Heidi Hautala predložila tento ústny PN k odseku 2:
2.odsudzuje trest odňatia slobody, ktorý 14. septembra 2023 uložil kybernetický tribunál v Dhake tajomníkovi organizácie Odhikar Adilurovi Rahmanovi Khanovi a riaditeľovi ASM Nasiruddinovi Elanovi; naliehavo vyzýva bangladéšsku vládu, aby okamžite a bezpodmienečne zrušila tento rozsudok stiahla všetky obvinenia vznesené voči predstaviteľom organizácie Odhikar, a obnovila jej registráciu organizácie Odhikar a zabezpečila, aby mali organizácie občianskej spoločnosti prístup k schváleným zahraničným grantom;
4. Rámec na zaistenie bezpečných a udržateľných dodávok kritických surovín ***I
text ako celok okrem slov: „dopytu po prostitúcii, a tým aj“
2.časť
tieto slová
ods.9
1.časť
text ako celok okrem slov: „vyzýva na celoeurópsky prístup založený na severskom modeli/modeli rovnosti, aby sa konečne využili všetky sľubné nástroje, ktoré sa ukázali ako účinné na zníženie obchodovania s ľuďmi na účely sexuálneho vykorisťovania;“
2.časť
tieto slová
ods.11
1.časť
text ako celok okrem slov: „ďalej konštatuje, že súhlas získaný poskytovaním alebo prijímaním platieb alebo výhod je nepodložený;“
2.časť
tieto slová
ods.14
1.časť
text ako celok okrem slov: „prostitúcia a“ a „zdôrazňuje, že je dôležité odrádzať od dopytu spôsobom, ktorý nepoškodzuje osoby vykonávajúce prostitúciu ani nevytvára negatívne dôsledky pre tieto osoby;“
2.časť
„prostitúcia a“
3.časť
„zdôrazňuje, že je dôležité odrádzať od dopytu spôsobom, ktorý nepoškodzuje osoby vykonávajúce prostitúciu ani nevytvára negatívne dôsledky pre tieto osoby;“
ods.16
1.časť
text ako celok okrem slov: „odkazuje na štúdie, ktoré poukazujú na to, že normalizácia kupovania ženských tiel ide ruka v ruke s väčším používaním násilia voči ženám a väčším pocitom nárokov voči ženám vykonávajúcim prostitúciu a ženám vo všeobecnosti;“ a „trh s prostitúciou sa môže zmenšiť“ a „a tým aj“
2.časť
„odkazuje na štúdie, ktoré poukazujú na to, že normalizácia kupovania ženských tiel ide ruka v ruke s väčším používaním násilia voči ženám a väčším pocitom nárokov voči ženám vykonávajúcim prostitúciu a ženám vo všeobecnosti;“
3.časť
„trh s prostitúciou sa môže zmenšiť“ a „a tým aj“
ods.19
1.časť
„vyzýva členské štáty, aby prijali ochranné opatrenia na boj proti online reklame a uľahčovaniu kontaktov, ktoré priamo alebo nepriamo podporujú prostitúciu alebo sa snažia prilákať kupujúcich s cieľom zabrániť zneužívaniu prostitúcie iných osôb aj online vrátane prostitúcie študentov, najmä mladých žien, a sexuálneho vykorisťovania maloletých bohatšími a vplyvnejšími mužmi,“
2.časť
„známym aj ako „sugar daddyism“;“
ods.21
1.časť
text ako celok okrem slov: „uznáva však, že model legalizácie nepriniesol tieto zamýšľané zlepšenia pre ženy vykonávajúce prostitúciu, ako ukazujú údaje z viacerých krajín EÚ; je znepokojený skutočnosťou, že tam, kde je prostitúcia legálna, je pre obchodníkov s ľuďmi oveľa jednoduchšie využívať právne prostredie na vykorisťovanie ich obetí a že využívanie legálnych podnikov na zakrytie vykorisťujúcich činností je pre obchodníkov s ľuďmi pomerne bežné, čo zároveň sťažuje polícii a orgánom presadzovania práva účinný boj proti obchodovaniu s ľuďmi;“ a „žiada preto, aby sa na úrovni EÚ a členských štátov prijali opatrenia na účinné riešenie cezhraničných dôsledkov prostitúcie a aby členské štáty a Komisia koordinovali celoeurópsky prístup zhromažďovaním komplexných údajov, ktoré by mohli tvoriť základ štúdie analyzujúcej rôzne opatrenia na úrovni členských štátov so zameraním na zákaz nákupu osôb vykonávajúcich prostitúciu vo všeobecnosti a osôb mladších ako 21 rokov, tehotných osôb vykonávajúcich prostitúciu a osôb vykonávajúcich prostitúciu na ulici, a všeobecného zákazu reklamy na prostitúciu;“
