SPOLOČNÝ NÁVRH UZNESENIA o eskalácii násilia vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky
11.2.2025 - (2025/2553(RSP))
ktorý nahrádza tieto návrhy uznesenia:
B10‑0102/2025 (The Left)
B10‑0109/2025 (S&D)
B10‑0125/2025 (Renew)
B10‑0127/2025 (PPE)
B10‑0129/2025 (Verts/ALE)
B10‑0133/2025 (ECR)
Ingeborg Ter Laak, Michael Gahler, Lukas Mandl, Sebastião Bugalho, Wouter Beke
v mene skupiny PPE
Yannis Maniatis, Marit Maij
v mene skupiny S&D
Waldemar Tomaszewski, Joachim Stanisław Brudziński, Cristian Terheş
v mene skupiny ECR
Hilde Vautmans, Abir Al‑Sahlani, Petras Auštrevičius, Malik Azmani, Dan Barna, Benoit Cassart, Olivier Chastel, Engin Eroglu, Raquel García Hermida‑Van Der Walle, Ľubica Karvašová, Ilhan Kyuchyuk, Jan‑Christoph Oetjen, Urmas Paet, Marie‑Agnes Strack‑Zimmermann, Yvan Verougstraete
v mene skupiny Renew
Sara Matthieu
v mene skupiny Verts/ALE
Marc Botenga, Rudi Kennes, Manon Aubry, Rima Hassan, Damien Carême
v mene skupiny The Left
Uznesenie Európskeho parlamentu o eskalácii násilia vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky
Európsky parlament,
– so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Konžskej demokratickej republike (KDR),
– so zreteľom na vyhlásenie vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku z 25. januára 2025 v mene EÚ k nedávnej eskalácii na východe Konžskej demokratickej republiky,
– so zreteľom na vyhlásenie ministrov zahraničných vecí skupiny G7 z 2. februára 2025 o eskalácii násilia vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky,
– so zreteľom na tlačové vyhlásenie Bezpečnostnej rady OSN z 26. januára 2025 o situácii v Konžskej demokratickej republike,
– so zreteľom na mimoriadne zasadnutie Rady OSN pre ľudské práva venované situácii v oblasti ľudských práv vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky, ktoré sa konalo 7. februára 2025,
– so zreteľom na komuniké Mierovej a bezpečnostnej rady Africkej únie z 28. januára 2025 o najnovšom vývoji vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky,
– so zreteľom na Dohovor o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien z 18. decembra 1979,
– so zreteľom na Dohodu o partnerstve medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a členmi Organizácie afrických, karibských a tichomorských štátov na strane druhej[1] z 15. novembra 2023,
– so zreteľom na článok 136 ods. 2 a 4 rokovacieho poriadku,
A. keďže v januári 2025 ozbrojená povstalecká skupina M23, podporovaná rwandskými jednotkami, prenikla hlbšie do východnej časti Konžskej demokratickej republiky a obsadila regionálnu metropolu Goma; keďže došlo k prudkému nárastu násilností medzi povstaleckými skupinami a konžskou armádou, ktoré si vyžiadali vysoký počet civilných obetí; keďže počas útoku na Gomu bolo podľa odhadov zabitých 3 000 ľudí; keďže v tom čase sa približne 800 000 vnútorne vysídlených osôb nachádzalo v husto osídlených miestach vyhradených pre vysídlené osoby v okolí mesta;
B. keďže skupina M23 vyhlásila jednostranné prímerie, ktoré sa malo začať uplatňovať od 4. februára 2025; keďže boje napriek tomu pokračujú, letisko v Gome zostáva zatvorené, zariadenia na riadenie letovej prevádzky sú poškodené a prístup humanitárnej pomoci je stále obmedzený; keďže sa objavili správy, že skupina M23 obsadila banské mesto Nyabibwe v Južnom Kivu; keďže vodcovia skupiny M23 vyhlásili, že majú v úmysle preniknúť ďalej do Konžskej demokratickej republiky; keďže najnovší postup povstalcov z M23 predstavuje znepokojivú eskaláciu ničivého konfliktu vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky, porušenie územnej celistvosti a vystupňovanie násilia a vedie k zúfalej humanitárnej kríze, porušovaniu ľudských práv a ďalšej destabilizácii krajiny;
