BENDRAS PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS
26.10.2005
- –Albert Jan Maat ir Simon Coveney PPE-DE frakcijos vardu
- –Pasqualina Napoletano ir Bernadette Bourzai PSE frakcijos vardu
- –Ona Juknevičienė, ALDE frakcijos vardu
- –Bart Staes ir Cem Özdemir Verts/ALE frakcijos vardu
- –Eva-Britt Svensson ir Roberto Musacchio GUE/NGL frakcijos vardu
- –Marcin Libicki ir Anna Elzbieta Fotyga UEN frakcijos vardu
- –PSE (B6‑0563)
- –Verts/ALE (B6‑0564/2005)
- –PPE-DE (B6‑0569/2005)
- –ALDE (B6‑0572/2005)
- –GUE/NGL (B6‑0573/2005)
- –UEN (B6‑0579/2005)
Europos Parlamento rezoliucija dėl Uzbekistano
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl Centrinės Azijos respublikų ir Uzbekistano, o ypač į 2005 m. birželio 9 d. rezoliuciją,
– atsižvelgdamas į savo 2005 m. balandžio 28 d. rezoliuciją dėl „Žmogaus teisių padėties pasaulyje (2004) ir ES politikos“,
– atsižvelgdamas į savo 2005 m. vasario 24 d. rezoliuciją dėl „Žmogaus teisių ( 2005 m. kovo 14 – balandžio 22 d., Ženeva)“,
– atsižvelgdamas į Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacijos Demokratinių institucijų ir žmogaus teisių biuro (OSCE/ODIHR) pranešimą dėl įvykių Andižane,
– atsižvelgdamas į 1999 m. liepos 1 d. įsigaliojusį Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimą tarp Europos Bendrijų ir jų valstybių narių bei Uzbekistano Respublikos,
– atsižvelgdamas į ES bendrųjų reikalų ir išorės reikalų tarybos 2005 m. gegužės 23 d., birželio 13 d., liepos 18 d. ir spalio 3 d. išvadas,
– atsižvelgdamas į Komisijos strateginį dokumentą dėl Centrinės Azijos 2002–2006 m. laikotarpiui,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 115 straipsnio 5 dalį,
A. kadangi Uzbekistano vyriausybė iki šiol neleido atlikti nei vieno nepriklausomo 2005 m. gegužės 13 d. įvykių Andižane tyrimo; kadangi remiantis žmogaus teisių organizacijų pranešimais nenustatytas civilių gyventojų skaičius (kai kurių liudininkų teigimu – keli šimtai) vyriausybės saugumo pajėgų buvo sušaudyta, o dar daugiau žmonių buvo sužeista,
B. kadangi tarptautinės žmogaus teisių organizacijos pasmerkė tūkstančių žmonių suėmimus, įvykdytus siekiant nuslėpti tiesą, įkalintiems asmenims gresia kankinimai arba netinkamas elgesys ir kadangi dauguma jų buvo apkaltinti nusikaltimais, už kuriuos gresia mirties bausmė, kuri po nesąžiningo teismo proceso gali būti paskirta,
C. kadangi daugumai nepriklausomų vietos žurnalistų bei žmogaus teisių gynėjų grasino saugumo tarnybos arba jie buvo išvaryti iš šalies,
D. kadangi Uzbekistano valdžios institucijos nusprendė atidėti 6-ojo ES ir Uzbekistano parlamentinio bendradarbiavimo komiteto bei Europos Parlamento delegacijos vizitą į Andižaną siekiant susitikti su nevyriausybinėmis organizacijomis ir su šiais įvykiais susijusiais žmonėmis,
E. kadangi šiuo metu penkiolikai asmenų Taškente vykdomas teismo procesas, o jie kaltinami bandymu nuversti vyriausybę bei įkurti Islamo valstybę sukeliant ginkluotus neramumus Andižane,
F. kadangi Leandro Despouy, JT specialusis pranešėjas dėl teisėjų ir teisininkų nepriklausomybės, suabejojo teismo proceso teisingumu ir pareikalavo galimybės pabendrauti su teisiamaisiais,
G. kadangi 439 uzbekų pabėgėlių grupė, po gegužės 13 d. maišto bėgusi link sienos su Kirgizija, buvo perkelta į JT stovyklą Rumunijoje, kadangi likusių pabėgėlių padėtis vis dar neaiški,
