mänskliga rättigheterna den 7 december 2020. Parlamentet uppmanar medlemsstaterna och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik att snabbt utvärdera antagandet av sanktioner mot kinesiska tjänstemän och statsledda enheter, såsom Xinjiang Production and Construction Corporation, som ansvarar för att utforma och genomföra politiken för massgripanden av uigurer och andra turkmuslimer i Xinjiang, för användningen av tvångsarbete och för att orkestrera den allvarliga kränkningen av religionsfriheten, den fria rörligheten och av andra grundläggande rättigheter i regionen”
Andra delen
”och på andra platser, såsom Tibet.”
Övrigt
Samira Rafaela (Renew-gruppen) hade också undertecknat det gemensamma förslaget till resolution RC-B9-0432/2020.
33. Iran, särskilt fallet med 2012 års Sacharovpristagare, Nasrin Sotoudeh
Förslag till resolution B9-0401/2020 (ENVI-utskottet)
efter punkt 1
11
GUE/NGL
ONU
+
345, 336, 14
efter punkt 4
1
GUE/NGL
ONU
-
309, 346, 40
12
GUE/NGL
ONU
-
276, 341, 78
punkt 6
originaltexten
delad
1/ONU
+
632, 48, 15
2/ONU
+
407, 280, 8
punkt 11
2
GUE/NGL
ONU
-
70, 552, 73
efter punkt 11
3
GUE/NGL
ONU
-
136, 542, 17
punkt 12
originaltexten
delad
1/ONU
+
544, 100, 51
2/ONU
+
535, 145, 15
punkt 19
originaltexten
delad
1/ONU
+
647, 13, 35
2/ONU
+
593, 89, 12
3/ONU
+
567, 110, 17
efter punkt 20
4
GUE/NGL
ONU
-
310, 330, 54
punkt 23
originaltexten
delad
1/ONU
+
650, 36, 9
2/ONU
+
406, 231, 58
3/ONU
+
613, 25, 57
punkt 24
originaltexten
delad
1/ONU
+
640, 11, 44
2/ONU
+
594, 89, 12
3/ONU
+
621, 61, 13
4/ONU
+
563, 122, 10
punkt 28
7
Verts/ALE
ONU
+
354, 303, 38
originaltexten
ONU
↓
punkt 30
originaltexten
delad
1/ONU
+
528, 160, 7
2/ONU
+
669, 16, 10
punkt 35
originaltexten
delad
1/ONU
+
588, 71, 36
2/ONU
+
538, 145, 12
punkt 36
9
PPE
ONU
-
331, 338, 26
originaltexten
delad
1/ONU
+
595, 45, 54
2/ONU
+
520, 158, 16
punkt 37
10rev
PPE
ONU
+
367, 272, 56
efter punkt 37
8
Verts/ALE
ONU
+
661, 25, 9
punkt 40
originaltexten
delad
1/ONU
+
642, 45, 8
2/ONU
+
357, 326, 12
punkt 47
originaltexten
ONU
+
415, 266, 14
punkt 49
5
GUE/NGL
ONU
-
181, 464, 50
skäl V
6
Verts/ALE
delad
1/ONU
+
378, 275, 42
2/ONU
+
615, 41, 39
originaltexten
ONU
↓
skäl Y
originaltexten
ONU
+
430, 253, 12
skäl Z
originaltexten
delad
1/ONU
+
644, 18, 33
2/ONU
-
306, 354, 35
resolution (texten i sin helhet)
ONU
+
622, 23, 43
Begäranden om särskild omröstning
PPE, ECR:
skäl Y, punkt 47
GUE/NGL:
skäl V, punkt 28
Begäranden om delad omröstning
PPE:
skäl Z
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”ett stopp för liberaliseringen av vattentjänster”
Andra delen
dessa ord
punkt 40
Första delen
texten i sin helhet utom ordet ”endast”
Andra delen
detta ord
ÄF 6
Första delen
”Vattenkraft kan i viss mån göra elproduktionen fossilbränslefri och kan därför bidra till uppnåendet av EU:s klimat- och energimål enligt Parisavtalet. Vattenkraften måste ses ur ett helhetsperspektiv, så att också dess inverkan på hydromorfologiska förhållanden och livsmiljöer beaktas. Jämfört med vind- och solkraft är vattenkraft en mindre intermittent energikälla och bidrar därför till en konstant strömförsörjning och nätstabilitet. Pumpkraft står för mer än 90 %24 av EU:s energilagringskapacitet”
Andra delen
”Europeiska unionen bör stödja medlemsstater som går in för miljövänliga vattenkraftsprojekt som inte innebär några hot mot lokalbefolkningarnas hälsa.”