C. keďže tento región sa už celé desaťročia utápa v kruhu násilia, ktoré spôsobilo bezpečnostnú a humanitárnu krízu; keďže po niekoľkoročnom prímerí sa bojovníci skupiny M23 koncom roka 2021 opäť chopili zbraní; keďže vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky platí od roku 2021 stanné právo a civilnú vládu nahradila armáda; keďže príslušníci skupiny M23 rozširujú svoju prítomnosť vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky, zavádzajú nové správne orgány a daňové systémy, zriaďujú vojenské výcvikové tábory a vyvážajú nerastné suroviny priamo do Rwandy, keďže dlhodobé dôsledky hroznej genocídy Tutsiov v Rwande v roku 1994 naďalej podnecujú násilie, nenávisť a nútené vysídľovanie;
D. keďže 23. a 24. januára 2025 ostreľovala skupina M23 pozície Stabilizačnej misie Organizácie Spojených národov v KDR (MONUSCO), pričom usmrtila 13 príslušníkov nasadených v rámci mierových síl MONUSCO a mierovej misie pod vedením Juhoafrického rozvojového spoločenstva (SADC);
E. keďže skupina expertov OSN vo svojej správe z júna 2024 dospela k záveru, že nasadenie rwandských obranných síl (ROS) „porušuje zvrchovanosť a územnú celistvosť Konžskej demokratickej republiky“ a že „ROS, ktoré de facto kontrolujú a riadia operácie M23, zároveň robia z Rwandy krajinu zodpovednú za činy skupiny M23“;
F. keďže obsadenie Gomy spôsobilo značné vysídľovanie civilného obyvateľstva; keďže od začiatku januára 2025 bolo podľa odhadov vysídlených približne 500 000 ľudí; keďže do Gomy už predtým utiekli pred násilím tisíce Konžanov, ktorí sú teraz vyháňaní z táborov pre vnútorne vysídlené osoby do provizórnych stanov alebo nútení spať pod holým nebom; keďže bezpečnosť vnútorne vysídlených osôb je v súčasnosti vážne ohrozená a celou situáciou neúnosne trpia najmä ženy a dievčatá;
G. keďže zástupkyňa vedúcej mierovej misie OSN v Gome informovala o rozsiahlom znásilňovaní a zabíjaní žien vo väznici Munzenze v Gome, pričom podľa odhadov boli znásilnené stovky žien a mnohé z nich boli vo väznici zaživa upálené;
H. keďže ženy a dievčatá v KDR čelia zvýšenej miere sexuálneho a rodovo motivovaného násilia, pričom každé štyri minúty sa niektorá z nich stane obeťou znásilnenia, keďže zamestnanci nemocnice Panzi v meste Bukavu, ktorá prijíma mnoho obetí sexuálneho násilia, sú znepokojení zhoršujúcou sa bezpečnostnou situáciou v tejto oblasti a boja sa o svoju bezpečnosť i bezpečnosť pacientiek v nemocnici;
I. keďže obsadenie Gomy vyvolalo násilné protesty v Kinshase, kde desiatky demonštrantov útočili na veľvyslanectvá a apelovali na medzinárodné spoločenstvo, aby zastavilo postup skupiny M23;
J. keďže hrozí, že konflikt sa z KDR rozšíri aj ďalej do regiónu; keďže v roku 2023 sa z krajiny stiahli regionálne mierové jednotky Východoafrického spoločenstva (EACRF); keďže SADC vyslalo v decembri 2023 do KDR mierovú misiu s jednotkami z Juhoafrickej republiky, Tanzánie a Malawi; keďže počas postupu skupiny M23 na Gomu bolo zabitých najmenej 20 príslušníkov mierových jednotiek; keďže 6. februára 2025 oznámilo Malawi stiahnutie svojich jednotiek z tejto misie;
K. keďže vládne všeobecné presvedčenie, že do konfliktu vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky je zapojená Rwanda, a to aj tým, že má de facto pod kontrolou skupinu M23, ktorej dodáva zbrane, logistickú podporu a vojakov; keďže experti OSN odhadujú, že v skupine M23 pôsobí 3 000 až 4 000 rwandských vojakov;
