1. Usprawnienie środków na rzecz realizacji TEN-T ***II
Zalecenie do drugiego czytania: Dominique Riquet (A9-0223/2021)
Przedmiot
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Przyjęcie bez głosowania
2. Wykorzystywanie technologii do przetwarzania danych osobowych i innych danych do celów zwalczania niegodziwego traktowania dzieci w celach seksualnych w internecie (tymczasowe odstępstwo od dyrektywy 2002/58/WE) ***I
Zalecenie do drugiego czytania: Monika Hohlmeier (A9-0221/2021) (do zmiany lub odrzucenia stanowiska Rady wymagana większość głosów posłów do Parlamentu)
Przedmiot
Popr. nr
Autor
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Wniosek o odrzucenie stanowiska Rady
Odrzucenie
1= 2=
The Left, Verts/ALE
gi
-
132, 558, 4
8. Europejski Fundusz Morski, Rybacki i Akwakultury ***II
Zalecenie do drugiego czytania: Gabriel Mato (A9-0222/2021) (do zmiany lub odrzucenia stanowiska Rady wymagana większość głosów posłów do Parlamentu)
Przedmiot
Popr. nr
Autor
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Wniosek o odrzucenie stanowiska Rady
Odrzucenie
1
Verts/ALE
gi
-
143, 516, 35
9. Fundusz Azylu, Migracji i Integracji na lata 2021–2027 ***II
Zalecenie do drugiego czytania: Tanja Fajon (A9-0224/2021)
Przedmiot
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Przyjęcie bez głosowania
10. Bezpieczeństwo kolei i sygnalizacja: ocena postępów we wdrażaniu europejskiego systemu zarządzania ruchem kolejowym (ERTMS)
Sprawozdanie: Izaskun Bilbao Barandica (A9-0181/2021)
Przedmiot
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Jedno głosowanie
gi
+
667, 11, 14
11. Aspekty handlowe pandemii COVID-19 i jej konsekwencje dla handlu
12. Wspólny system podatku od wartości dodanej – przyznanie Komisji uprawnień wykonawczych w celu określenia znaczenia terminów stosowanych w niektórych przepisach *
Sprawozdanie: Gabriele Bischoff (A9-0214/2021) (do przyjęcia poprawek wymagana większość głosów posłów do Parlamentu)
Przedmiot
Popr. nr
Autor
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Poprawki komisji przedmiotowo właściwej – głosowanie łączne
komisja
gi
+
669, 14, 12
Art. 197
3
komisja
gi
+
480, 180, 35
Art. 213 ust. 1
4
komisja
div
1/gi
+
677, 14, 3
2/gi
+
401, 103, 187
3/gi
+
360, 129, 202
Art. 213 po ust. 1
19
ID
gi
-
159, 527, 7
Art. 213 po akapicie 3
5
komisja
gi
-
340, 168, 184
Art. 223 ust. 3
14
komisja
gi
+
538, 142, 15
Wniosek dotyczący decyzji
gi
+
353, 125, 211
Wnioski o głosowanie odrębne
ID:
poprawki 3, 14
PPE:
poprawki 4, 5
Wnioski o głosowanie podzielone
PPE:
poprawka 4
część pierwsza
„Przewodniczący i pierwszy wiceprzewodniczący komisji nie mogą być osobami tej samej płci.” oraz „Zasada równowagi płci ma również zastosowanie do pozostałych członków Prezydium.”
część druga
„Przewodniczący i pierwszy wiceprzewodniczący komisji nie mogą być osobami tej samej płci.”
część trzecia
„Zasada równowagi płci ma również zastosowanie do pozostałych członków Prezydium.”
14. Działalność finansowa Europejskiego Banku Inwestycyjnego - sprawozdanie roczne za rok 2020
cały tekst z wyjątkiem słów: „przypomina, że zdaniem Europejskiej Rzecznik Praw Obywatelskich decyzja Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego, aby nie sprzeciwiać się objęciu przez jego dyrektora wykonawczego stanowiska dyrektora generalnego przedsiębiorstwa prowadzącego działalność lobbingową na rzecz sektora finansowego, stanowiła przypadek niewłaściwego administrowania, a niewyrażenie zgody na przyjęcie nowej funkcji byłoby działaniem koniecznym i adekwatnym;”
część druga
te słowa
ust.86
część pierwsza
„wyraża zaniepokojenie, że ośmiu wiceprezesów EBI oprócz obowiązków sektorowych i krajowych pełni nadzór nad wnioskami projektowymi z ich krajów pochodzenia;”
część druga
„wyraża w związku z tym ubolewanie, że EBI nie uwzględnił wniosku Parlamentu o włączenie do kodeksu postępowania Komitetu Zarządzającego przepisu wykluczającego możliwość sprawowania przez jego członków nadzoru nad udzielaniem pożyczek lub realizacją projektów w ich krajach pochodzenia;”
ID:
ust.8
część pierwsza
„zauważa, że zgodnie z planem Komisji w zakresie celów klimatycznych na 2030 r. w latach 2021–2030 UE będzie musiała zainwestować co roku 350 mld EUR więcej niż w latach 2011–2020; podkreśla, że wypełnienie tej luki inwestycyjnej w dziedzinie klimatu wymaga jeszcze większej roli EBI;”
część druga
