WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI
12.4.2005
- –Hans-Gert Poettering, Marianne Thyssen, John Bowis, Alexander Radwan i João de Deus Pinheiro w imieniu grupy politycznej PPE-DE
- –Martin Schulz, Hannes Swoboda i Robert Goebbels w imieniu grupy politycznej PSE
- –Lena Ek i Wolf Klinz w imieniu grupy politycznej ALDE
- –Brian Crowley, Cristiana Muscardini, Eoin Ryan, Umberto Pirilli, Roberta Angelilli, Liam Aylward i Guntars Krasts w imieniu grupy politycznej UEN
- –PSE (B6‑0225/05)
- –PPE-DE (B6‑0226/05)
- –UEN (B6‑0227/05)
- –ALDE (B6‑0228/05)
Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie wyników posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dn. 22-23 marca 2005r.
Parlament Europejski,
– uwzględniając wnioski Prezydencji po posiedzeniu Rady Europejskiej w dniach 22-23 marca 2005r.,
– uwzględniając sprawozdanie Rady Europejskiej oraz oświadczenie Komisji złożone podczas posiedzenia Rady Europejskiej w dniach 22-23 marca 2005r.,
– uwzględniając art. 103 ust. 2 Regulaminu,
I. Pakt Stabilności i Wzrostu
1. z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż, po wielu miesiącach otrzymywania kontrowersyjnych sygnałów, uczestniczy szczytu doszli do politycznego porozumienia w sprawie reformy Paktu Stabilności i Wzrostu, które ma na celu wzmocnienie współpracy i monitorowania polityk gospodarczych podczas wprowadzania większej elastyczności oraz zagwarantowania rzeczywistego wypełniania zobowiązania do przestrzegania dyscypliny podatkowej jako podstawy dla stabilnego pieniądza oraz wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy;
2. ze szczególnym zadowoleniem przyjmuje inicjatywy mające na celu wzmocnienie części Paktu mówiącej o ochronie, coraz większą uwagę poświęcaną poziomowi zadłużenia oraz porozumienie łączące Pakt z celami lizbońskimi i politykami, lecz obawia się braku jasności w przypadku części Paktu mówiącej o środkach przymusu;
3. wzywa Komisję i Radę do przedstawienia uzgodnionych zmian do rozporządzeń 1466/97 i 1467/97 oraz do pełnego zaangażowania Parlamentu Europejskiego aby zapewnić, iż pozostałe zagadnienia zostaną opracowane;
4. wzywa Komisję do pełnego wykorzystania prawa inicjatywy i procedur, którymi dysponuje, aby zagwarantować właściwe wprowadzenie Paktu oraz by odegrała ona aktywną rolę w koordynacji makro-ekonomicznej. Wyraża wątpliwość co do aspektu reformy, który nie zdołał wzmocnić roli Komisji;
II. Reaktywacja Procesu Lizbońskiego
5. z zadowoleniem przyjmuje wyrażoną przez Radę i Komisję chęć nadania Strategii Lizbońskiej nowej dynamiki wraz z na nowo określonym podejściem opartym na cyklu trzyletnim; z zadowoleniem odnotowuje także przyjęcie wielu stanowisk zatwierdzonych przed szczytem przez Parlament, takich jak potwierdzenie niezależności wymiaru gospodarczego, społecznego i środowiskowego Strategii;
6. oczekuje, że Komisja wykaże się inicjatywą w reaktywowaniu Strategii Lizbońskiej przedstawiając wspólnotowy program lizboński, ustalający plan, który jasno określał będzie działania do przeprowadzenia przez instytucje wspólnotowe; nalega na szczegółowe skonsultowanie z Parlamentem jego zawartości oraz stworzenie sprawnego mechanizmu dla wspólnego tworzenia programów Komisji i Parlamentu;
7. popiera pomysł zakładający, że Państwa Członkowskie szerzej i w sposób bardziej praktyczny przyczynią się do wypracowania wzrostu gospodarczego i wyższego poziomu zatrudnienia; przyjmuje także pomysł "krajowych programów reformy", który zrodził się podczas otwartych dyskusji z zainteresowanymi stronami i po konsultacjach z parlamentami krajowymi;
8. z ubolewaniem przyjmuje jednak odrzucenie przez Radę Europejską zalecenia Grupy wysokiego szczebla dla Komisji zachęcającego ją do corocznego sporządzania klasyfikacji Państw Członkowskich wg. dobrych i złych rezultatów, jakie osiągnęły w danym roku w realizacji celów lizbońskich;