S&D:
punkt 30
Första delen
”Europaparlamentet noterar den höga energiförbrukningen inom vattensektorn.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att överväga energieffektiva åtgärder och möjligheten att använda renat avloppsvatten som en källa för förnybar energi på platsen. Parlamentet uppmanar kommissionen att främja energieffektiva förbättringar i avloppsreningsverk, för att erkänna och utnyttja energisparpotentialen hos denna sektor. Parlamentet betonar att enligt kommissionens bedömning av avloppsvattendirektivet uppgår de potentiella energibesparingarna till mellan 5 500 GWh och 13 000 GWh årligen.”
GUE/NGL:
punkt 23
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”och att vattenkraftverk och små vattenkraftanläggningar ger den största andelen av EU:s förnybara energi” och ”och eventuella nya vattenkraftsprojekt”
Andra delen
”och att vattenkraftverk och små vattenkraftanläggningar ger den största andelen av EU:s förnybara energi”
Tredje delen
”och eventuella nya vattenkraftsprojekt”
ECR:
punkt 12
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar kommissionen att rigoröst och skyndsamt ingripa mot medlemsstaters överträdelser för att säkerställa att alla medlemsstater så fort som möjligt och senast 2027 fullständigt följer vattenlagstiftningen och särskilt ramdirektivet om vatten. Parlamentet uppmanar med kraft kommissionen att också agera rigoröst och skyndsamt i pågående överträdelseförfaranden om systemsatta överträdelser av EU:s vattenlagstiftning.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att stärka sina resurser i överträdelseförfaranden i allmänhet, och särskilt i dem som gäller överträdelser av EU:s miljölagstiftning.”
punkt 35
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet uppmanar kommissionen att prioritera sötvattenföroreningar och överuttag i de GJP-relaterade rekommendationerna till medlemsstaterna och i översynen av de strategiska GJP-planerna.”
Andra delen
dessa ord
punkt 36
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”om att fram till 2030 minska användningen av och riskerna med bekämpningsmedel med 50 %, och”
Andra delen
dessa ord
GUE/NGL, Verts/ALE:
punkt 6
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”varvid vederbörlig uppmärksamhet bör ägnas åt offentlig-privata partnerskap”
Andra delen
dessa ord
GUE/NGL, ECR:
punkt 19
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”icke-nödvändig användning” och “all”
Andra delen
”icke-nödvändig användning”
Tredje delen
“all”
punkt 24
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar medlemsstaterna och kommissionen att vidta alla nödvändiga åtgärder för att minimera belastningarna på ytvattenförekomster, i syfte att återställa flodernas naturliga funktioner och skydda ekosystem”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar medlemsstaterna att varken bygga vattenkraftverk i skyddade områden eller genomföra andra byggprojekt som medför betydande hydromorfologiska påfrestningar på vattnet ”
Tredje delen
”i dessa områden”
Fjärde delen
”Parlamentet anser att EU-subventioner och offentlig finansiering inom andra områden än skyddade områden bör beviljas endast till sådana nya vattenkraftverk, vilka ur helhetssynvinkel betraktat ger klart större fördelar än nackdelar.”