„wzywa Radę Gubernatorów, aby wykorzystała okazję, jaką dają EBI korzystne warunki udzielania pożyczek, do zwiększenia emisji obligacji i wydłużenia okresu ich zapadalności, przy utrzymaniu silnej pozycji kapitałowej;” z wyjątkiem słów: „aby wykorzystała okazję, jaką dają EBI korzystne warunki udzielania pożyczek, do zwiększenia emisji obligacji i wydłużenia okresu ich zapadalności, przy”
część trzecia
te słowa
ust.17
część pierwsza
„wzywa EBI, aby wniósł wkład w wyeliminowanie niedociągnięć systemowych, które uniemożliwiają niektórym regionom lub krajom pełne wykorzystanie możliwości finansowych EBI”
część druga
„między innymi, aby usilniej starał się rozszerzyć działalność pożyczkową oraz zapewniał pomoc techniczną i wsparcie doradcze, zwłaszcza w regionach, które przyciągają niskie inwestycje i które nie skorzystały znacząco z odstępstwa od zasad pomocy państwa w czasie kryzysu pandemicznego ze względu na brak zdolności finansowej lub pola manewru państwa;” z wyjątkiem słów: „aby usilniej starał się rozszerzyć działalność pożyczkową”
część trzecia
te słowa
Verts/ALE, ID:
ust.6
część pierwsza
„zauważa, że EBI jest instytucją stosującą w dużym stopniu dźwignię finansową;”
część druga
„wzywa udziałowców EBI, aby zastanowili się nad optymalną strukturą kapitałową i uzgodnili podwyższenie kapitału, zarówno w formie pieniężnej, jak i na żądanie; podkreśla, że podwyższenie kapitału powinno iść w parze z większą przejrzystością, demokratyczną rozliczalnością, efektywnością struktury zarządzania oraz zrównoważonością środowiskową;” z wyjątkiem słów: „i uzgodnili podwyższenie kapitału, zarówno w formie pieniężnej, jak i na żądanie; podkreśla, że podwyższenie kapitału powinno iść w parze z” i „większą przejrzystością, demokratyczną rozliczalnością, efektywnością struktury zarządzania oraz zrównoważonością środowiskową;”
część trzecia
„i uzgodnili podwyższenie kapitału, zarówno w formie pieniężnej, jak i na żądanie; podkreśla, że podwyższenie kapitału powinno iść w parze z”
część czwarta
„większą przejrzystością, demokratyczną rozliczalnością, efektywnością struktury zarządzania oraz zrównoważonością środowiskową;”
15. Kontrola działalności finansowej Europejskiego Banku Inwestycyjnego - sprawozdanie roczne za rok 2019
18. Sprzeciw na podstawie art. 112 ust. 2 i 3 Regulaminu: genetycznie zmodyfikowana kukurydza 1507 × MIR162 × MON810 × NK603 oraz rodzaje genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy łączące dwie lub trzy modyfikacje 1507, MIR162, MON810 i NK603
cały tekst z wyjątkiem słów: „przypomina, że w przypadku kandydatów wskazanych przez Belgię, Bułgarię i Portugalię Rada nie zastosowała się do kolejności preferencji proponowanej przez komisję selekcyjną;”
część druga
te słowa
ust.70
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „takich jak na przykład Bułgaria, Chorwacja, Czechy, Węgry, Malta i Słowacja”
część druga
te słowa
PPE:
ust.39
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słowa: „pełna”
część druga
to słowo
ust.40
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słowa: „pełnej”
część druga
to słowo
ust.51
część pierwsza
„wyraża zadowolenie z przyjęcia 29 kwietnia 2019 r. nowej strategii Komisji w zakresie zwalczania nadużyć finansowych; z zadowoleniem przyjmuje politykę zerowej tolerancji wobec nadużyć finansowych; z zadowoleniem przyjmuje przywrócenie przez Komisję nadzoru korporacyjnego nad kwestiami nadużyć finansowych poprzez przyznanie OLAF-owi większej roli doradczej i nadzorczej;”
część druga
„przypomina, że w strategii przewidziano wiążący plan działania jedynie dla służb Komisji i agencji wykonawczych, mimo że większość obowiązków spoczywa na państwach członkowskich; wzywa do przyjęcia ujednoliconego podejścia uwzględniającego również państwa członkowskie;”
21. Wpływ morskich farm wiatrowych i innych systemów energii ze źródeł odnawialnych na sektor rybołówstwa
Zalecenie do drugiego czytania: Henna Virkkunen, Marian-Jean Marinescu, Dominique Riquet (A9-0219/2021) (do zmiany lub odrzucenia stanowiska Rady wymagana większość głosów posłów do Parlamentu)
Przedmiot
Popr. nr
Autor
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Wniosek o odrzucenie stanowiska Rady
Odrzucenie
1
Verts/ALE
gi
-
114, 518, 58
23. Środki niezbędne do wykonania Protokołu w sprawie skutków finansowych wygaśnięcia Traktatu EWWiS i w sprawie Funduszu Badawczego Węgla i Stali ***
25. Wizowy system informacyjny (VIS): procedury wizowe ***II
Zalecenie do drugiego czytania: Paulo Rangel (A9-0207/2021) (do zmiany lub odrzucenia stanowiska Rady wymagana większość głosów posłów do Parlamentu)
Przedmiot
Popr. nr
Autor
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Wniosek o odrzucenie stanowiska Rady