H. kadangi pilietinės visuomenės plėtra yra pagrindinis žingsnis siekiant veikiančios demokratijos, stabilumo ir socialinės sanglaudos šalyje, o tai yra svarbiausia siekiant veiksmingai kovoti su bet kokiu religinio ekstremizmo pavojumi,
I. kadangi Uzbekistano ir kaimyninių šalių pilietinei visuomenei sukurti reikia atviresnės visuomenės, kurioje besąlygiškai gerbiama asmens laisvė ir žmogaus teisės, bei tikros pažangos siekiant demokratijos,
1. ragina Komisiją neatšaukiant humanitarinės pagalbos, atidėti į rezervą kasmetinį Europos Sąjungos nacionalinių projektų ir institucijų stiprinimo Uzbekistane biudžetą;
2. smerkia Uzbekistano vyriausybės atsisakymą suteikti skaidrumo ir jos pasitraukimą iš išorės ryšių arenos ir pabrėžia, kaip svarbu tarptautiniam tyrimų komitetui turėti galimybių nedelsiant išsiaiškinti 2005 m. gegužės mėn. įvykių Andižano regione aplinkybes ir laisvai dalyvauti vykstančiuose teismuose;
3. dar kartą pažymi ES ir Uzbekistano santykių ir nuolatinio dialogo svarbą ir pripažįsta lemiamą Uzbekistano vaidmenį Centrinės Azijos regione, bet pabrėžia, kad šie santykiai turi būti grindžiami abipuse pagarba demokratijos, teisinės valstybės ir žmogaus teisių principams kaip įtvirtinta ES ir Uzbekistano partnerystės ir bendradarbiavimo susitarime;
4. palankiai vertina ir remia sprendimą, priimtą 2005 m. spalio 3 d. vykusiame Bendrųjų reikalų ir išorės ryšių tarybos posėdyje siekiant įvesti ginklų, karinės įrangos ir kitos įrangos, kuri galėtų būti panaudota vidinėms Uzbekistano represijoms, eksporto embargą, uzbekų tautybės asmenims, tiesiogiai atsakingiems už įvykius Andižane, įdiegti įvažiavimo į ES apribojimus ir sustabdyti sine die visus pagal Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimą (PBS) ir Komisijos TACIS programos perorientavimo bei sumažinimo numatytus techninius susitikimus siekiant remti padidėjusį dėmesį gyventojų reikmėms, demokratijai, žmogaus teisėms ir stiprinti uzbekų pilietinės visuomenės ryšius;
5. ragina Uzbekistano vyriausybę išlaisvinti visus vis dar kalinamus žmogaus teisių aktyvistus, žurnalistus ir politinės opozicijos narius ir leisti jiems laisvai dirbti nebijant persekiojimo ir nustoti puldinėti NVO;
6. ragina grąžinti spaudos laisvę, įskaitant teisinių priemonių, kurių buvo imtasi prieš šalies žiniasklaidą ir NVO, atšaukimą, ir tai paskatins informacijos įvairovę; smerkia visas piliečių žodžio laisvei sudarytas kliūtis;
7. ragina, kad asmenų, kaltinamų sąmokslu prieš Uzbekijos vyriausybę, teismo procesas visiškai atitiktų tarptautinę teisę ir būtų atviras nepriklausomiems stebėtojams, kurie galėtų be apribojimų susipažinti su procedūromis; atkreipia dėmesį į Uzbekijos valdžios institucijų sprendimą ESBO stebėtojams leisti dalyvauti šiuose teismo procesuose;
8. tikisi, kad Uzbekijos valdžios institucijos palengvins vizitą į Andižaną ir 6-osios ES ir Uzbekistano parlamentinio bendradarbiavimo komiteto bei opozicijos, NVO ir nepriklausomos žiniasklaidos susitikimus;
9. ragina Kirgizijos valdžios institucijas neišsiųsti iš šalies suimtų pabėgėlių iki Uzbekijos vyriausybė užtikrins, kad teismo procesas bus nepriklausomas ir sąžiningas bei humanitarinės pagalbos organizacijoms leis susitikti su suimtaisiais;
10. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, ES specialiajam atstovui Centrinėje Azijoje, Uzbekistano prezidentui, vyriausybei ir parlamentui, ESBO generaliniam sekretoriui ir Jungtinių Tautų generaliniam sekretoriui.