L. keďže Severné Kivu je región bohatý na zdroje s obrovskými zásobami kritických surovín vrátane kobaltu, zlata a cínu, ktoré sú potrebné na globálnu digitálnu a energetickú transformáciu; keďže Goma je hlavným dopravným a obchodným uzlom na vývoz nerastných surovín; keďže OSN odhaduje, že skupina M23 každý mesiac presúva do Rwandy približne 120 ton koltánu; keďže experti OSN ďalej odhadujú, že skupina M23 je financovaná sumou približne 288 000 EUR mesačne, ktorú získava z kontroly obchodu s nerastnými surovinami v Konžskej demokratickej republike; keďže povstalecké skupiny často verbujú detských vojakov, čo je zjavným porušením medzinárodného práva a zásad ľudskosti;
M. keďže predmetom vyšetrovania Medzinárodného trestného súdu (MTS) v KDR sú údajné vojnové zločiny a zločiny proti ľudskosti páchané najmä vo východnej časti KDR, v regióne Ituri a v provinciách Severné Kivu a Južné Kivu od 1. júla 2002; keďže KDR sa v máji 2023 druhýkrát obrátila na MTS v súvislosti s obvineniami zo zločinov spáchaných v Severnom Kivu od 1. januára 2022;
N. keďže 8. februára 2025 regionálny blok južnej Afriky – SADC a regionálny blok východnej Afriky – Východoafrické spoločenstvo (EAC) na spoločnom samite v tanzánijskom meste Dar es Salaam vyzvali na okamžité a bezpodmienečné prímerie, požadovali stiahnutie nepozvaných zahraničných ozbrojených síl z územia KDR, naliehavo vyzvali všetky bojujúce strany, aby do piatich dní uskutočnili mierové rozhovory, a požadovali opätovné otvorenie letiska v Gome a ďalších kľúčových trás na uľahčenie humanitárnej pomoci; keďže Africká únia sa má touto otázkou zaoberať na zasadnutí 14. februára 2025 v Addis Abebe; keďže prebieha ďalšie úsilie o mediáciu, najmä zo strany Francúzska, s cieľom priviesť všetkých aktérov k rokovaciemu stolu;
O. keďže sa očakáva, že 24. februára 2025 Rada EÚ uskutoční v rámci Rady pre zahraničné veci výmenu názorov o situácii v KDR;
P. keďže v rokoch 2021 až 2024 poskytla EÚ Rwande finančné prostriedky vo výške 260 miliónov EUR, pričom ďalších 900 miliónov EUR bolo prisľúbených v rámci stratégie Global Gateway, keďže v nadväznosti na nedávny vývoj vo východnej časti KDR EÚ vyhlásila, že je pripravená zintenzívniť núdzovú pomoc, najmä pre novo vysídlené obyvateľstvo v Gome a jej okolí, pričom Komisia 28. januára oznámila ďalšiu humanitárnu pomoc pre KDR s počiatočnou sumou 60 miliónov EUR na rok 2025, keďže EÚ sa snaží zintenzívniť svoju prítomnosť v regióne, a to aj nedávnou podporou programu Zelený koridor Kivu – Kinshasa prostredníctvom iniciatívy Global Gateway, ktorého cieľom je pomôcť vytvoriť udržateľný koridor v dĺžke 2 600 km spájajúci východnú KDR s Kinshasou a pobrežím Atlantického oceánu na ploche 540 000 km²;
Q. keďže EÚ vytvorila partnerstvá v oblasti surovín s viacerými krajinami vrátane KDR, Rwandy a ďalších krajín z tohto regiónu; keďže ťažiskom týchto partnerstiev je medziiným pokrok v oblasti náležitej starostlivosti a vysledovateľnosti, spolupráca v boji proti nezákonnému obchodovaniu so surovinami a súlad s medzinárodnými environmentálnymi a sociálnymi normami a normami v oblasti dobrej správy vecí verejných; keďže Komisia neposkytla Parlamentu príležitosť podeliť sa o svoje politické posúdenie rozhodnutia rokovať o memorande o porozumení s Rwandou alebo poskytnúť technickú spätnú väzbu k návrhu memoranda o porozumení, pričom Rade túto príležitosť poskytla;