Odrzucenie
1
The Left
gi
-
114, 578, 4
26. Wizowy system informacyjny (VIS): warunki dostępu do innych systemów informacyjnych UE na potrzeby VIS ***II
Zalecenie do drugiego czytania: Paulo Rangel (A9-0208/2021) (do zmiany lub odrzucenia stanowiska Rady wymagana większość głosów posłów do Parlamentu)
Przedmiot
Popr. nr
Autor
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Wniosek o odrzucenie stanowiska Rady
Odrzucenie
1
The Left
gi
-
113, 577, 6
27. Fundusz Zintegrowanego Zarządzania Granicami – instrument wsparcia finansowego na rzecz zarządzania granicami i polityki wizowej na lata 2021–2027 ***II
Zalecenie do drugiego czytania: Tanja Fajon (A9-0220/2021) (do zmiany lub odrzucenia stanowiska Rady wymagana większość głosów posłów do Parlamentu)
Przedmiot
Popr. nr
Autor
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Wniosek o odrzucenie stanowiska Rady
Odrzucenie
1
The Left
gi
-
84, 496, 111
28. Dialog obywatelski i uczestnictwo obywateli w procesie decyzyjnym UE
„mając na uwadze, że według badania Eurobarometr z czerwca 2020 r. poświęconego aktywności obywatelskiej 55 % respondentów uznało udział w wyborach europejskich za najskuteczniejszy sposób na to, by decydenci na szczeblu UE wysłuchali ich zdania; mając na uwadze, że choć celem jest ciągłe ulepszanie działania demokracji w UE, to według kilku badań Eurobarometr obywatele UE nie są zadowoleni ze sposobu funkcjonowania demokracji; mając na uwadze, że takie postrzeganie stwierdzono nie tylko na szczeblu UE, lecz także na szczeblu krajowym;”
część druga
„mając na uwadze, że znaczna część obywateli UE nie czuje się wysłuchana i postrzega UE jako podmiot od nich odległy;”
motyw R
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „mając na uwadze, że brak przejrzystości uniemożliwia publiczną debatę nad aktami prawnymi;”
część druga
te słowa
ust.4
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „a także opracować nowe”
część druga
te słowa
ust.5
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „wzywa Komisję, by przyjęła na siebie zobowiązanie do przedłożenia wniosku ustawodawczego po przyjęciu takiego INL przez Parlament; w związku z tym proponuje zmianę obowiązującej umowy ramowej między Parlamentem a Komisją;”
część druga
te słowa
ust.26
część pierwsza
„proponuje utworzenie europejskiej sieci edukacji obywatelskiej, która będzie służyć jako platforma wymiany najlepszych praktyk i wiedzy na temat metod wzmacniania europejskiego wymiaru edukacji obywatelskiej; podkreśla zapotrzebowanie na nowe modele i instrumenty edukacji obywatelskiej,”
część druga
w tym ustanowienie europejskiej agencji ds. edukacji obywatelskiej;”
ust.33
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „pełnego” i „podkreśla zatem potrzebę stworzenia stałych mechanizmów uczestnictwa, które będą dodatkowo ułatwiać i promować udział obywateli w procesie decyzyjnym UE oprócz udziału w wyborach i innych istniejących kanałów i instrumentów; popiera działania służące zwiększaniu świadomości na temat tych mechanizmów, tak aby zagwarantować ich maksymalne oddziaływanie i najwyższą skuteczność; podkreśla potrzebę istnienia takich mechanizmów na szczeblu europejskim, krajowym, regionalnym i lokalnym oraz odpowiedniej koordynacji poziomej i pionowej między instytucjami na różnych szczeblach;”
część druga
te słowa
ust.34
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „wpływ na roczne priorytety polityczne lub legislacyjne”
część druga
te słowa
ust.35
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „budżetowanie partycypacyjne”
część druga
te słowa
ust.49
część pierwsza
„uważa, że procesy uczestnictwa obywateli muszą spełniać jak najwyższe normy przejrzystości; zauważa, że przejrzystość i otwarte dane wzmacniają zaufanie do instytucji publicznych, a tym samym ich legitymację; podkreśla, że wspieranie legitymacji demokratycznej instytucji UE przez zaangażowanie publiczne wymaga lepszego zrozumienia procesu decyzyjnego UE;”
część druga
„apeluje o stworzenie standardu otwartego rządu na szczeblu UE, który mógłby stanowić podstawę dla innych szczebli sprawowania władzy;”
ust.54
część pierwsza
„zobowiązuje się do współpracy z innymi instytucjami UE i zainteresowanymi stronami w celu wzmocnienia dodatkowych kanałów wnoszenia wkładu przez obywateli,”
część druga
„w tym rozszerzenia dialogu obywatelskiego i ustanowienia stałego mechanizmu uczestnictwa obywateli z formalnie wiążącym procesem działań następczych;”
Różne
Loránt Vincze (grupa PPE) poparł również poprawkę 5 i 4.