9. przypomina, iż dobrobyt obywateli UE jest wstępnym warunkiem dla powodzenia gospodarczego i konkurencyjności Europy; z zadowoleniem przyjmuje ogłoszenie Zielonej Księgi w sprawie tendencji demograficznych w UE oraz potwierdza, iż inicjatywie tej powinny towarzyszyć konkretne działania;
10. przypomina, iż w jego opinii Strategia Lizbońska powinna przyczyniać się do wzmocnienia europejskiego modelu społecznego poprzez wzmocnioną spójność społeczną, zwiększyć poziomi i jakość zatrudnienia, poprawić zdolność przystosowywania się pracowników, inwestować w kapitał ludzki, modernizować system ochrony społecznej, promować równouprawnienie i równowagę płci oraz ułatwiać łączenie życia zawodowego z życiem prywatnym;
11. popiera potrzebę stworzenia silnego zaplecza przemysłowego na terytorium Europy i kontynuowania aktywnej polityki przemysłowej;
12. z zadowoleniem przyjmuje wyraźne uznanie witalnej roli małej i średniej przedsiębiorczości w innowacji, wzroście i poziomie zatrudnienia;
13. podziela pogląd, zgodnie z którym polityka w zakresie ochrony środowiska jest kluczowym elementem zrównoważonego wzrostu gospodarczego przyczyniającego się do wzrostu poziomu zatrudnienia; podkreśla znaczenie położenia nacisku na innowacje w dziedzinie ekologii i technologii w zakresie ochrony środowiska, umożliwiając dzięki temu UE podejmowanie pewnych wyzwań związanych z zasobami naturalnymi i ochroną środowiska, takimi jak różnorodność biologiczna i zmiany klimatyczne;
14. z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie podjęte przez Radę Europejską na rzecz w pełni operacyjnego i zgodnego z europejskim modelem społecznym wewnętrznego rynku usług aby wzmocnić konkurencyjność, tworzenie nowych miejsc pracy i wzrost gospodarczy, gwarantując jednocześnie odpowiedzialność społeczną, ochronę praw konsumenta oraz standardy społeczne i środowiskowe; zgadza się, iż wysiłki te muszą być podejmowane w ramach procesu legislacyjnego aby zapewnić szerokie porozumienie w sprawie odpowiadającej tym celom dyrektywy dotyczącej usług;
15. zgadza się i potwierdza, iż system REACH musi pogodzić troskę o ochronę środowiska i zdrowia z koniecznością promowania konkurencyjności przemysłu europejskiego zwracając jednocześnie szczególną uwagę na małą i średnią przedsiębiorczość i jej zdolność do wprowadzania innowacji;
16. podkreśla konieczność zagwarantowania środków finansowych niezbędnych do wprowadzenia kalendarza lizbońskiego na poziomie budżetu Unii Europejskiej i budżetów krajowych;
17. nalega by budżety krajowe i budżet europejski, w tym przyszłe perspektywy finansowe na lata 2007-2013, odzwierciedlały cele kontynuowane w ramach procesu lizbońskiego; z zadowoleniem przyjmuje silne wsparcie ze strony Rady Europejskiej dla projektów priorytetowych związanych z transeuropejską siecią transportową oraz zwraca się do Rady i Państw Członkowskich o przyspieszenie planowania oraz o wyasygnowanie koniecznych środków finansowych z budżetów krajowych na projekty priorytetowe, a w szczególności na brakujące połączenia przygraniczne;
18. z zadowoleniem przyjmuje stanowisko Rady Europejskiej związane ze znaczeniem i rolą, jakie Rada przywiązuje do polityki spójności w reaktywowaniu Strategii Lizbońskiej oraz celów związanych ze wzrostem gospodarczym i zatrudnieniem;
19. z zadowoleniem przyjmuje zachowanie ogólnego celu jakim jest utrzymanie poziomu inwestycji na wysokości 3% PKB Unii Europejskiej w dziedzinie badań naukowych i rozwoju przy właściwym podziale na inwestycje prywatne i publiczne; wzywa Państwa Członkowskie oraz Unię Europejską do uznania za priorytetowe programów związanych z badaniami naukowymi i odpowiadających celowi poprawy jakości życia i umocnienia zrównoważonej gospodarki; wskazuje na znaczenie inwestowania w innowację i nowe technologie jako element kluczowy, pozwalający na podjęcie wyzwań, jakie czekają na Unię w dobie globalizacji;
