Предложение за обща резолюция - RC-B10-0089/2024Предложение за обща резолюция
RC-B10-0089/2024

ОБЩО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно Ирак, по-специално положението с правата на жените и неотдавнашното предложение за изменение на закона за гражданското състояние

9.10.2024 - (2024/2858(RSP))

внесено съгласно член 150, параграф 5 и член 136, параграф 4 от Правилника на дейността
вместо следните предложения за резолюция:
B10‑0089/2024 (Verts/ALE)
B10‑0091/2024 (Renew)
B10‑0092/2024 (S&D)
B10‑0093/2024 (PPE)
B10‑0094/2024 (ECR)

Себастиан Бугалю, Ингеборг Тер Лак, Михаел Галер, Дейвид Макалистър, Ана Мигел Педро, Изабел Визелер Лима, Лудек Нидермайер, Пауло Куня, Мирослава Никел, Марта Вчисло, Вангелис Меймаракис, Дануше Нерудова, Роса Естарас Ферагут, Томаш Здеховски, Николас Паскуал Де Ла Парте, Йорген Варборн, Уотер Беке, Желяна Зовко, Мириам Лексман, Инесе Вайдере, Петер Мадяр
от името на групата PPE
Алекс Аджус Салиба, Янис Маниатис, Франсишку Асиш, Евин Инсир, Никола Дзингарети
от името на групата S&D
Йоахим Станислав Бруджински, Адам Белан, Асита Канко, Александър Вондра, Вероника Вреционова, Ондржей Крутилек, Михал Дворчик, Ивайло Вълчев, Алберико Гамбино, Карло Фиданца, Емануил Франгос, Себастиан Тюнкюнен, Валдемар Томашевски
от името на групата ECR
Абир Ал Сахлани, Петрас Аущревичюс, Хелмут Брандщетер, Беноа Касар, Оливие Шастел, Ракел Гарсия Ермида ван дер Вале, Свеня Хан, Карин Карлсбро, Мориц Кьорнер, Илхан Кючюк, Натали Лоазо, Ян Кристоф Йотен, Урмас Пает, Хилде Вотманс, Луция Яр
от името на групата Renew
Хана Нойман
от името на групата Verts/ALE
Пер Клаусен, Лукас Зипер, Рима Асан


Процедура : 2024/2858(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
RC-B10-0089/2024
Внесени текстове :
RC-B10-0089/2024
Разисквания :
Приети текстове :

Резолюция на Европейския парламент относно Ирак, по-специално положението с правата на жените и неотдавнашното предложение за изменение на закона за гражданското състояние

 

(2024/2858(RSP))

 

Европейският парламент,

 като взе предвид предишните си резолюции относно Ирак,

 като взе предвид член 150, параграф 5 и член 136, параграф 4 от своя Правилник за дейността,

А. като има предвид, че парламентът на Ирак изготвя изключително рестриктивни изменения на Закон 188/1959 (Закона за гражданското състояние), които засягат правата на жените; като има предвид, че в резултат на това семейните въпроси, включително бракът, разводът и родителските права върху детето, на практика биха попаднали в сферата на компетентност на религиозните, а не на гражданските съдилища, което според експертите на ООН води до обезпокоителни несъответствия по религиозни причини; като има предвид, че за някои минималната законна възраст за сключване на брак ще бъде 9 години за момичетата и 15 години за момчетата и че съществуват опасения от увеличаване на насилието срещу жени в бъдеще; като има предвид, че в 22% от нерегистрираните бракове става въпрос за момичета на възраст под 14 години; като има предвид, че Върховният съд одобри конституционосъобразността на най-проблематичните изменения преди трето четене, което на 2 октомври 2024 г. беше отложено; като има предвид, че положението с правата на жените в Ирак вече беше обект на остри критики;

Б. като има предвид, че UNITAD – мисията на ООН в Ирак, която разследва сексуални престъпления, извършени от Даиш срещу жени, особено срещу язиди, трябваше да приключи на 17 септември 2024 г. след миналогодишното решение, подкрепено от Русия и Китай, за прекратяване на възложения ѝ от Съвета за сигурност на ООН мандат; като има предвид, че мисията на ООН в Ирак UNAMI също ще трябва да приключи през 2025 г.;

В. като има предвид, че наградата „Сахаров“ за свобода на изразяване за 2016 г. беше присъдена на Надя Мурад и Ламия Ажи Башар, две иракчанки язиди, за борбата им срещу свързаното с конфликти сексуално насилие;

Г. като има предвид, че член 14 от конституцията на Ирак гласи, че „иракчаните са равни пред закона без дискриминация, основана на пола“;

Д. като има предвид, че 73% от респондентите, анкетирани от екипа за проучване в Ирак, са изразили „силна съпротива“ срещу промените на Закон 188/1959;

1. настоятелно призовава парламента на Ирак да отхвърли изцяло и незабавно предложените изменения на Закон 188/1959 (Закона за гражданското състояние); подчертава с изключителна загриженост, че измененията биха нарушили международните задължения на Ирак по отношение на основните права на жените и биха довели до значително отстъпление, все по-отрицателна международна репутация и задържане на част от чуждестранната помощ от двустранни и многостранни организации;

2. призовава ЗП/ВП и държавите членки да осъдят предложените изменения; призовава делегацията на ЕС в Ирак да обвърже безвъзмездните средства за развитие с обучение на съдебните органи относно сексуалното и основаното на пола насилие и създаване на подслони за жени; настоятелно призовава Ирак да приеме национален план за действие за премахване на браковете в детска възраст, криминализиране на изнасилването от съпруг, борба с домашното насилие и укрепване на правата на жените и момичетата в съответствие с Конвенцията на ООН за премахване на всички форми на дискриминация по отношение на жените; призовава за засилено партньорство с комисията по правата на човека на парламента на Ирак в съответствие с международните задължения на Ирак;

3. призовава държавите членки да увеличат подкрепата си за защитниците на правата на жените и децата в Ирак;

4. изразява дълбока загриженост във връзка с липсата в наказателния кодекс на правна защита за жените и децата, жертви на домашно насилие, и призовава за подобрения;

5. възлага на своя председател да осигури превод на настоящата резолюция на арабски език и да предаде настоящата резолюция на парламента и правителството на Ирак, на ЗП/ВП и на държавите членки.

Последно осъвременяване: 9 октомври 2024 г.
Правна информация - Политика за поверителност