29. Współpraca między UE a NATO w kontekście stosunków transatlantyckich
Sprawozdanie: Antonio López-Istúriz White (A9-0192/2021)
Przedmiot
Popr. nr
Autor
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Ust.9
7
sprawozdawca
gi
+
576, 73, 35
Po ust. 9
8
sprawozdawca
gi
+
568, 93, 23
Ust.10
9
sprawozdawca
gi
+
565, 79, 40
Ust.13
10
sprawozdawca
gi
+
568, 77, 39
Ust.15
11
sprawozdawca
gi
+
568, 48, 68
Ust.16
12
sprawozdawca
gi
+
584, 83, 17
Ust.20
13
sprawozdawca
gi
+
578, 77, 27
Ust.22
14
sprawozdawca
gi
+
584, 77, 22
Ust.33
15
sprawozdawca
gi
+
567, 80, 36
Ust.48
16
sprawozdawca
gi
+
564, 94, 26
Ust.53
17
sprawozdawca
gi
+
568, 80, 33
Po umocowaniu 22
1
sprawozdawca
gi
+
591, 42, 51
2
sprawozdawca
gi
+
591, 42, 51
Po umocowaniu 39
3
sprawozdawca
gi
+
591, 42, 51
4
sprawozdawca
gi
+
588, 61, 35
5
sprawozdawca
gi
+
600, 7, 76
Motyw B
6
sprawozdawca
gi
+
592, 46, 46
Projekt rezolucji (całość tekstu)
gi
+
493, 90, 103
30. Stary Kontynent się starzeje – możliwości i wyzwania po roku 2020 związane z polityką dotyczącą starzenia się społeczeństwa
„wzywa Komisję i państwa członkowskie do opracowania i przyjęcia jednolitej definicji zależności od pomocy innych przy uwzględnieniu potrzeb opiekunów nieformalnych; podkreśla, że do stworzenia efektywnych systemów opieki nad osobami niesamodzielnymi, szczególnie osobami starszymi, niezbędne jest przyjęcie jednej definicji i jednego systemu oceniania stopnia niesamodzielności;”
część druga
„podkreśla potrzebę promowania strategii na rzecz zindywidualizowanego wsparcia wysokiej jakości dla osób niesamodzielnych; podkreśla, że należy uwzględnić szczególne potrzeby osób cierpiących na różne choroby, w tym choroby neurodegeneracyjne takie jak choroba Alzheimera i demencja, od diagnozy po leczenie i opiekę długoterminową;”
motyw AA
część pierwsza
„mając na uwadze, że we wszystkich dziedzinach polityki dotyczących szans i wyzwań demograficznych trzeba przyjmować podejście włączające, oparte na prawach i dowodach oraz skoncentrowane na człowieku, a także przestrzegać zasad równości, zwłaszcza równości płci, i niedyskryminacji, a także chronić prawa kobiet,”
część druga
„w tym prawa seksualne i reprodukcyjne oraz prawa gospodarcze; mając na uwadze, że podejmowanie wyzwań demograficznych nie może w żadnym razie podważać indywidualnej niezależności prokreacyjnej;”
część trzecia
„mając na uwadze, że dostęp do usług i towarów z zakresu zdrowia seksualnego i reprodukcyjnego ma podstawowe znaczenie dla dobrostanu fizycznego, psychicznego i społecznego;”
motyw AB
część pierwsza
„mając na uwadze, że polityki i działania UE w zakresie starzenia się i zmian demograficznych muszą być w pełni zgodne z europejską strategią na rzecz równouprawnienia płci na lata 2020–2025;”
część druga
„mając na uwadze, że istnieje ścisła korelacja między wyzwaniami demograficznymi a uwzględnianiem aspektu płci, co powinno znaleźć odzwierciedlenie w odpowiednich działaniach politycznych;”
ust.22
część pierwsza
„przypomina, że wyższy wskaźnik urodzeń wymaga liczniejszych ofert zatrudnienia, stabilnego zatrudnienia i stabilnych warunków mieszkaniowych, godziwych warunków pracy i życia, elastycznej organizacji pracy, znaczącego wsparcia rodziny i płatnego urlopu rodzicielskiego dla obojga rodziców, dobrej jakości opieki nad dziećmi od wczesnych lat życia oraz równego podziału nieodpłatnej opieki i obowiązków domowych między mężczyzn i kobiety; podkreśla, że w świetle zmian demograficznych i przewidywanego wydłużenia średniego trwania życia konieczne jest zapewnienie pełnego uczestnictwa kobiet w rynku pracy bez przerw w karierze zawodowej, przerw w pracy lub przechodzenia na zatrudnienie w niepełnym wymiarze czasu pracy i pracę na czas określony, gdyż zmniejszy to ryzyko ubóstwa kobiet w starszym wieku;”
część druga
„w związku z tym wzywa państwa członkowskie do szybkiej i pełnej transpozycji i wdrożenia dyrektywy w sprawie równowagi między życiem zawodowym a prywatnym”
część trzecia
„i zachęca je do wyjścia poza minimalne normy określone w tej dyrektywie;”
ust.56
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słowa: „prawnych”
część druga
to słowo
Różne
Eider Gardiazabal Rubial (grupa S&D) poparła również poprawki 2–12.
31. Opracowanie wytycznych dotyczących stosowania ogólnego systemu warunkowości służącego ochronie budżetu Unii
Sprawozdanie: Eider Gardiazabal Rubial, Petri Sarvamaa (A9-0226/2021)
Przedmiot
Popr. nr
Autor
Gi itp.
Głosowanie
Gi/ge – uwagi
Ust.7
ust.