20. wierzy, iż bardziej spójna europejską inicjatywa na rzecz inwestycji niezbędna jest dla zrealizowania Strategii Lizbońskiej;
III. Zrównoważony rozwój
21. podziela opinię, że polityka ochrony środowiska w znacznym stopniu przyczynia się do zrównoważonego wzrostu i zatrudnienia, oraz że UE musi podjąć wiele wyzwań w związku z zasobami naturalnymi i ochroną środowiska, takich jak zmiany klimatyczne i technologie ochrony środowiska; z zadowoleniem przyjmuje uwagę poświęconą polityce ochrony środowiska jako szansie dla wzrostu, zatrudnienia i konkurencyjności, a także, co należy podkreślić, jakości życia; popiera wezwanie Rady do szybkiego wdrożenia planu działania w dziedzinie ekotechnologii;
22. jest rozczarowany przyjętym kalendarzem dotyczącym przeglądu Strategii Zrównoważonego Rozwoju UE, ponieważ jest przekonany, że polityka ochrony środowiska może zapewnić znaczące możliwości gospodarcze, w szczególności biorąc pod uwagę jej wpływ na innowacje przemysłowe; tym samym wzywa Komisję do podjęcia stanowczych działań i przedstawienia odpowiednich propozycji w jak najkrótszym terminie; jest zdania, że w celu zrealizowania zamierzeń określonych w skorygowanej Strategii Lizbońskiej koniecznym jest przeznaczenie odpowiednich środków finansowych ;
23. ponawia swoją opinię, że potrzebne jest zrównoważone zarządzanie i wykorzystywanie zasobów naturalnych oraz zwraca się z prośbą do Komisji o uwzględnienie tego w swojej strategii;
24. uważa, że przegląd śródokresowy powinien dać właściwe miejsce wkładowi, jaki nowe obiecujące na przyszłość technologie, jak również technologie ochrony środowiska i wysokie standardy ochrony środowiska, mogą wnieść do skutecznej strategii konkurencyjności; wzywa do zwiększenia wsparcia dla ekotechnologii i innowacji wydajnych z punktu widzenia ochrony środowiska; ogólnie podkreśla znaczenie jakości życia jako czynnika wpływającego na inwestycje i lokalizację przemysłu; uważa, że ignorowanie zmian klimatycznych i utraty bioróżnorodności poważnie zaszkodzi zdolności do osiągnięcia tych celów;
25. przypomina o konieczności niezwłocznego uwzględnienia zagrożenia chorób zakaźnych, zwłaszcza potencjalnej pandemii grypy, która mogłaby w szczególności dotknąć najbardziej narażone grupy społeczne, takie jak dzieci i osoby starsze;
IV. Zmiany klimatyczne
26. z zadowoleniem przyjmuje chęć omówienia możliwości dotyczących ustaleń po roku 2012 w ramach działań ONZ w dziedzinie zmian klimatycznych wraz z rozwojem długoterminowej strategii UE, mając na względzie zmniejszenie emisji o 15-30% do roku 2020 jako cel dla krajów rozwiniętych; nalega, aby UE utrzymała wiodącą rolę w ramach wysiłków międzynarodowych podejmowanych w celu powstrzymania zmian klimatycznych oraz przedstawiła konkretne propozycje ambitnego programu na okres po roku 2012;
27. podkreśla, że cele Protokołu z Kioto są podstawowym warunkiem globalnej strategii w sprawie zmian klimatycznych, lecz że należy ustalić kolejne zamierzenia na okres po roku 2012, a globalne emisje winny zostać zmniejszone o połowę do roku 2050 w celu zahamowania globalnego ocieplenia, aby zmniejszył się do poziomu mniej niż 2°C względem poziomów z okresu przed industrializacją;
28. podkreśla, że zaplanowane dodatkowe polityki oraz środki są konieczne, aby osiągnąć wspólny cel UE-15 z Kioto, w szczególności w sektorze energii i transportu, gdzie przewiduje się, że emisje będą nadal znacznie rosły;
29. wzywa Państwa Członkowskie do podjęcia dalszych środków w celu większego oszczędzania energii, poprawy wydajności energii oraz przestawienia się na źródła energii odnawialnej, a także ponawia swoją prośbę, aby przy okazji negocjacji umów międzynarodowych włączyć emisje powodowane przez międzynarodowy transport lotniczy i morski do celów redukcji emisji na drugi etap zobowiązań po roku 2012;
