1. Skupne določbe o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu plus, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo, ribištvo in akvakulturo ter finančna pravila zanje in za Sklad za azil in migracije, Sklad za notranjo varnost in Instrument za upravljanje meja in vizumsko politiko 2021–2027 ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: Andrey Novakov, Constanze Krehl (A9-0206/2021)
predmet
PG, itd.
glasovanje
PG/EG – pripombe
odobritev brez glasovanja
2. Evropski sklad za regionalni razvoj (ESRR) in Kohezijski sklad 2021–2027 ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: Andrea Cozzolino (A9-0204/2021)
predmet
PG, itd.
glasovanje
PG/EG – pripombe
odobritev brez glasovanja
3. Posebne določbe za cilj „evropsko teritorialno sodelovanje“ (Interreg), ki ga podpirajo Evropski sklad za regionalni razvoj (ESRR) in instrumenti za zunanje financiranje 2021–2027 ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: Pascal Arimont (A9-0205/2021)
predmet
PG, itd.
glasovanje
PG/EG – pripombe
odobritev brez glasovanja
4. Ukrepi za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo na upravnem območju Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika (NAFO) ***I
7. Sporazum med EU in Tajsko: sprememba koncesij za vse tarifne kvote, vključene na seznam EU CLXXV, zaradi izstopa Združenega kraljestva iz Evropske unije ***
8. Sporazum med EU in Indonezijo: sprememba koncesij za vse tarifne kvote, vključene v seznam EU CLXXV, zaradi izstopa Združenega kraljestva iz Evropske unije ***
9. Sporazum med EU in Argentino: sprememba koncesij za vse tarifne kvote, vključene v seznam EU CLXXV, zaradi izstopa Združenega kraljestva iz Evropske unije ***
§§ 13, 14, 15, 17, 18, 19, 21, 23, 24, 25, 26, 30, 31, 32, 37, 39, 40, 41, 42, 45, 46, 48, 49, 53, 54, 61, 63, 64, 66, 73, 75; uvodne izjave A, E, L, M, N, O, P, S, T, V, AC, AD, AH
Zahteve za glasovanje po delih
poslanci:
§ 8
1.del:
„opozarja na stališča, ki jih je potrdil Odbor ministrov Sveta Evrope, v katerih priporoča, da bi moralo biti zdravstveno varstvo za transspolne osebe, kot sta hormonsko zdravljenje in operacije, dostopno“
2.del:
„in da bi morali biti stroški povrnjeni iz javnih sistemov zdravstvenega zavarovanja;“
§ 12
1.del:
vse besedilo brez besede: „splošnega“
2.del:
ta beseda
§ 28
1.del:
„opozarja, da so stereotipi in tabuji v zvezi z menstruacijo še vedno zelo razširjeni v naših družbah in da lahko upočasnijo diagnosticiranje bolezni, kot je endometrioza, za katero je treba povprečno osem let, da jo ugotovijo, in to kljub temu da prizadene vsako deseto žensko v rodni dobi, da je glavni vzrok za neplodnost žensk in da povzroča kronične medenične bolečine, ter za katero ni zdravila; poziva države članice, naj zagotovijo celovito in znanstveno natančno izobraževanje o menstruaciji, izboljšajo ozaveščenost in začnejo obsežne informacijske kampanje o endometriozi, namenjene javnosti, zdravstvenim delavcem in zakonodajalcem; poziva države članice, naj vsem otrokom zagotovijo dostop do izobraževalnih programov o menstrualnem ciklu, da se bodo lahko tiste, ki imajo menstruacijo, ozaveščeno odločale o svojih menstrualnih ciklih in telesih;“
2.del:
„poziva države članice, naj se nujno spoprimejo z menstrualno revščino in zagotovijo, da bodo brezplačni higienski izdelki na voljo vsem, ki jih rabijo;“