pierwotny tekst
gp
1/gi
+
548, 111, 36
2/gi
-
198, 482, 15
Po ust. 27
1
posłowie
gi
-
308, 349, 37
Projekt rezolucji (całość tekstu)
gi
+
529, 150, 14
Wnioski o głosowanie podzielone
posłowie:
ust.7
część pierwsza
„zwraca się do Komisji, aby co najmniej dwa razy w roku regularnie i proaktywnie informowała Parlament o nowych i toczących się sprawach i by jak najszybciej przekazała informacje o pierwszych sprawach;”
część druga
„wzywa Komisję do przedstawienia Parlamentowi sprawozdań dotyczących pierwszych analizowanych spraw najpóźniej do października 2021 r.;”
32. Globalny system sankcji UE za naruszenia praw człowieka (unijna ustawa Magnickiego)
cały tekst z wyjątkiem słów: „jest przekonany o skuteczności nowego systemu, w tym o jego efektach odstraszających;”
część druga
te słowa
ust.15
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „a także ze wspólną polityką zagraniczną i bezpieczeństwa (WPZiB) oraz wspólną polityką bezpieczeństwa i obrony (WPBiO);”
część druga
te słowa
ust.18
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „Organizacją Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie, NATO”
część druga
te słowa
ECR, ID:
ust.1
część pierwsza
„pozytywnie ocenia przyjęcie globalnego systemu sankcji UE za naruszenia praw człowieka jako niezbędnego uzupełnienia zestawu narzędzi UE w zakresie praw człowieka i polityki zagranicznej, który wzmacnia rolę UE jako globalnego podmiotu działającego na rzecz praw człowieka, ponieważ umożliwia jej podejmowanie środków ograniczających wobec osób prawnych i fizycznych biorących udział w poważnych naruszeniach praw człowieka na całym świecie; podkreśla, że nowy system musi stanowić część szerszej, spójnej i jasno określonej strategii uwzględniającej cele polityki zagranicznej UE; podkreśla, że strategia powinna również mieć na celu określenie konkretnych poziomów odniesienia, które są powiązane z celami, oraz uszczegółowienie, w jaki sposób sankcje mogą pomóc w osiągnięciu tych poziomów odniesienia;”
część druga
„wyraża jednak ubolewanie, że przy przyjmowaniu nowego systemu Rada postanowiła zastosować zasadę jednomyślności zamiast głosowania większością kwalifikowaną, i ponawia swój apel o wprowadzenie głosowania większością kwalifikowaną przy przyjmowaniu sankcji w ramach globalnego systemu sankcji UE za naruszenia praw człowieka;”
33. Sprawozdanie roczne z funkcjonowania strefy Schengen
„uważa, że polityka wizowa UE musi być skuteczna, przyjazna dla użytkownika i bezpieczna, w związku z czym z zadowoleniem przyjmuje zamiar Komisji dotyczący cyfryzacji procedury wizowej do 2025 r.;”
część druga
„uważa, że integracja obywateli państw trzecich będących rezydentami długoterminowymi w państwach członkowskich stanowi kluczowy element wspierania spójności gospodarczej i społecznej, w związku z czym wzywa do rozważenia harmonizacji minimalnych zasad wydawania wiz długoterminowych i zezwoleń na pobyt;”
ust.17
część pierwsza
„jest głęboko zaniepokojony ciągłymi i poważnymi doniesieniami o przemocy i zawróceniach na granicach zewnętrznych, w tym z jednego państwa członkowskiego do drugiego, a następnie do państwa spoza UE;”
część druga
„powtarza, że państwa członkowskie są zobowiązane do zapobiegania nielegalnemu przekraczaniu granic, i przypomina, że obowiązek ten pozostaje bez wpływu na prawa osób ubiegających się o ochronę międzynarodową;”
część trzecia
„wzywa Komisję i państwa członkowskie do promowania i prowadzenia skutecznych, niezależnych i sprawnych dochodzeń w sprawie wszelkich zarzutów dotyczących zawracania i złego traktowania na granicach oraz do zapewnienia niezwłocznego usunięcia wszelkich nieprawidłowości;”
ust.18
część pierwsza
„zwraca uwagę na brak odpowiednich mechanizmów monitorowania w celu zapewnienia poszanowania praw podstawowych i praworządności w zarządzaniu granicami zewnętrznymi oraz uważa, że Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej (FRA) należy przyznać większą rolę operacyjną w tym zakresie, w tym za pośrednictwem mechanizmu oceny i monitorowania Schengen;”
część druga
„wzywa państwa członkowskie do dopilnowania, aby krajowe organy monitorujące zostały skutecznie ustanowione i były w stanie wypełniać swoją rolę dzięki wystarczającym zasobom, odpowiedniemu mandatowi i wysokiemu poziomowi niezależności; zachęca państwa członkowskie do ciągłego inwestowania, by zagwarantować postępowanie służb granicznych zgodne z etyką zawodową, w tym inwestowania w szkolenia w dziedzinie prawa azylowego i uchodźczego, w koordynacji z Fronteksem, FRA, UNHCR i odpowiednimi organizacjami pozarządowymi;”
ust.30
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „i usuwania wszelkich stwierdzonych niedociągnięć, zwłaszcza w odniesieniu do szkolenia personelu, poziomu zatrudnienia i zdolności nadzoru granic lądowych;”
Poprawki komisji przedmiotowo właściwej – głosowanie łączne
4-73, 75-96, 98-125, 127-143, 145-152
komisja
gi
+
585, 22, 86
Art. 9 ust. 1 lit. a)
74
komisja
gp
1/gi
+
630, 25, 38
2/gi
+
425, 260, 8
Art. 23 ust. 1 lit. a)
126
komisja
gp
1/gi
+
631, 25, 37
2/gi
+
424, 262, 7
Po art. 29
144
komisja
gi
+
560, 121, 12
Po art. 12
97
komisja
gi
+
434, 202, 57
154
PPE
gi
↓
Art. 31 po ust. 2
155
PPE
gi
-
274, 411, 8
Po motywie 1
1
komisja
gp
1/gi
+
655, 17, 21
2/gi
+
579, 71, 43
2
komisja
gp
1/gi
+
656, 7, 30
2/gi
+
548, 85, 60
Motyw 2
3
komisja
gp
1/gi
+
668, 20, 5
2/gi
+
538, 94, 61
Po motywie 24
153
PPE
gi
-
302, 371, 20
Wniosek Komisji
gi
+
587, 28, 81
Wnioski o głosowanie odrębne
ECR:
poprawka 144
Wnioski o głosowanie podzielone
Verts/ALE:
poprawka 74
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „posiadaczami pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i innymi właściwymi podmiotami w łańcuchu dostaw produktów farmaceutycznych, a także z”
część druga
te słowa
poprawka 126
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „producentami i innymi właściwymi podmiotami w łańcuchu dostaw wyrobów medycznych, a także z”
część druga
te słowa
ID:
poprawka 1
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „Pandemia COVID-19 uwypukliła zagrożenia dla zdrowia ludzkiego wynikające z nadmiernej eksploatacji dzikiej przyrody i innych zasobów naturalnych oraz przyspieszonej utraty różnorodności biologicznej na Ziemi.”, „i COVID-19”, „takie jak koronawirus wywołujący COVID-19” oraz „Jak szacuje Międzyrządowa Platforma Naukowo-Polityczna w sprawie Różnorodności Biologicznej i Funkcjonowania Ekosystemów (IPBES), u żywicieli będących ssakami i ptakami występuje około 1,7 mln obecnie nieodkrytych wirusów. Spośród tych wirusów od 631 000 do 827 000 może być zdolnych do zakażania ludzi.”
