Heidi Hautala zaproponowała następującą poprawkę ustną do ust. 2:
„z ubolewaniem przyjmuje wyrok wydany w dniu 14 września 2023 r. przez trybunał ds. cyberprzestępczości w Dhace, na mocy którego pozbawieni wolności zostali sekretarz organizacji Odhikar – Adilur Rahman Khan – oraz jej dyrektor – ASM Nasiruddin Elan; wzywa rząd Bangladeszu do natychmiastowego i bezwarunkowego uchylenia tego wyroku oraz do ponownej rejestracji organizacji Odhikar, a także do zapewnienia organizacjom społeczeństwa obywatelskiego dostępu do zatwierdzonych dotacji zagranicznych;”
4. Zapewnienie bezpiecznych i zrównoważonych dostaw surowców krytycznych ***I
Poprawki komisji przedmiotowo właściwej – głosowanie łączne
1oc
komisja
+
Po art. 3
3
PPE
ge
+
351, 190, 33
Art. 5 ust. 1 lit. c)
18
The Left
gi
+
284, 279, 11
1oc
komisja
↓
Art. 5 ust. 2 akapit 2
1oc
komisja
+
19
The Left
↓
Art. 7 ust. 2
9s= 13s=
Verts/ALE The Left
gi
—
132, 426, 13
Art. 10 ust. 4
1oc
komisja
ge
—
219, 340, 12
4
PPE
+
Art. 18 ust. 2 wprowadzenie
10= 14=
Verts/ALE The Left
gi
—
223, 334, 16
Załącznik I sekcja 1 akapit 1 przed lit. a
5
PPE
gi
+
312, 243, 14
Załącznik I sekcja 1 akapit 1 po lit. c
2
ECR
ge
—
264, 300, 5
Załącznik I sekcja 1 akapit 1 po lit. n
6
PPE
—
Załącznik II sekcja 1 akapit 1 po lit. gg
7
PPE
—
Załącznik III pkt 4 akapit 1 po podpkt i
11
Verts/ALE, S&D, The Left
gi
+
273, 259, 45
20
The Left
—
21
The Left
—
Załącznik III pkt 4 akapit 2 wprowadzenie
22
The Left
—
Załącznik IV ust. 1 lit. b po podpkt iii
23
The Left
ge
—
259, 292, 25
Załącznik IV ust. 1 po lit. d
24
The Left
—
1oc
komisja
+
25
The Left
—
Po motywie 9
15
The Left
gi
—
173, 389, 16
Motyw 10
16
The Left
—
1oc
komisja
+
Motyw 19
8= 12=
Verts/ALE The Left
gi
—
135, 416, 23
1oc
komisja
+
Motyw 49
17
The Left
—
1oc
komisja
+
Wniosek Komisji
gi
+
515, 34, 28
Wnioski o głosowanie imienne
Verts/ALE:
poprawki 8, 9, 10, 11
The Left:
poprawki 11, 12, 13, 14, 15, 18
PPE:
poprawki 5, 8, 9, 10, 12, 13, 14
5. Rozpoczęcie negocjacji na temat umowy ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie wzmocnienia międzynarodowych łańcuchów dostaw minerałów krytycznych
cały tekst z wyjątkiem słów: „popytu na prostytucję, a tym samym”
część druga
te słowa
ust.9
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „domaga się ogólnounijnego podejścia opartego na modelu nordyckim/równościowym, aby w końcu wykorzystać wszystkie obiecujące instrumenty, które okazały się skutecznie ograniczać handel ludźmi w celu wykorzystywania seksualnego;”
część druga
te słowa
ust.11
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „zauważa ponadto, że zgoda uzyskana w zamian za płatność lub inną korzyść jest nieważna;”
część druga
te słowa
ust.14
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „podkreśla znaczenie zmniejszania popytu w sposób, który nie prowadzi do szkód ani negatywnych reperkusji dla osób w prostytucji;”
część druga
„prostytucja i”
część trzecia
„podkreśla znaczenie zmniejszania popytu w sposób, który nie prowadzi do szkód ani negatywnych reperkusji dla osób w prostytucji;”
ust.16
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „odnosi się do badań pokazujących, że normalizacja kupowania ciał kobiet idzie w parze z nasileniem przemocy wobec kobiet i z większym roszczeniem sobie przez mężczyzn praw do kobiet w prostytucji i kobiet ogólnie;” i „zmniejszy się rynek prostytucji, a tym samym”
część druga
„odnosi się do badań pokazujących, że normalizacja kupowania ciał kobiet idzie w parze z nasileniem przemocy wobec kobiet i z większym roszczeniem sobie przez mężczyzn praw do kobiet w prostytucji i kobiet ogólnie;”
część trzecia
„zmniejszy się rynek prostytucji, a tym samym”
ust.19
część pierwsza
„wzywa państwa członkowskie, aby podjęły pilne działania w celu zwalczania reklamy internetowej i kuplerstwa, polegających na bezpośrednim lub pośrednim zachęcaniu do prostytucji lub na pozyskiwaniu nabywców, tak by zapobiegać wykorzystywaniu prostytucji innych osób również w internecie, w tym prostytucji osób uczących się, w szczególności młodych kobiet, oraz wykorzystywaniu seksualnemu małoletnich przez zamożnych i wpływowych mężczyzn;”