§ 33
1.del:
vse besedilo brez besed: „in poziva države članice, naj zagotovijo možnost varnega in zakonitega splava,“
2.del:
te besede
§ 34
1.del:
„poziva države članice, naj dekriminalizirajo splav, odstranijo ovire za zakonit splav in se bojujejo proti tem oviram ter opozarja, da so odgovorne za to, da ženskam zagotovijo dostop do pravic, ki jim pripadajo po zakonu;“
2.del:
„poziva države članice, naj izboljšajo obstoječe metode in preučijo nove metode za zagotavljanje oskrbe, povezane s spolnim in reproduktivnim zdravjem in pravicami, ter načine za odpravo pomanjkljivosti pri zagotavljanju storitev, ki so se pokazale zaradi covida-19, in naj to storijo za vse, s posebnim poudarkom na najbolj marginaliziranih skupinah; poziva Komisijo, naj z naslednjo zdravstveno strategijo EU spodbuja zaščito spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic;“
§ 35
1.del:
„poziva države članice, naj pregledajo nacionalne zakonske določbe o splavu in jih uskladijo z mednarodnimi standardi na področju človekovih pravic in regionalnimi dobrimi praksami, tako da zagotovijo, da je splav na zahtevo v zgodnji nosečnosti in celo pozneje, če je ogroženo zdravje ali življenje nosečnice, zakonit; opozarja, da je popolna prepoved opravljanja splava ali odrekanje oskrbe po njem oblika nasilja na podlagi spola,“
2.del:
„in poziva države članice, naj spodbujajo dobre prakse na področju zdravstvenega varstva s tem, da vzpostavijo razpoložljive storitve spolnega in reproduktivnega zdravja na primarni ravni zdravstvenega varstva in sisteme napotitve na vse potrebne višje ravni oskrbe;“
§ 36
1.del:
vse besedilo brez besed: „vendar poudarja, da možnost posameznika do ugovora vesti ne sme posegati v pravico pacientov do polnega dostopa do zdravstvenega varstva in storitev;“
2.del:
te besede
§ 38
1.del:
vse besedilo brez besed: „o zarodku“
2.del:
ti besedi
§ 43
1.del:
„opozarja, da je v evropski regiji Svetovne zdravstvene organizacije raven dojenja najnižja na svetu; poudarja, da sta potrebni večja ozaveščenost in obveščenost o koristih dojenja;“
2.del:
„poziva države članice in Komisijo, naj začnejo zelo odmevne kampanje, ki bodo poudarjale koristi dojenja;“
§ 47
1.del:
„obžaluje, da je dostop do varnega in zakonitega splava med pandemijo covida-19 še vedno omejen, in da se pod pretvezo, da gre za manj prednostno storitev, pojavljajo prizadevanja za njegovo popolno prepoved;“
2.del:
„poziva države članice, naj poleg tega uvedejo varen, brezplačen in prilagojen dostop do splava med pandemijo covida-19 in po njej, kot je nujna kontracepcija, ter naj priznajo opravljanje splava za nujni in medicinski postopek, s tem pa zavrnejo tudi vse omejitve pri dostopu do splava;“
uvodna izjava I
1.del:
vse besedilo brez besed:„ “„odrekanje zdravstvene oskrbe na podlagi osebnih prepričanj; pravne omejitve in praktične ovire pri dostopu do splava; odrekanje splava;“
2.del:
te besede
uvodna izjava J
1.del:
vse besedilo brez besed: „varno in zakonito opravljanje splava ter oskrbo, tudi zdravljenje zapletov zaradi nestrokovno opravljenega splava;“
2.del:
te besede
uvodna izjava K
1.del:
„ker so spolno in reproduktivno zdravje in pravice človekove pravice in jih morajo države članice EU spoštovati v skladu z mednarodnimi standardi na področju človekovih pravic;“
2.del:
„ker je spoštovanje človekovih pravic nujno za delovanje demokracije; ker so človekove pravice, demokracija in pravna država medsebojno odvisne; ker morajo vse države članice EU v celoti spoštovati vse te vrednote EU;“
uvodna izjava U
1.del:
„ker zakoni o splavu temeljijo na nacionalni zakonodaji;“
2.del:
„ker tudi kadar je splav pravno dovoljen, pogosto obstajajo številne pravne, kvazipravne in neformalne ovire za dostop do splava,“
3.del:
„vključno z omejenimi časovnimi obdobji in razlogi zanj;“
4.del:
„pomanjkanje usposobljenih in voljnih zdravstvenih delavcev; ter odtegovanje zdravstvene oskrbe na podlagi osebnih prepričanj, pristranskega in obveznega svetovanja, namernih dezinformacij ali pogojenosti z dovoljenjem tretjih oseb, medicinsko nepotrebnih preiskav, zahtev v zvezi s stisko, s tem povezanih stroškov in neodobritve povračila stroškov;“
18. 25. obletnica Mednarodne konference o prebivalstvu in razvoju (ICPD25) (vrh v Nairobiju)
§§ 9, 11, 13, 14, 20, 38, 42; navedba sklicevanja 16; uvodne izjave B, I, J, M, N, O, R, V, Z, AB, AH
Zahteve za glasovanje po delih
ECR:
§ 42
1.del:
„globoko obžaluje skupno izjavo Združenih držav Amerike, Brazilije, Belorusije, Egipta, Haitija, Madžarske, Libije, Poljske, Senegala, Svete Lucije in Ugande z vrha v Nairobiju 14. novembra 2019 v Nairobiju, katere namen je rušenje doseženega soglasja in obveznosti teh držav v zvezi s spolnim in reproduktivnim zdravjem in pravicami žensk, kot je bilo dogovorjeno v skladu z akcijskim programom ICPD, pekinškimi izhodišči za ukrepanje ter sklepnimi dokumenti konferenc o njihovem pregledu;“
2.del:
„pozdravlja, da je bilo pred kratkim odpravljeno pravilo svetovne prepovedi financiranja („global gag rule“) in poudarja njegov vpliv na svetovno zdravstveno oskrbo in pravice žensk in deklet; ponovno poziva EU in države članice, naj z nacionalnimi sredstvi in sredstvi EU za razvoj zapolnijo finančno luknjo, ki je nastala na tem področju;“
PPE:
§ 1
1.del:
vse besedilo brez besed: „povečanje razpoložljivosti kontracepcijskih sredstev, kar je ženskam omogočilo večji nadzor nad plodnostjo, ali“
2.del:
te besede
§ 2
1.del:
„pozdravlja in podpira izjavo iz Nairobija o ICPD25 z naslovom „Pospešimo uresničevanje obljube“, njen poziv k večjim prizadevanjem za celovito, učinkovito in pospešeno izvajanje in financiranje akcijskega programa ICPD“
2.del:
„ter njen cilj univerzalnega dostopa do spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic kot dela splošnega zdravstvenega varstva;“
§ 3
1.del:
vse besedilo brez besed: „ter pravice“ in „ter pravic“
2.del:
te besede
§ 5
1.del:
„ponovno poudarja, da spolno in reproduktivno zdravje ter pravice temeljijo na človekovih pravicah, da so bistveni elementi človekovega dostojanstva in ostajajo ključni za doseganje enakosti spolov;“
2.del:
„poziva EU in države članice, naj priznajo pravici žensk in deklet do telesne nedotakljivosti in samostojnega odločanja;“
3.del:
„obsoja pogoste kršitve spolnih in reproduktivnih pravic žensk, vključno z odrekanjem dostopa do celovite spolne vzgoje, storitev načrtovanja družine, kontracepcijskih sredstev, zdravstvene oskrbe mater ter do varnega in zakonitega opravljanja splava;“
4.del:
„poziva k ustreznemu proračunu za navedene namene;“
§ 16
1.del:
vse besedilo brez besed: „kontracepcijska sredstva“ in „splav“
2.del:
„kontracepcijska sredstva“
3.del:
„splav“
§ 19
1.del:
vse besedilo brez besed: „in njihovi spolni vzgoji“ in „priznava, da je celovita spolna vzgoja, ki upošteva različnost spolov in se opira na življenjska znanja in spretnosti, na način, ki je skladen z razvojem zmogljivosti, bistvenega pomena za najstnike in mlade, da bi se lahko zaščitili pred nenamerno nosečnostjo in spolno prenosljivimi okužbami, vključno z virusom HIV in aidsom, ter spodbujali vrednote strpnosti, vzajemnega spoštovanja, soglasja in nenasilja v odnosih in načrtovali svoja življenja;“
2.del:
„in njihovi spolni vzgoji“
3.del:
„priznava, da je celovita spolna vzgoja, ki upošteva različnost spolov in se opira na življenjska znanja in spretnosti, na način, ki je skladen z razvojem zmogljivosti, bistvenega pomena za najstnike in mlade, da bi se lahko zaščitili pred nenamerno nosečnostjo in spolno prenosljivimi okužbami, vključno z virusom HIV in aidsom, ter spodbujali vrednote strpnosti, vzajemnega spoštovanja, soglasja in nenasilja v odnosih in načrtovali svoja življenja;“
§ 21
1.del:
vse besedilo brez besed: „ter preprečevanje nestrokovno opravljenih splavov“ in ter „oskrbo po splavu“
vse besedilo brez besed: „vključno z ukrepi za preprečevanje nestrokovno opravljenih splavov in oskrbe po prekinitvi nosečnosti,“
2.del:
te besede
§ 24
1.del:
„obsoja vse oblike nasilja na podlagi spola, med drugim fizično, spolno in psihološko nasilje in izkoriščanje, množično posilstvo, trgovino z ljudmi in pohabljanje ženskih spolovil; ugotavlja, da je nasilje na podlagi spola v Evropi še vedno velik izziv, ki zahteva usklajene odzive zdravstvenega, izobraževalnega, socialnega in pravnega sektorja na podlagi preprečevalnih in odzivnih ukrepov, ki temeljijo na pravicah in vseživljenjskem pristopu;“
2.del:
„izraža zaskrbljenost zaradi nenehnih napadov na pravice žensk in spolno in reproduktivno zdravje ter pravice, med drugim z odrekanjem dostopa do storitev načrtovanja družine, kontracepcijskih sredstev ter zakonitega in strokovnega opravljanja splava, pa tudi zaradi zakonodaje v številnih delih sveta, ki omejuje te pravice, tudi v EU; odločno poudarja, da je odrekanje spolnega in reproduktivnega zdravja in storitev za varovanje pravic, vštevši zakonit in strokovno opravljen splav, oblika nasilja nad ženskami in dekleti;“
§ 26
1.del:
vse besedilo brez besed: „v zvezi s tem poudarja tudi, da sta celovita spolna vzgoja in vzgoja o odnosih ključnega pomena, da otroci in mladi pridobijo spretnosti in znanja za oblikovanje zdravih, enakopravnih, spodbujevalnih in varnih odnosov brez diskriminacije, prisile in nasilja, ter da preprečimo spolno nasilje, nasilje na podlagi spola in nasilje med intimnimi partnerji; zato spodbuja vse države članice, naj uvedejo celovito in starosti primerno spolno vzgojo in vzgojo o odnosih za mlade v šolah;“
2.del:
„in za nadaljnji napredek pri programu na področju spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic“
3.del:
„v zvezi s tem poudarja tudi, da sta celovita spolna vzgoja in vzgoja o odnosih ključnega pomena, da otroci in mladi pridobijo spretnosti in znanja za oblikovanje zdravih, enakopravnih, spodbujevalnih in varnih odnosov brez diskriminacije, prisile in nasilja, ter da preprečimo spolno nasilje, nasilje na podlagi spola in nasilje med intimnimi partnerji; zato spodbuja vse države članice, naj uvedejo celovito in starosti primerno spolno vzgojo in vzgojo o odnosih za mlade v šolah;“