część druga
te słowa
poprawka 2
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „Pandemia COVID-19 wyraźnie pokazuje, że trzeba wzmocnić”
część druga
te słowa
poprawka 3
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „wzmocnić rolę Unii w celu”, „w zharmonizowany sposób” oraz „nieodpowiednich mandatów i zasobów unijnych agencji ds. zdrowia”
część druga
te słowa
35. Ogólny unijny program działań w zakresie środowiska do 2030 r. ***I
„przyjęciu podejścia „zrównoważony rozwój przede wszystkim” w wytycznych i narzędziach służących lepszemu stanowieniu prawa”
część druga
„w tym poprzez włączenie i wdrożenie zasady „nie czyń poważnych szkód”, o której mowa w art. 17 rozporządzenia w sprawie systematyki”
poprawka 59
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „i najpóźniej do 2025 r.”
część druga
te słowa
poprawka 60
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „i najpóźniej do 2027 r.”
część druga
te słowa
poprawka 62
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „z zamiarem stopniowego zwiększania tych celów w kolejnych WRF”
część druga
te słowa
poprawka 73
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „ogólnounijnych [...] prawnych”
część druga
te słowa
poprawka 91
część pierwsza
„promowania zrównoważonego ładu korporacyjnego i ustanowienia obowiązkowych wymogów należytej staranności na szczeblu Unii”
część druga
„oraz uwzględniania tych wymogów przy prowadzeniu unijnej polityki handlowej, w tym w związku z ratyfikacją umów handlowych i inwestycyjnych”
The Left:
poprawka 57
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „bez uszczerbku dla europejskiego semestru,”
część druga
te słowa
ID:
poprawka 2
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „Potrzebne są jednak również systemowe, długofalowe ramy obejmujące wiążące cele w zakresie klimatu i środowiska.”
część druga
te słowa
motyw 5
część pierwsza
„Komisja Europejska zareagowała na wyzwania wyszczególnione w SOER 2020, przyjmując Europejski Zielony Ład: nowa strategia na rzecz wzrostu w kierunku dwojakiej transformacji – ekologicznej i cyfrowej, której celem jest przekształcenie Unii w sprawiedliwe i prosperujące społeczeństwo żyjące w konkurencyjnej, neutralnej dla klimatu i zasobooszczędnej gospodarce.”
część druga
„Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)26 zapisuje się w prawie UE cel polegający na osiągnięciu neutralności klimatycznej do 2050 r.”
poprawka 11
część pierwsza
„EAP, jako ogólny unijny program działań w zakresie środowiska, powinien opierać się na celach Europejskiego Zielonego Ładu i wspierać ich osiągnięcie zgodnie z długoterminowym celem, by najpóźniej w 2050 r. „cieszyć się dobrą jakością życia z uwzględnieniem ograniczeń planety”, zgodnie z aspiracjami określonymi już w 7. EAP. Powinien być on także w pełni spójny z oenzetowską Agendą 2030 i jej celami zrównoważonego rozwoju, które są zintegrowane i nierozerwalnie ze sobą związane, oraz przyczyniać się do ich wdrożenia i osiągnięcia, a także powinien być zgodny z celami porozumienia paryskiego, Konwencji ONZ o różnorodności biologicznej i innych odnośnych porozumień międzynarodowych.”
część druga
„EAP powinien umożliwić gospodarce Unii zmianę systemową, która zagwarantuje dobrostan z uwzględnieniem ograniczeń planety, przy czym wzrost będzie miał charakter regeneracyjny, a także powinien zadbać o to, by transformacja środowiskowa i klimatyczna została przeprowadzona w sposób sprawiedliwy i sprzyjający włączeniu społecznemu, a jednocześnie przyczynić się do zmniejszenia nierówności.”
poprawka 35
część pierwsza
„W niniejszej decyzji określa się ogólny unijny program działań w zakresie środowiska na okres do dnia 31 grudnia 2030 r. („8. unijny program działań w zakresie środowiska” lub „8. EAP”). Określa się w niej cele priorytetowe, podaje się warunki podstawowe oraz działania niezbędne do osiągnięcia tych warunków podstawowych. Ustanawia się w niej ramy monitorowania umożliwiające zmierzenie i ocenę postępów Unii i jej państw członkowskich w dążeniu do osiągnięcia tych celów priorytetowych.”
część druga
„Ustanawia się w niej również mechanizm zarządzania w celu zapewnienia całkowitej realizacji celów priorytetowych.”