część druga
„(„sugar daddyism”)”
ust.21
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „uznaje jednak, że model legalizacji nie przyniósł zamierzonej poprawy sytuacji kobiet w prostytucji, co pokazują dane liczbowe w niektórych krajach UE; z zaniepokojeniem odnotowuje, że tam, gdzie prostytucja jest legalna, handlarze ludźmi mogą znacznie łatwiej wykorzystywać ofiary w majestacie prawa oraz że używanie legalnych przedsiębiorstw do ukrywania wyzysku jest dość powszechne wśród handlarzy ludźmi, a jednocześnie utrudnia policji i organom ścigania skuteczne zwalczanie handlu ludźmi;” i „ wzywa zatem do podjęcia działań na szczeblu UE i państw członkowskich w celu skutecznego przeciwdziałania transgranicznym skutkom prostytucji, a także wzywa państwa członkowskie i Komisję do skoordynowania ogólnoeuropejskiego podejścia przez gromadzenie kompleksowych danych, które mogłyby stanowić podstawę do analizy różnych środków na szczeblu państw członkowskich, ze szczególnym naciskiem na zakaz kupowania usług od osób w prostytucji ogólnie, a w szczególności od osób poniżej 21 roku życia, kobiet ciężarnych i osób w prostytucji ulicznej, a także ogólny zakaz reklamowania prostytucji;”
część druga
„uznaje jednak, że model legalizacji nie przyniósł zamierzonej poprawy sytuacji kobiet w prostytucji, co pokazują dane liczbowe w niektórych krajach UE; z zaniepokojeniem odnotowuje, że tam, gdzie prostytucja jest legalna, handlarze ludźmi mogą znacznie łatwiej wykorzystywać ofiary w majestacie prawa oraz że używanie legalnych przedsiębiorstw do ukrywania wyzysku jest dość powszechne wśród handlarzy ludźmi, a jednocześnie utrudnia policji i organom ścigania skuteczne zwalczanie handlu ludźmi;”
część trzecia
„wzywa zatem do podjęcia działań na szczeblu UE i państw członkowskich w celu skutecznego przeciwdziałania transgranicznym skutkom prostytucji, a także wzywa państwa członkowskie i Komisję do skoordynowania ogólnoeuropejskiego podejścia przez gromadzenie kompleksowych danych, które mogłyby stanowić podstawę do analizy różnych środków na szczeblu państw członkowskich, ze szczególnym naciskiem na zakaz kupowania usług od osób w prostytucji ogólnie, a w szczególności od osób poniżej 21 roku życia, kobiet ciężarnych i osób w prostytucji ulicznej, a także ogólny zakaz reklamowania prostytucji;”
ust.22
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „wprowadziły model nordycki/równościowy w celu zwalczania handlu ludźmi, wykorzystywania seksualnego i prostytucji w sposób proaktywnie uwzględniający pozytywne aspekty prostytucji uregulowanej,”
część druga
te słowa
ust.32
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „zaznacza, że normalizacja prostytucji poprzez legalizację kupowania seksu negatywnie wpływa na postrzeganie przez młodych ludzi seksualności i relacji między kobietami a mężczyznami oraz na ich oczekiwania w tej sferze, a także na zrozumienie przez nich równouprawnienia płci;” „i pozytywnej” i „mających na celu zmniejszenie popytu, ze zwróceniem uwagi na powiązanie między popytem na usługi seksualne i”
część druga
„zaznacza, że normalizacja prostytucji poprzez legalizację kupowania seksu negatywnie wpływa na postrzeganie przez młodych ludzi seksualności i relacji między kobietami a mężczyznami oraz na ich oczekiwania w tej sferze, a także na zrozumienie przez nich równouprawnienia płci;”
część trzecia
„i pozytywnej”
część czwarta
„mających na celu zmniejszenie popytu, ze zwróceniem uwagi na powiązanie między popytem na usługi seksualne i”
ust.38
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „ograniczanie popytu, karanie klientów,”, „aby ograniczyły popyt, jednocześnie” i „poprzez dążenie do modelu nordyckiego/równościowego”
część druga
„ograniczanie popytu, karanie klientów,”