V. Przygotowanie do szczytu ONZ
30. z zadowoleniem przyjmuje nadanie przez Radę Europejską priorytetu przygotowaniom do szczytu ONZ w sprawie milenijnych celów rozwoju, który odbędzie się we wrześniu; podkreśla, że UE oraz Państwa Członkowskie muszą wykazać swoje zaangażowanie w dziedzinę rozwoju i milenijnych celów rozwoju poprzez zwiększenie proporcji budżetu UE przeznaczonego na rozwój i poprawę skuteczności pomocy poprzez, na przykład, działania w kierunku uwolnienia całości pomocy w dziedzinie rozwoju;
31. zdecydowanie popiera stwierdzenie przez Radę Europejską, że należy zwiększyć wsparcie Unii dla Afryki; z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy dotyczące Afryki zaproponowane przez Komisję na rok 2005; podkreśla, że skoncentrowanie się na najbiedniejszych krajach, które jest zgodne z wysiłkami w celu osiągnięcia milenijnych celów rozwoju oraz zobowiązaniem Unii do likwidacji ubóstwa, musi zostać wsparte przez znaczące zwiększenie pomocy zarówno ze strony Unii, jak i Państw Członkowskich;
32. zdecydowanie popiera wezwanie Sekretarza Generalnego ONZ skierowane do szefów państw i rządów krajów rozwiniętych, aby określili oni jasne kalendarze dotyczące osiągnięcia celu przeznaczania 0,7% DNB na pomoc publiczną w dziedzinie rozwoju; wzywa Państwa Członkowskie UE do niezwłocznego zatwierdzenia przyszłych propozycji Komisji dotyczących konkretnego kalendarza;
33. w pełni popiera wezwanie Sekretarza Generalnego skierowane do szefów państw i rządów krajów rozwiniętych, aby podjęli oni decyzję o rozpoczęciu serii inicjatyw przynoszących szybkie efekty zgodnie z propozycją Projektu Milenijnego ONZ, któremu przewodniczył prof. Jeffrey Sachs;
34. wzywa Państwa Członkowskie UE do okazania zaangażowania w poszanowanie praw człowieka, poprzez poparcie propozycji Sekretarza Generalnego ONZ, aby zastąpić Komisję Praw Człowieka silniejszą i bardziej wiarygodną Radą Praw Człowieka;
VI. Stosunki zewnętrzne
35. przypomina, że Parlament wielokrotnie nalegał na to, aby utrzymać na obecnych warunkach embargo na broń nałożone na Chiny i odnotowuje z satysfakcją, że Rada Europejska nie podjęła dalszych kroków w kierunku zniesienia embarga;
36. z zadowoleniem przyjmuje decyzję Rady Europejskiej dotyczącą stworzenia specjalnej grupy, której zadaniem byłoby relacjonowanie postępów Chorwacji w spełnianiu warunków otwarcia negocjacji akcesyjnych z UE oraz wzywa Radę i Komisję do jak najszybszego wysłania specjalnej grupy nadzoru do Chorwacji, aby dostarczyła ona na przyszłe spotkanie Rady wiarygodne wyniki, które staną się podstawą do podjęcia decyzji;
37. ponawia swoje stanowisko w sprawie obecnej sytuacji w Libii i z zadowoleniem przyjmuje ogłoszenie przez Ministra Spraw Zagranicznych Syrii, że wszystkie wojska syryjskie, zasoby wojskowe oraz materiały wywiadowcze zostaną w pełni i całkowicie wycofane do dnia 30 kwietnia, zgodnie z rezolucją ONZ nr 1559; wzywa Państwa Członkowskie UE oraz Radę do poruszenia kwestii stabilizacji kraju w Radzie Bezpieczeństwa ONZ; ma nadzieję, że nowy rząd zostanie stworzony z myślą o zapewnieniu stabilności kraju w celu zorganizowania wolnych, sprawiedliwych i przejrzystych wyborów, jak to zostało przewidziane; wzywa Radę do przygotowania wspólnotowej misji obserwacji wyborów, także podczas kampanii poprzedzającej wybory, w porozumieniu z władzami Libii;
38. uważa, że ostatnie wydarzenia w Kirgistanie odzwierciedlają dążenie społeczeństwa kirgijskiego do demokratycznej zmiany i popiera oświadczenie Rady skierowane do nowo wybranych przywódców, aby rozpoczęli oni dialog, który zagwarantuje proces demokratyczny, obejmujący pełne poszanowanie państwa prawa i praw człowieka, poprzez narodowe pojednanie;
39. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji oraz narodowym parlamentom Państw Członkowskich oraz parlamentom Bułgarii i Rumunii.