poprawka 99
część pierwsza
„Wskaźniki, ramy monitorowania”
część druga
„i zarządzanie”
ECR:
poprawka 51
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „w tym zgodnie z art. 17 rozporządzenia w sprawie systematyki”
część druga
te słowa
poprawka 58
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „, zgodnych z unijną strategią zrównoważonego finansowania, w tym ze środkami określonymi w rozporządzeniu w sprawie systematyki i określoną w nim zasadą „nie czyń poważnych szkód”,”
część druga
te słowa
poprawka 108
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „w tym w odniesieniu do pomiaru zmian systemowych”
część druga
te słowa
PPE, ID:
poprawka 5
część pierwsza
„Zarówno w Unii, jak i na całym świecie grunty i gleba nadal ulegają degradacji w wyniku wielu rodzajów działalności człowieka, takich jak złe gospodarowanie gruntami, zmiana użytkowania gruntów, niezrównoważone praktyki rolnicze, porzucanie gruntów, zanieczyszczenie, niezrównoważone praktyki w zakresie leśnictwa i uszczelnianie gleby, utrata bioróżnorodności i zmiana klimatu, często w połączeniu z innymi czynnikami, co ogranicza ich zdolność do świadczenia usług i pełnienia funkcji ekosystemowych. Pomimo to Unia i państwa członkowskie nie są obecnie na dobrej drodze ku wypełnieniu swych międzynarodowych i europejskich zobowiązań dotyczących gleby i gruntów, w tym wynikających z Konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zwalczania pustynnienia zobowiązań do zwalczania pustynnienia, rekultywacji zdegradowanych gruntów i gleby” z wyjątkiem słów: „niezrównoważone praktyki rolnicze”
część druga
te słowa
część trzecia
„oraz znalezienia się w świecie neutralnym pod względem degradacji gleby do 2030 r.”
część czwarta
„Zgodnie z rezolucją Parlamentu Europejskiego z dnia 28 kwietnia 2021 r. w sprawie ochrony gleby potrzebne są ogólnounijne wspólne ramy prawne dotyczące ochrony i zrównoważonego użytkowania gleby, w pełni zgodne z zasadą pomocniczości i przeciwdziałające wszystkim poważnym zagrożeniom dla gleby. Ramy te powinny obejmować między innymi wspólną definicję gleby oraz jej funkcji i kryteriów osiągania dobrego stanu i zrównoważonego użytkowania, a także cele pośrednie i końcowe, którym powinny towarzyszyć zharmonizowane wskaźniki oraz metody monitorowania i sprawozdawczości.” z wyjątkiem słów: „ogólnounijne wspólne [...] prawne”
część piąta
te słowa
The Left, ECR:
poprawka 61
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „opodatkowania środowiskowego i instrumentów rynkowych, a także narzędzi”, „planowania budżetu i” oraz „ekologicznego”
część druga
„opodatkowania środowiskowego i instrumentów rynkowych, a także narzędzi”
część trzecia
„planowania budżetu i” oraz „ekologicznego”
poprawka 95
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „a) do 30 czerwca 2022 r. ulepszy i poszerzy, a następnie będzie na bieżąco aktualizować swoją istniejącą publiczną bazę danych na temat decyzji w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego, tak aby działania podejmowane przez państwa członkowskie i Komisję w odniesieniu do wszystkich postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego w dziedzinie środowiska i klimatu można było śledzić w sposób jasny, zrozumiały i dostępny;”, „ b) regularnie ocenia spójność środków i polityk Unii z celami priorytetowymi określonymi w art. 2 ust. 1 i 2 oraz przeprowadza takie oceny w odniesieniu zarówno do istniejących już środków i polityk Unii, jak i ich projektów; w przypadku stwierdzenia niespójności projekty środków lub polityk są dostosowywane do tych celów priorytetowych przed publikacją; „a istniejące środki i polityki Unii są dostosowywane do proponowanych niezbędnych środków naprawczych”, „rozbieżności między strukturą budżetów państw członkowskich a scenariuszem dostosowanym do porozumienia paryskiego dla każdego z budżetów krajowych, co umożliwi wydawanie państwom członkowskim zaleceń dotyczących” oraz „bez uszczerbku dla europejskiego semestru”
część druga
„a) do 30 czerwca 2022 r. ulepszy i poszerzy, a następnie będzie na bieżąco aktualizować swoją istniejącą publiczną bazę danych na temat decyzji w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego, tak aby działania podejmowane przez państwa członkowskie i Komisję w odniesieniu do wszystkich postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego w dziedzinie środowiska i klimatu można było śledzić w sposób jasny, zrozumiały i dostępny;”,
część trzecia
„ b) regularnie ocenia spójność środków i polityk Unii z celami priorytetowymi określonymi w art. 2 ust. 1 i 2 oraz przeprowadza takie oceny w odniesieniu zarówno do istniejących już środków i polityk Unii, jak i ich projektów; w przypadku stwierdzenia niespójności projekty środków lub polityk są dostosowywane do tych celów priorytetowych przed publikacją; „a istniejące środki i polityki Unii są dostosowywane do proponowanych niezbędnych środków naprawczych”
część czwarta
