WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI
16.1.2006
- –Alexander Stubb, w imieniu grupy politycznej PPE-DE
- –Martine Roure i Michael Cashman, w imieniu grupy politycznej PSE
- –Sophia in 't Veld, w imieniu grupy politycznej ALDE
- –Kathalijne Maria Buitenweg, Jean Lambert, Monica Frassoni, Elisabeth Schroedter i Raül Romeva i Rueda, w imieniu grupy politycznej Verts/ALE
- –Giusto Catania, Jonas Sjöstedt, Vittorio Agnoletto, Roberto Musacchio i Willy Meyer Pleite, w imieniu grupy politycznej GUE/NGL
- –PPE-DE (B6‑0025/2006)
- –Verts/ALE (B6‑0039/2006)
- –ALDE (B6‑0040/2006)
- –GUE/NGL (B6‑0043/2006)
Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie homofobii w Europie
Parlament Europejski,
– uwzględniając międzynarodowe i europejskie zobowiązania w zakresie praw człowieka, m.in. ujęte w konwencjach ONZ w sprawie praw człowieka oraz w europejskiej Konwencji praw człowieka i podstawowych wolności,
– uwzględniając postanowienia Unii Europejskiej w zakresie praw człowieka, a w szczególności europejską Kartę praw podstawowych oraz art. 6 i 7 Traktatu UE,
– uwzględniając art. 13 TWE, który umożliwia UE przyjmowanie norm mających na celu walkę z dyskryminacją, m.in. ze względu na orientację seksualną, i promowanie zasady równości,
– uwzględniając dyrektywy 2000/43/WE i 2000/78/WE zakazujące bezpośredniej lub pośredniej dyskryminacji ze względu na pochodzenie rasowe lub etniczne, religię, przekonania, niepełnosprawność, wiek bądź orientację seksualną,
– uwzględniając art. 21 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej, zgodnie z którym „zakazana jest wszelka dyskryminacja w szczególności ze względu na płeć, rasę, kolor skóry, pochodzenie etniczne lub społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, opinie polityczne lub wszelkie inne opinie, przynależność do mniejszości narodowej, majątek, urodzenie, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną”,
– uwzględniając art. 103 ust. 4 Regulaminu,
A. mając na uwadze, że homofobię można zdefiniować jako nieuzasadniony lęk przed i niechęć wobec homoseksualizmu oraz osób homoseksualnych, biseksualnych i transseksualnych, których źródłem podobnie jak w przypadku rasizmu, ksenofobii, antysemityzmu i seksizmu są uprzedzenia,
B. mając na uwadze, że zarówno w życiu prywatnym, jak i publicznym homofobia przejawia się w różnorakich formach, takich jak wrogie wypowiedzi i podżeganie do dyskryminacji, ośmieszanie, przemoc werbalna, psychiczna i fizyczna, a także prześladowania, morderstwa, dyskryminacja poprzez łamanie zasady równości, nieuzasadnione i niemożliwe do zaakceptowania ograniczenia praw, tłumaczone częstokroć względami porządku publicznego, wolności religijnej i prawa do sprzeciwu sumienia,
C. mając na uwadze, że w ostatnim czasie w wielu państwach członkowskich UE doszło do szeregu niepokojących zdarzeń, obszernie relacjonowanych przez prasę i organizacje pozarządowe, począwszy od zakazu parad dumy gejowskiej lub marszów równości, aż po podburzające, pełne nienawiści i pogróżek wypowiedzi liderów politycznych i religijnych, niewystarczającą ochronę ze strony policji lub akcje policyjne zakłócające pokojowe demonstracje, brutalne wystąpienia grup homofobicznych, a także wprowadzenie do konstytucji zmian w celu wyraźnego zakazania związków osób tej samej płci,
D. mając na uwadze, że jednocześnie w kilku przypadkach odnotowano pozytywne, demokratyczne i tolerancyjne reakcje opinii publicznej, społeczeństwa obywatelskiego oraz władz lokalnych i regionalnych, które wystąpiły przeciwko homofobii, oraz działania wymiaru sprawiedliwości zmierzające do likwidacji najbardziej jaskrawych i nielegalnych form dyskryminacji,
E. mając na uwadze, że w niektórych państwach członkowskich partnerzy tej samej płci nie mogą korzystać ze wszystkich praw i ochrony, jakie przysługują małżeństwom heteroseksualnym, wskutek czego doświadczają dyskryminacji i ponoszą liczne straty,
F. mając na uwadze, że równocześnie coraz więcej krajów europejskich stara się zagwarantować równe szanse, integrację społeczną i szacunek, a także ochronę przeciwko dyskryminacji ze względu na orientację seksualną,
G. mając na uwadze, że Komisja Barroso zobowiązała się do zaangażowania w działania na rzecz poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności w UE, a także powołała grupę komisarzy odpowiedzialnych za prawa człowieka,