2.časť
„uznáva však, že model legalizácie nepriniesol tieto zamýšľané zlepšenia pre ženy vykonávajúce prostitúciu, ako ukazujú údaje z viacerých krajín EÚ; je znepokojený skutočnosťou, že tam, kde je prostitúcia legálna, je pre obchodníkov s ľuďmi oveľa jednoduchšie využívať právne prostredie na vykorisťovanie ich obetí a že využívanie legálnych podnikov na zakrytie vykorisťujúcich činností je pre obchodníkov s ľuďmi pomerne bežné, čo zároveň sťažuje polícii a orgánom presadzovania práva účinný boj proti obchodovaniu s ľuďmi;“
3.časť
„žiada preto, aby sa na úrovni EÚ a členských štátov prijali opatrenia na účinné riešenie cezhraničných dôsledkov prostitúcie a aby členské štáty a Komisia koordinovali celoeurópsky prístup zhromažďovaním komplexných údajov, ktoré by mohli tvoriť základ štúdie analyzujúcej rôzne opatrenia na úrovni členských štátov so zameraním na zákaz nákupu osôb vykonávajúcich prostitúciu vo všeobecnosti a osôb mladších ako 21 rokov, tehotných osôb vykonávajúcich prostitúciu a osôb vykonávajúcich prostitúciu na ulici, a všeobecného zákazu reklamy na prostitúciu;“
ods.22
1.časť
text ako celok okrem slov: „zaviedli severský model/model rovnosti s cieľom riešiť obchodovanie s ľuďmi, sexuálne vykorisťovanie a prostitúciu spôsobom, ktorý proaktívne začleňuje pozitívne aspekty regulovanej prostitúcie“
2.časť
tieto slová
ods.32
1.časť
text ako celok okrem slov: „zdôrazňuje, že normalizácia prostitúcie prostredníctvom legalizácie kupovania sexuálnych služieb má negatívny vplyv na vnímanie a očakávania mladých ľudí v oblasti sexuality a vzťahov medzi ženami a mužmi a na ich chápanie rodovej rovnosti;“, „a pozitívnej“ a „s cieľom odradiť od dopytu a zdôraznila súvislosť medzi dopytom po sexuálnych službách a“
2.časť
„zdôrazňuje, že normalizácia prostitúcie prostredníctvom legalizácie kupovania sexuálnych služieb má negatívny vplyv na vnímanie a očakávania mladých ľudí v oblasti sexuality a vzťahov medzi ženami a mužmi a na ich chápanie rodovej rovnosti;“
3.časť
„a pozitívnej“
4.časť
„s cieľom odradiť od dopytu a zdôraznila súvislosť medzi dopytom po sexuálnych službách a“
ods.38
1.časť
text ako celok okrem slov: „znižovania dopytu, trestania klientov,“, „znížili dopyt a zároveň“ a „prechodom na severský model/model rovnosti“
2.časť
„znižovania dopytu, trestania klientov,“
3.časť
„znížili dopyt a zároveň“
4.časť
„prechodom na severský model/model rovnosti“
ods.42
1.časť
„vyzýva členské štáty, aby zabezpečili, aby bolo ako trestný čin postihnuteľné zneužívanie prostitúcie inej osoby“
2.časť
„dokonca aj s jej súhlasom;“
ods.46
1.časť
text ako celok okrem slova: „prostitúciu“ (prvý výskyt)
2.časť
toto slovo
odôv. AG
1.časť
