2. Încheierea unui acord între Uniunea Europeană și Republica Seychelles privind accesul navelor de pescuit din Seychelles la apele aparținând Mayotte ***
„reiterează importanța protejării drepturilor popoarelor indigene în conformitate cu acordurile internaționale, cum ar fi UNDRIP”
A doua parte
„și Convenția 169 a OIM, inclusiv respectarea consimțământului liber, prealabil și în cunoștință de cauză (FPIC) al comunităților locale și al popoarelor indigene;”
§ 31
Prima parte
„salută recunoașterea cunoștințelor și practicilor popoarelor indigene în cadrul capitolului TSD;”
A doua parte
„regretă, totuși că nu sunt menționate în mod explicit Convenția 169 a OIM și principiul ONU al consimțământului prealabil liber și în cunoștință de cauză, consacrat în UNDRIP, care apără drepturile popoarelor indigene în relațiile comerciale;”
§ 49
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „inclusiv dreptul la consimțământ liber, prealabil și în cunoștință de cauză”
A doua parte
aceste cuvinte
S&D:
amendamentul 3
Prima parte
„consideră că mai multe angajamente comerciale și de protecție a investițiilor din prezentul acord ar putea, în cele din urmă, să amenințe eforturile de combatere a încălzirii globale, să submineze planurile de dezvoltare industrială ale Chile și să amenințe fermierii mici și mijlocii; invită Comisia să abordeze în mod eficace aceste aspecte în viitoarea revizuire a acordului;”
A doua parte
„invită Comisia și statele membre să revizuiască în mod radical agenda comercială a UE și să garanteze că viitoarele acorduri contribuie la reducerea sărăciei și a inegalităților, la asigurarea drepturilor lucrătorilor, la protejarea fermelor mici și sustenabile, la îmbunătățirea securității sociale, la garantarea drepturilor democratice ale populațiilor indigene la terenurile lor și la realizarea justiției climatice;”
7. Îmbunătățirea protecției Uniunii împotriva manipulării pieței în cadrul pieței angro de energie ***I
„invită Vicepreședintele Comisiei / Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și statele membre să tragă la răspundere conducerea politică a Rusiei și autoritățile ruse, în strânsă coordonare cu partenerii UE;”
A doua parte
„invită Consiliul să utilizeze în mod eficient regimul mondial de sancțiuni în materie de drepturi ale omului împotriva celor implicați și responsabili de procesele motivate politic împotriva lui Alexei Navalnîi și de condițiile sale de condamnare, încarcerare și detenție, inclusiv a procurorilor și judecătorilor, a personalului din penitenciare și a celor responsabili de moartea sa prematură; salută adoptarea recentă de sancțiuni de către SUA în urma decesului lui Alexei Navalnîi și invită UE să își coordoneze sancțiunile cu partenerii internaționali;”
§ 12
Prima parte
„invită statele membre să depună mai multe eforturi pentru a găsi moduri fezabile prin care pot fi eliberați cei mai afectați deținuți, în special deținuții politici care sunt bolnavi sau care au căzut victime torturii, printre care și posibilitatea unor schimburi de deținuți;”
A doua parte
„invită Consiliul să creeze rolul special de trimis pentru deținuții politici și ostatici în Rusia, care să coordoneze aceste eforturi în cooperare cu partenerii internaționali și să servească drept punct de contact pentru familiile afectate și colaboratori;”
§ 22
Prima parte
„regretă politicile imperialiste ale regimului rus și condamnă în termenii cei mai duri războiul neîntrerupt de agresiune purtat de Rusia împotriva Ucrainei;”
A doua parte
„reiterează faptul că UE, statele sale membre și partenerii din întreaga lume care împărtășesc aceeași viziune trebuie să își continue sprijinul politic, economic, financiar și militar pentru Ucraina, inclusiv sprijinul pentru societatea civilă și sprijinul pe termen lung pentru reconstrucția Ucrainei, deoarece acesta este cel mai bun răspuns la practicile opresive comise în prezent de regimul Kremlinului;”
10. Necesitatea unui sprijin de neclintit din partea UE pentru Ucraina, după doi ani de război de agresiune al Rusiei împotriva Ucrainei
Propuneri de rezoluție: RC-B9-0143/2024, B9-0142/2024, B9-0143/2024, B9-0149/2024, B9-0153/2024, B9-0156/2024, B9-0157/2024
Obiect
Am nr.