część trzecia
„aby ograniczyły popyt, jednocześnie”
część czwarta
„poprzez dążenie do modelu nordyckiego/równościowego”
ust.42
część pierwsza
„wzywa państwa członkowskie do dopilnowania, aby korzystanie z prostytucji innych osób”, „było traktowane jako przestępstwo”;
część druga
„nawet za zgodą tych osób,”
ust.46
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „prostytucji”
część druga
te słowa
motyw AG
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „mając na uwadze, że handlarze ludźmi często używają legalnych przedsiębiorstw jako przykrywki dla swojej działalności opartej na wyzysku; mając na uwadze, że legalna prostytucja stanowi w związku z tym zachętę do handlu ludźmi w celu wykorzystywania seksualnego; mając na uwadze, że w sprawozdaniach Europolu stwierdzono, iż tam, gdzie prostytucja jest legalna, handel ludźmi i przemoc wobec ofiar tego procederu i innych osób w prostytucji wzrasta dziesięciokrotnie, ponieważ sprawcy mogą ukrywać się za legalnymi strukturami; mając na uwadze, że przestępczość zorganizowana i korupcja, handel ludźmi, bardzo brutalne przestępstwa i korupcja nasilają się wraz z legalizacją wszystkich aspektów prostytucji;”
część druga
te słowa
motyw AK
część pierwsza
„mając na uwadze, że państwa członkowskie powinny zapewnić, by pozyskiwanie, zatrudnianie lub zastraszanie innej osoby do celów prostytucji, jak również uzyskiwanie korzyści z prostytucji innej osoby, podlegały karze jako przestępstwo;”
część druga
„mając na uwadze, że państwa członkowskie powinny zapewnić, by w przypadku popełnienia przestępstwa z zamiarem uzyskania zysku lub korzyści lub w przypadku gdy w wyniku przestępstwa faktycznie uzyskano zysk lub korzyść z prostytucji innej osoby (tj. korzyści z handlu ludźmi), zyski te były uznawane za okoliczność obciążającą;”
ust.5, 10 (część druga), 16, 17 (część druga), 31; motywy F (część druga), U
Wnioski o głosowanie odrębne
posłowie
ust.28, 29; motyw T
Wnioski o głosowanie podzielone
posłowie
ust.3
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „uprawnienia śledcze i pełną władzę nad budżetem” i „być siłą napędową”
część druga
„uprawnienia śledcze i pełną władzę nad budżetem”
część trzecia
„być siłą napędową”
ust.7
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „potrzebnej reformy europejskiego prawa wyborczego, a także”
część druga
te słowa
ust.10
część pierwsza
„przypomina, że należy usprawnić stosowanie zasad pomocniczości i proporcjonalności w pracach instytucji unijnych, w szczególności poprzez współpracę z parlamentami narodowymi zgodnie z prerogatywami już przewidzianymi w obowiązujących traktatach, i zapewnić bardziej znaczącą rolę przedstawicielom na szczeblu krajowym i lokalnym w tym procesie w celu osiągnięcia „aktywnej pomocniczości” z myślą o promowaniu szerszej odpowiedzialności za politykę UE;”
część druga
„sugeruje ponadto, aby wzmocnić „aktywną pomocniczość” dzięki przyznaniu parlamentom narodowym prawa do przedkładania wniosków Parlamentowi Europejskiemu;”
część trzecia
„w związku z tym wspiera program „Tworzenie Europy razem z samorządami lokalnymi”, który tworzy europejską sieć łączącą lokalnie wybranych polityków, ukierunkowaną na przekazywanie informacji na temat Unii Europejskiej;”
ust.13
część pierwsza
„podkreśla, że należy wzmocnić zaufanie wyborców do procesów wyborczych przez zagwarantowanie, iż wszystkie wybory będą wolne i uczciwe;”
część druga
„w związku z tym wzywa Organizację Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie, aby zorganizowała misje obserwacji wyborów podczas wyborów do Parlamentu Europejskiego w czerwcu 2024 r.; zachęca państwa członkowskie, aby ponownie skorzystały z tej możliwości;”
ust.17
część pierwsza
„wzywa Komisję i państwa członkowskie, aby lepiej informowały obywateli Unii niebędących obywatelami danego państwa (tj. obywateli Unii zamieszkujących w państwie członkowskim, którego nie są obywatelami) o ich prawie do głosowania lub kandydowania w wyborach lokalnych i europejskich;”