Förslag till resolution B9-0421/2020 (LIBE-utskottet)
punkt 2
originaltexten
ONU
+
594, 40, 61
punkt 3
9
PPE
ONU
+
485, 140, 70
efter punkt 3
1
ID
ONU
-
116, 554, 23
punkt 5
14
ECR
ONU
-
311, 364, 21
punkt 6
2
ID
ONU
-
120, 531, 42
10
PPE
ONU
+
519, 126, 50
15
ECR
ONU
↓
originaltexten
delad
1/ONU
↓
2/ONU
↓
punkt 7
3
ID
ONU
-
306, 381, 6
efter punkt 7
4
ID
ONU
-
161, 519, 13
5
ID
ONU
-
148, 526, 19
punkt 11
originaltexten
delad
1/ONU
+
624, 20, 51
2/ONU
+
573, 95, 27
punkt 16
originaltexten
delad
1/ONU
+
676, 3, 16
2/ONU
+
452, 226, 17
3/ONU
+
446, 194, 55
4/ONU
+
551, 87, 57
punkt 17
16
ECR
ONU
-
215, 460, 20
originaltexten
ONU
+
527, 87, 81
punkt 18
originaltexten
ONU
+
528, 139, 28
punkt 21
6
ID
ONU
-
138, 548, 7
11
PPE
ONU
+
435, 241, 19
originaltexten
delad
1/ONU
↓
2/ONU
↓
punkt 22
originaltexten
delad
1/ONU
+
681, 6, 8
2/ONU
+
636, 46, 13
punkt 26
12
PPE
ONU
+
570, 86, 39
punkt 27
originaltexten
delad
1/ONU
+
673, 19, 3
2/ONU
+
627, 64, 4
punkt 28
originaltexten
delad
1/ONU
+
626, 44, 25
2/ONU
+
622, 20, 53
punkt 29
originaltexten
ONU
+
633, 36, 26
punkt 32
originaltexten
delad
1/ONU
+
686, 7, 2
2/ONU
+
539, 121, 35
punkt 33
7
ID
ONU
-
130, 511, 52
punkt 34
originaltexten
delad
1/ONU
+
539, 126, 29
2/ONU
+
504, 142, 49
punkt 37
.
originaltexten
delad
1/ONU
+
587, 24, 84
2/ONU
+
534, 132, 28
punkt 38
.
originaltexten
delad
1/ONU
+
412, 221, 62
2/ONU
+
521, 136, 38
punkt 39
.
originaltexten
delad
1/ONU
+
681, 4, 10
2/ONU
+
392, 252, 51
3/ONU
+
391, 266, 38
punkt 40
13
PPE
ONU
-
325, 362, 8
.
originaltexten
delad
1/ONU
+
639, 27, 29
2/ONU
+
376, 293, 26
punkt 41
.
originaltexten
ONU
+
544, 50, 101
efter beaktandeled 6
8
PPE
ONU
+
592, 81, 22
skäl C
.
originaltexten
delad
1/ONU
+
624, 30, 41
2/ONU
+
629, 61, 4
skäl K
.
originaltexten
delad
1/ONU
+
672, 7, 16
2/ONU
+
498, 174, 23
resolution (texten i sin helhet)
ONU
+
543, 64, 82
Begäranden om särskild omröstning
ECR:
punkt 41
GUE/NGL:
punkterna 18, 29
ID:
punkterna 2, 17, 34
Begäranden om delad omröstning
ECR:
punkt 11
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”förbjuda eller”
Andra delen
dessa ord
punkt 21
Första delen
texten i sin helhet utom ordet ”criminel” (som förekommer på två ställen i bland annat den franska och den engelska versionen men saknas i den svenska versionen)
Andra delen
detta ord
punkt 32
Första delen
”Europaparlamentet påpekar att det rättsliga samarbetet mellan medlemsstaterna och det ömsesidiga erkännandet av rättsliga avgöranden och domar bör förbättras, bland annat genom ett snabbt och korrekt genomförande av instrumenten för straffrättsligt samarbete.”
Andra delen
”Vissa förändringar i rättsstatssituationen i flera medlemsstater har påverkat detta informationsutbyte och det polisiära och rättsliga samarbetet i allmänhet. Parlamentet betonar i detta avseende att ömsesidigt förtroende bygger på en gemensam förståelse av EU:s värden, som stadgas i artikel 2 i EU-fördraget, inbegripet rättsstaten, där oberoende rättsväsenden och kampen mot korruption är väsentliga beståndsdelar.”
punkt 34
Första delen
”Europaparlamentet välkomnar inrättandet av Europeiska åklagarmyndigheten (Eppo). Parlamentet begär att myndighetens oberoende ska bevaras och att dess faktiska funktion i nationella rättsliga förfaranden ska säkerställas. Parlamentet är bekymrat över att kommissionen har gjort sig skyldig till en stor försummelse genom att inte beakta Eppos roll i stärkandet av vår säkerhetsunion.”