text ako celok okrem slov: „keďže obchodníci s ľuďmi často využívajú legálne podniky na zakrytie svojich vykorisťujúcich činností; keďže legalizovaná prostitúcia preto slúži ako stimul pre obchodovanie s ľuďmi na účely sexuálneho vykorisťovania; keďže v správach Europolu sa uvádza, že tam, kde je prostitúcia legálna, sa obchodovanie s ľuďmi a násilie páchané na jeho obetiach a iných osobách vykonávajúcich prostitúciu desaťnásobne zvyšuje, pretože páchatelia sa môžu skrývať za právne štruktúry; keďže organizovaná trestná činnosť a korupcia, obchodovanie s ľuďmi, veľmi násilná trestná činnosť a korupcia narastajú, keď sú všetky aspekty prostitúcie legalizované;“
2.časť
tieto slová
odôv. AK
1.časť
„keďže členské štáty by mali zabezpečiť, aby získanie, najatie alebo navádzanie inej osoby na účely prostitúcie, ako aj získanie akéhokoľvek zisku z prostitúcie inej osoby, boli trestané ako trestné činy;“
2.časť
„keďže členské štáty by mali zabezpečiť, že ak bol trestný čin spáchaný s úmyslom dosiahnuť zisk alebo získať prospech, alebo ak trestný čin skutočne viedol k zisku alebo prospechu z prostitúcie inej osoby (t. j. zisk z obchodovania s ľuďmi), aby sa tento zisk považoval za priťažujúcu okolnosť;“
odseky 5, 10 (2. časť), 16, 17 (2. časť), 31; Odôvodnenia F (2. Časť), U
Žiadosti o oddelené hlasovanie
poslanci:
odseky 28, 29; odôv. T
Žiadosti o hlasovanie po častiach
poslanci:
ods.3
1.časť
text ako celok okrem slov: „právo na vyšetrovanie a plná právomoc, pokiaľ ide o rozpočet,“ a „byť hnacou silou“
2.časť
„právo na vyšetrovanie a plná právomoc, pokiaľ ide o rozpočet,“
3.časť
„byť hnacou silou“
ods.7
1.časť
text ako celok okrem slov: „o tak potrebnej reforme európskeho volebného zákona, ako aj“
2.časť
tieto slová
ods.10
1.časť
„pripomína, že je potrebné zlepšiť uplatňovanie zásad subsidiarity a proporcionality v práci inštitúcií EÚ, najmä prostredníctvom spolupráce s národnými parlamentmi v súlade s výsadami, ktoré sú už obsiahnuté v súčasných zmluvách, a zabezpečiť významnejšiu úlohu zástupcov na národnej a miestnej úrovni v procese s cieľom dosiahnuť „aktívnu subsidiaritu“ v záujme toho, aby sa podporila väčšia zodpovednosť za politiky EÚ;“
2.časť
„ďalej navrhuje, aby sa posilnila „aktívna subsidiarita“ prostredníctvom postupu, ktorým sa národným parlamentom poskytne právo predkladať návrhy Európskemu parlamentu;“
3.časť
„v tejto súvislosti podporuje program Budovanie Európy s predstaviteľmi miestnych samospráv, ktorým sa vytvára európska sieť miestnych volených politikov zameraná na komunikáciu s Európskou úniou;“
ods.13
1.časť
„zdôrazňuje potrebu posilniť dôveru voličov vo volebné procesy tým, že sa zabezpečí, aby všetky voľby boli slobodné a spravodlivé;“
2.časť
„v tejto súvislosti vyzýva Organizáciu pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe, aby počas volieb do Európskeho parlamentu v júni 2024 zorganizovala volebné pozorovateľské misie; nabáda členské štáty, aby opäť využili túto možnosť;“
ods.17
1.časť
„vyzýva Komisiu a členské štáty, aby lepšie informovali občanov Únie, ktorí nie sú štátnymi príslušníkmi daného štátu (t. j. občanov Únie s bydliskom v členskom štáte, ktorého nie sú štátnymi príslušníkmi), o ich práve voliť alebo byť volený v komunálnych a európskych voľbách;“
2.časť