R. keďže ministerka zahraničných vecí KDR Thérèse Kayikwamba Wagner a nositeľ Nobelovej ceny Denis Mukwage 5. februára 2025 na mimoriadnej schôdzi Delegácie pri Parlamentnom zhromaždení Afrika – EÚ (DAFR) a Výboru pre rozvoj informovali Parlament o okupácii východnej časti KDR a jej zúfalom humanitárnom dosahu na miestne obyvateľstvo a vnútorne vysídlené osoby;
S. keďže Rada 1. septembra 2024 vymenovala Johana Borgstama za osobitného zástupcu EÚ pre oblasť Veľkých jazier; keďže 30. januára 2025 zorganizovala DAFR mimoriadne vypočutie s osobitným zástupcom EÚ a vedúcou misie MONUSCO Bintou Keitouvou;
T. keďže len prednedávnom čelila KDR jednej z najväčších kríz vysídľovania v Afrike, počas ktorej bolo vnútorne vysídlených 6,7 milióna osôb vrátane 4,6 milióna osôb v provinciách Južné a Severné Kivu; keďže v KDR sa zároveň nachádza viac ako 520 000 utečencov a žiadateľov o azyl zo susedných krajín, kým 1,1 milióna utečencov z KDR odišlo do susedných krajín v tomto regióne, pričom viac ako polovica z nich je v Ugande; keďže v dôsledku nedávnej eskalácie násilia bolo od začiatku roka vnútorne vysídlených viac ako pol milióna ľudí; keďže miesta vyhradené pre vysídlené osoby sú výrazne preplnené a nie sú vybavené infraštruktúrou na vodu, sanitáciu a hygienu, je riziko vypuknutia cholery v spojení s rýchlo sa šíriacou nákazou opičích kiahní extrémne vysoké;
1. dôrazne odsudzuje okupáciu mesta Goma a ďalších území vo východnej časti KDR príslušníkmi M23 a ROS a považuje to za neakceptovateľné porušenie zvrchovanosti a územnej celistvosti KDR; naliehavo vyzýva rwandskú vládu, aby stiahla svoje jednotky z územia KDR, keďže jasne porušujú medzinárodné právo a Chartu OSN, a aby prestala spolupracovať s povstalcami zo skupiny M23; požaduje, aby Rwanda a všetky ostatné potenciálne štátne subjekty v regióne prestali podporovať skupinu M23;
2. dôrazne odsudzuje nerozlišujúce útoky výbušnými zbraňami v obývaných oblastiach provincie Severné Kivu, ktoré páchajú všetky strany, a to aj v táboroch pre vysídlené osoby a v iných husto osídlených oblastiach v blízkosti Gomy, ako aj nezákonné zabíjanie, znásilňovanie a iné evidentné vojnové zločiny, nútenú prácu, nútený nábor či iné nekalé praktiky, ktorých sa dopúšťajú povstalci z M23 s podporou ROS a ozbrojené sily Konžskej demokratickej republiky (FARDC);
3. je zhrozený šokujúcim používaním sexuálneho násilia proti ženám a dievčatám ako nástroja represie a vojnovej zbrane vo východnej časti KDR, ako aj neprijateľným náborom detských vojakov rôznymi povstaleckými skupinami; žiada, aby medzinárodné spoločenstvo bezodkladne riešilo tieto otázky; dôrazne opakuje, že akýkoľvek útok na jednotky s mandátom OSN je neospravedlniteľný a mohol by sa považovať za vojnový zločin;
4. vyzýva na okamžité ukončenie násilia, najmä masového zabíjania a používania znásilnenia ako strategickej vojnovej zbrane; vyzýva KDR a Rwandu, aby vyšetrili a adekvátne stíhali všetky osoby zodpovedné za vojnové zločiny vrátane sexuálneho násilia v zmysle zásady zodpovednosti velenia;
5. je mimoriadne znepokojený kritickou humanitárnou situáciou v krajine; žiada okamžité znovuotvorenie letiska v Gome s cieľom obnoviť humanitárne operácie a zaistiť zásobovanie cez letisko a pozemnú hranicu; žiada, aby sa vytvoril humanitárny koridor a aby všetky strany vrátane ozbrojených skupín pôsobiacich vo východnej časti KDR umožnili a uľahčili prístup humanitárnej pomoci na základe potrieb a humanitárnych zásad, pričom musia zabezpečiť, aby sa civilistom a vysídleným osobám neodopieral prístup k materiálom nevyhnutným na ich prežitie;
