„Figyelembe véve, hogy a természetes személyek milyen mértékben használják az online óriásplatformnak minősített közösségimédia-platformok által nyújtott szolgáltatásokat, ezek az online platformok felhasználhatók oly módon, amely erősen befolyásolja az online biztonságot, a közvélemény és a közbeszéd alakulását, a választási és demokratikus folyamatokat és a társadalmi megfontolásokat. Ezért helyénvaló, hogy az említett online platformok által az ajánlórendszereikben használt MI-rendszerek e rendelet hatálya alá tartozzanak annak biztosítása érdekében, hogy az MI-rendszerek megfeleljenek az e rendeletben meghatározott követelményeknek,”
2.rész
„ezen belül az adatkormányzásra, a műszaki dokumentációra és a nyomon követhetőségre, az átláthatóságra, az emberi felügyeletre, a pontosságra és a stabilitásra vonatkozó műszaki követelményeknek. Az e rendeletnek való megfelelésnek lehetővé kell tennie ezen online óriásplatformok számára, hogy eleget tegyenek az (EU) 2022/2065 rendelet 34. és 35. cikkében foglalt szélesebb körű kockázatértékelési és kockázatcsökkentési kötelezettségeiknek. Az e rendeletben foglalt kötelezettségek nem érintik az (EU) 2022/2065 rendeletet, és ki kell egészíteniük az (EU) 2022/2065 rendeletben előírt kötelezettségeket, amennyiben a közösségimédia-platform online óriásplatformnak minősül. Tekintettel az online óriásplatformnak minősülő közösségimédia-platformok egész Európára kiterjedő hatására, az (EU) 2022/2065 rendelet értelmében kijelölt hatóságoknak végrehajtó hatóságként kell eljárniuk e rendelkezés érvényesítésének alkalmazásában.”
92.mód.
1.rész
a teljes szöveg, kivéve: „és – a lehető legnagyobb mértékben – az érintett érdekelt feleket, valamint az MI-rendszer által valószínűsíthetően érintett személyek csoportjainak képviselőit annak érdekében, hogy összegyűjtse a hatásvizsgálat elvégzéséhez szükségesnek ítélt lényeges információkat” és „Mindazonáltal nekik is törekedniük kell az említett képviselők bevonására alapjogi hatásvizsgálatuk elvégzése során.”
2.rész
a fenti szövegrész
413.mód.
1.rész
a teljes szöveg, kivéve: „és az érintett érdekelt feleket, és a lehető legnagyobb mértékben be kell vonnia az (1) bekezdésben meghatározott, nagy kockázatú MI-rendszer által valószínűleg érintett személyek vagy személyek csoportjainak képviselőit, beleértve többek között a következőket: esélyegyenlőségi szervek, fogyasztóvédelmi ügynökségek, szociális partnerek és adatvédelmi ügynökségek, a hatásvizsgálathoz való hozzájárulás céljából.”
2.rész
a fenti szövegrész
The Left:
234.mód.
1.rész
„Az (1) bekezdésben említett nagy kockázatú MI-rendszerek mellett a III. mellékletben említett kritikus területek és felhasználási esetek közül egy vagy több alá tartozó MI-rendszereket akkor kell nagy kockázatúnak tekinteni, ha jelentős veszélyt jelentenek a természetes személyek egészségére, biztonságára vagy alapvető jogaira. Amennyiben egy MI-rendszer a III. melléklet 2. pontjának hatálya alá tartozik, akkor minősül nagy kockázatúnak,”
2.rész
„ha jelentős kockázatot jelent a környezetre nézve.”
3.rész
„A Bizottság e rendelet hatálybalépése előtt hat hónappal, az MI-hivatallal és az érintett érdekelt felekkel folytatott konzultációt követően iránymutatást ad ki, amelyben egyértelműen meghatározza azokat a körülményeket, amelyek esetén a III. mellékletben említett MI-rendszerek kimenete jelentős veszélyt jelentene a természetes személyek egészségére, biztonságára vagy alapvető jogaira nézve, illetve azokat az eseteket, amelyekben nem.”
494.mód.
1.rész
a teljes szöveg, kivéve: „c) a szabályozó hatóságok általi tanulás ellenőrzött környezetben.”
2.rész
a fenti szövegrész
709.mód.
1.rész
a teljes szöveg, kivéve: „feltéve, hogy megfelelnek az említett cikkben meghatározott kritériumoknak:”
2.rész
a fenti szövegrész
ID:
23.mód.
1.rész
A teljes szöveg, kivéve: „a társadalmi nem”
2.rész
a fenti szövegrész
67.mód.
1.rész
A teljes szöveg, kivéve: „nemen”
2.rész
a fenti szövegrész
PPE:
801.mód.