Andra delen
”Parlamentet efterlyser en bedömning av en eventuell utvidgning av Eppos mandat i enlighet med artikel 83 i EUF-fördraget, så snart myndigheten har inlett sin verksamhet fullt ut.”
punkt 38
Första delen
”Europaparlamentet beklagar att medlemsstaterna systematiskt inte genomför EU:s säkerhetsåtgärder fullt ut och i tid. Säkerhetsåtgärder måste genomföras inte bara enligt lagens ordalydelse, utan även i dess anda.”
Andra delen
”Om säkerhetsåtgärderna systematiskt inte genomförs fullt ut och i tid riskerar de att bli verkningslösa, leder kanske inte till ökad säkerhet och uppfyller därmed inte längre kraven på nödvändighet och proportionalitet. Parlamentet uppmanar kommissionen att inleda överträdelseförfaranden omedelbart efter att tidsfristen för införlivande löpt ut eller efter att en överträdelse har konstaterats.”
GUE/NGL:
skäl C
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Hotet från vänsterextremistisk terrorism fortsätter att vara en realitet i vissa medlemsstater”
Andra delen
dessa ord
skäl K
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”för att de befintliga instrumenten, såsom avtal om ömsesidig rättslig hjälp och den europeiska utredningsordern, inte är ändamålsenliga”
Andra delen
dessa ord
punkt 6
Första delen
”Europaparlamentet upprepar att terrorisminnehåll på nätet visserligen inte är den enda faktorn, men har visat sig vara en katalysator för radikalisering av enskilda personer och i synnerhet ungdomar, av vilka somliga har begått terroristbrott enligt definitionen i direktiv (EU) 2017/541. Kampen mot sociala orättvisor är avgörande för att ta itu med de bakomliggande orsakerna till radikalisering. Terrorisminnehåll på nätet måste snabbt kunna identifieras och fullständigt avlägsnas på grundval av tydliga rättsliga bestämmelser, inbegripet mänsklig tillsyn och lämpliga och kraftfulla skyddsåtgärder för att säkerställa fullständig respekt för grundläggande rättigheter och konstitutionella normer. Även om vissa framsteg har gjorts i detta avseende måste företagen vara mycket mer engagerade i denna process. Parlamentet efterlyser transparenta mekanismer som gör det möjligt att snabbt identifiera och rapportera terrorisminnehåll på nätet och för allmänheten i EU att flagga sådant innehåll.”
Andra delen
”Kapaciteten för Europols EU-enhet för anmälan av innehåll på internet (EU IRU) behöver också stärkas.”
punkt 22
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”samtidigt som samarbetet med länderna i Mellanöstern och Nordafrika intensifieras”
Andra delen
dessa ord
punkt 27
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”och som bör påvisa huruvida det skulle finnas ett mervärde med ett automatiskt utbyte av uppgifter och huruvida det behövs ytterligare kategorier av biometriska uppgifter.”
Andra delen
dessa ord
punkt 28
Första delen
”Europaparlamentet framhåller att direktivet om förhandsinformation om passagerare (API-direktivet) har bidragit till effektivare gränskontroller och identifiering av personer som utgör säkerhetshot.”
Andra delen
”Parlamentet noterar kommissionens avsikt att föreslå en ny version av API-direktivet som ska vara förenlig med bestämmelserna i Lissabonfördraget och det samlade regelverket om dataskydd. Parlamentet förväntar sig att denna revidering åtföljs av en grundlig konsekvensbedömning, även när det gäller konsekvenserna för de grundläggande rättigheterna.”
PPE:
punkt 37
Första delen
”Europaparlamentet betonar att jämställdhet är en avgörande aspekt för att bekämpa radikalisering, minska våld i hemmet och förebygga sexuella övergrepp och övergrepp mot barn. Parlamentet uppmanar kommissionen att ta med åtgärder som stöder jämställdhet som en viktig förebyggande del i sin säkerhetsstrategi, och uppmanar rådet att aktivera övergångsklausulen genom att anta ett enhälligt beslut om att fastställa våld mot kvinnor och flickor (och andra former av könsrelaterat våld) som ett av de brottsområden som definieras i artikel 83.1 i EUF-fördraget. Parlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att prioritera kampen mot våld i hemmet genom att tillhandahålla stödtjänster, inrätta specialiserade brottsbekämpande enheter och lagföra dessa brott. Kommissionen och medlemsstaternas uppmanas att tillhandahålla uppdaterade uppgifter om detta.”