6. zdôrazňuje, že humanitárnym pracovníkom musí byť umožnené bezpečne pracovať, aby mohli konžským civilistom poskytovať životne dôležitú pomoc, a že sa musí zaistiť bezpečnosť zdravotných zariadení; zdôrazňuje, že ide o ústrednú povinnosť podľa medzinárodného humanitárneho práva a že páchatelia porušujúci tieto povinnosti by mali byť braní na zodpovednosť; zdôrazňuje, že Rwanda a okolité krajiny majú osobitnú zodpovednosť za uľahčenie prístupu humanitárnej pomoci do regiónu;
7. dôrazne odsudzuje útok na diplomatické inštitúcie EÚ a jej členských štátov a na organizácie občianskej spoločnosti, ako sú politické nadácie v Kinshase; zdôrazňuje, že sa musí zaručiť ochrana civilného obyvateľstva a diplomatického personálu;
8. vyjadruje znepokojenie nad nedostatočnou súdržnosťou reakcie EÚ na krízy v oblasti Veľkých jazier a vyzýva Radu, aby prehodnotila vykonávanie obnovenej stratégie EÚ pre oblasť Veľkých jazier; pripomína, že EÚ a jej osobitný zástupca pre región sú pripravení pomôcť pri všetkých snahách o mediáciu;
9. víta zvýšenú humanitárnu podporu, ktorú prisľúbila EÚ; konštatuje, že táto podpora stále zďaleka nepokrýva základné potreby v oblasti potravín, vody, lekárskej pomoci a prístrešia vo východnej časti KDR, najmä vzhľadom na nedávne ukončenie podpory Agentúry Spojených štátov pre medzinárodný rozvoj (USAID); vyzýva Komisiu a medzinárodné spoločenstvo, aby výrazne zvýšili finančnú podporu určenú na naliehavú a životne dôležitú pomoc;
10. vyjadruje poľutovanie nad tým, že EÚ neprijala primerané opatrenia na adekvátne riešenie krízy a účinne nenaliehala na Rwandu, aby prestala podporovať M23, a že namiesto toho podnikla kroky – napríklad podpísanie memoranda o porozumení o udržateľných hodnotových reťazcoch kritických surovín vo februári 2024 bez toho, aby dostatočne prediskutovala otázku konfliktu, a prijatie rozhodnutia o navýšení podpory pre nasadenie rwandských vojakov v Mozambiku v rámci Európskeho mierového nástroja (EPF) –, ktoré nepriniesli dostatočne silné záruky a len prispeli k nekonzistentnosti odkazu vyslanému rwandským orgánom;
11. naliehavo vyzýva Komisiu a Radu, aby okamžite pozastavili platnosť memoranda o porozumení medzi EÚ a Rwandou o udržateľných hodnotových reťazcoch surovín, kým Rwanda nepreukáže, že prestane zasahovať do ťažby a vyvážať nerastné suroviny vyťažené z oblastí pod kontrolou M23; vyzýva všetkých aktérov, aby zlepšili transparentnosť a definitívne zakázali vstup všetkých „krvavých“ nerastných surovín do EÚ;
12. vyzýva Komisiu, aby budúce obnovenie spolupráce v oblasti kritických surovín podmienila pristúpením Rwandy k Iniciatíve pre transparentnosť v ťažobnom priemysle, ktorej zmluvnou stranou už je KDR;
13. vyzýva Komisiu a členské štáty, aby zabezpečili dôsledné presadzovanie súčasného nariadenia o nerastných surovinách z konfliktných oblastí[2], a Komisiu, aby navrhla revíziu pravidiel EÚ s cieľom zabezpečiť najvyššie normy vysledovateľnosti a transparentnosti;
14. konštatuje, že parlamentný dohľad a zapojenie občianskej spoločnosti pri príprave, podpise a vykonávaní memoránd o porozumení a plánov v oblasti surovín sú nevyhnutné pre inkluzívny proces s náležitou kontrolou a musia sa stať súčasťou memoranda o porozumení;