1.rész
„Az 5. cikktől eltérve, a tagállamok – a helyzet jellegének és a használat következményeinek gondos mérlegelését követően – engedélyezhetik a valós idejű távoli biometrikus azonosító rendszerek használatát a nyilvánosság számára hozzáférhető helyeken, amennyiben ez feltétlenül szükséges a következőkhöz: (1)eltűnt személyek, köztük gyermekek célzott felkutatása;”
2.rész
„(2) terrortámadás megelőzése;”
3.rész
„(3) az érintett tagállamban legalább három évig terjedő szabadságvesztéssel büntetendő bűncselekmények elkövetőinek azonosítása.”
802.mód.
1.rész
„d) »valós idejű« távoli biometrikus azonosító rendszerek használata a nyilvánosság számára hozzáférhető helyeken bűnüldözési célokból, kivéve, ha és amennyiben az ilyen használat az alábbi három cél egyikéhez feltétlenül szükséges: i.eltűnt személyek, köztük gyermekek célzott felkutatása;”
2.rész
„ii. terrortámadás megelőzése;”
3.rész
„iii. a 2002/584/IB tanácsi kerethatározat 2. cikkének (2) bekezdésében említett bűncselekmények elkövetőinek vagy gyanúsítottjainak felderítése, lokalizálása, azonosítása vagy büntetőeljárás alá vonása, amennyiben e bűncselekmények esetében az érintett tagállam joga szerint e tagállamban a büntetési tétel felső határa legalább háromévi szabadságvesztés vagy szabadságelvonással járó intézkedés.”
Állásfoglásra irányuló indítvány (a szöveg egésze)
NSz
+
447, 142, 31
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE:
2., 3., 4., 6., 7., 8. mód.; 49., 69. bek.
Renew:
3., 5. mód.
képviselők:
1.mód.
Külön szavazásra irányuló kérelmek
képviselők:
18., 39., 40. bek.
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
képviselők:
49.bek.
1.rész
a teljes szöveg, kivéve: „ugyanakkor” és „anélkül, hogy először megfizethető és kellően hatékony kártevőirtási alternatívákat kínált volna a mezőgazdasági termelőknek a károsítók elleni védekezésre, vagy figyelembe vette volna azt a hatást, amelyet a növények károsító szervezetekkel szembeni védelmére szolgáló eszközök hiánya gyakorolhat az EU élelmezésbiztonságára, a harmadik országokból származó behozataltól való függőségére és a megfelelő növényegészségügy fenntartására való képességre; hangsúlyozza, hogy ez a javaslat nem veszi figyelembe az európai mezőgazdaság regionális sajátosságait, és nem tartalmaz átfogó hatásvizsgálatot az élelmiszer-termelésre, az uniós mezőgazdaság versenyképességére, a mezőgazdasági termelőkre gyakorolt lehetséges hatásokra, az élelmiszerimporttól való függőségekre, az élelmiszerárakra és a károsító szervezetek terjedésére gyakorolt számszerűsített hatásokkal, és nem veszi figyelembe ugyanezeket a kérdéseket a fejlődő országok vonatkozásában sem;”
2.rész
„ugyanakkor”
3.rész
„anélkül, hogy először megfizethető és kellően hatékony kártevőirtási alternatívákat kínált volna a mezőgazdasági termelőknek a károsítók elleni védekezésre, vagy figyelembe vette volna azt a hatást, amelyet a növények károsító szervezetekkel szembeni védelmére szolgáló eszközök hiánya gyakorolhat az EU élelmezésbiztonságára, a harmadik országokból származó behozataltól való függőségére és a megfelelő növényegészségügy fenntartására való képességre; hangsúlyozza, hogy ez a javaslat nem veszi figyelembe az európai mezőgazdaság regionális sajátosságait, és nem tartalmaz átfogó hatásvizsgálatot az élelmiszer-termelésre, az uniós mezőgazdaság versenyképességére, a mezőgazdasági termelőkre gyakorolt lehetséges hatásokra, az élelmiszerimporttól való függőségekre, az élelmiszerárakra és a károsító szervezetek terjedésére gyakorolt számszerűsített hatásokkal, és nem veszi figyelembe ugyanezeket a kérdéseket a fejlődő országok vonatkozásában sem;”
69.bek.
1.rész
a teljes szöveg, kivéve: „mivel a bioüzemanyag-termelés leállítása a fehérje mint melléktermék kiesésével járna, ami jelentősen súlyosbítaná az élelmiszerválságot, ahelyett, hogy segítene annak enyhítésében;”
2.rész
a fenti szövegrész
Egyéb
Nikos Papandreou visszavonta támogatását a 1. módosítástól.
9. Minőségi szakmai gyakorlatok az EU-ban
Jelentés: Monica Semedo (A9-0186/2023) (az állásfoglalásra irányuló indítvány elfogadásához az összes parlamenti képviselő többsége szükséges)
Tárgy
Mód. sz.
Szerző
NSz stb.
Szavazat
NSz/ESz – észrevételek
8.bek.
5
ID
NSz
—
130, 462, 12
bek.
eredeti szöveg
rész.