§ 33
1.del:
„priznava, da so zaradi humanitarnih kriz izzivi, povezani s spolnim in reproduktivnim zdravjem in pravicami, še večji, kar zlasti prizadene najbolj ranljive ljudi na svetovnem jugu;“
2.del:
„opozarja, da so ženske in dekleta na kriznih območjih še posebej izpostavljene spolnemu nasilju, posilstvu, spolno prenosljivim boleznim, spolnemu izkoriščanju in neželenim nosečnostim; poudarja, kako pomemben je dostop do storitev na področju spolnega in reproduktivnega zdravja ter pravic v takih primerih, ustrezno pa je treba prilagoditi tudi humanitarno pomoč; poziva Komisijo in države članice, naj na področju humanitarne pomoči okrepijo vidik enakosti spolov ter vidik spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic, tudi z usposabljanjem humanitarnih delavcev in s financiranjem, saj je dostop do spolnega in reproduktivnega zdravstvenega varstva osnovna potreba ljudi na področjih, ki potrebujejo humanitarno pomoč;“ brez besed: „poudarja, kako pomemben je dostop do storitev na področju spolnega in reproduktivnega zdravja ter pravic v takih primerih, ustrezno pa je treba prilagoditi tudi humanitarno pomoč;“ in „in pravic“
3.del:
„poudarja, kako pomemben je dostop do storitev na področju spolnega in reproduktivnega zdravja ter pravic v takih primerih, ustrezno pa je treba prilagoditi tudi humanitarno pomoč;“
4.del:
„in pravic“
§ 36
1.del:
„poziva EU, naj prevzame vodilno vlogo pri uveljavljanju pravic deklet in žensk ter doseganju enakosti spolov, tudi na področju zunanjega delovanja, tako da začne izvajati ambiciozen akcijski načrt za enakost spolov (GAP III) za obdobje po letu 2020;“
2.del:
„jo tudi poziva, naj v politiki razvojnega sodelovanja nameni dovolj finančnih sredstev za področje spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic ter načrtovanje družine, zlasti v novem instrumentu za sosedstvo ter razvojno in mednarodno sodelovanje (NDICI), in oblikuje strategije, da se bodo stabilno in neprekinjeno zagotavljale vse potrebne storitve;“
§ 37
1.del:
vse besedilo brez besed: „celovite spolne vzgoje“
2.del:
te besede
§ 40
1.del:
vse besedilo brez besed: „in pravic“
2.del:
ti besedi
§ 44
1.del:
vse besedilo brez besed: „in pravic“ in „tudi na področju spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic“
2.del:
„in pravic“
3.del:
„tudi na področju spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic“
§ 45
1.del:
vse besedilo brez besed: „zavezujoče“ in „in pravic“
2.del:
„zavezujoče“
3.del:
„in pravic“
uvodna izjava A
1.del:
vse besedilo brez besed: „in pravice“
2.del:
ti besedi
uvodna izjava D
1.del:
„ker je med cilji trajnostnega razvoja tudi univerzalno zdravstveno varstvo, zlasti z zagotavljanjem dostopa do kakovostnih osnovnih zdravstvenih storitev in do varnih, učinkovitih in cenovno dostopnih zdravil in cepiv za vse;“
2.del:
„ker je zagotavljanje spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic ter pravic žensk, in tudi svoboda odločanja o njihovih organih in življenju, osrednji pogoj za doseganje drugih ciljev trajnostnega razvoja;“
uvodna izjava E
1.del:
„ker je 25. obletnica priložnost, da vlade in drugi svetovni akterji potrdijo svojo zavezanost k programu na področju spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic, saj so spolno in reproduktivno zdravje in pravice v številnih državah še vedno kratene;“
2.del:
„ker je akcijski program Mednarodne konference o prebivalstvu in razvoju univerzalen dokument, ki ga je treba izvajati v Evropski uniji in zunaj nje;“
uvodna izjava G
1.del:
vse besedilo brez besed: „ter pravic“
2.del:
ti besedi
uvodna izjava S
1.del:
„ker je leta 1994 akcijski program pozval države k zmanjšanju umrljivosti mater do leta 2000 za polovico v primerjavi z letom 1990 in nadaljnjemu zmanjšanju za polovico do leta 2015, kar bi pomenilo 75-odstotno zmanjšanje umrljivosti mater; ker se je stopnja umrljivosti mater na svetovni ravni od leta 1995 sicer znižala za približno 44 %, pri čemer je bil na vseh območjih zabeležen napredek na tem področju, vendar je najstniška nosečnost še vedno eden glavnih vzrokov za obolevnost in umrljivost mater, saj zaradi nosečnosti ali poroda še vedno vsako leto umre približno 70 000 najstnic, velika večina mater pa še vedno umre v revnih okoljih ali zaradi presečne diskriminacije;“
2.del:
„ker se umrljivost mater zaradi nestrokovno opravljenega splava in splošna stopnja umrljivosti mater zmanjša z odpravo pravnih omejitev dostopa do splava;“
uvodna izjava AC
1.del:
„ker je svetovni sklad za financiranje od leta 2015 spodbujal nacionalne vlade, naj v skladu s cilji trajnostnega razvoja v zvezi z zdravjem temu namenijo več sredstev;“
2.del:
„ker je ponovna uvedba in razširitev pogojevanja financiranja tujih zdravstvenih nevladnih organizacij (pravilo svetovne prepovedi, „global gag rule“) škodljivo vplivala na dostop žensk in deklet do celovite zdravstvene oskrbe, vštevši spolno in reproduktivno zdravje in pravice;“
uvodna izjava AG
1.del:
„ker se v evropskem soglasju o razvoju enakost spolov in človekove pravice žensk in deklet ter krepitev njihove vloge in njihovega varstva prištevajo med osrednja načela in prednostne naloge na vseh področjih zunanjega delovanja EU;“
2.del:
„ker prav tako poudarja potrebo po univerzalnem dostopu do kakovostnih in cenovno dostopnih celovitih informacij o spolnem in reproduktivnem zdravju, izobraževanja, vključno s celovito spolno vzgojo, in zdravstvenih storitev, ter ponovno poudarja, da je zavezan porabiti vsaj 20 % pomoči EU za socialno vključevanje in človekov razvoj;“
uvodna izjava AI
1.del:
vse besedilo brez besed: „ter pravice“
2.del:
ti besedi
19. Ustreznost predpisov, subsidiarnost in sorazmernost – poročilo o boljši pripravi zakonodaje za leta 2017, 2018 in 2019
vse besedilo brez besed: „spodbuja Komisijo, naj preuči možnost za uvedbo neformalnega postopka „zelenega kartona“; opozarja na zavezo Komisije, da bo v prihodnje zagotovila skupne odgovore, ko vsaj štirje parlamenti pripravijo obrazložena mnenja, ter za vsak primer posebej omogočila tehnično prožnost glede osemtedenskega roka, v katerem morajo nacionalni parlamenti predložiti svoja mnenja;“
2.del:
te besede
Renew:
uvodna izjava P
1.del:
„ker morajo Parlament, Komisija in Svet kot zakonodajni organi spoštovati načela prenosa pristojnosti, subsidiarnosti in sorazmernosti;“
2.del:
„ker je temelj za uresničevanje teh načel dosledno spoštovanje nacionalnih pristojnosti, zakonodajo EU pa je treba prilagoditi zahtevam državljanov, njen prenos in izvajanje pa morata vedno biti v skladu z nacionalno zakonodajo, s čimer se zagotovijo enaki konkurenčni pogoji za državljane EU;“
