„Pentru a stabili dacă un mesaj constituie material publicitar politic în sensul articolului 2 alineatul (2) litera (b), se ține seama de toate caracteristicile sale și, în special, de următorii factori: (a) conținutul mesajului; (b) sponsorul mesajului; (c) limbajul scris sau oral utilizat pentru transmiterea mesajului; (d) forma mesajului sau mijloacele prin care mesajul este pregătit, plasat, promovat, publicat, distribuit sau difuzat; (e) publicul-țintă; (f) contextul în care este transmis mesajul, inclusiv perioada de difuzare, cum ar fi perioadele alegerilor sau ale referendumurilor, sau difuzarea mesajului în timpul unui proces legislativ sau de reglementare; (g) obiectivul mesajului.”
A doua parte
„Comisia elaborează orientări comune pentru a contribui la aplicarea corespunzătoare a prezentului articol.”
ECR:
amendamentul 3
Prima parte
„Necesitatea de a asigura transparența este un obiectiv public legitim, în conformitate cu valorile comune ale UE și ale statelor sale membre prevăzute la articolul 2 din Tratatul privind Uniunea Europeană („TUE”). Nu este întotdeauna ușor pentru cetățeni să recunoască materialele publicitare politice și să își exercite drepturile democratice în cunoștință de cauză. În plus, ar trebui combătută ingerința din ce în ce mai sofisticată și intensă a actorilor străini răuvoitori în procesele noastre electorale democratice prin răspândirea dezinformării. Publicitatea politică poate fi un vector de dezinformare, în special atunci când nu se dezvăluie caracterul politic al acesteia, atunci când provine de la sponsori din afara Uniunii sau atunci când vizează un public-țintă sau amplificarea impactului. Este necesar un nivel ridicat de transparență, printre altele, pentru a sprijini o dezbatere politică deschisă și echitabilă, campanii politice și alegeri sau referendumuri libere și corecte și pentru a combate dezinformarea și ingerințele ilegale, inclusiv din partea țărilor terțe.”
A doua parte
„Dacă publicitatea politică este transparentă, alegătorii și cetățenii, în general, pot să înțeleagă mai bine, atunci când li se prezintă un material publicitar politic, în numele cui se difuzează materialul publicitar, precum și modul în care și motivul pentru care sunt vizați de un furnizor de servicii de publicitate, fiind astfel capabili într-o măsură mai mare să își exprime opțiunea de vot în cunoștință de cauză.”
amendamentul 16
Prima parte
„Un set solid de dovezi arată că actori străini au intervenit activ în funcționarea democratică a Uniunii și a statelor sale membre, mai ales în timpul alegerilor și al referendumurilor. Având în vedere că ingerințele externe constituie o încălcare gravă a valorilor și principiilor pe care se întemeiază Uniunea și, în plus, ingerințele externe, manipularea informațiilor și dezinformarea reprezintă un abuz la adresa libertăților fundamentale de exprimare și de informare, astfel cum sunt prevăzute la articolul 11 din Cartă, și pun în pericol aceste libertăți, totodată subminând procesele democratice din UE și din statele sale membre, cum ar fi organizarea de alegeri libere și corecte, trebuie să se ia măsuri adecvate pentru a combate dezinformarea și a preveni astfel de ingerințe prin intermediul unor materiale publicitare sponsorizate de actori din afara Uniunii.”
A doua parte
„Pentru a sprijini asigurarea respectării normelor naționale privind ingerințele externe în alegeri, este necesar să se asigure faptul că publicitatea politică sponsorizată, pregătită, plasată, promovată, publicată, distribuită sau difuzată în Uniune sau adresată unor persoane din unul sau mai multe state membre, indiferent de locul de stabilire al furnizorilor de servicii, poate fi furnizată doar sponsorilor care sunt cetățeni ai Uniunii și furnizorilor de servicii care acționează în numele unor astfel de sponsori, pe lângă persoanele fizice sau juridice care au reședința sau sunt stabilite în Uniune. În vederea stabilirii locului de reședință sau de stabilire al unui sponsor, ar trebui să se ia în considerare locul de reședință sau de stabilire al entităților care controlează în ultimă instanță sponsorul respectiv.”
9. Revizuirea Directivei privind comitetele europene de întreprindere
Raport: Dennis Radtke (A9-0295/2022) (este necesară majoritatea deputaților care compun Parlamentul pentru a adopta propunerea de rezoluție)
§ 18, Anexă, considerentul 5; articolul 5 a; articolul 11, § 2, al doilea paragraf; articolul 11, § 3, al doilea paragraf;
ID:
§ 19
Solicitări de vot pe părți
Renew:
§ 10
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „precum și nivelul relevant de gestionare și reprezentare pe care îl implică”
A doua parte
aceste cuvinte
Anexă, articolul 1, § 4
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „direct sau indirect”
A doua parte
aceste cuvinte
Anexă, articolul 1, § 4a
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „și de nivelul de administrare și reprezentare implicat” și „indiferent de numărul statelor membre implicate”
A doua parte
„și de nivelul de administrare și reprezentare implicat”
A treia parte
„indiferent de numărul statelor membre implicate”
Anexă, articolul 5, § 6
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „în plus față de reprezentantul unei organizații sindicale recunoscute la nivelul Uniunii”
A doua parte
aceste cuvinte
Anexă, articolul 5a
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „Numărul de membri ai comitetului european de întreprindere și de funcții în comitetul restrâns considerate necesare pentru atingerea obiectivului prevăzut la primul paragraf este numărul cel mai apropiat de procentul de 40 %, dar fără a depăși 49 %.”