Andra delen
”EU och medlemsstaterna uppmanas att ratificera Istanbulkonventionen.”
ECR, GUE/NGL:
punkt 16
Första delen
”Europaparlamentet betonar att totalsträckskryptering bidrar till medborgarnas personliga integritet, inbegripet skyddet av barn på internet, bidrar till it-systemens säkerhet och är oumbärligt för bland annat undersökande journalister och visselblåsare som vill rapportera om missförhållanden. Parlamentet påpekar att bakdörrar allvarligt kan äventyra krypteringens styrka och effektivitet och kan missbrukas av brottslingar och externa statliga aktörer utanför EU som försöker destabilisera vårt samhälle. Brottslingar anpassar sig snabbt efter utvecklingen och utnyttjar ny teknik för olagliga ändamål, och därför uppmanar parlamentet medlemsstaterna och EU:s byrå för utbildning av tjänstemän inom brottsbekämpning (Cepol) att tillhandahålla brottsbekämpande myndigheter utbildning av hög kvalitet på relevanta områden” utom orddelen ”total” i ordet “totalsträckskryptering” och ”Parlamentet påpekar att bakdörrar allvarligt kan äventyra krypteringens styrka och effektivitet och kan missbrukas av brottslingar och externa statliga aktörer utanför EU som försöker destabilisera vårt samhälle.”
Andra delen
orddelen ”total” i ordet ”totalsträckskryptering”
Tredje delen
”Parlamentet påpekar att bakdörrar allvarligt kan äventyra krypteringens styrka och effektivitet och kan missbrukas av brottslingar och externa statliga aktörer utanför EU som försöker destabilisera vårt samhälle.”
Fjärde delen
”Kommissionen uppmanas att bedöma om en regleringslösning skulle kunna hittas för att brottsbekämpande myndigheter ska kunna få laglig och riktad tillgång till uppgifter som de behöver på ett sätt som respekterar de grundläggande rättigheterna.”
ECR, PPE:
punkt 39
Första delen
"Europaparlamentet betonar vikten av bevis för att EU:s nuvarande säkerhetsåtgärder har effekt. Parlamentet påpekar att den utsträckning i vilken en inskränkning av de grundläggande rättigheterna kan anses vara nödvändig och proportionerlig beror på hur effektiva dessa åtgärder är”
Andra delen
”vilket måste styrkas genom offentligt tillgängliga kvantitativa och kvalitativa bevis”
Tredje delen
”Det är beklagligt att kommissionen hittills bara har framlagt anekdotiska bevis för säkerhetsåtgärdernas effekt, men inga kvantitativa bevis.”
punkt 40
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar kommissionen att regelbundet utvärdera aktuella åtgärder och avtal på säkerhetsområdet och vid behov anpassa dem till domstolens rättspraxis.”
Andra delen
”Avtalen om passageraruppgifter (PNR-uppgifter) med USA och Australien måste ändras omgående så att de överensstämmer med domstolens rättspraxis, och anser att kommissionens vägran att agera i enlighet med detta är en allvarlig försummelse.”
36. Behovet av en särskild rådskonstellation för jämställdhet
texten i sin helhet förutom orden ”och rättigheter”
Andra delen
dessa ord
37. Ändringar av arbetsordningen för att säkerställa parlamentets funktion under extraordinära omständigheter
Betänkande: Gabriele Bischoff (A9-0194/2020) (en majoritet av parlamentets ledamöter erfordrades för arbetsordningens text; enkel majoritet erfordrades för tolkningarna och förslaget till beslut)
Syfte
ÄF nr
Från
ONU osv.
