2. Zmocnění Francouzské republiky sjednat, podepsat a uzavřít mezinárodní dohodu o požadavcích na bezpečnost a interoperabilitu pevného spojení v Lamanšském průlivu ***I
4. Změny směrnice o správcích alternativních investičních fondů a směrnice o subjektech kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) ***I
„Členské státy mohou přijmout vhodná opatření, aby zabránily nezáměrné přítomnosti NGT rostlin kategorie 2 v produktech, na které se nevztahuje směrnice 2001/18/ES nebo nařízení (ES) č. 1829/2003“
2. část
„pouze v případě, že NGT rostliny kategorie 2 lze zjistit, identifikovat a kvantifikovat analytickými metodami. Tato ustanovení se nevztahují na NGT rostliny kategorie 1 a NGT produkty kategorie 1.“
The Left:
pn. 20
1. část
„Aby bylo dosaženo cíle zajistit účinné fungování vnitřního trhu a volný pohyb NGT rostlin a NGT produktů v rámci Unie, mělo by záměrné uvolňování NGT rostlin a uvádění NGT produktů na trh vycházet z harmonizovaných požadavků a postupů stanovených v tomto nařízení, které povedou k přijetí rozhodnutí jednotně použitelného pro všechny členské státy.“
2. část
„Členské státy by se neměly jednostranně odchýlit od ustanovení tohoto nařízení způsobem, který by omezoval volný pohyb, uvádění na trh a záměrné uvolňování NGT rostlin nebo NGT produktů na území Unie, zakazoval je nebo jim bránil.“
pn. 292
1. část
„Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o rostlinách získaných některými technikami přesného šlechtění a potravinách a krmivech z nich“
2. část
„a o změně nařízení (EU) 2017/625 a směrnice 98/44/ES (Text s významem pro EHP)“
ID:
pn. 23
1. část
celé znění kromě slov: „V případě již udělených patentů nebo u probíhajících žádostí o patent“
2. část
tato slova
pn. 164
1. část
„Aby se každému zemědělci zaručilo, že bude důstojně žít ze své práce, je naléhavě nutné omezit marže velkých distribučních řetězců a provést důkladnou reformu společné zemědělské politiky tak, aby podporovala ty, kteří chtějí přejít na alternativní model produkce, který by byl osvobozen od zemědělsko-průmyslových zájmů a výrobků, které jsou nebezpečné pro zdraví zemědělců i spotřebitelů a pro životní prostředí.“
2. část
„V tomto smyslu jde rovněž o okamžité ukončení smluv o volném obchodu, které v důsledku nekalé mezinárodní soutěže vyvíjejí tlak na zemědělce a vedou ke zhoršení podmínek ze sociálního a ekologického hlediska.“ kromě slova „okamžité“
3. část
„okamžité“
Verts/ALE:
pn. 5
1. část
„Dostupné poznatky o dalších organismech, jako jsou mikroorganismy, houby a živočichové, by měly být přezkoumány s ohledem na budoucí legislativní iniciativy v této oblasti.“
2. část
vypuštění slov „Kromě toho nic nenasvědčuje tomu, že by v současné době bylo třeba upravit stávající požadavky právních předpisů Unie o GMO, které se týkají GMO získaných transgenozí.“
Různé
Pn. 130 byl zrušen.
Pn. 280–283 byly vzaty zpět.
8. Nedávné rozhodnutí Norska pokročit v těžbě z mořského dna v Arktidě