„zdôrazňuje, že by sa malo zvážiť rozšírenie takéhoto „mobilného“ práva občanov EÚ voliť a byť volený aj na regionálne a národné voľby v členských štátoch; poukazuje na to, že Rada a Komisia môžu tieto práva zaviesť prostredníctvom postupu uvedeného v článku 25 ZFEÚ, pričom z dlhodobého hľadiska by mali byť zakotvené v článku 22 ZFEÚ prostredníctvom zmeny zmluvy;“
3.časť
„zdôrazňuje potrebu kampaní na zvyšovanie informovanosti o týchto právach za účasti občianskej spoločnosti; zdôrazňuje, že je nutné odstrániť všetky administratívne prekážky a diskrimináciu, ktoré stále existujú, aby sa zabezpečili rovnaké možnosti pre všetkých mobilných občanov Únie, a to najmä pre zraniteľné a marginalizované skupiny;“
ods.26
1.časť
„navrhuje inštitucionalizáciu reprezentatívnych poradných procesov účasti na základe modelu európskych panelových diskusií občanov Konferencie o budúcnosti Európy;“
2.časť
„domnieva sa, že tzv. mini verejnosť s náhodne vybranými účastníkmi zastupujúcimi podskupiny sociálno-ekonomickej štruktúry Únie, a tým aj celé spektrum spoločnosti, je potrebné organizovať spôsobom, ktorý pomáha predchádzať nerovnakému prístupu k účasti na demokratickom živote Únie tým, že občanom, ktorí by inak túto možnosť nemali, ponúkne spôsob, ako vyjadriť svoju víziu;“
ods.27
1.časť
„domnieva sa, že je dôležité posilniť aktívne občianstvo a efektívnu účasť občanov na úrovni EÚ prostredníctvom získavania konkrétnych vedomostí o EÚ a európskom rozmere diskutovaných tém; zdôrazňuje, že je potrebné zaoberať sa nedostatočnou znalosťou politík a rozhodovania EÚ medzi širokou verejnosťou prostredníctvom lepšieho vzdelávania o EÚ v školách; požaduje najmä cielené školenia“
2.časť
„a nepretržitý konzultačný proces, v rámci ktorého sa občanom počas panelových diskusií poskytnú potrebné informácie, v prípade potreby doplnené prostredníctvom podpory odborníkov, aby sa mohli zúčastniť na otvorených diskusiách, ktoré môžu viesť k odporúčaniam a záverom;“
ods.30
1.časť
text ako celok okrem slov: „navrhuje, aby sa v rámci mládežníckej zložky Agory vytvorilo Európske zhromaždenie mládeže, ktoré by mohlo monitorovať aj uplatňovanie „kontroly zo strany mládeže“ počas celého legislatívneho procesu EÚ, ako požaduje Konferencia o budúcnosti Európy;“ a „ktorí by mali úzko spolupracovať s Európskym zhromaždením mládeže pri vykonávaní kontroly zo strany mládeže;“
2.časť
„navrhuje, aby sa v rámci mládežníckej zložky Agory vytvorilo Európske zhromaždenie mládeže, ktoré by mohlo monitorovať aj uplatňovanie „kontroly zo strany mládeže“ počas celého legislatívneho procesu EÚ, ako požaduje Konferencia o budúcnosti Európy;“
3.časť
„ktorí by mali úzko spolupracovať s Európskym zhromaždením mládeže pri vykonávaní kontroly zo strany mládeže;“
odôv. C
1.časť
text ako celok okrem slov: „demokratických základov“
2.časť
tieto slová
odôv. D
1.časť
„domnieva sa, že rozhodnutia by sa nemali prijímať bez demokratickej legitimity prostredníctvom súhlasu parlamentu;“
2.časť
„keďže Európsky parlament napriek tomu, že je jedinou priamo volenou inštitúciou EÚ, a preto je jadrom európskej liberálnej demokracie, ešte nemá všeobecné priame právo iniciatívy, ktoré by posilnilo jeho schopnosť zastupovať hlas občanov a odzrkadľovať obavy občianskej spoločnosti a sociálnych partnerov;“
odôv. F
1.časť
text ako celok okrem slov: „udeliť Parlamentu kontrolné právomoci nad Európskou radou, ako aj“