Omröstning
ONU/EO – anmärkningar
Arbetsordningen
ändringsförslag från ansvarigt utskott – sammanslagen omröstning
utskottet
ONU
+
609, 21, 66
efter artikel 237
6
Verts/ALE
ONU
-
159, 466, 71
2
utskottet
ONU
+
601, 73, 22
7
Verts/ALE
ONU
-
162, 502, 32
4
utskottet
ONU
+
660, 17, 18
Förslag till beslut
punkt 6
8
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
ONU
+
655, 38, 3
punkt 7
9
S&D, PPE, Renew, Verts/ALE, GUE/NGL
ONU
+
602, 35, 59
Förslag till beslut
ONU
+
598, 58, 33
38. Vissa aspekter av järnvägssäkerhet och järnvägsförbindelser med avseende på förbindelsen under Engelska kanalen ***I
Förslag till resolution B9-0422/2020 (ENVI-utskottet)
punkt 1
originaltexten
delad
1/ONU
+
615, 35, 46
2/ONU
+
551, 140, 5
punkt 9
1
Verts/ALE, GUE/NGL
ONU
+
354, 333, 9
punkt 14
originaltexten
delad
1/ONU
+
680, 12, 4
2/ONU
+
565, 122, 9
punkt 21
originaltexten
delad
1/ONU
+
616, 45, 35
2/ONU
+
537, 143, 16
efter punkt 21
2
Verts/ALE, GUE/NGL
ONU
-
284, 327, 81
punkt 39
originaltexten
delad
1/ONU
+
405, 240, 50
2/ONU
+
601, 58, 37
punkt 41
originaltexten
delad
1/ONU
+
605, 88, 3
2/ONU
+
551, 141, 4
punkt 42
originaltexten
ONU
+
529, 141, 26
punkt 46
originaltexten
delad
1/ONU
+
629, 58, 9
2/ONU
+
383, 307, 6
punkt 54
originaltexten
ONU
+
542, 137, 17
efter punkt 56
3
Verts/ALE, GUE/NGL
ONU
-
266, 394, 36
punkt 57
originaltexten
delad
1/ONU
+
665, 24, 7
2/ONU
+
552, 130, 13
punkt 67
originaltexten
delad
1/ONU
+
670, 8, 18
2/ONU
+
561, 131, 4
beaktandeled 18
originaltexten
ONU
+
540, 146, 9
skäl I
originaltexten
delad
1/ONU
+
602, 45, 49
2/ONU
+
537, 143, 16
resolution (texten i sin helhet)
ONU
+
550, 80, 59
Begäranden om särskild omröstning
ECR:
punkterna 42, 54, beaktandeled 18
Begäranden om delad omröstning
ECR:
punkt 1
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”under 1,5 °C jämfört med förindustriella nivåer”
Andra delen
dessa ord
punkt 14
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”och även i samband med snabba insatser vid klimatkatastrofer”
Andra delen
dessa ord
punkt 21
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”för klimatorsakade förflyttningar och bekräftar att adekvata åtgärder behöver vidtas ”
Andra delen
dessa ord
punkt 41
Första delen
”Europaparlamentet uppmanar kommissionen att noggrant bedöma alla relevanta lagstiftnings- och budgetförslags klimat- och miljömässiga konsekvenser”
Andra delen
”och att säkerställa att de är fullt anpassade till målet om att begränsa den globala uppvärmningen till under 1,5 °C.”
punkt 57
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet anser att principen om att ”inte orsaka skada” bör anges uttryckligen i den kommande anpassningsstrategin, särskilt”
Andra delen
dessa ord
punkt 67
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”klimatkatastrofer såsom ”
Andra delen
dessa ord
skäl I
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”klimatorsakade förflyttningar ”
Andra delen
dessa ord
S&D:
punkt 39
Första delen
”Europaparlamentet noterar den höga energiförbrukningen inom vattensektorn”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att överväga energieffektiva åtgärder och möjligheten att använda renat avloppsvatten som en källa till förnybar energi på platsen. Parlamentet noterar att det nuvarande direktivet om rening av avloppsvatten från tätbebyggelse inte har reviderats sedan det antogs 1991. Parlamentet uppmanar kommissionen att revidera direktivet om rening av avloppsvatten från tätbebyggelse så att det helt säkert bidrar positivt till unionens klimat- och miljömål.”