15. vyzýva Komisiu, členské štáty EÚ a medzinárodné finančné inštitúcie, aby zmrazili priamu rozpočtovú podporu Rwande, kým nesplní podmienky, ako sú napríklad prístup k humanitárnej pomoci a prerušenie všetkých vzťahov s M23; naliehavo vyzýva Komisiu a členské štáty EÚ, aby zmrazili svoju vojenskú a bezpečnostnú pomoc rwandským ozbrojeným silám, aby tak priamo ani nepriamo neprispievali k vedeniu protiprávnych vojenských operácií vo východnej časti KDR; dôrazne vyzýva najmä na preskúmanie podpory EÚ obnovenej v rámci Európskeho mierového nástroja s cieľom zabezpečiť, aby jednotky nasadené v severnom Mozambiku, ktoré ju využívajú, ako aj ich velitelia boli riadne preverení, či neboli účastníkmi operácií vo východnej časti KDR alebo iného porušovania ľudských práv, a túto podporu ukončiť, ak sa preukáže, že priamo alebo nepriamo prispieva k protiprávnym vojenským operáciám vo východnej časti KDR;
16. naliehavo vyzýva Komisiu a všetky členské štáty EÚ, aby zakázali prísun zbraní rwandským jednotkám a skupine M23 a aby zabezpečili väčšiu transparentnosť obchodu so zbraňami z EÚ;
17. naliehavo vyzýva Radu, aby rozšírila sankcie voči vyšším veliteľom M23, vodcom iných ozbrojených skupín a vysokým predstaviteľom KDR a Rwandy vrátane generálmajora Eugena Nkubita, veliteľa 3. divízie ROS, generálmajora Rukiho Karusisiho, veliteľa špeciálnych ozbrojených jednotiek ROS, a generálmajora Emmyho K. Ruvushu, veliteľa rwandských bezpečnostných jednotiek, ktorí boli v správe skupiny expertov OSN z júna 2024, ako aj v správach z iných krajín v tomto regióne označení za osoby zodpovedné alebo spoluzodpovedné za nedávne vážne prípady zneužitia, ktorých sa dopustili ich ozbrojené sily alebo jednotky, ktorým velia;
18. naliehavo vyzýva Európsku službu pre vonkajšiu činnosť (ESVČ), členské štáty a vládu KDR, aby prijali okamžité opatrenia na predchádzanie sexuálnemu násiliu a zlepšenie starostlivosti o obete takéhoto násilia, a to aj úpravou vnútroštátneho právneho rámca s cieľom zaručiť prístup k zdravotnej starostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva; upozorňuje na zdravotné potreby tehotných žien, najmä tých, ktoré sú vysídlené a nedostáva sa im lekárska pomoc; vyzýva ESVČ a členské štáty, aby ich prioritou bola naďalej distribúcia humanitárnej pomoci ženám a dievčatám v regióne;
19. vyzýva Komisiu, aby naďalej podporovala protikorupčné úsilie a posilňovanie správy vecí verejných v KDR;
20. oceňuje vyhlásenie prokurátora MTS, že MTS bude pokračovať vo vyšetrovaní údajných trestných činov spáchaných akoukoľvek osobou bez ohľadu na politickú alebo štátnu príslušnosť; opakuje, že EÚ neochvejne podporuje MTS, a vyzýva Radu a Komisiu, aby splnili svoje záväzky a zabezpečili jeho fungovanie a účinnosť;
21. opakuje svoju plnú podporu misii MONUSCO pri ochrane civilného obyvateľstva a stabilizovaní situácie v danom regióne, naliehavo vyzýva EÚ, aby spolupracovala so všetkými aktérmi v teréne, najmä s misiou MONUSCO, s cieľom zabezpečiť ochranu civilného obyvateľstva vo východnej časti KDR; vyzýva OSN, aby sa snažila získať silnejší mandát pre misiu MONUSCO v záujme nastolenia mieru; vyzýva OSN, aby zabezpečila ochranu civilného obyvateľstva a dodržiavanie medzinárodného humanitárneho práva, najmä vzhľadom na zvýšené riziko rodovo motivovaného násilia, a aby zaručila bezpečnosť humanitárnych pracovníkov, zdravotníckych pracovníkov a zdravotných zariadení;
22. vyzýva OSN, aby prijala urýchlené a konkrétne opatrenia na ochranu nemocnice Panzi, jej pacientiek a zamestnancov;
23. víta mimoriadne zasadnutie Rady OSN pre ľudské práva venované situácii v oblasti ľudských práv vo východnej časti Konžskej demokratickej republiky, ktoré sa konalo 7. februára 2025; podporuje zriadenie nezávislej vyšetrovacej komisie pre závažné porušenia práva spáchané od januára 2022;
24. opätovne odsudzuje nenávistné prejavy a xenofóbiu, ako aj etnickú politiku; zdôrazňuje, že všetky osoby zodpovedné za udržiavanie ozbrojeného konfliktu, nestability a neistoty v KDR musia byť vzaté na zodpovednosť;