H. mając na uwadze, że nie wszystkie państwa członkowskie wprowadziły do swojego porządku prawnego środki służące ochronie praw osób homoseksualnych, biseksualnych i transseksualnych, zgodnie z wymogami dyrektyw 2000/43/WE i 2000/78/WE, podobnie jak nie wszystkie zwalczają dyskryminację ze względu na orientację seksualną i propagują równość,
I. mając na uwadze, że zarówno na poziomie unijnym, jak i w państwach członkowskich konieczne są dalsze działania na rzecz likwidacji homofobii i propagowania kultury wolności, tolerancji i równości wśród obywateli europejskich i w porządkach prawnych poszczególnych państw,
1. zdecydowanie potępia wszelką dyskryminację ze względu na orientację seksualną;
2. wzywa państwa członkowskie do zagwarantowania, że osoby homoseksualne, biseksualne i transseksualne są chronione przed homofobicznymi, wrogimi wypowiedziami, a także zapewnienia partnerom tej samej płci poszanowania, ochrony i pozycji na równi z resztą społeczeństwa;
3. wzywa państwa członkowskie i Komisję do stanowczego potępienia homofobicznych, wrogich wypowiedzi lub podburzania do nienawiści i przemocy oraz do zagwarantowania, że wolność organizowania pokojowych zgromadzeń - gwarantowana przez wszystkie traktaty dotyczące praw człowieka - jest przestrzegana w praktyce;
4. wzywa Komisję do zagwarantowania, że dyskryminacja ze względu na orientację seksualną zostanie zakazana we wszystkich dziedzinach dzięki uzupełnieniu opartego na art. 13 pakietu antydyskryminacyjnego poprzez propozycje nowych dyrektyw lub ogólnych ram obejmujących wszystkie formy dyskryminacji i wszystkie sektory;
5. wzywa państwa członkowskie i Komisję do zwiększenia wysiłków na rzecz walki z homofobią poprzez edukację, na przykład kampanie przeciwko homofobii w szkołach, na uniwersytetach i w mediach, a także za pomocą środków administracyjnych, sądowych i legislacyjnych;
6. mając na uwadze hasło „Rok 2007 - Równe szanse dla wszystkich”, ponownie staje na stanowisku, że Komisja musi zapewnić uwzględnienie i równe traktowanie wszystkich form dyskryminacji, wymienionych w art. 13 Traktatu oraz w art. 2 decyzji ustanawiającej Europejski Rok na rzecz Równych Szans dla Wszystkich oraz w sprawozdaniu Parlamentu Europejskiego w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Europejskiego Roku na rzecz Równych Szans dla Wszystkich (2007) - W kierunku sprawiedliwego społeczeństwa, i przypomina Komisji Europejskiej o złożonej przez nią obietnicy wnikliwego monitorowania tej kwestii i przedkładania sprawozdań Parlamentowi Europejskiemu;
7. wzywa Komisję do zagwarantowania, że wszystkie państwa członkowskie dokonają transpozycji i będą prawidłowo stosować dyrektywę 2000/78/WE (ustanawiającą ogólne warunki ramowe równego traktowania w zakresie zatrudnienia i pracy), i do rozpoczęcia postępowań o naruszenie przeciwko tym państwom członkowskim, które tego nie uczynią; ponadto wzywa Komisję do zagwarantowania, że roczne sprawozdanie w sprawie ochrony praw podstawowych w UE będzie zawierało pełne i wyczerpujące informacje na temat liczby przestępstw i przemocy na tle homofobicznej nienawiści w państwach członkowskich;
8. wzywa państwa członkowskie do podjęcia wszelkich działań, które uznają jeszcze za właściwe w walce z homofobią i dyskryminacją ze względu na orientację seksualną, oraz do propagowania i stosowania zasady równości w swoich społeczeństwach i porządkach prawnych;
9. z zadowoleniem przyjmuje kroki podjęte ostatnio w kilku państwach członkowskich w celu poprawy sytuacji osób homoseksualnych, biseksualnych i transseksualnych i postanawia zorganizować seminarium służące wymianie dobrych praktyk w dniu 17 maja (Międzynarodowy Dzień Walki z Homofobią);
10. ponownie wzywa Komisję Europejską do przedstawiania propozycji gwarantujących swobodę przemieszczania się obywateli Unii i członków ich rodzin oraz zarejestrowanych partnerów bez względu na płeć, zgodnie z rezolucją Parlamentu Europejskiego z dnia 14 października 2004 r. w sprawie przyszłości przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości;
11. wzywa odnośne państwa członkowskie, by w końcu w pełni uznały homoseksualistów za cel i ofiary nazistowskiego reżimu;
12. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Komisji oraz rządom państw członkowskich, państw kandydujących i państw ubiegających się o członkostwo.