KÖZÖS ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a nicaraguai Ortega–Murillo-rezsim általi, különösen az emberijog-védőkre, a politikai ellenzékre és a vallási közösségekre irányuló elnyomásról
12.2.2025 - (2025/2547(RSP))
amely a következő állásfoglalási indítványok helyébe lép:
B10‑0126/2025 (PPE)
B10‑0128/2025 (Verts/ALE)
B10‑0131/2025 (Renew)
B10‑0134/2025 (S&D)
B10‑0135/2024 (ECR)
Sebastião Bugalho, Željana Zovko, Antonio López‑Istúriz White, Gabriel Mato, David McAllister, Vangelis Meimarakis, Wouter Beke, Isabel Wiseler‑Lima, Ingeborg Ter Laak, Tomáš Zdechovský, Mirosława Nykiel, Jessica Polfjärd, Luděk Niedermayer, Jan Farský, Andrey Kovatchev, Inese Vaidere
a PPE képviselőcsoport nevében
Yannis Maniatis, Francisco Assis, Leire Pajín
az S&D képviselőcsoport nevében
Adam Bielan, Arkadiusz Mularczyk, Joachim Stanisław Brudziński, Carlo Fidanza, Alberico Gambino, Małgorzata Gosiewska, Assita Kanko, Mariusz Kamiński, Marlena Maląg, Bogdan Rzońca, Waldemar Tomaszewski, Sebastian Tynkkynen, Ivaylo Valchev, Jadwiga Wiśniewska, Aurelijus Veryga
az ECR képviselőcsoport nevében
Bernard Guetta, Oihane Agirregoitia Martínez, Petras Auštrevičius, Malik Azmani, Dan Barna, Benoit Cassart, Olivier Chastel, Engin Eroglu, Karin Karlsbro, Ľubica Karvašová, Ilhan Kyuchyuk, Urmas Paet, Marie‑Agnes Strack‑Zimmermann, Hilde Vautmans, Lucia Yar
a Renew képviselőcsoport nevében
Catarina Vieira
a Verts/ALE képviselőcsoport nevében
Az Európai Parlament állásfoglalása a nicaraguai Ortega–Murillo-rezsim általi, különösen az emberijog-védőkre, a politikai ellenzékre és a vallási közösségekre irányuló elnyomásról
Az Európai Parlament,
– tekintettel a Nicaraguáról szóló korábbi állásfoglalásaira,
– tekintettel eljárási szabályzata 150. cikkének (5) bekezdésére és 136. cikkének (4) bekezdésére,
A. mivel 2018 óta a nicaraguai rezsim rendszeresen, ismétlődően és önkényesen üldözi többek között az emberijog-védőket, az ellenzéket és a vallási képviselőket; mivel több mint 5600 nem kormányzati szervezetet, köztük vallási – főként katolikus – csoportokat oszlattak fel, és vagyonukat elkobozták;
B. mivel a bebörtönzött politikai ellenfeleket az emberijog-védőkkel együtt kiutasították, megfosztották állampolgárságuktól és megtagadták politikai jogaikat; mivel 2018 óta 245 papot tartóztattak le vagy utasítottak ki önkényesen, köztük Rolando Álvarez püspököt, a Szaharov-díj döntősét;
C. mivel 2025 januárjában a nicaraguai rezsim olyan alkotmányos reformot fogadott el, amely véget vet a hatalmi ágak szétválasztásának és a politikai pluralizmusnak, és bevezeti az Ortega–Murillo-társelnökséget, amely ellenőrzi a kormány valamennyi ágát, a független intézményeket és a médiát, figyelmen kívül hagyva a nemzetközi emberi jogi egyezmények és megállapodások iránti elkötelezettséget;
1. határozottan elítéli az Ortega–Murillo-rezsim által az ország lakosságával, demokratikus ellenzékével, diákjaival és civil társadalmi szervezeteivel szemben elkövetett széles körű, szisztematikus emberi jogi jogsértéseket, és a vallási vezetők, főként a katolikusok üldözését is; sürgeti az önkényesen fogva tartott személyek azonnali szabadon bocsátását, a jogállamiság és valamennyi szervezet jogállásának helyreállítását, továbbá a száműzöttek szabadságának és jogainak biztosítását, beleértve a biztonságos visszatérésük garantálását; hangsúlyozza, hogy ezek az érdemi párbeszéd kulcsfontosságú előfeltételei;
2. elítéli a hontalanság és a száműzetés fegyverként való alkalmazását az eltérő vélemények ellen; megismétli, hogy véget kell vetni a civil társadalmi tér korlátozásának, és tiszteletben kell tartani az eltérő véleményhez való jogot;
3. felszólítja az Ortega–Murillo-rezsimet, hogy helyezze hatályon kívül alkotmányos reformját és a totalitarizmust létrehozó valamennyi elnyomó törvényt, teljes mértékben tegyen eleget nemzetközi emberi jogi kötelezettségeinek, és hajtsa végre az ENSZ Nicaraguai Emberi Jogi Szakértői Csoportjának ajánlásait; kéri megbízatásának meghosszabbítását;
4. felhívja az EU-t, hogy az uniós források elosztásakor követelje meg az emberi jogok tiszteletben tartásának konkrét garanciáit, többek között multilaterális szervezeteken és pénzügyi intézményeken keresztül, és biztosítsa, hogy ezek a források ne járuljanak hozzá az Ortega–Murillo-rezsim megerősítéséhez;
5. hangsúlyozza, hogy a civil társadalmi szervezetek, az emberijog-védők, a katolikus egyház és az újságírók kulcsszerepet játszanak Nicaraguában; felhívja az EU-t, hogy erősítse meg rendszeres párbeszédét ezekkel a szervezetekkel, köztük a száműzetésben lévőkkel annak érdekében, hogy támogassa létfontosságú munkájukat, valamint a Nicaraguából menekülő migránsokat befogadó országokat, például Costa Ricát;
6. felhívja a tagállamokat, hogy a Római Statútummal összhangban a Nemzetközi Büntetőbíróságon keresztül indítsanak nyomozást az Ortega–Murillo-rezsimmel szemben az emberiesség elleni bűncselekmények ügyében;
7. megismétli arra irányuló felhívását, hogy az EU társulási megállapodásába illesszenek be demokráciára vonatkozó záradékot; teljes mértékben elutasítja bármiféle parlamenti párbeszéd lehetőségét a rezsim által ellenőrzött nicaraguai nemzetgyűlés tagjaival;
8. ismételten kéri, hogy a szankciókkal sújtott személyek listáját terjesszék ki Ortegára, Rosario Murillóra és belső körükre;
9. felszólít Alessio Casimirri Olaszországnak történő azonnali kiadatására;
10. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, az alelnöknek/főképviselőnek, a tagállamoknak és Nicaragua kormányának.