Autor
Observații
Vot
Pentru, împotrivă, abțineri
Propunere comună de rezoluție RC-B9-0143/2024 (PPE, S&D, Renew, Verts/ALE, ECR, deputați)
amendamentele 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16; §§ 7 (partea a doua), 10, 11, 12; vot final
Solicitări de vot pe părți
The Left:
§ 7
Prima parte
„subliniază că principalul obiectiv al Ucrainei este să câștige războiul împotriva Rusiei, ceea ce înseamnă alungarea de pe teritoriul recunoscut la nivel internațional al Ucrainei a tuturor forțele Rusiei și ale reprezentanților și aliaților săi;”
A doua parte
„consideră că acest obiectiv poate fi atins numai prin furnizarea continuă, susținută și în creștere constantă a tuturor tipurilor de arme convenționale către Ucraina, fără excepție;”
PPE:
amendamentul 1
Prima parte
adăugarea acestor cuvinte: „subliniază că accesul Ucrainei la piața unică agricolă a fost acordat cu titlu provizoriu și ar trebui revizuit, ținând seama de nivelul de denaturare de pe piața europeană;”
A doua parte
adăugarea acestor cuvinte: „să stabilească măsuri eficace de monitorizare a tranzitului produselor agricole ucrainene și să introducă măsuri de atenuare a efectelor asupra fermierilor europeni, ale căror proteste și cereri rezonabile sunt, de asemenea, exploatate și vizate de dezinformarea rusă;”
A treia parte
eliminarea acestor cuvinte: „sprijină propunerea Comisiei de a reînnoi suspendarea taxelor la import și a contingentelor pentru exporturile ucrainene către UE;”
A patra parte
eliminarea acestor cuvinte: „care” și „ar limita accesul Ucrainei la piața unică a UE;”
11. Aprofundarea integrării UE în vederea extinderilor viitoare
Raport: Petras Auštrevičius, Pedro Silva Pereira (A9-0015/2024)
§§ 17 (a doua parte), 31 (a doua parte și a treia parte), 32 (a doua parte), 33 (a doua parte), 35 (a doua parte), 40 (a doua parte); considerentul U (a doua parte), AA (a doua parte)
Solicitări de vot pe părți
PPE:
§ 17
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „în contextul reformei tratatelor”
A doua parte
aceste cuvinte
§ 31
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „invită instituțiile UE și statele membre să întreprindă reformele necesare, pentru a se evita întârzierile în procesul de aderare a noilor state membre din cauza absenței acestor reforme;” și „își reiterează, prin urmare, solicitările de a se acorda Parlamentului un drept general și direct de inițiativă legislativă;”
A doua parte
„invită instituțiile UE și statele membre să întreprindă reformele necesare, pentru a se evita întârzierile în procesul de aderare a noilor state membre din cauza absenței acestor reforme;”
A treia parte
„își reiterează, prin urmare, solicitările de a se acorda Parlamentului un drept general și direct de inițiativă legislativă;”
§ 32
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „CFM”, „cum ar fi începerea negocierilor de aderare la UE, deschiderea și închiderea subiectelor de negociere individuale și sancționarea regreselor,” și „dar”
A doua parte
aceste cuvinte
§ 33
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „prin eliminarea unanimității în deciziile Consiliului” și „subliniază că introducerea votului cu majoritate calificată (VMC) în acest sens ar facilita procesul de extindere;”
A doua parte
aceste cuvinte
§ 35
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „subliniază că utilizarea acestor mecanisme de flexibilitate nu ar trebui să împiedice discuțiile constructive privind revizuirea tratatelor, astfel cum a propus Parlamentul în rezoluția sa din 22 noiembrie 2023;”