część druga
„podkreśla, że należy rozważyć rozszerzenie prawa takich przemieszczających się obywateli UE do głosowania i kandydowania tak, by obejmowało wybory regionalne i krajowe w państwach członkowskich; wskazuje, że Rada i Komisja mogą wprowadzić te prawa w drodze procedury określonej w art. 25 TFUE, i uważa, że w perspektywie długoterminowej należy je zapisać w art. 22 TFUE w drodze zmiany Traktatu;”
część trzecia
„podkreśla, że należy prowadzić kampanie uświadamiające na temat tych praw z udziałem społeczeństwa obywatelskiego; podkreśla, że należy zlikwidować wszelkie nadal istniejące bariery administracyjne i dyskryminację, aby zapewnić równe możliwości wszystkim przemieszczającym się obywatelom Unii, a zwłaszcza grupom w trudnej sytuacji i zmarginalizowanym;”
ust.26
część pierwsza
„proponuje, aby zinstytucjonalizować przedstawicielskie, deliberatywne procesy uczestnictwa w oparciu o model europejskich paneli obywatelskich Konferencji w sprawie przyszłości Europy;”
część druga
„jest zdania, że „mini-grupy” z udziałem losowo wybranych uczestników reprezentujących poszczególne podgrupy struktury społeczno-gospodarczej Unii, a przez to pełne spektrum społeczeństwa, należy zorganizować tak, by pomogły zapobiegać nierównemu dostępowi do uczestnictwa w życiu demokratycznym przez zapewnienie obywatelom, którzy inaczej mogliby nie mieć takiej możliwości, okazji do wyrażenia poglądów;”
ust.27
część pierwsza
„uważa, że należy umocnić aktywne obywatelstwo i skuteczne uczestnictwo obywateli na szczeblu UE dzięki umożliwieniu im nabycia konkretnej wiedzy na temat UE i europejskiego wymiaru omawianych tematów; podkreśla, że należy rozwiązać problem nieznajomości przez ogół społeczeństwa polityki UE i procesu podejmowania decyzji dzięki lepszej edukacji na temat UE w szkołach; apeluje w szczególności o specjalne szkolenia”
część druga
„apeluje w szczególności o specjalne szkolenia i stały proces deliberatywny, w ramach którego obywatele uczestniczący w panelach obywatelskich otrzymywaliby niezbędne informacje uzupełnione, w razie potrzeby, przez ekspertów, dzięki czemu mogliby angażować się w otwarte debaty prowadzące do sformułowania zaleceń i wniosków;”
ust.30
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „sugeruje, aby w ramach komponentu młodzieżowego agory utworzyć europejskie zgromadzenie młodzieży, które mogłoby monitorować stosowanie „kontroli prawodawstwa przez młodzież” w ramach całego procesu legislacyjnego UE, o co zwróciła się Konferencja w sprawie przyszłości Europy;” i „mechanizm ten powinien ściśle współpracować ze zgromadzeniem młodzieży w celu przeprowadzenia kontroli prawodawstwa przez młodzież;”
część druga
„sugeruje, aby w ramach komponentu młodzieżowego agory utworzyć europejskie zgromadzenie młodzieży, które mogłoby monitorować stosowanie „kontroli prawodawstwa przez młodzież” w ramach całego procesu legislacyjnego UE, o co zwróciła się Konferencja w sprawie przyszłości Europy;”
część trzecia
„mechanizm ten powinien ściśle współpracować ze zgromadzeniem młodzieży w celu przeprowadzenia kontroli prawodawstwa przez młodzież;”
motyw C
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „demokratycznych podstaw”
część druga
te słowa
motyw D
część pierwsza
„mając na uwadze, że proces decyzyjny nie powinien odbywać się bez demokratycznej legitymizacji w postaci parlamentarnej zgody;”
część druga
„mając na uwadze, że chociaż Parlament Europejski jest jedyną instytucją UE wybieraną w wyborach bezpośrednich, dzięki czemu znajduje się w centrum liberalnej demokracji europejskiej, nie ma on jeszcze ogólnego bezpośredniego prawa inicjatywy, które wzmocniłoby jego zdolność do reprezentowania opinii obywateli i odzwierciedlania obaw społeczeństwa obywatelskiego i partnerów społecznych;”
motyw F
część pierwsza
cały tekst z wyjątkiem słów: „przyznać Parlamentowi kompetencje kontrolne nad Radą Europejską oraz”