A doua parte
aceste cuvinte
Anexă, articolul 8, § 1
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „Prezentul alineat nu se aplică membrilor comitetului european de întreprindere care dezvăluie comitetelor naționale sau locale de întreprindere informații care pot afecta situația lucrătorilor, în cazul în care aceste informații le-au fost furnizate în mod confidențial și fac obiectul normelor naționale privind confidențialitatea.”
A doua parte
aceste cuvinte
Anexă, articolul 9
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „în plus față de reprezentantul unei organizații sindicale recunoscute la nivelul Uniunii.”
A doua parte
aceste cuvinte
Anexă, Anexa I, punctul 6
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „în plus față de reprezentantul unei organizații sindicale recunoscute la nivelul Uniunii”
A doua parte
aceste cuvinte
ID:
§ 6
Prima parte
„regretă profund că resursele financiare, materiale și juridice necesare pentru a permite CEI să își îndeplinească bine sarcinile nu sunt întotdeauna furnizate de conducerea centrală; este îngrijorat de dificultățile cu care se confruntă CEI în accesul la sprijinul financiar oferit de Comisie și subliniază necesitatea urgentă de a înlesni procedura de solicitare și de a reduce toate sarcinile administrative pentru accesarea acestei finanțări;”
A doua parte
„invită Comisia să monitorizeze transpunerea Directivei 2009/38/CE și să introducă proceduri de constatare a neîndeplinirii obligațiilor când este cazul;”
§ 16
Prima parte
„subliniază că, în caz de dezacord în legătură cu inițierea unei proceduri de informare sau consultare, nu există orientări cu privire la modul de soluționare a efectelor negative pe care dezacordurile le-ar putea avea asupra CEI și asupra reprezentanților lucrătorilor;”
A doua parte
„subliniază, ca urmare, valoarea adăugată pe care inițiativele Uniunii ar putea să o aibă în furnizarea unor astfel de orientări;”
§ 21
Prima parte
„subliniază că este important ca comitetele europene de întreprindere să aibă acces la instanțe sau la autoritățile naționale competente în domeniul muncii; regretă că CEI întâmpină obstacole în exercitarea drepturilor de consultare definite în Directiva 2009/38/CE;”
A doua parte
„regretă că în unele state membre instanțele sau autoritățile competente să ofere consiliere sau să audieze sau să soluționeze litigii legate de comitetul european de întreprindere nu dispun de competența tehnică necesară în ceea ce privește aspectele prevăzute în directiva respectivă; își reiterează apelul anterior către statele membre să asigure proceduri administrative și judiciare mai simple pentru un acces efectiv la justiție pentru CEI și organismele speciale de negociere, precum și precizarea statutului juridic al CEI și al organismelor speciale de negociere în sensul acordării de personalitate juridică, ca parte a evaluării impactului efectuate de către Comisie;”
Renew, ID:
Anexă, articolul 11, § 2
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „Statele membre stabilesc proceduri juridice efective și accesibile în timp util care să aplice și să înceteze suspendarea temporară a deciziilor conducerii centrale, inclusiv posibilitatea de a solicita un ordin preliminar în legătură cu aceasta, în cazul în care astfel de decizii sunt contestate pe motiv că a avut loc o încălcare a cerințelor de informare și consultare prevăzute în prezenta directivă sau în acordurile încheiate în temeiul acesteia. Efectele deciziilor contestate asupra contractelor de muncă sau a rapoartelor de muncă ale angajaților afectați se suspendă în mod corespunzător.”
A doua parte
aceste cuvinte
Anexă, articolul 11, § 3
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „Conducerea centrală suportă costurile juridice ocazionate de desfășurarea procedurilor, cheltuielile de reprezentare juridică, precum și alte costuri precum cheltuielile de ședere și de deplasare pentru cel puțin un reprezentant al lucrătorilor.”
„își reiterează apelul adresat UE și statelor sale membre de a consolida izolarea internațională a Federației Ruse”
A doua parte
„inclusiv în ceea ce privește apartenența sa la organizații și organisme internaționale, de a nu organiza evenimente oficiale pe teritoriul Federației Ruse și de a expulza ambasadorii ruși din capitalele UE, reducând nivelul relațiilor diplomatice cu Moscova;”, cu excepția cuvintelor „de a expulza ambasadorii ruși din capitalele UE”
A treia parte
„de a expulza ambasadorii ruși din capitalele UE”
Diverse
Michael Gahler a propus următorul amendament oral pentru a introduce un nou alineat după alineatul (25):
„condamnă decizia recentă a Comitetului Internațional Olimpic de a permite sportivilor ruși și belaruși să participe la calificările pentru Jocurile Olimpice de la Paris din 2024 sub drapel neutru, fapt ce contravine izolării uniforme a acestor țări și va fi folosit de cele două regimuri în scopuri de propagandă;”