1
+
2
+
9.bek.
bek.
eredeti szöveg
rész.
1
+
2
+
10.bek.
6T
ID
NSz
—
158, 411, 43
29.bek.
bek.
eredeti szöveg
kül.
+
30.bek.
7
ID
NSz
—
127, 483, 5
1
PPE
ESz
—
269, 313, 34
bek.
eredeti szöveg
kül/ESz
+
306, 294, 9
I. melléklet
2T
PPE
NSz
—
226, 360, 31
bek.
eredeti szöveg
rész.
1
+
2
+
3/NSz
+
395, 153, 70
4
+
5/NSz
+
318, 274, 22
II. melléklet
3T
PPE
NSz
—
291, 308, 11
4
PPE
—
9
ID
NSz
—
131, 473, 12
C.preb.
bek.
eredeti szöveg
rész.
1
+
2
+
Állásfoglásra irányuló indítvány (a szöveg egésze)
NSz
+
404, 78, 130
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
ID:
5., 6., 7., 9. mód.
S&D, Verts/ALE, The Left:
2., 3. mód.; I. melléklet (5. rész)
PPE:
I. melléklet (3. rész)
Külön szavazásra irányuló kérelmek
PPE:
29., 30. bek.
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
PPE:
8.bek.
1.rész
„felhívja a Bizottságot, hogy aktualizálja” és „a 2014. évi tanácsi ajánlást,”
2.rész
„és erősítse meg” és „és alakítsa át egy erősebb jogalkotási aktussá;”
9.bek.
1.rész
a teljes szöveg, kivéve: „interszekcionális megközelítés alkalmazásával”
2.rész
a fenti szövegrész
C.preb.
1.rész
„mivel Unió-szerte különböző típusú szakmai gyakorlatok léteznek; mivel a szakmai gyakorlat értelmezhető olyan, határozott időre szóló munkahelyi gyakorlatként, amely tanulási és képzési elemet is tartalmaz, és amelynek célja az, hogy az érintett a foglalkoztathatóságának javítása és a rendes munkaviszonyba való átmenet elősegítése érdekében gyakorlati és szakmai tapasztalatokat szerezzen;”
2.rész
„mivel a Parlament többször elítélte a fizetetlen szakmai gyakorlatok gyakorlatát, amely a fiatal munkavállalók kizsákmányolásának egyik formája és jogaik megsértése, és a kizsákmányoló gyakorlatok elkerülése érdekében közös jogi keretet szorgalmazott a szakmai gyakorlatok méltányos díjazásának biztosítására;”
I. melléklet
1.rész
a teljes szöveg, kivéve: „a Parlament többször elítélte a fizetetlen szakmai gyakorlatok gyakorlatát, amely a fiatal munkavállalók kizsákmányolásának egyik formája és jogaik megsértése, és a kizsákmányoló gyakorlatok elkerülése érdekében közös jogi keretet szorgalmazott a szakmai gyakorlatok méltányos díjazásának biztosítására;” (14 preb.), „a szakmai továbbképzés kötelező részét képező szakmai gyakorlatok.”(1. cikk, 1. bek., c) pont) és „»a szakmai továbbképzés kötelező részét képező szakmai gyakorlat«: olyan szakmai gyakorlat, amely egy adott munkaterületen végzett szakmai munka gyakorlásába való kötelező bevezetést jelenti;” (2. cikk, 1. bek., c) pont), „amely megfelel” és „munkaszerződés vagy munkaviszony feltételeinek” (2. cikk, 1. bek., d) pont) és „az ezen irányelv hatálya alá tartozó gyakornoki szerződések esetében: a gyakornok számára az (EU) 2022/2041 irányelvvel összhangban biztosított díjazás;” (3. cikk, 1. bek., a) pont, ii. alpont)
2.rész
„a Parlament többször elítélte a fizetetlen szakmai gyakorlatok gyakorlatát, amely a fiatal munkavállalók kizsákmányolásának egyik formája és jogaik megsértése, és a kizsákmányoló gyakorlatok elkerülése érdekében közös jogi keretet szorgalmazott a szakmai gyakorlatok méltányos díjazásának biztosítására;” (14 preb.)
3.rész
„a szakmai továbbképzés kötelező részét képező szakmai gyakorlatok.” (1. cikk, 1. bek., c) pont) és „»a szakmai továbbképzés kötelező részét képező szakmai gyakorlat«: olyan szakmai gyakorlat, amely egy adott munkaterületen végzett szakmai munka gyakorlásába való kötelező bevezetést jelenti;” (2. cikk, 1. bek., c) pont)
4.rész
„amely megfelel” és „munkaszerződés vagy munkaviszony feltételeinek” (2. cikk, 1. bek., d) pont)
5.rész
„az ezen irányelv hatálya alá tartozó gyakornoki szerződések esetében: a gyakornok számára az (EU) 2022/2041 irányelvvel összhangban biztosított díjazás;” (3. cikk, 1. bek., a) pont, ii. alpont)