„rozbieżności między strukturą budżetów państw członkowskich a scenariuszem dostosowanym do porozumienia paryskiego dla każdego z budżetów krajowych, co umożliwi wydawanie państwom członkowskim zaleceń dotyczących”
część piąta
„bez uszczerbku dla europejskiego semestru,”
36. Nowa europejska przestrzeń badawcza na rzecz badań naukowych i innowacji
cały tekst z wyjątkiem słów: „zdecydowanie popiera zastosowanie globalnego mechanizmu sankcji za naruszenia praw człowieka wobec osób odpowiedzialnych za poważne naruszenia praw człowieka w Arabii Saudyjskiej, w tym zabójstwo dziennikarza Dżamala Chaszukdżiego;”
część druga
te słowa
ECR:
motyw P
część pierwsza
„mając na uwadze, że ustawa z 2017 r. o zwalczaniu przestępstw terroryzmu i jego finansowania definiuje terroryzm w sposób niejasny”
część druga
„i kwalifikuje jako akty terroryzmu czyny popełnione bez udziału przemocy;”
ust.8
część pierwsza
„wzywa Radę do zawieszenia wszelkiego wywozu z UE do Arabii Saudyjskiej technologii masowej inwigilacji i innych produktów podwójnego zastosowania, które mogą być wykorzystywane, aby ułatwiać wewnętrzne represje i uciszać społeczeństwo obywatelskie;”
część druga
„podkreśla szczególną odpowiedzialność przedsiębiorstw zajmujących się bezpieczeństwem IT oraz krajowych służb wywiadowczych działających w UE oraz ich moralny i prawny obowiązek unikania sytuacji, w której ich obecny lub były personel pomaga Arabii Saudyjskiej represjonować jej mieszkańców poprzez pośrednią lub bezpośrednią pracę dla władz saudyjskich w celu zwalczania krajowych przeciwników politycznych i wolności słowa;”
ust.17
część pierwsza
„jest głęboko zaniepokojony nieprecyzyjną definicją terroryzmu w krajowej ustawie antyterrorystycznej;”
część druga
„potępia wykorzystanie specjalnego trybunału karnego, zajmującego się kwestiami terroryzmu, do karania obrońców praw człowieka;”
ust.21
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „wyraża ubolewanie z powodu łagodnego podejścia UE do dyplomacji publicznej w dziedzinie praw człowieka wobec Arabii Saudyjskiej;”
część druga
te słowa
ust.22
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słowa: „wszelkie”
część druga
to słowo
ust.23
część pierwsza
„wzywa delegaturę UE i przedstawicielstwa państw członkowskich w tym kraju, by w kontaktach z władzami saudyjskimi zwiększyły poparcie dla społeczeństwa obywatelskiego oraz by sięgały po wszelkie dostępne instrumenty w celu zwiększenia wsparcia dla działań obrońców praw człowieka”
część druga
„oraz, w stosownych przypadkach, ułatwiały wydawanie im wiz nadzwyczajnych i udzielały tymczasowego schronienia w państwach członkowskich UE;”
„wzywa władze Nikaragui, by niezwłocznie dokonały zmian w prawie wyborczym zgodnie z międzynarodowymi parametrami wymaganymi przez OPA w rezolucji z 21 października 2020 r., wyznaczyły bezstronne osoby do różnych struktur wyborczych, przywróciły status prawny partii, które zostały tego statusu pozbawione, respektowały prawo Nikaraguańczyków do wyboru przedstawicieli i kandydowania w wyborach oraz by zagwarantowały nieograniczoną obecność krajowych i międzynarodowych organów obserwacji wyborów i jednocześnie zobowiązały się do politycznego współistnienia po wyborach;” z wyjątkiem słów: „wymaganymi przez OPA w rezolucji z 21 października 2020 r.”
część druga
te słowa
część trzecia
„podkreśla, że aby wybory i utworzony w ich wyniku rząd zostały uznane, należy wdrożyć zmiany wymagane przez OPA i organizacje międzynarodowe, w szczególności przywrócić prawa i swobody, które umożliwią wolny, wiarygodny i sprawiedliwy proces wyborczy;” z wyjątkiem słów: „OPA i”
część czwarta
te słowa
43. Represje wobec opozycji w Turcji, w szczególności Ludowej Partii Demokratycznej (HDP)
Wspólny projekt rezolucji B9-0369/2021 (PPE, S&D, Renew, Verts/ALE, The Left)
Ust.3
2
ECR
gi
-
309, 370, 16
Ust.4
3
ECR
gi
-
136, 540, 19
ust.
pierwotny tekst
gp
1/gi
+
619, 15, 62
2/gi
+
548, 75, 72
Ust.12
4
ECR
gi
-
108, 568, 19
Motyw K
1
ECR
gi
-
150, 530, 15
Motyw O
ust.
pierwotny tekst
gp
1/gi
+
626, 12, 58
2/gi
+
584, 50, 62
Projekt rezolucji (całość tekstu)
gi
+
588, 21, 79
Wnioski o głosowanie podzielone
ID:
motyw O
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „poza jurysdykcją krajową” oraz „podczas następnej sesji międzyrządowej konferencji w sprawie bioróżnorodności na obszarach znajdujących się poza jurysdykcją krajową;”
część druga
te słowa
ust.4
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „w tym do osiągnięcia prawnie wiążących globalnych celów w zakresie odbudowy i ochrony na poziomie co najmniej 30 % do 2030 r.”
część druga
te słowa
45. Naruszenia prawa UE i praw obywateli LGBTIQ na Węgrzech w wyniku zmiany ustawy przez węgierski parlament
cały tekst z wyjątkiem słów: „oraz do zapewnienia dostępu do całościowej edukacji seksualnej i nauki o relacjach międzyludzkich, rzetelnej z punktu widzenia nauki, opartej na faktach, dostosowanej do wieku i nieoceniającej;”
część druga
te słowa
Różne
Hermann Tertsch (grupa ECR) również poparł projekt rezolucji B9-0413/2021.