25. vyjadruje znepokojenie nad dôsledkami zasahovania Ruska do konfliktu a všeobecnejšie v regióne a nad rastúcim výskytom dezinformačných kampaní; odsudzuje najmä úsilie Ruska o podporu protizápadných nálad šírením falošných správ o západných hráčoch v sociálnych médiách;
26. vyjadruje znepokojenie nad rastúcou prítomnosťou čínskych aktérov v ťažobnom priemysle KDR a v regióne a nad ich krokmi, ktorým chýba hospodárska a sociálna zodpovednosť, a pripomína, že európske priemyselné odvetvia a spoločnosti v regióne budú mať zaistenú dlhodobú bezpečnosť dodávok len vtedy, ak sa nájde dlhodobé a mierové riešenie konfliktu;
27. pripomína, že zložité a dlhodobé problémy v regióne sa dajú riešiť len inkluzívnym a regionálnym prístupom; dôrazne víta spoločný mierový samit SADC a EAC, ktorý sa konal 8. februára 2025 v Dar es Salaam; v tejto súvislosti opakuje svoju plnú podporu procesom z Luandy a Nairobi a vyzýva všetky krajiny regiónu Veľkých jazier, najmä KDR a Rwandu, aby urýchlene pokračovali v rokovaniach v týchto rámcoch; zdôrazňuje, že akékoľvek riešenie musí zohľadňovať aj základné príčiny konfliktu, okrem iného aj nezákonné obchodovanie s prírodnými zdrojmi; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby plne podporovali vnútroštátne a regionálne iniciatívy, ako je iniciatíva predstaviteľov konžskej katolíckej a protestantskej cirkvi a Luandský proces; zdôrazňuje, že regionálne organizácie, ako sú Africká únia, SADC a EAC, musia zohrávať ústrednú úlohu pri všetkých týchto snahách; zdôrazňuje tiež, že trvalé riešenie si vyžaduje reformu bezpečnostného sektora KDR a lepšie organizovanú armádu a administratívu KDR;
28. vyzýva medzinárodné spoločenstvo a všetky zúčastnené strany, aby využili rámcovú dohodu z Addis Abeby a zorganizovali medzinárodnú konferenciu za mier vo východnej časti KDR a v oblasti Veľkých jazier; zdôrazňuje, že táto konferencia pod heslom „Obchod za mier“ bude jedinečná v tom, že za mierovým rokovacím stolom budú sedieť aj zástupcovia súkromného sektora, keďže dôvodom vojnového konfliktu sú strategické nerastné suroviny; upozorňuje, že podnikatelia môžu mať významný vplyv na to, aby svoje krajiny prinútili konať v záujme mieru; domnieva sa, že prístup založený na obchode za mier nám môže pomôcť posunúť sa ďalej pri hľadaní riešenia;
29. vyzýva na zrušenie majstrovstiev sveta v cestnej cyklistike, ktoré organizuje Medzinárodná cyklistická únia (UCI) v roku 2025 v Kigali, ak Rwanda nezmení svoj kurz;
30. poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila toto uznesenie Rade, Komisii, podpredsedníčke Komisie/vysokej predstaviteľke Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, vláde a parlamentu Rwandy, vláde a parlamentu Konžskej demokratickej republiky, Africkej únii, sekretariátom Stabilizačnej misie Organizácie Spojených národov v Konžskej demokratickej republike, Juhoafrického rozvojového spoločenstva a Východoafrického spoločenstva a ďalším dôležitým medzinárodným subjektom.
- [1] Ú. v. EÚ L, 2023/2862, 28.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2023/2862/oj.
-
[2] Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/821 zo 17. mája 2017, ktorým sa ustanovujú povinnosti náležitej starostlivosti v dodávateľskom reťazci dovozcov Únie dovážajúcich cín, tantal a volfrám, ich rudy a zlato s pôvodom v oblastiach zasiahnutých konfliktom a vo vysokorizikových oblastiach (Ú. v. EÚ L 130, 19.5.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/821/oj).