ID:
§ 9
1.del:
vse besedilo brez besed: „pozdravlja rezultate in priporočila v poročilu projektne skupine, ki ugotavlja dodano vrednost EU na vseh področjih ukrepanja, ter da delovna skupina tako ni opredelila pristojnosti ali področij politike v Pogodbi, ki bi jih bilo treba delno ali v celoti prenesti na države članice;“ in „naj te sklepe uresniči,“
2.del:
te besede
§ 34
1.del:
„je seznanjen z načelom, da se za en sprejet predpis eden odpravi, ki temelji na sodelovanju deležnikov, z njim pa želi Komisija uravnovesiti nova bremena s predhodnimi, zlasti za mikropodjetja ter mala in srednja podjetja, ter ljudem in podjetjem na ravni EU odvzeti enaka bremena na istem političnem področju; poudarja, da izvajanje tega pristopa ne bi smelo biti v nasprotju s cilji boljšega pravnega urejanja, hkrati pa to ne bi smelo pomeniti avtomatičnega odločanja za razveljavitev zakonodaje ali zniževanje standardov, cilj pa bi morala biti posodobitev in reforma zakonodaje EU, da bi se lahko soočili z novimi družbenimi izzivi;“
2.del:
„poudarja, da bi se bilo pri pripravi, prenosu in izvajanju aktov EU sicer treba izogniti dodatnemu nepotrebnemu upravnemu bremenu, vendar se to ne bi smelo spremeniti v deregulacijo ali odsotnost regulacije“
3.del:
„ali parlamentom držav članic preprečevati, da bi ohranili ali sprejeli ambicioznejše ukrepe in višje socialne in okoljske standarde ter standarde na področju varstva potrošnikov v primerih, ko zakonodaja Unije določa le minimalne standarde;“
20. Poročili o Bosni in Hercegovini za leti 2019 in 2020
„želi pohvaliti prvo parado ponosa v Sarajevu, ki je potekala 9. septembra 2019, in pričakuje, da najnovejše omejitve zaradi pandemije ne bodo preprečile vnovične organizacije v bližnji prihodnosti;“
2.del:
„opozarja, da je treba izboljšati položaj oseb LGBTIQ+, preganjati nasilje in sovraštvo proti njim ter spodbujati njihovo socialno vključevanje in sprejeti primeren akcijski načrt;“
§ 57
1.del:
vse besedilo brez besed: „na primer zavračanje na mejah BiH; poziva Komisijo, naj vzpostavi neodvisen mehanizem za spremljanje in preiskovanje;“
2.del:
te besede
§ 81
1.del:
vse besedilo brez besed: „opozarja, da prekomerna odvisnost od premoga upočasnjuje nujen prehod na energijo iz obnovljivih virov; poziva oblasti, naj sprejmejo ukrepe za postopno opustitev neučinkovitih elektrarn na premog, ki onesnažujejo okolje,“
2.del:
te besede
Verts/ALE:
§ 21
1.del:
vse besedilo brez besed: „po možnosti še pred splošnimi volitvami leta 2022“
2.del:
te besede
§ 47
1.del:
vse besedilo brez besed: „poudarja, da je bilo mogoče doseči dogovor o volitvah v Mostarju, kar dokazuje politično voljo za dosego kompromisa, in“ in „po možnosti uvesti pred splošnimi volitvami leta 2022“
2.del:
„poudarja, da je bilo mogoče doseči dogovor o volitvah v Mostarju, kar dokazuje politično voljo za dosego kompromisa, in“
3.del:
„po možnosti uvesti pred splošnimi volitvami leta 2022“
PPE:
predlog spremembe 15
1.del:
vse besedilo brez besed: „nasilno“, „kar je kršitev mednarodnih pogodb“ in „o domnevni vpletenosti te agencije v kršitve temeljnih pravic; pričakuje, da bo delovna skupina v celoti upoštevala poročila organizacij civilne družbe in pričevanja žrtev nasilja na mejah EU;“