A doua parte
aceste cuvinte
§ 40
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „autentice”, ”proprii noi” și „restructurată și consolidată în mod semnificativ”
A doua parte
aceste cuvinte
considerentul U
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „în contextul unei posibile revizuiri a tratatelor”
A doua parte
aceste cuvinte
considerentul AA
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „și consolidate în mod semnificativ”
A doua parte
aceste cuvinte
12. Punerea în aplicare a Acordului de parteneriat economic (APE) UE-Comunitatea de Dezvoltare a Africii Australe (SADC)
întregul text, cu excepția cuvintelor: „în special prin recunoașterea și aplicarea principiului consimțământului prealabil liber exprimat și în cunoștință de cauză al populației locale afectate de proiectele de exploatare minieră și prin concretizarea de beneficii de-a lungul întregului lanț de aprovizionare și de producție”
A doua parte
aceste cuvinte
§ 58
Prima parte
întregul text, cu excepția cuvintelor: „invită UE și statele sale membre, precum și membrii OMC să continue discuțiile îndelung așteptate în cadrul OMC cu privire la extinderea deciziei celei de a 12-a Conferințe ministeriale TRIPS privind aplicarea flexibilităților convenite la nivelul OMC și la tratamente și metode de diagnosticare;”
A doua parte
aceste cuvinte
13. Situația critică din Cuba
Propuneri de rezoluție: RC-B9-0144/2024, B9-0144/2024, B9-0145/2024, B9-0148/2024, B9-0151/2024
Obiect
Am nr.
Autor
Observații
Vot
Pentru, împotrivă, abțineri
Propunere comună de rezoluție RC-B9-0144/2024 (PPE, Renew, ECR)
§§ 1, 4 (prima parte și a doua parte), 7, 8 (a doua parte), 10, 11; vot final
Solicitări de vot pe părți
Verts/ALE, S&D:
§ 6
Prima parte
„își reiterează sprijinul ferm și necondiționat pentru poporul cubanez, pentru toți apărătorii drepturilor omului din Cuba și pentru angajamentul lor lăudabil față de libertățile și toate drepturile”
A doua parte
„care au fost refuzate de regimul cubanez timp de zeci de ani;”
The Left:
§ 8
Prima parte
„constată că în noiembrie 2023, membrii parlamentului cubanez, inclusiv secretarul parlamentului național cubanez, Homero Acosta, au beneficiat de un tratament respectuos și au fost primiți călduros la Parlamentul European; declară inacceptabilă excluderea continuă a Parlamentului European, singura instituție europeană căreia i se refuză accesul pe teritoriul Cubei, și o consideră o încălcare a ADPC; regretă decizia Cubei de a refuza vizita unei delegații ad-hoc a Parlamentului și îndeamnă autoritățile cubaneze să respecte principiile ADPC și să acorde Parlamentului acces în țară;”
A doua parte
„solicită ca, în conformitate cu principiile ADPC privind egalitatea, reciprocitatea și respectul reciproc, să fie adoptate măsuri similare, refuzându-se accesul în clădirile Parlamentului oricărui reprezentant al Adunării Naționale a Puterii Populare”
A treia parte
„sau al regimului cubanez”
Verts/ALE, S&D, The Left:
§ 4
Prima parte
„este preocupat de creșterea alarmantă a numărului prizonierilor politici, acesta fiind de peste opt ori mai mare decât în 2018”
A doua parte
„Cuba fiind astfel cea mai mare închisoare din America Latină pentru activiști politici și disidenți”
A treia parte
„solicită eliberarea imediată și necondiționată a tuturor persoanelor deținute exclusiv pentru că și-au exercitat drepturile omului, inclusiv dreptul la libertatea de expresie și de întrunire pașnică; solicită, de asemenea, retragerea acuzațiilor penale injuste și sprijină facilitarea returnării persoanelor aflate în exil;”