PPE, ECR:
punkt 46
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”i synnerhet behovet av att stärka EU:s rättsliga ram för markfrågor”
Andra delen
dessa ord
40. Överläggningarna i utskottet för framställningar under 2019
”Europaparlamentet noterar att utskottet för framställningar ofta tar emot klagomål om vissa myndigheters kränkningar av rättsstatsprincipen. Parlamentet påminner om att säkerställandet av en effektiv, jämlik och enhetlig tillämpning av unionsrätten är helt avgörande för att upprätthålla rättsstaten, som utgör ett av unionens och medlemsstaternas grundläggande värden enligt artikel 2 i EU-fördraget.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar kommissionen att – med samtidig respekt för subsidiaritetsprincipen – respektera de åtaganden som gjordes i dess meddelande av den 17 juli 2019 Att stärka rättsstatsprincipen inom unionen, En åtgärdsplan (COM(2019)0343), för att främja en kultur av respekt för rättsstatsprincipen, stärka samarbetet med nationella myndigheter och säkerställa ett effektivt gemensamt svar på faktiska hot inom unionen.”
PPE, S&D
punkt 29
Första delen
”Europaparlamentet anser att det är mycket viktigt att medborgarna kan delta direkt i arbetet med att ta initiativ till lagstiftningsförslag. Parlamentet betonar att det europeiska medborgarinitiativet är ett helt grundläggande verktyg för aktivt medborgarskap och allmänhetens deltagande. Parlamentet välkomnar de nya regler för det europeiska medborgarinitiativet som antogs den 17 april 2019 och som medför ett antal strukturella och tekniska förbättringar i syfte att göra detta verktyg användarvänligare och tillgängligare samt bidra till att öka unionsmedborgarnas deltagande i unionens lagstiftningsprocess. Parlamentet noterar det betydande antalet nya europeiska medborgarinitiativ som registrerades av kommissionen under 2019. Detta visar att medborgarna tar vara på möjligheten att använda verktyg för deltagande i syfte att påverka politikens och lagstiftningens utformning. Parlamentet efterlyser fler informationskampanjer om medborgarinitiativets funktion för att främja unionsmedborgarnas användning av denna resurs. Parlamentet beklagar att de flesta framgångsrika medborgarinitiativ hittills inte har avslutats med ett lagstiftningsförslag från kommissionen. Parlamentet uppmuntrar kommissionen att bemöta medborgarinitiativ så öppet och lyhört som möjligt för att göra detta instrument till en verklig framgång för den europeiska deltagandedemokratin i medborgarnas ögon.”
Andra delen
”Parlamentet uppmanar därför kommissionen att gå vidare med ett lagstiftnings- förslag på grundval av varje framgångsrikt medborgarinitiativ som erhållit Europaparlamentets stöd.”
41. Den försämrade situationen för de mänskliga rättigheterna i Egypten, särskilt fallet med aktivisterna i det egyptiska initiativet för individens rättigheter (EIPR)
punkterna 2, 3, 4, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 17; skälen B, C, D, F, H, K, M, N
Begäranden om delad omröstning
GUE/NGL:
punkt 15
Första delen
texten i sin helhet förutom orden ”Parlamentet välkomnar rådets antagande av en global ordning för sanktioner avseende mänskliga rättigheter” och ”EU:s Magnitskijlag”
Andra delen
”Parlamentet välkomnar rådets antagande av en global ordning för sanktioner avseende mänskliga rättigheter”
Tredje delen
”EU:s Magnitskijlag”
42. Ny allmän budget för Europeiska unionen för budgetåret 2021
Betänkande: Pierre Larrouturou, Olivier Chastel (A9-0267/2020)
Syfte
ÄF nr
Från
ONU osv.
Omröstning
ONU/EO – anmärkningar
punkt 2
1
GUE/NGL
ONU
-
203, 404, 79
punkt 4
2
GUE/NGL
ONU
-
120, 544, 22
efter punkt 4
7
ID
ONU
-
106, 522, 55
8
ID
ONU
-
87, 541, 56
efter punkt 7
4
ID
ONU
-
112, 555, 16
punkt 8
3
GUE/NGL
ONU
-
264, 365, 57
efter punkt 8
5
ID
ONU
-
100, 570, 12
efter punkt 12
6
ID
ONU
-
97, 579, 8
resolution (texten i sin helhet)
ONU
+
540, 77, 70
43. Grundläggande förbindelser vad gäller transporter av gods och passagerare på väg efter utgången av den övergångsperiod som avses i avtalet om Förenade kungarikets utträde ur Europeiska unionen ***I